Se Bruciasse La Città

Giancarlo Bigazzi

Letra Traducción

Il cuore mio non dorme mai
Sa che di un'altra adesso sei
Tua madre va dicendo che
A Maggio un'altra sposerai
Ma se infondo al cuore tuo
C'è una ragazza sono io

Ma chi lo ha detto, ma perché
Non posso più pensare a te
Nessuno sa chi sono io
Ma il primo bacio è stato mio
Impazzisco senza te
E ogni notte ti rivedo accanto a me

Se bruciasse la città, da te, da te
Da te io tornerei
Anche il fuoco vincerei
Per rivedere te
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
Tu cercheresti me
Anche dopo il nostro addio
L'amore sono io per te

Il cuore mio non dorme mai
Per inventarsi accanto a te
Non brucia mai questa città
C'è ancora un'altra insieme a te
Impazzisco senza te
E ogni notte ti rivedo accanto a me

Se bruciasse la città, da te, da te
Da te io tornerei
Anche il fuoco vincerei
Per rivedere te
Se bruciasse la città, lo so, lo so
Tu cercheresti me
Anche dopo il nostro addio
L'amore sono io per te, per te

Il cuore mio non dorme mai
Mi corazón nunca duerme
Sa che di un'altra adesso sei
Sabe que ahora eres de otra
Tua madre va dicendo che
Tu madre va diciendo que
A Maggio un'altra sposerai
En mayo te casarás con otra
Ma se infondo al cuore tuo
Pero si en el fondo de tu corazón
C'è una ragazza sono io
Hay una chica, esa soy yo
Ma chi lo ha detto, ma perché
Pero quién lo ha dicho, pero por qué
Non posso più pensare a te
Ya no puedo pensar en ti
Nessuno sa chi sono io
Nadie sabe quién soy yo
Ma il primo bacio è stato mio
Pero el primer beso fue mío
Impazzisco senza te
Me vuelvo loca sin ti
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Y cada noche te veo a mi lado
Se bruciasse la città, da te, da te
Si la ciudad se quemara, de ti, de ti
Da te io tornerei
A ti volvería
Anche il fuoco vincerei
Incluso vencería al fuego
Per rivedere te
Para verte de nuevo
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
Si la ciudad se quemara, lo sé, lo sé,
Tu cercheresti me
Tú me buscarías
Anche dopo il nostro addio
Incluso después de nuestra despedida
L'amore sono io per te
Yo soy el amor para ti
Il cuore mio non dorme mai
Mi corazón nunca duerme
Per inventarsi accanto a te
Para inventarse a tu lado
Non brucia mai questa città
Esta ciudad nunca se quema
C'è ancora un'altra insieme a te
Todavía hay otra contigo
Impazzisco senza te
Me vuelvo loca sin ti
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Y cada noche te veo a mi lado
Se bruciasse la città, da te, da te
Si la ciudad se quemara, de ti, de ti
Da te io tornerei
A ti volvería
Anche il fuoco vincerei
Incluso vencería al fuego
Per rivedere te
Para verte de nuevo
Se bruciasse la città, lo so, lo so
Si la ciudad se quemara, lo sé, lo sé
Tu cercheresti me
Tú me buscarías
Anche dopo il nostro addio
Incluso después de nuestra despedida
L'amore sono io per te, per te
Yo soy el amor para ti, para ti
Il cuore mio non dorme mai
O meu coração nunca dorme
Sa che di un'altra adesso sei
Sabe que agora és de outra
Tua madre va dicendo che
Tua mãe vai dizendo que
A Maggio un'altra sposerai
Em Maio vais casar com outra
Ma se infondo al cuore tuo
Mas se no fundo do teu coração
C'è una ragazza sono io
Há uma rapariga, sou eu
Ma chi lo ha detto, ma perché
Mas quem disse isso, mas porquê
Non posso più pensare a te
Não consigo mais pensar em ti
Nessuno sa chi sono io
Ninguém sabe quem eu sou
Ma il primo bacio è stato mio
Mas o primeiro beijo foi meu
Impazzisco senza te
Enlouqueço sem ti
E ogni notte ti rivedo accanto a me
E todas as noites te vejo ao meu lado
Se bruciasse la città, da te, da te
Se a cidade estivesse a arder, de ti, de ti
Da te io tornerei
Eu voltaria para ti
Anche il fuoco vincerei
Até o fogo eu venceria
Per rivedere te
Para te ver novamente
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
Se a cidade estivesse a arder, eu sei, eu sei,
Tu cercheresti me
Tu procurarias por mim
Anche dopo il nostro addio
Mesmo depois da nossa despedida
L'amore sono io per te
O amor sou eu para ti
Il cuore mio non dorme mai
O meu coração nunca dorme
Per inventarsi accanto a te
Para se inventar ao teu lado
Non brucia mai questa città
Esta cidade nunca arde
C'è ancora un'altra insieme a te
Há ainda outra contigo
Impazzisco senza te
Enlouqueço sem ti
E ogni notte ti rivedo accanto a me
E todas as noites te vejo ao meu lado
Se bruciasse la città, da te, da te
Se a cidade estivesse a arder, de ti, de ti
Da te io tornerei
Eu voltaria para ti
Anche il fuoco vincerei
Até o fogo eu venceria
Per rivedere te
Para te ver novamente
Se bruciasse la città, lo so, lo so
Se a cidade estivesse a arder, eu sei, eu sei,
Tu cercheresti me
Tu procurarias por mim
Anche dopo il nostro addio
Mesmo depois da nossa despedida
L'amore sono io per te, per te
O amor sou eu para ti, para ti
Il cuore mio non dorme mai
My heart never sleeps
Sa che di un'altra adesso sei
It knows that you are now someone else's
Tua madre va dicendo che
Your mother goes around saying that
A Maggio un'altra sposerai
In May you will marry another
Ma se infondo al cuore tuo
But if deep in your heart
C'è una ragazza sono io
There is a girl, it's me
Ma chi lo ha detto, ma perché
But who said it, but why
Non posso più pensare a te
I can't think about you anymore
Nessuno sa chi sono io
No one knows who I am
Ma il primo bacio è stato mio
But the first kiss was mine
Impazzisco senza te
I go crazy without you
E ogni notte ti rivedo accanto a me
And every night I see you next to me
Se bruciasse la città, da te, da te
If the city were to burn, from you, from you
Da te io tornerei
From you I would return
Anche il fuoco vincerei
Even the fire I would conquer
Per rivedere te
To see you again
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
If the city were to burn, I know, I know,
Tu cercheresti me
You would look for me
Anche dopo il nostro addio
Even after our goodbye
L'amore sono io per te
I am love for you
Il cuore mio non dorme mai
My heart never sleeps
Per inventarsi accanto a te
To invent itself next to you
Non brucia mai questa città
This city never burns
C'è ancora un'altra insieme a te
There is still another with you
Impazzisco senza te
I go crazy without you
E ogni notte ti rivedo accanto a me
And every night I see you next to me
Se bruciasse la città, da te, da te
If the city were to burn, from you, from you
Da te io tornerei
From you I would return
Anche il fuoco vincerei
Even the fire I would conquer
Per rivedere te
To see you again
Se bruciasse la città, lo so, lo so
If the city were to burn, I know, I know
Tu cercheresti me
You would look for me
Anche dopo il nostro addio
Even after our goodbye
L'amore sono io per te, per te
I am love for you, for you
Il cuore mio non dorme mai
Mon cœur ne dort jamais
Sa che di un'altra adesso sei
Il sait que tu es maintenant à une autre
Tua madre va dicendo che
Ta mère va dire que
A Maggio un'altra sposerai
En mai, tu épouseras une autre
Ma se infondo al cuore tuo
Mais si au fond de ton cœur
C'è una ragazza sono io
Il y a une fille, c'est moi
Ma chi lo ha detto, ma perché
Mais qui l'a dit, mais pourquoi
Non posso più pensare a te
Je ne peux plus penser à toi
Nessuno sa chi sono io
Personne ne sait qui je suis
Ma il primo bacio è stato mio
Mais le premier baiser était le mien
Impazzisco senza te
Je deviens folle sans toi
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Et chaque nuit, je te revois à côté de moi
Se bruciasse la città, da te, da te
Si la ville brûlait, de toi, de toi
Da te io tornerei
Je reviendrais à toi
Anche il fuoco vincerei
Je vaincrais même le feu
Per rivedere te
Pour te revoir
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
Si la ville brûlait, je sais, je sais,
Tu cercheresti me
Tu me chercherais
Anche dopo il nostro addio
Même après notre adieu
L'amore sono io per te
Je suis l'amour pour toi
Il cuore mio non dorme mai
Mon cœur ne dort jamais
Per inventarsi accanto a te
Pour s'inventer à côté de toi
Non brucia mai questa città
Cette ville ne brûle jamais
C'è ancora un'altra insieme a te
Il y a encore une autre avec toi
Impazzisco senza te
Je deviens folle sans toi
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Et chaque nuit, je te revois à côté de moi
Se bruciasse la città, da te, da te
Si la ville brûlait, de toi, de toi
Da te io tornerei
Je reviendrais à toi
Anche il fuoco vincerei
Je vaincrais même le feu
Per rivedere te
Pour te revoir
Se bruciasse la città, lo so, lo so
Si la ville brûlait, je sais, je sais,
Tu cercheresti me
Tu me chercherais
Anche dopo il nostro addio
Même après notre adieu
L'amore sono io per te, per te
Je suis l'amour pour toi, pour toi
Il cuore mio non dorme mai
Mein Herz schläft nie
Sa che di un'altra adesso sei
Es weiß, dass du jetzt jemand anderem gehörst
Tua madre va dicendo che
Deine Mutter sagt,
A Maggio un'altra sposerai
Dass du im Mai eine andere heiraten wirst
Ma se infondo al cuore tuo
Aber wenn in deinem Herzen
C'è una ragazza sono io
Es ein Mädchen gibt, das bin ich
Ma chi lo ha detto, ma perché
Aber wer hat das gesagt, aber warum
Non posso più pensare a te
Ich kann nicht mehr an dich denken
Nessuno sa chi sono io
Niemand weiß, wer ich bin
Ma il primo bacio è stato mio
Aber der erste Kuss war meiner
Impazzisco senza te
Ich werde verrückt ohne dich
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Und jede Nacht sehe ich dich neben mir
Se bruciasse la città, da te, da te
Wenn die Stadt brennen würde, von dir, von dir
Da te io tornerei
Zu dir würde ich zurückkehren
Anche il fuoco vincerei
Ich würde sogar das Feuer besiegen
Per rivedere te
Um dich wiederzusehen
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
Wenn die Stadt brennen würde, ich weiß, ich weiß,
Tu cercheresti me
Du würdest mich suchen
Anche dopo il nostro addio
Auch nach unserem Abschied
L'amore sono io per te
Ich bin die Liebe für dich
Il cuore mio non dorme mai
Mein Herz schläft nie
Per inventarsi accanto a te
Um sich neben dir vorzustellen
Non brucia mai questa città
Diese Stadt brennt nie
C'è ancora un'altra insieme a te
Es gibt immer noch eine andere bei dir
Impazzisco senza te
Ich werde verrückt ohne dich
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Und jede Nacht sehe ich dich neben mir
Se bruciasse la città, da te, da te
Wenn die Stadt brennen würde, von dir, von dir
Da te io tornerei
Zu dir würde ich zurückkehren
Anche il fuoco vincerei
Ich würde sogar das Feuer besiegen
Per rivedere te
Um dich wiederzusehen
Se bruciasse la città, lo so, lo so
Wenn die Stadt brennen würde, ich weiß, ich weiß,
Tu cercheresti me
Du würdest mich suchen
Anche dopo il nostro addio
Auch nach unserem Abschied
L'amore sono io per te, per te
Ich bin die Liebe für dich, für dich
Il cuore mio non dorme mai
Hatiku tidak pernah tidur
Sa che di un'altra adesso sei
Tahu bahwa kini kau milik orang lain
Tua madre va dicendo che
Ibumu selalu berkata bahwa
A Maggio un'altra sposerai
Pada bulan Mei kau akan menikahi wanita lain
Ma se infondo al cuore tuo
Tapi jika di dalam hatimu
C'è una ragazza sono io
Ada seorang gadis, itu adalah aku
Ma chi lo ha detto, ma perché
Tapi siapa yang mengatakannya, tapi mengapa
Non posso più pensare a te
Aku tidak bisa berpikir tentangmu lagi
Nessuno sa chi sono io
Tidak ada yang tahu siapa aku
Ma il primo bacio è stato mio
Tapi ciuman pertama adalah milikku
Impazzisco senza te
Aku menjadi gila tanpamu
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Dan setiap malam aku melihatmu di sampingku
Se bruciasse la città, da te, da te
Jika kota ini terbakar, darimu, darimu
Da te io tornerei
Aku akan kembali kepadamu
Anche il fuoco vincerei
Aku bahkan akan mengalahkan api
Per rivedere te
Untuk melihatmu lagi
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
Jika kota ini terbakar, aku tahu, aku tahu,
Tu cercheresti me
Kau akan mencariku
Anche dopo il nostro addio
Bahkan setelah perpisahan kita
L'amore sono io per te
Aku adalah cinta untukmu
Il cuore mio non dorme mai
Hatiku tidak pernah tidur
Per inventarsi accanto a te
Untuk berpura-pura berada di sampingmu
Non brucia mai questa città
Kota ini tidak pernah terbakar
C'è ancora un'altra insieme a te
Masih ada wanita lain bersamamu
Impazzisco senza te
Aku menjadi gila tanpamu
E ogni notte ti rivedo accanto a me
Dan setiap malam aku melihatmu di sampingku
Se bruciasse la città, da te, da te
Jika kota ini terbakar, darimu, darimu
Da te io tornerei
Aku akan kembali kepadamu
Anche il fuoco vincerei
Aku bahkan akan mengalahkan api
Per rivedere te
Untuk melihatmu lagi
Se bruciasse la città, lo so, lo so
Jika kota ini terbakar, aku tahu, aku tahu,
Tu cercheresti me
Kau akan mencariku
Anche dopo il nostro addio
Bahkan setelah perpisahan kita
L'amore sono io per te, per te
Aku adalah cinta untukmu, untukmu
Il cuore mio non dorme mai
หัวใจของฉันไม่เคยหลับ
Sa che di un'altra adesso sei
มันรู้ว่าตอนนี้คุณเป็นของคนอื่น
Tua madre va dicendo che
แม่ของคุณบอกว่า
A Maggio un'altra sposerai
ในเดือนพฤษภาคมคุณจะแต่งงานกับคนอื่น
Ma se infondo al cuore tuo
แต่ถ้าในหัวใจของคุณ
C'è una ragazza sono io
มีสาวคนหนึ่ง นั่นคือฉัน
Ma chi lo ha detto, ma perché
แต่ใครบอก แล้วทำไม
Non posso più pensare a te
ฉันไม่สามารถคิดถึงคุณได้อีก
Nessuno sa chi sono io
ไม่มีใครรู้ว่าฉันคือใคร
Ma il primo bacio è stato mio
แต่จูบแรกเป็นของฉัน
Impazzisco senza te
ฉันเป็นบ้าโดยไม่มีคุณ
E ogni notte ti rivedo accanto a me
และทุกคืนฉันเห็นคุณอยู่ข้างๆฉัน
Se bruciasse la città, da te, da te
ถ้าเมืองนี้ถูกเผาไหม้, จากคุณ, จากคุณ
Da te io tornerei
ฉันจะกลับมาหาคุณ
Anche il fuoco vincerei
ฉันจะชนะไฟได้
Per rivedere te
เพื่อได้เห็นคุณอีกครั้ง
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
ถ้าเมืองนี้ถูกเผาไหม้, ฉันรู้, ฉันรู้,
Tu cercheresti me
คุณจะมองหาฉัน
Anche dopo il nostro addio
แม้หลังจากการลากันของเรา
L'amore sono io per te
ความรักคือฉันสำหรับคุณ
Il cuore mio non dorme mai
หัวใจของฉันไม่เคยหลับ
Per inventarsi accanto a te
เพื่อคิดค้นตัวเองอยู่ข้างๆคุณ
Non brucia mai questa città
เมืองนี้ไม่เคยถูกเผาไหม้
C'è ancora un'altra insieme a te
ยังมีคนอื่นอยู่กับคุณ
Impazzisco senza te
ฉันเป็นบ้าโดยไม่มีคุณ
E ogni notte ti rivedo accanto a me
และทุกคืนฉันเห็นคุณอยู่ข้างๆฉัน
Se bruciasse la città, da te, da te
ถ้าเมืองนี้ถูกเผาไหม้, จากคุณ, จากคุณ
Da te io tornerei
ฉันจะกลับมาหาคุณ
Anche il fuoco vincerei
ฉันจะชนะไฟได้
Per rivedere te
เพื่อได้เห็นคุณอีกครั้ง
Se bruciasse la città, lo so, lo so
ถ้าเมืองนี้ถูกเผาไหม้, ฉันรู้, ฉันรู้,
Tu cercheresti me
คุณจะมองหาฉัน
Anche dopo il nostro addio
แม้หลังจากการลากันของเรา
L'amore sono io per te, per te
ความรักคือฉันสำหรับคุณ, สำหรับคุณ
Il cuore mio non dorme mai
我的心从不睡眠
Sa che di un'altra adesso sei
知道你现在是别人的
Tua madre va dicendo che
你的母亲一直在说
A Maggio un'altra sposerai
五月你将娶另一个女人
Ma se infondo al cuore tuo
但如果在你的心底
C'è una ragazza sono io
有一个女孩,那就是我
Ma chi lo ha detto, ma perché
但是谁说的,为什么
Non posso più pensare a te
我不能再想你
Nessuno sa chi sono io
没有人知道我是谁
Ma il primo bacio è stato mio
但第一个吻是我的
Impazzisco senza te
没有你我会疯狂
E ogni notte ti rivedo accanto a me
每个晚上我都会看到你在我身边
Se bruciasse la città, da te, da te
如果城市燃烧,从你那里,从你那里
Da te io tornerei
我会回到你身边
Anche il fuoco vincerei
我甚至会战胜火焰
Per rivedere te
只为了再见你
Se bruciasse la città, lo so, lo so,
如果城市燃烧,我知道,我知道
Tu cercheresti me
你会找我
Anche dopo il nostro addio
即使我们已经告别
L'amore sono io per te
我仍是你的爱,为你
Il cuore mio non dorme mai
我的心从不睡眠
Per inventarsi accanto a te
为了在你身边发明
Non brucia mai questa città
这个城市从不燃烧
C'è ancora un'altra insieme a te
你还有另一个人在一起
Impazzisco senza te
没有你我会疯狂
E ogni notte ti rivedo accanto a me
每个晚上我都会看到你在我身边
Se bruciasse la città, da te, da te
如果城市燃烧,从你那里,从你那里
Da te io tornerei
我会回到你身边
Anche il fuoco vincerei
我甚至会战胜火焰
Per rivedere te
只为了再见你
Se bruciasse la città, lo so, lo so
如果城市燃烧,我知道,我知道
Tu cercheresti me
你会找我
Anche dopo il nostro addio
即使我们已经告别
L'amore sono io per te, per te
我仍是你的爱,为你,为你

Curiosidades sobre la música Se Bruciasse La Città del Nina Zilli

¿Cuándo fue lanzada la canción “Se Bruciasse La Città” por Nina Zilli?
La canción Se Bruciasse La Città fue lanzada en 2015, en el álbum “Frasi & fumo”.
¿Quién compuso la canción “Se Bruciasse La Città” de Nina Zilli?
La canción “Se Bruciasse La Città” de Nina Zilli fue compuesta por Giancarlo Bigazzi.

Músicas más populares de Nina Zilli

Otros artistas de Soul pop