J-J-Janax
Maresciallo non ci prendi
Pistole nella Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Poi chiamano gli agenti
Money sopra l'iPhone
C'est la vie, sempre in tour
Maresciallo non ci prendi
Un'ora, sei stipendi
Sono con la mia fam
Dentro al club, coca e rum
Compro tre appartamenti
Pago in pezzi da venti
È tutto total black
Sia il Moncler che il mio tour
In strada sempre in tuta
L'amore non si giura
Quello che dico è vero
Tranne quando sto in questura
Pacchi pieni di mula
Per mio frate una cura
Vende su un SH e non ci parla con la pula
Fanno vroom su una Bentley
Pistole fanno ra-ta-taa
Gangshit, due Rolly e sotto un Audemars
Affari sporchi coi fra' scappati a Malaga
Lei conta i soldi, io tolgo lo skimask
Maresciallo non ci prendi
Pistole nella Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Poi chiamano gli agenti
Money sopra l'iPhone
C'est la vie, sempre in tour
Maresciallo non ci prendi
Un'ora, sei stipendi
Sono con la mia fam
Dentro al club, coca e rum
Compro tre appartamenti
Pago in pezzi da venti
È tutto total black
Sia il Moncler che il mio tour
Contanti a volontà
Non serve più che chiami i miei contatti a Bogotà
Addosso centomila quando torno giù in città
Tappeto rosso sulle scale delle popolari
Sto pensando a domani
Mi ferma il posto di blocco, vuole solo una foto-foto
3 anni fa mi ricordo solo
Che il mio conto era vuoto
Ora partita vinta
Non mi serve una spinta
Occhio che la tua tipa se mi guarda resta incinta
Maresciallo non ci prendi
Pistole nella Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Poi chiamano gli agenti
Money sopra l'iPhone
C'est la vie, sempre in tour
Maresciallo non ci prendi
Un'ora, sei stipendi
Sono con la mia fam
Dentro al club, coca e rum
Compro tre appartamenti
Pago in pezzi da venti
È tutto total black
Sia il Moncler che il mio tour
J-J-Janax
J-J-Janax
Maresciallo non ci prendi
Mariscal, no nos atrapas
Pistole nella Fendi
Pistolas en la Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Ella dice, "Soy el peor, un bandido, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Hacen videos con hierros
Poi chiamano gli agenti
Luego llaman a los agentes
Money sopra l'iPhone
Dinero encima del iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, siempre de gira
Maresciallo non ci prendi
Mariscal, no nos atrapas
Un'ora, sei stipendi
Una hora, seis salarios
Sono con la mia fam
Estoy con mi familia
Dentro al club, coca e rum
Dentro del club, coca y ron
Compro tre appartamenti
Compro tres apartamentos
Pago in pezzi da venti
Pago en billetes de veinte
È tutto total black
Todo es completamente negro
Sia il Moncler che il mio tour
Tanto el Moncler como mi gira
In strada sempre in tuta
Siempre en la calle en chándal
L'amore non si giura
El amor no se jura
Quello che dico è vero
Lo que digo es verdad
Tranne quando sto in questura
Excepto cuando estoy en la comisaría
Pacchi pieni di mula
Paquetes llenos de mula
Per mio frate una cura
Para mi hermano una cura
Vende su un SH e non ci parla con la pula
Vende en un SH y no habla con la policía
Fanno vroom su una Bentley
Hacen vroom en un Bentley
Pistole fanno ra-ta-taa
Las pistolas hacen ra-ta-taa
Gangshit, due Rolly e sotto un Audemars
Gangshit, dos Rolly y debajo un Audemars
Affari sporchi coi fra' scappati a Malaga
Negocios sucios con los hermanos escapados a Málaga
Lei conta i soldi, io tolgo lo skimask
Ella cuenta el dinero, yo me quito la máscara
Maresciallo non ci prendi
Mariscal, no nos atrapas
Pistole nella Fendi
Pistolas en la Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Ella dice, "Soy el peor, un bandido, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Hacen videos con hierros
Poi chiamano gli agenti
Luego llaman a los agentes
Money sopra l'iPhone
Dinero encima del iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, siempre de gira
Maresciallo non ci prendi
Mariscal, no nos atrapas
Un'ora, sei stipendi
Una hora, seis salarios
Sono con la mia fam
Estoy con mi familia
Dentro al club, coca e rum
Dentro del club, coca y ron
Compro tre appartamenti
Compro tres apartamentos
Pago in pezzi da venti
Pago en billetes de veinte
È tutto total black
Todo es completamente negro
Sia il Moncler che il mio tour
Tanto el Moncler como mi gira
Contanti a volontà
Dinero en efectivo a voluntad
Non serve più che chiami i miei contatti a Bogotà
Ya no necesito llamar a mis contactos en Bogotá
Addosso centomila quando torno giù in città
Cien mil encima cuando vuelvo a la ciudad
Tappeto rosso sulle scale delle popolari
Alfombra roja en las escaleras de las viviendas populares
Sto pensando a domani
Estoy pensando en mañana
Mi ferma il posto di blocco, vuole solo una foto-foto
El puesto de control me detiene, solo quiere una foto
3 anni fa mi ricordo solo
Hace 3 años solo recuerdo
Che il mio conto era vuoto
Que mi cuenta estaba vacía
Ora partita vinta
Ahora partido ganado
Non mi serve una spinta
No necesito un empujón
Occhio che la tua tipa se mi guarda resta incinta
Cuidado, tu chica si me mira se queda embarazada
Maresciallo non ci prendi
Mariscal, no nos atrapas
Pistole nella Fendi
Pistolas en la Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Ella dice, "Soy el peor, un bandido, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Hacen videos con hierros
Poi chiamano gli agenti
Luego llaman a los agentes
Money sopra l'iPhone
Dinero encima del iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, siempre de gira
Maresciallo non ci prendi
Mariscal, no nos atrapas
Un'ora, sei stipendi
Una hora, seis salarios
Sono con la mia fam
Estoy con mi familia
Dentro al club, coca e rum
Dentro del club, coca y ron
Compro tre appartamenti
Compro tres apartamentos
Pago in pezzi da venti
Pago en billetes de veinte
È tutto total black
Todo es completamente negro
Sia il Moncler che il mio tour
Tanto el Moncler como mi gira
J-J-Janax
J-J-Janax
Maresciallo non ci prendi
Marechal, você não nos pega
Pistole nella Fendi
Pistolas na Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Ela diz, "Sou o pior, um bandido, meu amor"
Fanno i video coi ferri
Eles fazem vídeos com armas
Poi chiamano gli agenti
Depois chamam os agentes
Money sopra l'iPhone
Dinheiro no iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, sempre em turnê
Maresciallo non ci prendi
Marechal, você não nos pega
Un'ora, sei stipendi
Uma hora, seis salários
Sono con la mia fam
Estou com a minha família
Dentro al club, coca e rum
Dentro do clube, coca e rum
Compro tre appartamenti
Compro três apartamentos
Pago in pezzi da venti
Pago em notas de vinte
È tutto total black
Tudo é totalmente preto
Sia il Moncler che il mio tour
Tanto o Moncler quanto a minha turnê
In strada sempre in tuta
Sempre na rua de agasalho
L'amore non si giura
O amor não se jura
Quello che dico è vero
O que eu digo é verdade
Tranne quando sto in questura
Exceto quando estou na delegacia
Pacchi pieni di mula
Pacotes cheios de dinheiro
Per mio frate una cura
Para o meu irmão, uma cura
Vende su un SH e non ci parla con la pula
Ele vende em um SH e não fala com a polícia
Fanno vroom su una Bentley
Eles fazem vroom em uma Bentley
Pistole fanno ra-ta-taa
Pistolas fazem ra-ta-taa
Gangshit, due Rolly e sotto un Audemars
Gangshit, dois Rolly e um Audemars por baixo
Affari sporchi coi fra' scappati a Malaga
Negócios sujos com os irmãos que fugiram para Málaga
Lei conta i soldi, io tolgo lo skimask
Ela conta o dinheiro, eu tiro a máscara
Maresciallo non ci prendi
Marechal, você não nos pega
Pistole nella Fendi
Pistolas na Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Ela diz, "Sou o pior, um bandido, meu amor"
Fanno i video coi ferri
Eles fazem vídeos com armas
Poi chiamano gli agenti
Depois chamam os agentes
Money sopra l'iPhone
Dinheiro no iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, sempre em turnê
Maresciallo non ci prendi
Marechal, você não nos pega
Un'ora, sei stipendi
Uma hora, seis salários
Sono con la mia fam
Estou com a minha família
Dentro al club, coca e rum
Dentro do clube, coca e rum
Compro tre appartamenti
Compro três apartamentos
Pago in pezzi da venti
Pago em notas de vinte
È tutto total black
Tudo é totalmente preto
Sia il Moncler che il mio tour
Tanto o Moncler quanto a minha turnê
Contanti a volontà
Dinheiro à vontade
Non serve più che chiami i miei contatti a Bogotà
Não preciso mais ligar para meus contatos em Bogotá
Addosso centomila quando torno giù in città
Vestindo cem mil quando volto para a cidade
Tappeto rosso sulle scale delle popolari
Tapete vermelho nas escadas dos populares
Sto pensando a domani
Estou pensando no amanhã
Mi ferma il posto di blocco, vuole solo una foto-foto
O posto de controle me para, só quer uma foto
3 anni fa mi ricordo solo
3 anos atrás eu só me lembro
Che il mio conto era vuoto
Que a minha conta estava vazia
Ora partita vinta
Agora a partida está ganha
Non mi serve una spinta
Não preciso de um empurrão
Occhio che la tua tipa se mi guarda resta incinta
Cuidado, sua garota se ela me olhar fica grávida
Maresciallo non ci prendi
Marechal, você não nos pega
Pistole nella Fendi
Pistolas na Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Ela diz, "Sou o pior, um bandido, meu amor"
Fanno i video coi ferri
Eles fazem vídeos com armas
Poi chiamano gli agenti
Depois chamam os agentes
Money sopra l'iPhone
Dinheiro no iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, sempre em turnê
Maresciallo non ci prendi
Marechal, você não nos pega
Un'ora, sei stipendi
Uma hora, seis salários
Sono con la mia fam
Estou com a minha família
Dentro al club, coca e rum
Dentro do clube, coca e rum
Compro tre appartamenti
Compro três apartamentos
Pago in pezzi da venti
Pago em notas de vinte
È tutto total black
Tudo é totalmente preto
Sia il Moncler che il mio tour
Tanto o Moncler quanto a minha turnê
J-J-Janax
J-J-Janax
Maresciallo non ci prendi
Marshal, you can't catch us
Pistole nella Fendi
Guns in the Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
She says, "I'm the worst, a bandit, my love"
Fanno i video coi ferri
They make videos with irons
Poi chiamano gli agenti
Then they call the agents
Money sopra l'iPhone
Money on the iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, always on tour
Maresciallo non ci prendi
Marshal, you can't catch us
Un'ora, sei stipendi
An hour, six salaries
Sono con la mia fam
I'm with my family
Dentro al club, coca e rum
Inside the club, coke and rum
Compro tre appartamenti
I buy three apartments
Pago in pezzi da venti
I pay in twenties
È tutto total black
Everything is total black
Sia il Moncler che il mio tour
Both the Moncler and my tour
In strada sempre in tuta
Always on the street in a tracksuit
L'amore non si giura
Love is not sworn
Quello che dico è vero
What I say is true
Tranne quando sto in questura
Except when I'm in the police station
Pacchi pieni di mula
Packages full of mula
Per mio frate una cura
For my brother a cure
Vende su un SH e non ci parla con la pula
He sells on an SH and doesn't talk to the police
Fanno vroom su una Bentley
They make vroom on a Bentley
Pistole fanno ra-ta-taa
Guns go ra-ta-taa
Gangshit, due Rolly e sotto un Audemars
Gangshit, two Rollys and under an Audemars
Affari sporchi coi fra' scappati a Malaga
Dirty business with the brothers escaped to Malaga
Lei conta i soldi, io tolgo lo skimask
She counts the money, I take off the skimask
Maresciallo non ci prendi
Marshal, you can't catch us
Pistole nella Fendi
Guns in the Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
She says, "I'm the worst, a bandit, my love"
Fanno i video coi ferri
They make videos with irons
Poi chiamano gli agenti
Then they call the agents
Money sopra l'iPhone
Money on the iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, always on tour
Maresciallo non ci prendi
Marshal, you can't catch us
Un'ora, sei stipendi
An hour, six salaries
Sono con la mia fam
I'm with my family
Dentro al club, coca e rum
Inside the club, coke and rum
Compro tre appartamenti
I buy three apartments
Pago in pezzi da venti
I pay in twenties
È tutto total black
Everything is total black
Sia il Moncler che il mio tour
Both the Moncler and my tour
Contanti a volontà
Cash at will
Non serve più che chiami i miei contatti a Bogotà
No need to call my contacts in Bogota anymore
Addosso centomila quando torno giù in città
Wearing a hundred thousand when I come back to town
Tappeto rosso sulle scale delle popolari
Red carpet on the stairs of the popular
Sto pensando a domani
I'm thinking about tomorrow
Mi ferma il posto di blocco, vuole solo una foto-foto
The roadblock stops me, just wants a photo-photo
3 anni fa mi ricordo solo
3 years ago I only remember
Che il mio conto era vuoto
That my account was empty
Ora partita vinta
Now game won
Non mi serve una spinta
I don't need a push
Occhio che la tua tipa se mi guarda resta incinta
Watch out, your girl if she looks at me she gets pregnant
Maresciallo non ci prendi
Marshal, you can't catch us
Pistole nella Fendi
Guns in the Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
She says, "I'm the worst, a bandit, my love"
Fanno i video coi ferri
They make videos with irons
Poi chiamano gli agenti
Then they call the agents
Money sopra l'iPhone
Money on the iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, always on tour
Maresciallo non ci prendi
Marshal, you can't catch us
Un'ora, sei stipendi
An hour, six salaries
Sono con la mia fam
I'm with my family
Dentro al club, coca e rum
Inside the club, coke and rum
Compro tre appartamenti
I buy three apartments
Pago in pezzi da venti
I pay in twenties
È tutto total black
Everything is total black
Sia il Moncler che il mio tour
Both the Moncler and my tour
J-J-Janax
J-J-Janax
Maresciallo non ci prendi
Maréchal, tu ne nous attrapes pas
Pistole nella Fendi
Pistolets dans le Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Elle dit, "Je suis le pire, un bandit, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Ils font des vidéos avec des fers
Poi chiamano gli agenti
Puis ils appellent les agents
Money sopra l'iPhone
De l'argent sur l'iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, toujours en tournée
Maresciallo non ci prendi
Maréchal, tu ne nous attrapes pas
Un'ora, sei stipendi
Une heure, six salaires
Sono con la mia fam
Je suis avec ma famille
Dentro al club, coca e rum
Dans le club, coca et rhum
Compro tre appartamenti
J'achète trois appartements
Pago in pezzi da venti
Je paie en billets de vingt
È tutto total black
Tout est totalement noir
Sia il Moncler che il mio tour
Que ce soit le Moncler ou ma tournée
In strada sempre in tuta
Toujours dans la rue en survêtement
L'amore non si giura
L'amour ne se jure pas
Quello che dico è vero
Ce que je dis est vrai
Tranne quando sto in questura
Sauf quand je suis au commissariat
Pacchi pieni di mula
Des paquets pleins de mula
Per mio frate una cura
Pour mon frère, un remède
Vende su un SH e non ci parla con la pula
Il vend sur un SH et ne parle pas à la police
Fanno vroom su una Bentley
Ils font vroom sur une Bentley
Pistole fanno ra-ta-taa
Les pistolets font ra-ta-taa
Gangshit, due Rolly e sotto un Audemars
Gangshit, deux Rolly et un Audemars en dessous
Affari sporchi coi fra' scappati a Malaga
Des affaires sales avec les frères qui se sont enfuis à Malaga
Lei conta i soldi, io tolgo lo skimask
Elle compte l'argent, je retire le skimask
Maresciallo non ci prendi
Maréchal, tu ne nous attrapes pas
Pistole nella Fendi
Pistolets dans le Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Elle dit, "Je suis le pire, un bandit, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Ils font des vidéos avec des fers
Poi chiamano gli agenti
Puis ils appellent les agents
Money sopra l'iPhone
De l'argent sur l'iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, toujours en tournée
Maresciallo non ci prendi
Maréchal, tu ne nous attrapes pas
Un'ora, sei stipendi
Une heure, six salaires
Sono con la mia fam
Je suis avec ma famille
Dentro al club, coca e rum
Dans le club, coca et rhum
Compro tre appartamenti
J'achète trois appartements
Pago in pezzi da venti
Je paie en billets de vingt
È tutto total black
Tout est totalement noir
Sia il Moncler che il mio tour
Que ce soit le Moncler ou ma tournée
Contanti a volontà
De l'argent à volonté
Non serve più che chiami i miei contatti a Bogotà
Pas besoin d'appeler mes contacts à Bogota
Addosso centomila quando torno giù in città
Cent mille sur moi quand je reviens en ville
Tappeto rosso sulle scale delle popolari
Tapis rouge sur les escaliers des HLM
Sto pensando a domani
Je pense à demain
Mi ferma il posto di blocco, vuole solo una foto-foto
Le barrage de police m'arrête, il veut juste une photo
3 anni fa mi ricordo solo
Il y a 3 ans, je me souviens seulement
Che il mio conto era vuoto
Que mon compte était vide
Ora partita vinta
Maintenant, match gagné
Non mi serve una spinta
Je n'ai pas besoin d'un coup de pouce
Occhio che la tua tipa se mi guarda resta incinta
Attention, ta copine si elle me regarde reste enceinte
Maresciallo non ci prendi
Maréchal, tu ne nous attrapes pas
Pistole nella Fendi
Pistolets dans le Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Elle dit, "Je suis le pire, un bandit, mon amour"
Fanno i video coi ferri
Ils font des vidéos avec des fers
Poi chiamano gli agenti
Puis ils appellent les agents
Money sopra l'iPhone
De l'argent sur l'iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, toujours en tournée
Maresciallo non ci prendi
Maréchal, tu ne nous attrapes pas
Un'ora, sei stipendi
Une heure, six salaires
Sono con la mia fam
Je suis avec ma famille
Dentro al club, coca e rum
Dans le club, coca et rhum
Compro tre appartamenti
J'achète trois appartements
Pago in pezzi da venti
Je paie en billets de vingt
È tutto total black
Tout est totalement noir
Sia il Moncler che il mio tour
Que ce soit le Moncler ou ma tournée
J-J-Janax
J-J-Janax
Maresciallo non ci prendi
Marschall, du kriegst uns nicht
Pistole nella Fendi
Pistolen in der Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Sie sagt, „Soy el peor, un bandì, mon amour“
Fanno i video coi ferri
Sie machen Videos mit Eisen
Poi chiamano gli agenti
Dann rufen sie die Agenten
Money sopra l'iPhone
Geld auf dem iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, immer auf Tour
Maresciallo non ci prendi
Marschall, du kriegst uns nicht
Un'ora, sei stipendi
Eine Stunde, sechs Gehälter
Sono con la mia fam
Ich bin mit meiner Familie
Dentro al club, coca e rum
Im Club, Koks und Rum
Compro tre appartamenti
Ich kaufe drei Wohnungen
Pago in pezzi da venti
Ich zahle in Zwanzigern
È tutto total black
Alles ist total schwarz
Sia il Moncler che il mio tour
Sowohl der Moncler als auch meine Tour
In strada sempre in tuta
Immer in Trainingsanzug auf der Straße
L'amore non si giura
Liebe schwört man nicht
Quello che dico è vero
Was ich sage, ist wahr
Tranne quando sto in questura
Außer wenn ich auf der Wache bin
Pacchi pieni di mula
Pakete voller Mula
Per mio frate una cura
Für meinen Bruder eine Heilung
Vende su un SH e non ci parla con la pula
Er verkauft auf einem SH und spricht nicht mit der Polizei
Fanno vroom su una Bentley
Sie machen vroom auf einem Bentley
Pistole fanno ra-ta-taa
Pistolen machen ra-ta-taa
Gangshit, due Rolly e sotto un Audemars
Gangshit, zwei Rollys und darunter eine Audemars
Affari sporchi coi fra' scappati a Malaga
Schmutzige Geschäfte mit den Brüdern, die nach Malaga geflohen sind
Lei conta i soldi, io tolgo lo skimask
Sie zählt das Geld, ich nehme die Skimaske ab
Maresciallo non ci prendi
Marschall, du kriegst uns nicht
Pistole nella Fendi
Pistolen in der Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Sie sagt, „Soy el peor, un bandì, mon amour“
Fanno i video coi ferri
Sie machen Videos mit Eisen
Poi chiamano gli agenti
Dann rufen sie die Agenten
Money sopra l'iPhone
Geld auf dem iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, immer auf Tour
Maresciallo non ci prendi
Marschall, du kriegst uns nicht
Un'ora, sei stipendi
Eine Stunde, sechs Gehälter
Sono con la mia fam
Ich bin mit meiner Familie
Dentro al club, coca e rum
Im Club, Koks und Rum
Compro tre appartamenti
Ich kaufe drei Wohnungen
Pago in pezzi da venti
Ich zahle in Zwanzigern
È tutto total black
Alles ist total schwarz
Sia il Moncler che il mio tour
Sowohl der Moncler als auch meine Tour
Contanti a volontà
Bargeld nach Belieben
Non serve più che chiami i miei contatti a Bogotà
Es ist nicht mehr nötig, dass ich meine Kontakte in Bogotá anrufe
Addosso centomila quando torno giù in città
Hunderttausend auf mir, wenn ich in die Stadt zurückkehre
Tappeto rosso sulle scale delle popolari
Roter Teppich auf den Treppen der Sozialwohnungen
Sto pensando a domani
Ich denke an morgen
Mi ferma il posto di blocco, vuole solo una foto-foto
Die Polizeisperre hält mich an, will nur ein Foto-Foto
3 anni fa mi ricordo solo
Vor 3 Jahren erinnere ich mich nur
Che il mio conto era vuoto
Dass mein Konto leer war
Ora partita vinta
Jetzt gewonnenes Spiel
Non mi serve una spinta
Ich brauche keinen Schub
Occhio che la tua tipa se mi guarda resta incinta
Pass auf, dass deine Freundin schwanger wird, wenn sie mich ansieht
Maresciallo non ci prendi
Marschall, du kriegst uns nicht
Pistole nella Fendi
Pistolen in der Fendi
Lei dice, "Soy el peor, un bandì, mon amour"
Sie sagt, „Soy el peor, un bandì, mon amour“
Fanno i video coi ferri
Sie machen Videos mit Eisen
Poi chiamano gli agenti
Dann rufen sie die Agenten
Money sopra l'iPhone
Geld auf dem iPhone
C'est la vie, sempre in tour
C'est la vie, immer auf Tour
Maresciallo non ci prendi
Marschall, du kriegst uns nicht
Un'ora, sei stipendi
Eine Stunde, sechs Gehälter
Sono con la mia fam
Ich bin mit meiner Familie
Dentro al club, coca e rum
Im Club, Koks und Rum
Compro tre appartamenti
Ich kaufe drei Wohnungen
Pago in pezzi da venti
Ich zahle in Zwanzigern
È tutto total black
Alles ist total schwarz
Sia il Moncler che il mio tour
Sowohl der Moncler als auch meine Tour