(outby16 or dead on the scene together for fucking ever)
Ayy, ayy, ayy, yeah
Drinking all this liquid got me fucked up 'cause I mixed it
Take that bitch away, she on my dick, look how she kissed it
I'm alone again, I know I'm just a fuckin' misfit (ayy)
All these niggas stuck, and they pussy 'cause they missed it
First they saw me
Now they want me (yeah)
Your bitch taught me (yeah)
That these hoes only do it for the money (for the money)
On my mommy (on my mommy)
And they bum me (they bum me)
I can't lie though (ayy)
See them pussy niggas in the party
And I'm watching as I sip this (as I sip this)
I don't come to talk to niggas
I just come to show all of my diamonds
in a way that you can't miss it (you can't miss it)
Try to take my bitch away, I'll shoot you in the back
Wish your face was in the spot that I done pissed in (pissed in)
I'm so fucking tired of these niggas acting lazy when they 'round me
Got no time, bitch fix it (fix it)
Niggas thought I left but I ain't finished (ayy)
First they saw me
Now they want me
Your bitch taught me
That these hoes only do it for the money
On my mommy
And they bum me
I can't lie though
Feeling all this tension when I walk inside the room
Hate me if you want but I'ma make you like me soon
Counting bands, I'll admit, bitch, I like this shit too
Catch me if you can, I ain't run, bitch, I flew
See me on the highway driving straight to my doom
All these niggas copying my shit I'm in tune
Pass me all the hunnids, bitch, I like them shits blue
Ayy, your wife like me too
(outby16 or dead on the scene together for fucking ever)
(outby16 o muerto en la escena juntos para siempre)
Ayy, ayy, ayy, yeah
Ayy, ayy, ayy, sí
Drinking all this liquid got me fucked up 'cause I mixed it
Beber todo este líquido me tiene jodido porque lo mezclé
Take that bitch away, she on my dick, look how she kissed it
Quita a esa perra, está en mi polla, mira cómo la besó
I'm alone again, I know I'm just a fuckin' misfit (ayy)
Estoy solo de nuevo, sé que solo soy un maldito inadaptado (ayy)
All these niggas stuck, and they pussy 'cause they missed it
Todos estos negros están atascados, y son cobardes porque se lo perdieron
First they saw me
Primero me vieron
Now they want me (yeah)
Ahora me quieren (sí)
Your bitch taught me (yeah)
Tu perra me enseñó (sí)
That these hoes only do it for the money (for the money)
Que estas putas solo lo hacen por el dinero (por el dinero)
On my mommy (on my mommy)
Por mi madre (por mi madre)
And they bum me (they bum me)
Y me fastidian (me fastidian)
I can't lie though (ayy)
No puedo mentir, sin embargo (ayy)
See them pussy niggas in the party
Veo a esos negros cobardes en la fiesta
And I'm watching as I sip this (as I sip this)
Y estoy observando mientras bebo esto (mientras bebo esto)
I don't come to talk to niggas
No vengo a hablar con negros
I just come to show all of my diamonds
Solo vengo a mostrar todos mis diamantes
in a way that you can't miss it (you can't miss it)
de una manera que no puedes perderte (no puedes perderte)
Try to take my bitch away, I'll shoot you in the back
Intenta quitarme a mi perra, te dispararé por la espalda
Wish your face was in the spot that I done pissed in (pissed in)
Deseo que tu cara estuviera en el lugar en el que meé (meé)
I'm so fucking tired of these niggas acting lazy when they 'round me
Estoy tan jodidamente cansado de estos negros actuando perezosos cuando están a mi alrededor
Got no time, bitch fix it (fix it)
No tengo tiempo, perra, arréglalo (arréglalo)
Niggas thought I left but I ain't finished (ayy)
Los negros pensaron que me había ido pero no he terminado (ayy)
First they saw me
Primero me vieron
Now they want me
Ahora me quieren
Your bitch taught me
Tu perra me enseñó
That these hoes only do it for the money
Que estas putas solo lo hacen por el dinero
On my mommy
Por mi madre
And they bum me
Y me fastidian
I can't lie though
No puedo mentir, sin embargo
Feeling all this tension when I walk inside the room
Siento toda esta tensión cuando entro en la habitación
Hate me if you want but I'ma make you like me soon
Odiame si quieres pero pronto te haré que me gustes
Counting bands, I'll admit, bitch, I like this shit too
Contando bandas, lo admito, perra, también me gusta esta mierda
Catch me if you can, I ain't run, bitch, I flew
Atrápame si puedes, no corrí, perra, volé
See me on the highway driving straight to my doom
Véeme en la autopista conduciendo directamente a mi perdición
All these niggas copying my shit I'm in tune
Todos estos negros copiando mi mierda estoy en sintonía
Pass me all the hunnids, bitch, I like them shits blue
Pásame todos los cientos, perra, me gustan azules
Ayy, your wife like me too
Ayy, a tu esposa también le gusto yo
(outby16 or dead on the scene together for fucking ever)
(outby16 ou morto na cena juntos para sempre)
Ayy, ayy, ayy, yeah
Ayy, ayy, ayy, yeah
Drinking all this liquid got me fucked up 'cause I mixed it
Beber todo esse líquido me deixou fodido porque eu misturei
Take that bitch away, she on my dick, look how she kissed it
Tire essa vadia daqui, ela está no meu pau, veja como ela beijou
I'm alone again, I know I'm just a fuckin' misfit (ayy)
Estou sozinho de novo, sei que sou apenas um desajustado (ayy)
All these niggas stuck, and they pussy 'cause they missed it
Todos esses caras presos, e eles são covardes porque perderam
First they saw me
Primeiro eles me viram
Now they want me (yeah)
Agora eles me querem (yeah)
Your bitch taught me (yeah)
Sua vadia me ensinou (yeah)
That these hoes only do it for the money (for the money)
Que essas putas só fazem isso pelo dinheiro (pelo dinheiro)
On my mommy (on my mommy)
Na minha mãe (na minha mãe)
And they bum me (they bum me)
E eles me incomodam (eles me incomodam)
I can't lie though (ayy)
Não posso mentir, porém (ayy)
See them pussy niggas in the party
Vejo esses caras covardes na festa
And I'm watching as I sip this (as I sip this)
E estou observando enquanto bebo isso (enquanto bebo isso)
I don't come to talk to niggas
Não venho para conversar com caras
I just come to show all of my diamonds
Eu só venho para mostrar todos os meus diamantes
in a way that you can't miss it (you can't miss it)
de uma maneira que você não pode perder (você não pode perder)
Try to take my bitch away, I'll shoot you in the back
Tente tirar minha vadia, eu atiro em você pelas costas
Wish your face was in the spot that I done pissed in (pissed in)
Desejo que seu rosto estivesse no lugar que eu mijei (mijei)
I'm so fucking tired of these niggas acting lazy when they 'round me
Estou tão cansado desses caras agindo preguiçosamente quando estão perto de mim
Got no time, bitch fix it (fix it)
Não tenho tempo, vadia, conserte isso (conserte isso)
Niggas thought I left but I ain't finished (ayy)
Os caras pensaram que eu tinha ido embora, mas eu não terminei (ayy)
First they saw me
Primeiro eles me viram
Now they want me
Agora eles me querem
Your bitch taught me
Sua vadia me ensinou
That these hoes only do it for the money
Que essas putas só fazem isso pelo dinheiro
On my mommy
Na minha mãe
And they bum me
E eles me incomodam
I can't lie though
Não posso mentir, porém
Feeling all this tension when I walk inside the room
Sentindo toda essa tensão quando entro na sala
Hate me if you want but I'ma make you like me soon
Me odeie se quiser, mas vou fazer você gostar de mim em breve
Counting bands, I'll admit, bitch, I like this shit too
Contando notas, admito, vadia, também gosto disso
Catch me if you can, I ain't run, bitch, I flew
Me pegue se puder, eu não corri, vadia, eu voei
See me on the highway driving straight to my doom
Veja-me na estrada dirigindo direto para a minha ruína
All these niggas copying my shit I'm in tune
Todos esses caras copiando minha merda, estou sintonizado
Pass me all the hunnids, bitch, I like them shits blue
Passe-me todas as notas de cem, vadia, eu gosto delas azuis
Ayy, your wife like me too
Ayy, sua esposa também gosta de mim
(outby16 or dead on the scene together for fucking ever)
(outby16 ou mort sur les lieux ensemble pour toujours)
Ayy, ayy, ayy, yeah
Ayy, ayy, ayy, ouais
Drinking all this liquid got me fucked up 'cause I mixed it
Boire tout ce liquide m'a foutu en l'air parce que je l'ai mélangé
Take that bitch away, she on my dick, look how she kissed it
Éloigne cette salope, elle est sur ma bite, regarde comment elle l'a embrassée
I'm alone again, I know I'm just a fuckin' misfit (ayy)
Je suis à nouveau seul, je sais que je suis juste un putain de marginal (ayy)
All these niggas stuck, and they pussy 'cause they missed it
Tous ces négros sont coincés, et ils sont des chattes parce qu'ils l'ont raté
First they saw me
D'abord ils m'ont vu
Now they want me (yeah)
Maintenant ils me veulent (ouais)
Your bitch taught me (yeah)
Ta salope m'a appris (ouais)
That these hoes only do it for the money (for the money)
Que ces putes ne le font que pour l'argent (pour l'argent)
On my mommy (on my mommy)
Sur ma maman (sur ma maman)
And they bum me (they bum me)
Et ils me dérangent (ils me dérangent)
I can't lie though (ayy)
Je ne peux pas mentir cependant (ayy)
See them pussy niggas in the party
Je vois ces négros de chatte à la fête
And I'm watching as I sip this (as I sip this)
Et je les regarde pendant que je sirote ceci (pendant que je sirote ceci)
I don't come to talk to niggas
Je ne viens pas pour parler aux négros
I just come to show all of my diamonds
Je viens juste pour montrer tous mes diamants
in a way that you can't miss it (you can't miss it)
d'une manière que tu ne peux pas manquer (tu ne peux pas manquer)
Try to take my bitch away, I'll shoot you in the back
Essaye de prendre ma salope, je te tirerai dans le dos
Wish your face was in the spot that I done pissed in (pissed in)
J'aurais aimé que ton visage soit à l'endroit où j'ai pissé (où j'ai pissé)
I'm so fucking tired of these niggas acting lazy when they 'round me
Je suis tellement putain de fatigué de ces négros qui agissent paresseusement quand ils sont autour de moi
Got no time, bitch fix it (fix it)
Pas de temps, salope, répare ça (répare ça)
Niggas thought I left but I ain't finished (ayy)
Les négros pensaient que j'étais parti mais je n'ai pas fini (ayy)
First they saw me
D'abord ils m'ont vu
Now they want me
Maintenant ils me veulent
Your bitch taught me
Ta salope m'a appris
That these hoes only do it for the money
Que ces putes ne le font que pour l'argent
On my mommy
Sur ma maman
And they bum me
Et ils me dérangent
I can't lie though
Je ne peux pas mentir cependant
Feeling all this tension when I walk inside the room
Je ressens toute cette tension quand j'entre dans la pièce
Hate me if you want but I'ma make you like me soon
Déteste-moi si tu veux mais je vais te faire m'aimer bientôt
Counting bands, I'll admit, bitch, I like this shit too
Compter les billets, je l'admets, salope, j'aime aussi cette merde
Catch me if you can, I ain't run, bitch, I flew
Attrape-moi si tu peux, je n'ai pas couru, salope, j'ai volé
See me on the highway driving straight to my doom
Vois-moi sur l'autoroute en route vers ma perte
All these niggas copying my shit I'm in tune
Tous ces négros copient ma merde, je suis en phase
Pass me all the hunnids, bitch, I like them shits blue
Passe-moi tous les billets de cent, salope, j'aime ces merdes bleues
Ayy, your wife like me too
Ayy, ta femme m'aime aussi
(outby16 or dead on the scene together for fucking ever)
(outby16 oder tot am Tatort zusammen für immer)
Ayy, ayy, ayy, yeah
Ayy, ayy, ayy, ja
Drinking all this liquid got me fucked up 'cause I mixed it
All dieses Getränk hat mich fertig gemacht, weil ich es gemischt habe
Take that bitch away, she on my dick, look how she kissed it
Nimm diese Schlampe weg, sie ist an meinem Schwanz, schau wie sie ihn küsst
I'm alone again, I know I'm just a fuckin' misfit (ayy)
Ich bin wieder allein, ich weiß, ich bin nur ein verdammter Außenseiter (ayy)
All these niggas stuck, and they pussy 'cause they missed it
All diese Kerle stecken fest und sie sind Weicheier, weil sie es verpasst haben
First they saw me
Erst haben sie mich gesehen
Now they want me (yeah)
Jetzt wollen sie mich (ja)
Your bitch taught me (yeah)
Deine Schlampe hat es mir beigebracht (ja)
That these hoes only do it for the money (for the money)
Dass diese Schlampen es nur für das Geld tun (für das Geld)
On my mommy (on my mommy)
Auf meine Mutter (auf meine Mutter)
And they bum me (they bum me)
Und sie nerven mich (sie nerven mich)
I can't lie though (ayy)
Ich kann allerdings nicht lügen (ayy)
See them pussy niggas in the party
Ich sehe diese Weicheier auf der Party
And I'm watching as I sip this (as I sip this)
Und ich beobachte, während ich trinke (während ich trinke)
I don't come to talk to niggas
Ich komme nicht, um mit Kerlen zu reden
I just come to show all of my diamonds
Ich komme nur, um all meine Diamanten zu zeigen
in a way that you can't miss it (you can't miss it)
auf eine Weise, die du nicht übersehen kannst (du kannst es nicht übersehen)
Try to take my bitch away, I'll shoot you in the back
Versuch meine Schlampe wegzunehmen, ich schieße dir in den Rücken
Wish your face was in the spot that I done pissed in (pissed in)
Wünschte, dein Gesicht wäre an der Stelle, an der ich gepisst habe (gepisst habe)
I'm so fucking tired of these niggas acting lazy when they 'round me
Ich bin so verdammt müde von diesen Kerlen, die faul sind, wenn sie bei mir sind
Got no time, bitch fix it (fix it)
Hab keine Zeit, Schlampe, mach es in Ordnung (mach es in Ordnung)
Niggas thought I left but I ain't finished (ayy)
Kerle dachten, ich wäre weg, aber ich bin noch nicht fertig (ayy)
First they saw me
Erst haben sie mich gesehen
Now they want me
Jetzt wollen sie mich
Your bitch taught me
Deine Schlampe hat es mir beigebracht
That these hoes only do it for the money
Dass diese Schlampen es nur für das Geld tun
On my mommy
Auf meine Mutter
And they bum me
Und sie nerven mich
I can't lie though
Ich kann allerdings nicht lügen
Feeling all this tension when I walk inside the room
Ich spüre all diese Spannung, wenn ich den Raum betrete
Hate me if you want but I'ma make you like me soon
Hasse mich, wenn du willst, aber ich werde dich bald mögen lassen
Counting bands, I'll admit, bitch, I like this shit too
Zähle Geldbündel, ich gebe zu, Schlampe, mir gefällt das auch
Catch me if you can, I ain't run, bitch, I flew
Fang mich, wenn du kannst, ich bin nicht gerannt, Schlampe, ich bin geflogen
See me on the highway driving straight to my doom
Sieh mich auf der Autobahn, fahre direkt in mein Verderben
All these niggas copying my shit I'm in tune
All diese Kerle kopieren meinen Scheiß, ich bin im Einklang
Pass me all the hunnids, bitch, I like them shits blue
Gib mir all die Hunnis, Schlampe, ich mag sie blau
Ayy, your wife like me too
Ayy, deine Frau mag mich auch
(outby16 or dead on the scene together for fucking ever)
(outby16 o morto sulla scena insieme per sempre)
Ayy, ayy, ayy, yeah
Ayy, ayy, ayy, yeah
Drinking all this liquid got me fucked up 'cause I mixed it
Bere tutto questo liquido mi ha fottuto perché l'ho mischiato
Take that bitch away, she on my dick, look how she kissed it
Togli quella puttana, è sul mio cazzo, guarda come l'ha baciato
I'm alone again, I know I'm just a fuckin' misfit (ayy)
Sono di nuovo solo, so di essere solo un maledetto disadattato (ayy)
All these niggas stuck, and they pussy 'cause they missed it
Tutti questi negri sono bloccati, e sono fighette perché l'hanno perso
First they saw me
Prima mi hanno visto
Now they want me (yeah)
Ora mi vogliono (yeah)
Your bitch taught me (yeah)
La tua puttana mi ha insegnato (yeah)
That these hoes only do it for the money (for the money)
Che queste troie lo fanno solo per i soldi (per i soldi)
On my mommy (on my mommy)
Sulla mia mamma (sulla mia mamma)
And they bum me (they bum me)
E mi infastidiscono (mi infastidiscono)
I can't lie though (ayy)
Non posso mentire però (ayy)
See them pussy niggas in the party
Vedo quei negri fighette alla festa
And I'm watching as I sip this (as I sip this)
E sto guardando mentre bevo (mentre bevo)
I don't come to talk to niggas
Non vengo per parlare con i negri
I just come to show all of my diamonds
Vengo solo per mostrare tutti i miei diamanti
in a way that you can't miss it (you can't miss it)
in un modo che non puoi non notare (non puoi non notare)
Try to take my bitch away, I'll shoot you in the back
Prova a portarmi via la mia puttana, ti sparo alle spalle
Wish your face was in the spot that I done pissed in (pissed in)
Vorrei che la tua faccia fosse nel posto in cui ho pisciato (pisciato)
I'm so fucking tired of these niggas acting lazy when they 'round me
Sono così fottutamente stanco di questi negri che si comportano in modo pigro quando sono intorno a me
Got no time, bitch fix it (fix it)
Non ho tempo, puttana, sistemalo (sistemalo)
Niggas thought I left but I ain't finished (ayy)
I negri pensavano che me ne fossi andato ma non ho finito (ayy)
First they saw me
Prima mi hanno visto
Now they want me
Ora mi vogliono
Your bitch taught me
La tua puttana mi ha insegnato
That these hoes only do it for the money
Che queste troie lo fanno solo per i soldi
On my mommy
Sulla mia mamma
And they bum me
E mi infastidiscono
I can't lie though
Non posso mentire però
Feeling all this tension when I walk inside the room
Sento tutta questa tensione quando entro nella stanza
Hate me if you want but I'ma make you like me soon
Odiami se vuoi ma ti farò piacere presto
Counting bands, I'll admit, bitch, I like this shit too
Contando le banconote, lo ammetto, puttana, anche a me piace questa merda
Catch me if you can, I ain't run, bitch, I flew
Prendimi se puoi, non ho corso, puttana, ho volato
See me on the highway driving straight to my doom
Vedimi sull'autostrada che guido dritto verso la mia rovina
All these niggas copying my shit I'm in tune
Tutti questi negri copiano la mia merda sono in sintonia
Pass me all the hunnids, bitch, I like them shits blue
Passami tutti i centoni, puttana, mi piacciono blu
Ayy, your wife like me too
Ayy, anche a tua moglie piaccio