Ha ha ha ha, yeah yeah
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
Huh
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(You gonna do it down, right?)
Ha ha ha ha, yeah
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(I forgot)
Jam on it (oh)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
Like a Burger King with a sack of Big Macs
We're throwin' down with a rack of Bozaks
One time, in your mind you see
You gotta boogie to your best ability
You gotta funk it up until it knocks you down
And when you've funked enough, make sure you pass it around
Come on, let's go to work
We got what'll make your body jerk
Make you throw your hands up in the air
Shake your booty and scream, oh yeah
'Cause we are the Jam-On Crew
And jammin' on it is how we do the do
We'll funk you up until you boogie down
So come on people, check out the sound
Check out the sound, check out the sound
Check out the sound, check out the sound
Check out the sound, check out the sound
Check out the sound, check out the sound
(Jam on it)
You rock this, rock that and that's a fact
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Rock a steam locomotive right off the track
And give the whole wide world a funk attack
And to the beat y'all, get down
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
From hill to hill, from sea to sea
A when Jam On's rockin' everybody screams
(Jam on it) jam on it
Jam on and on, on and on it
And if you're feelin' like you want to dance all night
Then go on ahead and flaunt it
Say, Superman had come to town to see who he could rock
He blew away every crew he faced until he reached our block
His speakers were three stories high with woofers made of steel
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
I could fly three times around the world without missin' a beat
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
And then he turned his power on and the ground began to move
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
I do it right 'cause I can't do it wrong
That's why the whole world is singin' this song"
(Jam on it) Ah, jam on it
I said jam-j-j-jam on it
As days turn to night and night turns to day
Whatever time it is, I want to hear you say
Jam on it, jam on it
Jam on it, jam on it
Jam on it, jam on it
Jam on it, jam on it
Yeah, that's how you do it Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
Yeah, like, did you see when he went in the corner
And he started doin' this
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
I'm goin' home
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
She was standin' over here just a minute ago
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
He's rockin' the mic, you know
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
Ha ha ha ha, yeah yeah
Ja ja ja ja, sí sí
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
Tócala (sí, sí, lo sabemos, lo sabemos)
Huh
Eh
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(¿Sí, Cozmo, vas a rockearla, verdad?)
(You gonna do it down, right?)
(¿Vas a hacerlo bien, verdad?)
Ha ha ha ha, yeah
Ja ja ja ja, sí
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(Oye, Cozmo, ¿cómo se llama esto de nuevo?)
(I forgot)
(Lo olvidé)
Jam on it (oh)
Tócala (oh)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
(¿Podemos decir wikki-wikki-wikki de nuevo?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki (cállate)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
Tres palabras para el desastre, retrocede
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
Porque estamos bajando y no dando ninguna holgura
Like a Burger King with a sack of Big Macs
Como un Burger King con una bolsa de Big Macs
We're throwin' down with a rack of Bozaks
Estamos tirando con un estante de Bozaks
One time, in your mind you see
Una vez, en tu mente lo ves
You gotta boogie to your best ability
Tienes que moverte a tu mejor habilidad
You gotta funk it up until it knocks you down
Tienes que ponerle funk hasta que te derribe
And when you've funked enough, make sure you pass it around
Y cuando hayas puesto suficiente funk, asegúrate de pasarlo
Come on, let's go to work
Vamos, vamos a trabajar
We got what'll make your body jerk
Tenemos lo que hará que tu cuerpo se sacuda
Make you throw your hands up in the air
Haz que levantes las manos al aire
Shake your booty and scream, oh yeah
Mueve tu trasero y grita, oh sí
'Cause we are the Jam-On Crew
Porque somos la Crew de Jam-On
And jammin' on it is how we do the do
Y tocarla es cómo hacemos lo que hacemos
We'll funk you up until you boogie down
Te pondremos funk hasta que te muevas
So come on people, check out the sound
Así que ven gente, escuchen el sonido
Check out the sound, check out the sound
Escucha el sonido, escucha el sonido
Check out the sound, check out the sound
Escucha el sonido, escucha el sonido
Check out the sound, check out the sound
Escucha el sonido, escucha el sonido
Check out the sound, check out the sound
Escucha el sonido, escucha el sonido
(Jam on it)
(Tócala)
You rock this, rock that and that's a fact
Rockeas esto, rockeas aquello y eso es un hecho
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Porque la Crew de Jam On hará que tu cuerpo se balancee de vuelta
Rock a steam locomotive right off the track
Rockeará una locomotora de vapor fuera de la pista
And give the whole wide world a funk attack
Y dará al mundo entero un ataque de funk
And to the beat y'all, get down
Y al ritmo, todos, bajen
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Déjame rockearlo al ritmo del sonido funk
From hill to hill, from sea to sea
De colina a colina, de mar a mar
A when Jam On's rockin' everybody screams
Cuando Jam On está rockeando todos gritan
(Jam on it) jam on it
(Tócala) tócala
Jam on and on, on and on it
Tócala una y otra vez, una y otra vez
And if you're feelin' like you want to dance all night
Y si te sientes como si quisieras bailar toda la noche
Then go on ahead and flaunt it
Entonces adelante y muéstralo
Say, Superman had come to town to see who he could rock
Digo, Superman había venido a la ciudad para ver a quién podía rockear
He blew away every crew he faced until he reached our block
Sopló a cada crew con la que se enfrentó hasta que llegó a nuestra cuadra
His speakers were three stories high with woofers made of steel
Sus altavoces eran de tres pisos de altura con woofers de acero
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
Y cuando sacamos nuestro set afuera, él dijo "Ja, sé real"
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
Dijo, "Soy más rápido que una bala cuando estoy en el set
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
No necesito fans para enfriar mis amplificadores, solo uso mi súper aliento
I could fly three times around the world without missin' a beat
Podría volar tres veces alrededor del mundo sin perder el ritmo
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
Socializo con ojos de rayos X, y las damas piensan que es dulce"
And then he turned his power on and the ground began to move
Y luego encendió su poder y el suelo comenzó a moverse
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
Y todos los edificios a millas a la redonda estaban balanceándose al ritmo
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
Y justo cuando había engañado a la multitud y juró que no pelearía
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
Rockeamos su trasero con un corte de 12 pulgadas llamado Disco Kryptonita
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
Bueno, Superman me miró, dijo, "Rockeas tan naturalmente"
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
Dije "Ahora que has aprendido a lidiar, déjame decirte por qué soy tan real
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
Soy Cozmo D del espacio exterior, vine a rockear la raza humana
I do it right 'cause I can't do it wrong
Lo hago bien porque no puedo hacerlo mal
That's why the whole world is singin' this song"
Por eso todo el mundo está cantando esta canción"
(Jam on it) Ah, jam on it
(Tócala) Ah, tócala
I said jam-j-j-jam on it
Dije toca-t-t-tócala
As days turn to night and night turns to day
A medida que los días se convierten en noche y la noche se convierte en día
Whatever time it is, I want to hear you say
Cualquier hora que sea, quiero escucharte decir
Jam on it, jam on it
Tócala, tócala
Jam on it, jam on it
Tócala, tócala
Jam on it, jam on it
Tócala, tócala
Jam on it, jam on it
Tócala, tócala
Yeah, that's how you do it Cozmo
Sí, así es como lo haces Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
Lo rockeaste, así es como lo haces
Yeah, like, did you see when he went in the corner
Sí, como, ¿viste cuando fue a la esquina
And he started doin' this
Y empezó a hacer esto?
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
Ah, hombre, esto es demasiado funky para mí
I'm goin' home
Me voy a casa
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
Oye, Mergatroid, vámonos (vámonos)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
Oye, ¿ustedes han visto a mi hermana Mergatroid?
She was standin' over here just a minute ago
Estaba parada aquí hace un minuto
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
Sí, creo que la vi allá con Grand D
He's rockin' the mic, you know
Está rockeando el micrófono, ya sabes
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
Ha ha ha ha, yeah yeah
Ha ha ha ha, yeah yeah
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
Vamos nessa (yeah, yeah, nós sabemos, nós sabemos)
Huh
Huh
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(Yeah, Cozmo, você vai arrasar, certo?)
(You gonna do it down, right?)
(Você vai fazer isso direito, certo?)
Ha ha ha ha, yeah
Ha ha ha ha, yeah
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(Ei, Cozmo, qual é o nome disso de novo?)
(I forgot)
(Eu esqueci)
Jam on it (oh)
Vamos nessa (oh)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
(Nós podemos dizer wikki-wikki-wikki de novo?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki (cala a boca)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
Três palavras para o whack, dê um passo para trás
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
Porque estamos mandando ver e não dando moleza
Like a Burger King with a sack of Big Macs
Como um Burger King com um saco de Big Macs
We're throwin' down with a rack of Bozaks
Estamos mandando ver com um rack de Bozaks
One time, in your mind you see
Uma vez, na sua mente você vê
You gotta boogie to your best ability
Você tem que dançar com toda a sua habilidade
You gotta funk it up until it knocks you down
Você tem que animar até cair
And when you've funked enough, make sure you pass it around
E quando você tiver animado o suficiente, certifique-se de passar adiante
Come on, let's go to work
Vamos, vamos trabalhar
We got what'll make your body jerk
Nós temos o que vai fazer seu corpo se mexer
Make you throw your hands up in the air
Faça você levantar as mãos no ar
Shake your booty and scream, oh yeah
Sacuda seu bumbum e grite, oh yeah
'Cause we are the Jam-On Crew
Porque nós somos a Jam-On Crew
And jammin' on it is how we do the do
E mandar ver é como nós fazemos o que fazemos
We'll funk you up until you boogie down
Nós vamos animar você até você dançar
So come on people, check out the sound
Então venha pessoal, confira o som
Check out the sound, check out the sound
Confira o som, confira o som
Check out the sound, check out the sound
Confira o som, confira o som
Check out the sound, check out the sound
Confira o som, confira o som
Check out the sound, check out the sound
Confira o som, confira o som
(Jam on it)
(Vamos nessa)
You rock this, rock that and that's a fact
Você arrasa isso, arrasa aquilo e isso é um fato
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Porque a Jam On Crew vai fazer seu corpo reagir
Rock a steam locomotive right off the track
Arrasar uma locomotiva a vapor fora dos trilhos
And give the whole wide world a funk attack
E dar ao mundo inteiro um ataque de funk
And to the beat y'all, get down
E para o ritmo pessoal, vamos lá
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Deixe-me arrasar com o ritmo do som do funk
From hill to hill, from sea to sea
De colina a colina, de mar a mar
A when Jam On's rockin' everybody screams
A quando Jam On's está arrasando todo mundo grita
(Jam on it) jam on it
(Vamos nessa) vamos nessa
Jam on and on, on and on it
Vamos nessa e nessa, nessa e nessa
And if you're feelin' like you want to dance all night
E se você está sentindo que quer dançar a noite toda
Then go on ahead and flaunt it
Então vá em frente e mostre
Say, Superman had come to town to see who he could rock
Dizem que o Superman veio à cidade para ver quem ele poderia arrasar
He blew away every crew he faced until he reached our block
Ele arrasou com todas as equipes que enfrentou até chegar ao nosso quarteirão
His speakers were three stories high with woofers made of steel
Seus alto-falantes eram três andares de altura com woofers feitos de aço
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
E quando trouxemos nosso set para fora, ele disse "Ha, seja real"
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
Ele disse, "Eu sou mais rápido que uma bala quando estou no set
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
Eu não preciso de fãs para esfriar meus amplificadores, eu só uso minha super respiração
I could fly three times around the world without missin' a beat
Eu poderia voar três vezes ao redor do mundo sem perder uma batida
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
Eu socializo com olhos de raio-x, e as mulheres acham isso doce"
And then he turned his power on and the ground began to move
E então ele ligou seu poder e o chão começou a se mover
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
E todos os prédios por quilômetros ao redor estavam balançando com o ritmo
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
E justo quando ele tinha enganado a multidão e jurou que não lutaria
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
Nós arrasamos com ele com um corte de 12 polegadas chamado Disco Kryptonite
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
Bem, o Superman olhou para mim, ele disse, "Você arrasa tão naturalmente"
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
Eu disse "Agora que você aprendeu a lidar, deixe-me dizer-lhe por que eu sou tão real
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
Eu sou Cozmo D do espaço sideral, eu vim para arrasar a raça humana
I do it right 'cause I can't do it wrong
Eu faço isso direito porque eu não posso fazer isso errado
That's why the whole world is singin' this song"
É por isso que o mundo inteiro está cantando essa música"
(Jam on it) Ah, jam on it
(Vamos nessa) Ah, vamos nessa
I said jam-j-j-jam on it
Eu disse vamos-v-v-vamos nessa
As days turn to night and night turns to day
Enquanto os dias se transformam em noite e a noite se transforma em dia
Whatever time it is, I want to hear you say
Seja qual for a hora, eu quero ouvir você dizer
Jam on it, jam on it
Vamos nessa, vamos nessa
Jam on it, jam on it
Vamos nessa, vamos nessa
Jam on it, jam on it
Vamos nessa, vamos nessa
Jam on it, jam on it
Vamos nessa, vamos nessa
Yeah, that's how you do it Cozmo
Yeah, é assim que você faz Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
Você arrasou, é assim que você faz
Yeah, like, did you see when he went in the corner
Yeah, tipo, você viu quando ele foi no canto
And he started doin' this
E ele começou a fazer isso
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
Ah, cara, isso é muito funk para mim
I'm goin' home
Eu vou para casa
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
Ei, Mergatroid, vamos (vamos)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
Ei, vocês viram minha irmã Mergatroid?
She was standin' over here just a minute ago
Ela estava parada aqui há um minuto atrás
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
Yeah, eu acho que eu a vi lá com o Grand D
He's rockin' the mic, you know
Ele está arrasando no microfone, você sabe
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
Ha ha ha ha, yeah yeah
Ha ha ha ha, ouais ouais
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
Faisons du bruit (ouais, ouais, nous savons, nous savais)
Huh
Huh
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(Ouais, Cozmo, tu vas le faire, n'est-ce pas?)
(You gonna do it down, right?)
(Tu vas le faire, n'est-ce pas?)
Ha ha ha ha, yeah
Ha ha ha ha, ouais
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(Hey, Cozmo, comment ça s'appelle encore?)
(I forgot)
(J'ai oublié)
Jam on it (oh)
Faisons du bruit (oh)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
(On a le droit de dire wikki-wikki-wikki encore?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki (tais-toi)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
Trois mots pour les nuls, reculez
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
Parce qu'on se lâche et on ne donne pas de répit
Like a Burger King with a sack of Big Macs
Comme un Burger King avec un sac de Big Macs
We're throwin' down with a rack of Bozaks
On balance avec un tas de Bozaks
One time, in your mind you see
Une fois, dans ton esprit tu vois
You gotta boogie to your best ability
Tu dois bouger au mieux de tes capacités
You gotta funk it up until it knocks you down
Tu dois le faire jusqu'à ce que ça te renverse
And when you've funked enough, make sure you pass it around
Et quand tu en as assez, assure-toi de le partager
Come on, let's go to work
Allez, allons travailler
We got what'll make your body jerk
On a ce qui va te faire bouger
Make you throw your hands up in the air
Te faire lever les mains en l'air
Shake your booty and scream, oh yeah
Secoue ton derrière et crie, oh ouais
'Cause we are the Jam-On Crew
Parce que nous sommes la Jam-On Crew
And jammin' on it is how we do the do
Et faire du bruit est notre façon de faire
We'll funk you up until you boogie down
On va te faire bouger jusqu'à ce que tu te lâches
So come on people, check out the sound
Alors venez les gens, écoutez le son
Check out the sound, check out the sound
Écoutez le son, écoutez le son
Check out the sound, check out the sound
Écoutez le son, écoutez le son
Check out the sound, check out the sound
Écoutez le son, écoutez le son
Check out the sound, check out the sound
Écoutez le son, écoutez le son
(Jam on it)
(Faisons du bruit)
You rock this, rock that and that's a fact
Tu fais ça, tu fais ça et c'est un fait
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Parce que la Jam On Crew va te faire bouger en retour
Rock a steam locomotive right off the track
Faire dérailler une locomotive à vapeur
And give the whole wide world a funk attack
Et donner au monde entier une attaque de funk
And to the beat y'all, get down
Et au rythme y'all, descendez
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Laissez-moi le faire au rythme du son funk
From hill to hill, from sea to sea
De colline en colline, de mer en mer
A when Jam On's rockin' everybody screams
A quand Jam On's fait crier tout le monde
(Jam on it) jam on it
(Faisons du bruit) faisons du bruit
Jam on and on, on and on it
Faisons du bruit encore et encore, encore et encore
And if you're feelin' like you want to dance all night
Et si tu as envie de danser toute la nuit
Then go on ahead and flaunt it
Alors vas-y et montre-le
Say, Superman had come to town to see who he could rock
Dis, Superman était venu en ville pour voir qui il pouvait faire bouger
He blew away every crew he faced until he reached our block
Il a soufflé tous les groupes qu'il a affrontés jusqu'à ce qu'il atteigne notre quartier
His speakers were three stories high with woofers made of steel
Ses haut-parleurs étaient hauts de trois étages avec des woofers en acier
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
Et quand nous avons sorti notre matériel, il a dit "Ha, sois réel"
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
Il a dit, "Je suis plus rapide qu'une balle quand je suis sur le plateau
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
Je n'ai pas besoin de ventilateurs pour refroidir mes amplis, j'utilise juste mon super souffle
I could fly three times around the world without missin' a beat
Je peux voler trois fois autour du monde sans manquer un battement
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
Je socialise avec des yeux à rayons X, et les dames trouvent ça doux"
And then he turned his power on and the ground began to move
Et puis il a allumé sa puissance et le sol a commencé à bouger
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
Et tous les bâtiments à des kilomètres à la ronde se balançaient au rythme
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
Et juste quand il avait trompé la foule et juré qu'il ne se battrait pas
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
On a secoué son derrière avec un morceau de 12 pouces appelé Disco Kryptonite
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
Eh bien, Superman m'a regardé, il a dit, "Tu fais du rock si naturellement"
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
J'ai dit "Maintenant que tu as appris à faire face, laisse-moi te dire pourquoi je suis si réel
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
Je suis Cozmo D de l'espace, je suis venu pour faire bouger la race humaine
I do it right 'cause I can't do it wrong
Je le fais bien parce que je ne peux pas le faire mal
That's why the whole world is singin' this song"
C'est pourquoi le monde entier chante cette chanson"
(Jam on it) Ah, jam on it
(Faisons du bruit) Ah, faisons du bruit
I said jam-j-j-jam on it
J'ai dit fais-f-f-fais du bruit
As days turn to night and night turns to day
Alors que les jours se transforment en nuit et que la nuit se transforme en jour
Whatever time it is, I want to hear you say
Quelle que soit l'heure, je veux t'entendre dire
Jam on it, jam on it
Faisons du bruit, faisons du bruit
Jam on it, jam on it
Faisons du bruit, faisons du bruit
Jam on it, jam on it
Faisons du bruit, faisons du bruit
Jam on it, jam on it
Faisons du bruit, faisons du bruit
Yeah, that's how you do it Cozmo
Ouais, c'est comme ça que tu le fais Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
Tu l'as fait, c'est comme ça que tu le fais
Yeah, like, did you see when he went in the corner
Ouais, comme, tu as vu quand il est allé dans le coin
And he started doin' this
Et il a commencé à faire ça
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
Ah, mec, c'est trop funky pour moi
I'm goin' home
Je rentre à la maison
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
Hey, Mergatroid, allons-y (allons-y)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
Hey, vous les gars, vous avez vu ma sœur Mergatroid?
She was standin' over here just a minute ago
Elle était là juste il y a une minute
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
Ouais, je crois que je l'ai vue là-bas avec Grand D
He's rockin' the mic, you know
Il fait du mic, tu sais
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
Ha ha ha ha, yeah yeah
Ha ha ha ha, ja ja
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
Jam drauf (ja, ja, wir wissen, wir wissen)
Huh
Huh
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(Ja, Cozmo, du wirst es rocken, oder?)
(You gonna do it down, right?)
(Du wirst es runter machen, oder?)
Ha ha ha ha, yeah
Ha ha ha ha, ja
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(Hey, Cozmo, wie heißt das nochmal?)
(I forgot)
(Ich habe es vergessen)
Jam on it (oh)
Jam drauf (oh)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
(Dürfen wir wieder wikki-wikki-wikki sagen?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki (halt die Klappe)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
Drei Worte für den Schwachsinn, halt dich zurück
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
Denn wir legen los und geben keinen Spielraum
Like a Burger King with a sack of Big Macs
Wie ein Burger King mit einem Sack voller Big Macs
We're throwin' down with a rack of Bozaks
Wir legen los mit einem Haufen Bozaks
One time, in your mind you see
Einmal, in deinem Kopf siehst du
You gotta boogie to your best ability
Du musst so gut du kannst abtanzen
You gotta funk it up until it knocks you down
Du musst es aufpeppen, bis es dich umhaut
And when you've funked enough, make sure you pass it around
Und wenn du genug gefunkt hast, stell sicher, dass du es weitergibst
Come on, let's go to work
Komm schon, lass uns an die Arbeit gehen
We got what'll make your body jerk
Wir haben das, was deinen Körper zucken lässt
Make you throw your hands up in the air
Lass deine Hände in die Luft werfen
Shake your booty and scream, oh yeah
Schüttle deinen Hintern und schreie, oh ja
'Cause we are the Jam-On Crew
Denn wir sind die Jam-On Crew
And jammin' on it is how we do the do
Und jammen ist, wie wir es machen
We'll funk you up until you boogie down
Wir werden dich aufpeppen, bis du abtanzst
So come on people, check out the sound
Also, Leute, hört euch den Sound an
Check out the sound, check out the sound
Hört den Sound, hört den Sound
Check out the sound, check out the sound
Hört den Sound, hört den Sound
Check out the sound, check out the sound
Hört den Sound, hört den Sound
Check out the sound, check out the sound
Hört den Sound, hört den Sound
(Jam on it)
(Jam drauf)
You rock this, rock that and that's a fact
Du rockst das, rockst das und das ist eine Tatsache
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Denn die Jam On Crew wird deinen Körper richtig zurückrocken
Rock a steam locomotive right off the track
Rock eine Dampflokomotive direkt von der Strecke
And give the whole wide world a funk attack
Und gib der ganzen weiten Welt einen Funk-Angriff
And to the beat y'all, get down
Und zum Beat y'all, geht runter
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Lass mich es zum Rhythmus des Funk-Sounds rocken
From hill to hill, from sea to sea
Von Hügel zu Hügel, von Meer zu Meer
A when Jam On's rockin' everybody screams
A wenn Jam On's rocken, schreit jeder
(Jam on it) jam on it
(Jam drauf) jam drauf
Jam on and on, on and on it
Jam immer weiter, immer weiter
And if you're feelin' like you want to dance all night
Und wenn du das Gefühl hast, dass du die ganze Nacht tanzen willst
Then go on ahead and flaunt it
Dann geh voran und zeig es
Say, Superman had come to town to see who he could rock
Sag, Superman war in die Stadt gekommen, um zu sehen, wen er rocken konnte
He blew away every crew he faced until he reached our block
Er blies jede Crew weg, die er traf, bis er in unsere Straße kam
His speakers were three stories high with woofers made of steel
Seine Lautsprecher waren drei Stockwerke hoch mit Tieftönern aus Stahl
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
Und als wir unser Set nach draußen brachten, sagte er „Ha, sei echt“
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
Er sagte, „Ich bin schneller als eine fliegende Kugel, wenn ich auf dem Set bin
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
Ich brauche keine Fans, um meine Verstärker zu kühlen, ich benutze nur meinen Super-Atem
I could fly three times around the world without missin' a beat
Ich könnte dreimal um die Welt fliegen, ohne einen Beat zu verpassen
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
Ich unterhalte mich mit Röntgenaugen, und die Damen finden es süß“
And then he turned his power on and the ground began to move
Und dann schaltete er seine Kraft ein und der Boden begann sich zu bewegen
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
Und alle Gebäude in Meilen Entfernung schwankten im Groove
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
Und gerade als er die Menge getäuscht hatte und schwor, er würde nicht kämpfen
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
Wir rockten seinen Hintern mit einem 12-Zoll-Schnitt namens Disco Kryptonit
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
Nun, Superman sah zu mir hoch, er sagte, „Du rockst so natürlich“
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
Ich sagte „Jetzt, wo du gelernt hast zu handeln, lass mich dir sagen, warum ich so echt bin
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
Ich bin Cozmo D aus dem Weltraum, ich kam, um die menschliche Rasse zu rocken
I do it right 'cause I can't do it wrong
Ich mache es richtig, weil ich es nicht falsch machen kann
That's why the whole world is singin' this song"
Deshalb singt die ganze Welt dieses Lied“
(Jam on it) Ah, jam on it
(Jam drauf) Ah, jam drauf
I said jam-j-j-jam on it
Ich sagte jam-j-j-jam drauf
As days turn to night and night turns to day
Wenn Tage zu Nächten werden und Nächte zu Tagen
Whatever time it is, I want to hear you say
Egal welche Zeit es ist, ich will dich sagen hören
Jam on it, jam on it
Jam drauf, jam drauf
Jam on it, jam on it
Jam drauf, jam drauf
Jam on it, jam on it
Jam drauf, jam drauf
Jam on it, jam on it
Jam drauf, jam drauf
Yeah, that's how you do it Cozmo
Ja, so machst du es, Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
Du hast es gerockt, so machst du es
Yeah, like, did you see when he went in the corner
Ja, wie, hast du gesehen, als er in die Ecke ging
And he started doin' this
Und er fing an, das zu machen
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
Ah, Mann, das ist zu funky für mich
I'm goin' home
Ich gehe nach Hause
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
Hey, Mergatroid, lass uns gehen (lass uns gehen)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
Hey, habt ihr Jungs meine Schwester Mergatroid gesehen?
She was standin' over here just a minute ago
Sie stand gerade noch hier
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
Ja, ich glaube, ich habe sie dort drüben mit Grand D gesehen
He's rockin' the mic, you know
Er rockt das Mikro, weißt du
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
„Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang“
Ha ha ha ha, yeah yeah
Ah ah ah ah, sì sì
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
Suonala (sì, sì, lo sappiamo, lo sappiamo)
Huh
Eh
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(Sì, Cozmo, la farai suonare, vero?)
(You gonna do it down, right?)
(La farai scendere, vero?)
Ha ha ha ha, yeah
Ah ah ah ah, sì
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(Ehi, Cozmo, come si chiama questa di nuovo?)
(I forgot)
(Ho dimenticato)
Jam on it (oh)
Suonala (oh)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
(Possiamo dire di nuovo wikki-wikki-wikki?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki (stai zitto)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
Tre parole per il pazzo, fatti indietro
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
Perché stiamo scendendo e non diamo tregua
Like a Burger King with a sack of Big Macs
Come un Burger King con un sacco di Big Mac
We're throwin' down with a rack of Bozaks
Stiamo buttando giù con un rack di Bozaks
One time, in your mind you see
Una volta, nella tua mente vedi
You gotta boogie to your best ability
Devi ballare al meglio delle tue capacità
You gotta funk it up until it knocks you down
Devi farlo funky fino a che non ti butta giù
And when you've funked enough, make sure you pass it around
E quando hai fatto abbastanza funky, assicurati di passarlo in giro
Come on, let's go to work
Andiamo, mettiamoci al lavoro
We got what'll make your body jerk
Abbiamo quello che farà saltare il tuo corpo
Make you throw your hands up in the air
Farti alzare le mani in aria
Shake your booty and scream, oh yeah
Scuoti il tuo sedere e urla, oh sì
'Cause we are the Jam-On Crew
Perché noi siamo la Jam-On Crew
And jammin' on it is how we do the do
E suonare è come facciamo il do
We'll funk you up until you boogie down
Ti faremo diventare funky fino a che non balli
So come on people, check out the sound
Allora venite gente, ascoltate il suono
Check out the sound, check out the sound
Ascolta il suono, ascolta il suono
Check out the sound, check out the sound
Ascolta il suono, ascolta il suono
Check out the sound, check out the sound
Ascolta il suono, ascolta il suono
Check out the sound, check out the sound
Ascolta il suono, ascolta il suono
(Jam on it)
(Suonala)
You rock this, rock that and that's a fact
Fai suonare questo, suonare quello e questo è un fatto
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Perché la Jam On Crew farà saltare il tuo corpo indietro
Rock a steam locomotive right off the track
Farà saltare una locomotiva a vapore fuori dai binari
And give the whole wide world a funk attack
E darà al mondo intero un attacco di funk
And to the beat y'all, get down
E al ritmo y'all, scendete
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Lascia che lo faccia suonare al ritmo del suono funk
From hill to hill, from sea to sea
Da collina a collina, da mare a mare
A when Jam On's rockin' everybody screams
A quando Jam On's sta suonando tutti urlano
(Jam on it) jam on it
(Suonala) suonala
Jam on and on, on and on it
Suonala e su, su e su
And if you're feelin' like you want to dance all night
E se ti senti come se volessi ballare tutta la notte
Then go on ahead and flaunt it
Allora vai avanti e sfoggialo
Say, Superman had come to town to see who he could rock
Dicono, Superman era venuto in città per vedere chi poteva far suonare
He blew away every crew he faced until he reached our block
Ha spazzato via ogni crew che ha affrontato fino a quando ha raggiunto il nostro blocco
His speakers were three stories high with woofers made of steel
I suoi altoparlanti erano alti tre piani con woofer fatti di acciaio
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
E quando abbiamo portato il nostro set fuori, ha detto "Ah, sii reale"
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
Ha detto, "Sono più veloce di un proiettile quando sono sul set
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
Non ho bisogno di ventilatori per raffreddare i miei amplificatori, uso solo il mio super respiro
I could fly three times around the world without missin' a beat
Posso volare tre volte intorno al mondo senza perdere un beat
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
Socializzo con occhi a raggi X, e le signore pensano che sia dolce"
And then he turned his power on and the ground began to move
E poi ha acceso il suo potere e il terreno ha iniziato a muoversi
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
E tutti gli edifici per miglia intorno stavano oscillando al ritmo
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
E proprio quando aveva ingannato la folla e giurato che non avrebbe combattuto
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
Abbiamo scosso il suo sedere con un taglio da 12 pollici chiamato Disco Kryptonite
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
Beh, Superman mi ha guardato, ha detto, "Tu suoni così naturalmente"
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
Ho detto "Ora che hai imparato a gestire, lascia che ti dica perché sono così vero
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
Sono Cozmo D dallo spazio esterno, sono venuto a far suonare la razza umana
I do it right 'cause I can't do it wrong
Lo faccio bene perché non posso farlo male
That's why the whole world is singin' this song"
Ecco perché tutto il mondo sta cantando questa canzone"
(Jam on it) Ah, jam on it
(Suonala) Ah, suonala
I said jam-j-j-jam on it
Ho detto jam-j-j-jam su di essa
As days turn to night and night turns to day
Mentre i giorni diventano notte e la notte diventa giorno
Whatever time it is, I want to hear you say
Qualunque ora sia, voglio sentirti dire
Jam on it, jam on it
Suonala, suonala
Jam on it, jam on it
Suonala, suonala
Jam on it, jam on it
Suonala, suonala
Jam on it, jam on it
Suonala, suonala
Yeah, that's how you do it Cozmo
Sì, così si fa Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
L'hai fatto suonare, così si fa
Yeah, like, did you see when he went in the corner
Sì, come, hai visto quando è andato nell'angolo
And he started doin' this
E ha iniziato a fare questo
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
Ah, uomo, questo è troppo funky per me
I'm goin' home
Sto andando a casa
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
Ehi, Mergatroid, andiamo (andiamo)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
Ehi, avete visto mia sorella Mergatroid?
She was standin' over here just a minute ago
Stava in piedi qui proprio un minuto fa
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
Sì, penso di averla vista là con Grand D
He's rockin' the mic, you know
Sta facendo suonare il microfono, sai
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
Ha ha ha ha, yeah yeah
Ha ha ha ha, ya ya
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
Nikmati saja (ya, ya, kita tahu, kita tahu)
Huh
Huh
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(Ya, Cozmo, kamu akan menggoyangkannya, kan?)
(You gonna do it down, right?)
(Kamu akan melakukannya dengan baik, kan?)
Ha ha ha ha, yeah
Ha ha ha ha, ya
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(Hey, Cozmo, apa nama ini lagi?)
(I forgot)
(Saya lupa)
Jam on it (oh)
Nikmati saja (oh)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
(Apakah kita bisa mengatakan wikki-wikki-wikki lagi?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki (diam)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
Tiga kata untuk yang tidak berbakat, mundur
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
Karena kita sedang beraksi dan tidak memberi kelonggaran
Like a Burger King with a sack of Big Macs
Seperti Burger King dengan bungkusan Big Mac
We're throwin' down with a rack of Bozaks
Kita melemparkan dengan rak Bozaks
One time, in your mind you see
Satu kali, dalam pikiranmu kamu melihat
You gotta boogie to your best ability
Kamu harus menari sebaik mungkin
You gotta funk it up until it knocks you down
Kamu harus menggoyangkannya sampai kamu jatuh
And when you've funked enough, make sure you pass it around
Dan ketika kamu sudah cukup menggoyang, pastikan kamu membagikannya
Come on, let's go to work
Ayo, mari kita bekerja
We got what'll make your body jerk
Kita punya apa yang akan membuat tubuhmu bergetar
Make you throw your hands up in the air
Membuatmu mengangkat tanganmu ke udara
Shake your booty and scream, oh yeah
Goyangkan bokongmu dan teriak, oh ya
'Cause we are the Jam-On Crew
Karena kita adalah Kru Jam-On
And jammin' on it is how we do the do
Dan menikmatinya adalah cara kita melakukan
We'll funk you up until you boogie down
Kita akan menggoyangmu sampai kamu menari
So come on people, check out the sound
Jadi ayo orang-orang, cek suaranya
Check out the sound, check out the sound
Cek suaranya, cek suaranya
Check out the sound, check out the sound
Cek suaranya, cek suaranya
Check out the sound, check out the sound
Cek suaranya, cek suaranya
Check out the sound, check out the sound
Cek suaranya, cek suaranya
(Jam on it)
(Nikmati saja)
You rock this, rock that and that's a fact
Kamu menggoyang ini, menggoyang itu dan itu adalah fakta
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Karena Kru Jam On akan menggoyang tubuhmu kembali
Rock a steam locomotive right off the track
Menggoyang lokomotif uap langsung dari jalur
And give the whole wide world a funk attack
Dan memberikan serangan funk ke seluruh dunia
And to the beat y'all, get down
Dan untuk irama y'all, turun
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Biarkan saya menggoyangnya ke ritme suara funk
From hill to hill, from sea to sea
Dari bukit ke bukit, dari laut ke laut
A when Jam On's rockin' everybody screams
A ketika Jam On's menggoyang semua orang berteriak
(Jam on it) jam on it
(Nikmati saja) nikmati saja
Jam on and on, on and on it
Nikmati terus menerus, terus menerus
And if you're feelin' like you want to dance all night
Dan jika kamu merasa ingin menari sepanjang malam
Then go on ahead and flaunt it
Maka lanjutkan dan pamerkan
Say, Superman had come to town to see who he could rock
Katakan, Superman telah datang ke kota untuk melihat siapa yang bisa dia goyang
He blew away every crew he faced until he reached our block
Dia menghancurkan setiap kru yang dia hadapi sampai dia mencapai blok kami
His speakers were three stories high with woofers made of steel
Speakernya setinggi tiga lantai dengan woofer yang terbuat dari baja
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
Dan ketika kami membawa set kami ke luar, dia berkata "Ha, jadilah nyata"
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
Dia berkata, "Saya lebih cepat dari peluru yang melaju ketika saya di set
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
Saya tidak perlu kipas untuk mendinginkan amplifier saya, saya hanya menggunakan nafas super saya
I could fly three times around the world without missin' a beat
Saya bisa terbang tiga kali mengelilingi dunia tanpa melewatkan satu beat
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
Saya bersosialisasi dengan mata sinar-X, dan wanita menganggapnya manis"
And then he turned his power on and the ground began to move
Dan kemudian dia menghidupkan kekuatannya dan tanah mulai bergerak
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
Dan semua bangunan berjalan mil di sekitar sedang bergoyang ke irama
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
Dan tepat ketika dia telah menipu kerumunan dan bersumpah dia tidak akan berkelahi
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
Kami menggoyang pantatnya dengan potongan 12 inci yang disebut Disco Kryptonite
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
Nah, Superman melihat ke atas pada saya, dia berkata, "Kamu menggoyang begitu alami"
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
Saya berkata "Sekarang setelah kamu belajar berurusan, biarkan saya memberi tahu kamu mengapa saya begitu nyata
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
Saya Cozmo D dari luar angkasa, saya datang untuk menggoyang ras manusia
I do it right 'cause I can't do it wrong
Saya melakukannya dengan benar karena saya tidak bisa melakukannya dengan salah
That's why the whole world is singin' this song"
Itulah sebabnya seluruh dunia menyanyikan lagu ini"
(Jam on it) Ah, jam on it
(Nikmati saja) Ah, nikmati saja
I said jam-j-j-jam on it
Saya bilang nikmati-n-n-nikmati saja
As days turn to night and night turns to day
Seiring berjalannya hari menjadi malam dan malam menjadi hari
Whatever time it is, I want to hear you say
Kapan pun itu, saya ingin mendengar kamu berkata
Jam on it, jam on it
Nikmati saja, nikmati saja
Jam on it, jam on it
Nikmati saja, nikmati saja
Jam on it, jam on it
Nikmati saja, nikmati saja
Jam on it, jam on it
Nikmati saja, nikmati saja
Yeah, that's how you do it Cozmo
Ya, begitulah cara kamu melakukannya Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
Kamu menggoyangkannya, itulah cara kamu melakukannya
Yeah, like, did you see when he went in the corner
Ya, seperti, apakah kamu melihat ketika dia pergi ke sudut
And he started doin' this
Dan dia mulai melakukan ini
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
Ah, pria, ini terlalu funky untuk saya
I'm goin' home
Saya pulang
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
Hei, Mergatroid, ayo pergi (ayo pergi)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
Hei, kalian para pria melihat adik saya Mergatroid?
She was standin' over here just a minute ago
Dia berdiri di sini hanya beberapa menit yang lalu
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
Ya, saya pikir saya melihatnya di sana dengan Grand D
He's rockin' the mic, you know
Dia sedang menggoyang mic, kamu tahu
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
Ha ha ha ha, yeah yeah
哈哈哈哈,是的是的
Jam on it (yeah, yeah, we know, we know)
猛击它(是的,是的,我们知道,我们知道)
Huh
嗯
(Yeah, Cozmo, you gonna rock it, right?)
(是的,Cozmo,你要摇滚吗?)
(You gonna do it down, right?)
(你要把它做下去,对吗?)
Ha ha ha ha, yeah
哈哈哈哈,是的
(Hey, Cozmo, what's the name of this again?)
(嘿,Cozmo,这个叫什么名字?)
(I forgot)
(我忘了)
Jam on it (oh)
猛击它(哦)
(Do we get to say wikki-wikki-wikki again?)
(我们可以再说wikki-wikki-wikki吗?)
Wikki-wikki-wikki-wikki (shut up)
Wikki-wikki-wikki-wikki(闭嘴)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
三个字给那个疯子,让自己退后
'Cause we're gettin' down and ain't givin' no slack
因为我们正在放下,不会给任何松懈
Like a Burger King with a sack of Big Macs
像一个带着一袋大麦克的汉堡王
We're throwin' down with a rack of Bozaks
我们用一堆Bozaks扔下
One time, in your mind you see
一次,在你的脑海中你看到
You gotta boogie to your best ability
你必须尽你最大的能力舞蹈
You gotta funk it up until it knocks you down
你必须把它弄得很有趣,直到它把你击倒
And when you've funked enough, make sure you pass it around
当你已经足够有趣时,确保你把它传递出去
Come on, let's go to work
来吧,让我们开始工作
We got what'll make your body jerk
我们有能让你的身体抖动的东西
Make you throw your hands up in the air
让你把手举起来在空中
Shake your booty and scream, oh yeah
摇摆你的屁股,尖叫,哦是的
'Cause we are the Jam-On Crew
因为我们是Jam-On Crew
And jammin' on it is how we do the do
我们是怎么做的
We'll funk you up until you boogie down
我们会让你兴奋到你开始舞蹈
So come on people, check out the sound
所以来吧,人们,听听这个声音
Check out the sound, check out the sound
听听这个声音,听听这个声音
Check out the sound, check out the sound
听听这个声音,听听这个声音
Check out the sound, check out the sound
听听这个声音,听听这个声音
Check out the sound, check out the sound
听听这个声音,听听这个声音
(Jam on it)
(猛击它)
You rock this, rock that and that's a fact
你摇滚这个,摇滚那个,那是事实
'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
因为Jam On Crew会把你的身体摇回来
Rock a steam locomotive right off the track
把一辆蒸汽机车从轨道上摇下来
And give the whole wide world a funk attack
并给全世界发起一场funk攻击
And to the beat y'all, get down
跟着节拍,放下
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
让我把它摇到funk声音的节奏
From hill to hill, from sea to sea
从山到山,从海到海
A when Jam On's rockin' everybody screams
当Jam On's摇滚时,每个人都会尖叫
(Jam on it) jam on it
(猛击它)猛击它
Jam on and on, on and on it
猛击它,猛击它,猛击它
And if you're feelin' like you want to dance all night
如果你感觉像你想要整夜跳舞
Then go on ahead and flaunt it
那就大胆地展示出来
Say, Superman had come to town to see who he could rock
说,超人来到城镇看看他能摇滚谁
He blew away every crew he faced until he reached our block
他吹走了他面对的每一个团队,直到他到达我们的街区
His speakers were three stories high with woofers made of steel
他的扬声器有三层楼高,低音炮是钢制的
And when we brought our set outside, he said "Ha, be real"
当我们把我们的设备带到外面时,他说“哈,真实”
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
他说,“当我在现场时,我比一颗飞速的子弹还要快
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
我不需要风扇来冷却我的放大器,我只用我的超级呼吸
I could fly three times around the world without missin' a beat
我可以飞越世界三次而不错过一拍
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet"
我用X射线眼睛交际,女士们觉得很甜”
And then he turned his power on and the ground began to move
然后他打开了他的力量,地面开始移动
And all the buildings for miles around were swayin' to the groove
所有的建筑物在几英里的范围内都在摇摆
And just when he had fooled the crowd and swore he wouldn't fight
就在他愚弄了人群,发誓他不会打架
We rocked his butt with a 12 inch cut called Disco Kryptonite
我们用一首12英寸的歌曲把他的屁股摇了起来,叫做Disco Kryptonite
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
好吧,超人看着我,他说,“你摇滚得很自然”
I said "Now that you've learned to deal, let me tell you why I'm so for real
我说“现在你已经学会了应对,让我告诉你为什么我这么真实
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
我是来自外太空的Cozmo D,我来摇滚人类
I do it right 'cause I can't do it wrong
我做得对,因为我不能做错
That's why the whole world is singin' this song"
这就是为什么全世界都在唱这首歌”
(Jam on it) Ah, jam on it
(猛击它)啊,猛击它
I said jam-j-j-jam on it
我说jam-j-j-jam on it
As days turn to night and night turns to day
当日子变成夜晚,夜晚变成白天
Whatever time it is, I want to hear you say
无论什么时候,我都想听你说
Jam on it, jam on it
猛击它,猛击它
Jam on it, jam on it
猛击它,猛击它
Jam on it, jam on it
猛击它,猛击它
Jam on it, jam on it
猛击它,猛击它
Yeah, that's how you do it Cozmo
是的,这就是你做的Cozmo
You rocked it, that's the way you do it
你摇滚了,这就是你做的方式
Yeah, like, did you see when he went in the corner
是的,像,你看到他走到角落
And he started doin' this
然后他开始做这个
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Ah, man, this is too funky for me
啊,伙计,这对我来说太有趣了
I'm goin' home
我要回家
Hey, Mergatroid, let's go (let's go)
嘿,Mergatroid,我们走吧(我们走吧)
Hey, you fellas seen my sister Mergatroid?
嘿,你们这些家伙看到我妹妹Mergatroid了吗?
She was standin' over here just a minute ago
她刚才还站在这里
Yeah, I think I saw her over there with Grand D
是的,我想我在那边看到她和Grand D在一起
He's rockin' the mic, you know
他正在摇滚麦克风,你知道
"Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang"
“Digga dang, digga dang, dang, dang, dang, digga, digga, dang, dang”