Le Dem

Nabil Selhi

Letra Traducción

Bellek track

C'est l'Kosovo dans les lyrics, sous (?)
Ça va danser la polka, j'sors la Jimi Hendrix
Y avait d'jà la drill, fusillade sur les canaris, défonce au Fentanyl
Marginale Glory, c'est nous les gorilles
Hache en finesse, ma catégorie, j'suis catégorique
L'index sur la détente, nique la BRI
Langage du brolique, la guerre, c'est réel, pas comme dans les stories
On n'est pas pareils, j'suis un Sahraoui avec la mentale d'un Rifi
J'fume la weed, j'm'envole comme les aigles en Albanie
J'fais c'que j'sais faire sans remord, de tout, ils nous ont banni
Misérable compagnie, moi et mes comparses, dans les tranchées
Personne panique, chez nous, la tragédie est pandémique
Poison s'répand comme la rumeur, l'sang éteint la polémique
L'amitié des mathématiques, ça d'vient problématique
T'as qu'un pas entre l'amour et la haine, les femmes, c'est des serpents
Elle va t'manger ton cœur si t'es romantique, kheyou

C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (cœur tendre, cœur tendre)

Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, key)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Plus j'ai mal, plus c'est sale
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Et le seum appelle le seum
J'les vois s'entretuer sous l'soleil

Le dem appelle le dem, le seum appelle le seum
Leur vice de pute en soum-soum, mal-caché comme mes défauts
La fibre d'l'écriture urbaine, deux 'quettes d'origine marocaine
Force aux frères qui purgent des peines dures et fermes comme ma rancune
J'crois qu'on est bons à r'faire les mêmes erreurs qu'on a déjà commises
Ça rappe même plus, ça atomise, ça écoute plus, ça agonise
Promesse pas t'nue à ma promise, les 'blèmes arrivent à l'improviste
Certifié par la rue, j'm'en bats les couilles qu'le reste est approuvé
Le sang d'l'ennemi pour s'abreuver, pour les Clévos, un port d'arme
Lequel de ces pseudo-calculateurs va croire m'utiliser?
D'où j'viens, de base, rapper, c'est s'ridiculiser
Pour nous, y a que les techniques sous-terraines pour rentabiliser
Certains s'en sortent mais bon, c'est rare, ça
Esprit pollué, on est rare sains, hendek, dehors, c'est malsain
Du sang, des larmes, sur Dicident, j'faisais mes premiers larsens
Du NVR à (?), La hess a le même parfum

C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (Cœur tendre, cœur tendre)

Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil

La hagra, c'est comme un boomerang, les balles reviennent toujours sur toi
En péchés, j'suis en surpoids
On ramènera rien avec nous dans la tombe, tout l'monde finit à poil
Blanchiment en PayPal, éternel coupable
Ça sort les armes de poing pour vingt points
C'est l'mal qu'on retient, dis-moi, c'est combien?
Punchline frigorifiques, l'écaille tah les Colombiens
Y a pas d'fille dans l'trafic, les colombes y meurent pour rien
Ingrat, c'est comme ça qu'est l'Humain
C'est pas grave tant qu'l'argent n'est pas dans l'cœur mais dans la main
Sombres sont nos chemins, ces addictions nous rendent gues-din
Y a du shour dans l'tamien, ça s'voit pas la folie quand ça vient
Les fils de tains-p', y en a tarpin, tous les tuer
Y aura pas assez d'bastos dans l'tard-pé
Mentalité d'attardé, les dents éclatées
L'envers du décor, c'est dément, combien d'cadavres sous l'glacier?

Bellek track
Pista de Bellek
C'est l'Kosovo dans les lyrics, sous (?)
Es Kosovo en las letras, bajo (?)
Ça va danser la polka, j'sors la Jimi Hendrix
Van a bailar la polka, saco a Jimi Hendrix
Y avait d'jà la drill, fusillade sur les canaris, défonce au Fentanyl
Ya había drill, tiroteo en los canarios, destrozo con Fentanyl
Marginale Glory, c'est nous les gorilles
Marginale Glory, somos los gorilas
Hache en finesse, ma catégorie, j'suis catégorique
Hacha con finura, mi categoría, soy categórico
L'index sur la détente, nique la BRI
El índice en el gatillo, jode a la BRI
Langage du brolique, la guerre, c'est réel, pas comme dans les stories
Lenguaje del brolique, la guerra es real, no como en las historias
On n'est pas pareils, j'suis un Sahraoui avec la mentale d'un Rifi
No somos iguales, soy un saharaui con mentalidad de Rifi
J'fume la weed, j'm'envole comme les aigles en Albanie
Fumo la hierba, vuelo como las águilas en Albania
J'fais c'que j'sais faire sans remord, de tout, ils nous ont banni
Hago lo que sé hacer sin remordimientos, nos han desterrado de todo
Misérable compagnie, moi et mes comparses, dans les tranchées
Miserable compañía, yo y mis compinches, en las trincheras
Personne panique, chez nous, la tragédie est pandémique
Nadie se asusta, en nuestra casa, la tragedia es pandémica
Poison s'répand comme la rumeur, l'sang éteint la polémique
El veneno se propaga como el rumor, la sangre apaga la polémica
L'amitié des mathématiques, ça d'vient problématique
La amistad de las matemáticas, se vuelve problemática
T'as qu'un pas entre l'amour et la haine, les femmes, c'est des serpents
Sólo hay un paso entre el amor y el odio, las mujeres son serpientes
Elle va t'manger ton cœur si t'es romantique, kheyou
Ella te comerá el corazón si eres romántico, kheyou
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
Es él quien me mata cada vez que creo matar el tiempo
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
El índice en el gatillo, es frío cuando lo pones en la sien
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
No, no me tiembla la mano, son los Everglades afuera
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (cœur tendre, cœur tendre)
Khey, te comemos si tienes el corazón tierno (corazón tierno, corazón tierno)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, key)
El dem llama al dem, khey (Dem, khey, dem, key)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Los veo matarse bajo el sol (Sol, sol)
Plus j'ai mal, plus c'est sale
Cuanto más dolor, más suciedad
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
El dem llama al dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Et le seum appelle le seum
Y el seum llama al seum
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Los veo matarse bajo el sol
Le dem appelle le dem, le seum appelle le seum
El dem llama al dem, el seum llama al seum
Leur vice de pute en soum-soum, mal-caché comme mes défauts
Su vicio de puta en soum-soum, mal escondido como mis defectos
La fibre d'l'écriture urbaine, deux 'quettes d'origine marocaine
La fibra de la escritura urbana, dos 'quettes de origen marroquí
Force aux frères qui purgent des peines dures et fermes comme ma rancune
Fuerza a los hermanos que purgan penas duras y firmes como mi rencor
J'crois qu'on est bons à r'faire les mêmes erreurs qu'on a déjà commises
Creo que estamos listos para repetir los mismos errores que ya hemos cometido
Ça rappe même plus, ça atomise, ça écoute plus, ça agonise
Ya no rapean, atomizan, ya no escuchan, agonizan
Promesse pas t'nue à ma promise, les 'blèmes arrivent à l'improviste
Promesa no cumplida a mi prometida, los problemas llegan de improviso
Certifié par la rue, j'm'en bats les couilles qu'le reste est approuvé
Certificado por la calle, me importa un carajo que el resto esté aprobado
Le sang d'l'ennemi pour s'abreuver, pour les Clévos, un port d'arme
La sangre del enemigo para beber, para los Clévos, un porte de armas
Lequel de ces pseudo-calculateurs va croire m'utiliser?
¿Cuál de estos pseudo-calculadores va a creer que me está utilizando?
D'où j'viens, de base, rapper, c'est s'ridiculiser
De donde vengo, en principio, rapear es ridiculizarse
Pour nous, y a que les techniques sous-terraines pour rentabiliser
Para nosotros, sólo las técnicas subterráneas son rentables
Certains s'en sortent mais bon, c'est rare, ça
Algunos se salvan, pero bueno, es raro
Esprit pollué, on est rare sains, hendek, dehors, c'est malsain
Mente contaminada, somos raros sanos, hendek, afuera, es insalubre
Du sang, des larmes, sur Dicident, j'faisais mes premiers larsens
Sangre, lágrimas, en Dicident, cometí mis primeros hurtos
Du NVR à (?), La hess a le même parfum
Del NVR a (?), La hess tiene el mismo perfume
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
Es él quien me mata cada vez que creo matar el tiempo
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
El índice en el gatillo, es frío cuando lo pones en la sien
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
No, no me tiembla la mano, son los Everglades afuera
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (Cœur tendre, cœur tendre)
Khey, te comemos si tienes el corazón tierno (Corazón tierno, corazón tierno)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
El dem llama al dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Los veo matarse bajo el sol (Sol, sol)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
El dem llama al dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Los veo matarse bajo el sol
La hagra, c'est comme un boomerang, les balles reviennent toujours sur toi
La hagra, es como un boomerang, las balas siempre vuelven a ti
En péchés, j'suis en surpoids
En pecados, estoy en sobrepeso
On ramènera rien avec nous dans la tombe, tout l'monde finit à poil
No llevaremos nada con nosotros en la tumba, todo el mundo acaba desnudo
Blanchiment en PayPal, éternel coupable
Blanqueo en PayPal, eterno culpable
Ça sort les armes de poing pour vingt points
Sacan las armas de fuego por veinte puntos
C'est l'mal qu'on retient, dis-moi, c'est combien?
Es el mal lo que recordamos, dime, ¿cuánto es?
Punchline frigorifiques, l'écaille tah les Colombiens
Punchline frigoríficas, la escama tah los colombianos
Y a pas d'fille dans l'trafic, les colombes y meurent pour rien
No hay chicas en el tráfico, las palomas mueren por nada
Ingrat, c'est comme ça qu'est l'Humain
Ingrato, así es el ser humano
C'est pas grave tant qu'l'argent n'est pas dans l'cœur mais dans la main
No importa mientras el dinero no esté en el corazón sino en la mano
Sombres sont nos chemins, ces addictions nous rendent gues-din
Oscuros son nuestros caminos, estas adicciones nos vuelven locos
Y a du shour dans l'tamien, ça s'voit pas la folie quand ça vient
Hay shour en el tamien, no se ve la locura cuando viene
Les fils de tains-p', y en a tarpin, tous les tuer
Los hijos de tains-p', hay muchos, matarlos a todos
Y aura pas assez d'bastos dans l'tard-pé
No habrá suficientes balas en el tard-pé
Mentalité d'attardé, les dents éclatées
Mentalidad de retrasado, los dientes destrozados
L'envers du décor, c'est dément, combien d'cadavres sous l'glacier?
El reverso del decorado, es demente, ¿cuántos cadáveres bajo el glaciar?
Bellek track
Bellek track
C'est l'Kosovo dans les lyrics, sous (?)
É o Kosovo nas letras, sob (?)
Ça va danser la polka, j'sors la Jimi Hendrix
Vai dançar a polca, eu trago a Jimi Hendrix
Y avait d'jà la drill, fusillade sur les canaris, défonce au Fentanyl
Já tinha a broca, tiroteio nos canários, overdose de Fentanil
Marginale Glory, c'est nous les gorilles
Glória marginal, somos os gorilas
Hache en finesse, ma catégorie, j'suis catégorique
Machado com finesse, minha categoria, sou categórico
L'index sur la détente, nique la BRI
O dedo no gatilho, foda-se a BRI
Langage du brolique, la guerre, c'est réel, pas comme dans les stories
Linguagem da arma, a guerra é real, não como nas histórias
On n'est pas pareils, j'suis un Sahraoui avec la mentale d'un Rifi
Não somos iguais, sou um Sahraoui com a mentalidade de um Rifi
J'fume la weed, j'm'envole comme les aigles en Albanie
Fumo a erva, voo como as águias na Albânia
J'fais c'que j'sais faire sans remord, de tout, ils nous ont banni
Faço o que sei fazer sem remorso, de tudo, fomos banidos
Misérable compagnie, moi et mes comparses, dans les tranchées
Companhia miserável, eu e meus comparsas, nas trincheiras
Personne panique, chez nous, la tragédie est pandémique
Ninguém entra em pânico, em nossa casa, a tragédia é pandêmica
Poison s'répand comme la rumeur, l'sang éteint la polémique
O veneno se espalha como o rumor, o sangue apaga a polêmica
L'amitié des mathématiques, ça d'vient problématique
A amizade das matemáticas, isso se torna problemático
T'as qu'un pas entre l'amour et la haine, les femmes, c'est des serpents
Há apenas um passo entre o amor e o ódio, as mulheres são serpentes
Elle va t'manger ton cœur si t'es romantique, kheyou
Ela vai comer seu coração se você for romântico, kheyou
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
É ele que me mata toda vez que acho que estou matando o tempo
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
O dedo no gatilho, é frio quando você o coloca na têmpora
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
Não, minha mão não treme, são os Everglades lá fora
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (cœur tendre, cœur tendre)
Khey, nós te comemos se você tem o coração mole (coração mole, coração mole)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, key)
O dem chama o dem, khey (Dem, khey, dem, key)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Eu os vejo se matando sob o sol (Sol, sol)
Plus j'ai mal, plus c'est sale
Quanto mais dói, mais sujo fica
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
O dem chama o dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Et le seum appelle le seum
E o seum chama o seum
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Eu os vejo se matando sob o sol
Le dem appelle le dem, le seum appelle le seum
O dem chama o dem, o seum chama o seum
Leur vice de pute en soum-soum, mal-caché comme mes défauts
Seu vício de puta em soum-soum, mal escondido como meus defeitos
La fibre d'l'écriture urbaine, deux 'quettes d'origine marocaine
A fibra da escrita urbana, duas 'quettes de origem marroquina
Force aux frères qui purgent des peines dures et fermes comme ma rancune
Força para os irmãos que cumprem penas duras e firmes como meu rancor
J'crois qu'on est bons à r'faire les mêmes erreurs qu'on a déjà commises
Acho que estamos bons para repetir os mesmos erros que já cometemos
Ça rappe même plus, ça atomise, ça écoute plus, ça agonise
Não é mais rap, é atomização, não é mais ouvir, é agonia
Promesse pas t'nue à ma promise, les 'blèmes arrivent à l'improviste
Promessa não cumprida à minha prometida, os problemas chegam de surpresa
Certifié par la rue, j'm'en bats les couilles qu'le reste est approuvé
Certificado pela rua, não me importo que o resto seja aprovado
Le sang d'l'ennemi pour s'abreuver, pour les Clévos, un port d'arme
O sangue do inimigo para beber, para os Clévos, uma arma
Lequel de ces pseudo-calculateurs va croire m'utiliser?
Qual desses pseudo-calculadores vai acreditar que pode me usar?
D'où j'viens, de base, rapper, c'est s'ridiculiser
De onde eu venho, basicamente, fazer rap é se ridicularizar
Pour nous, y a que les techniques sous-terraines pour rentabiliser
Para nós, só as técnicas subterrâneas são rentáveis
Certains s'en sortent mais bon, c'est rare, ça
Alguns conseguem, mas é raro
Esprit pollué, on est rare sains, hendek, dehors, c'est malsain
Mente poluída, somos raramente saudáveis, hendek, lá fora, é insalubre
Du sang, des larmes, sur Dicident, j'faisais mes premiers larsens
Sangue, lágrimas, em Dicident, eu fiz meus primeiros roubos
Du NVR à (?), La hess a le même parfum
Do NVR a (?), A miséria tem o mesmo perfume
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
É ele que me mata toda vez que acho que estou matando o tempo
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
O dedo no gatilho, é frio quando você o coloca na têmpora
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
Não, minha mão não treme, são os Everglades lá fora
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (Cœur tendre, cœur tendre)
Khey, nós te comemos se você tem o coração mole (Coração mole, coração mole)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
O dem chama o dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Eu os vejo se matando sob o sol (Sol, sol)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
O dem chama o dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Eu os vejo se matando sob o sol
La hagra, c'est comme un boomerang, les balles reviennent toujours sur toi
A hagra, é como um bumerangue, as balas sempre voltam para você
En péchés, j'suis en surpoids
Em pecados, estou acima do peso
On ramènera rien avec nous dans la tombe, tout l'monde finit à poil
Não levaremos nada conosco para o túmulo, todo mundo acaba nu
Blanchiment en PayPal, éternel coupable
Lavagem de dinheiro no PayPal, eternamente culpado
Ça sort les armes de poing pour vingt points
Eles sacam as armas para vinte pontos
C'est l'mal qu'on retient, dis-moi, c'est combien?
É o mal que lembramos, me diga, quanto é?
Punchline frigorifiques, l'écaille tah les Colombiens
Punchline frigoríficas, a escama tah os colombianos
Y a pas d'fille dans l'trafic, les colombes y meurent pour rien
Não há meninas no tráfico, as pombas morrem por nada
Ingrat, c'est comme ça qu'est l'Humain
Ingrato, é assim que é o humano
C'est pas grave tant qu'l'argent n'est pas dans l'cœur mais dans la main
Não importa enquanto o dinheiro não está no coração, mas na mão
Sombres sont nos chemins, ces addictions nous rendent gues-din
Nossos caminhos são sombrios, esses vícios nos deixam loucos
Y a du shour dans l'tamien, ça s'voit pas la folie quand ça vient
Há shour no tamien, a loucura não se vê quando chega
Les fils de tains-p', y en a tarpin, tous les tuer
Os filhos de tains-p', há muitos, todos para matar
Y aura pas assez d'bastos dans l'tard-pé
Não haverá balas suficientes no tard-pé
Mentalité d'attardé, les dents éclatées
Mentalidade retardada, dentes quebrados
L'envers du décor, c'est dément, combien d'cadavres sous l'glacier?
O outro lado do cenário é demente, quantos cadáveres sob o glaciar?
Bellek track
Memory track
C'est l'Kosovo dans les lyrics, sous (?)
It's Kosovo in the lyrics, under (?)
Ça va danser la polka, j'sors la Jimi Hendrix
They're going to dance the polka, I'm bringing out the Jimi Hendrix
Y avait d'jà la drill, fusillade sur les canaris, défonce au Fentanyl
There was already the drill, shooting at the canaries, high on Fentanyl
Marginale Glory, c'est nous les gorilles
Marginal Glory, we're the gorillas
Hache en finesse, ma catégorie, j'suis catégorique
Axe in finesse, my category, I'm categorical
L'index sur la détente, nique la BRI
The index finger on the trigger, fuck the BRI
Langage du brolique, la guerre, c'est réel, pas comme dans les stories
Language of the brawl, war is real, not like in the stories
On n'est pas pareils, j'suis un Sahraoui avec la mentale d'un Rifi
We're not the same, I'm a Sahrawi with the mentality of a Rifi
J'fume la weed, j'm'envole comme les aigles en Albanie
I smoke weed, I fly like the eagles in Albania
J'fais c'que j'sais faire sans remord, de tout, ils nous ont banni
I do what I know how to do without remorse, they've banned us from everything
Misérable compagnie, moi et mes comparses, dans les tranchées
Miserable company, me and my comrades, in the trenches
Personne panique, chez nous, la tragédie est pandémique
No one panics, in our place, tragedy is pandemic
Poison s'répand comme la rumeur, l'sang éteint la polémique
Poison spreads like rumor, blood extinguishes the controversy
L'amitié des mathématiques, ça d'vient problématique
The friendship of mathematics, it becomes problematic
T'as qu'un pas entre l'amour et la haine, les femmes, c'est des serpents
There's only one step between love and hate, women are snakes
Elle va t'manger ton cœur si t'es romantique, kheyou
She's going to eat your heart if you're romantic, kheyou
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
It's him who kills me every time I think I'm killing time
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
The index finger on the trigger, it's cold when you put it on the temple
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
No, my hand doesn't tremble, it's the Everglades outside
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (cœur tendre, cœur tendre)
Khey, we eat you if your heart is tender (heart tender, heart tender)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, key)
The dem calls the dem, khey (Dem, khey, dem, key)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
I see them killing each other under the sun (Sun, sun)
Plus j'ai mal, plus c'est sale
The more pain I have, the dirtier it gets
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
The dem calls the dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Et le seum appelle le seum
And the seum calls the seum
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
I see them killing each other under the sun
Le dem appelle le dem, le seum appelle le seum
The dem calls the dem, the seum calls the seum
Leur vice de pute en soum-soum, mal-caché comme mes défauts
Their vice of whore in soum-soum, badly hidden like my faults
La fibre d'l'écriture urbaine, deux 'quettes d'origine marocaine
The fiber of urban writing, two 'quettes of Moroccan origin
Force aux frères qui purgent des peines dures et fermes comme ma rancune
Strength to the brothers who are serving hard and firm sentences like my grudge
J'crois qu'on est bons à r'faire les mêmes erreurs qu'on a déjà commises
I think we're good at making the same mistakes we've already made
Ça rappe même plus, ça atomise, ça écoute plus, ça agonise
They don't even rap anymore, they atomize, they don't listen anymore, they agonize
Promesse pas t'nue à ma promise, les 'blèmes arrivent à l'improviste
Promise not kept to my promised, the 'blems arrive unexpectedly
Certifié par la rue, j'm'en bats les couilles qu'le reste est approuvé
Certified by the street, I don't give a fuck if the rest is approved
Le sang d'l'ennemi pour s'abreuver, pour les Clévos, un port d'arme
The enemy's blood to drink, for the Clévos, a weapon port
Lequel de ces pseudo-calculateurs va croire m'utiliser?
Which of these pseudo-calculators is going to think they can use me?
D'où j'viens, de base, rapper, c'est s'ridiculiser
Where I come from, basically, rapping is making a fool of yourself
Pour nous, y a que les techniques sous-terraines pour rentabiliser
For us, only underground techniques are profitable
Certains s'en sortent mais bon, c'est rare, ça
Some make it out but well, it's rare, that
Esprit pollué, on est rare sains, hendek, dehors, c'est malsain
Polluted mind, we are rarely healthy, hendek, outside, it's unhealthy
Du sang, des larmes, sur Dicident, j'faisais mes premiers larsens
Blood, tears, on Dicident, I was doing my first larcenies
Du NVR à (?), La hess a le même parfum
From NVR to (?), The hess has the same scent
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
It's him who kills me every time I think I'm killing time
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
The index finger on the trigger, it's cold when you put it on the temple
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
No, my hand doesn't tremble, it's the Everglades outside
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (Cœur tendre, cœur tendre)
Khey, we eat you if your heart is tender (Heart tender, heart tender)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
The dem calls the dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
I see them killing each other under the sun (Sun, sun)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
The dem calls the dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
I see them killing each other under the sun
La hagra, c'est comme un boomerang, les balles reviennent toujours sur toi
The hagra, it's like a boomerang, the bullets always come back to you
En péchés, j'suis en surpoids
In sins, I'm overweight
On ramènera rien avec nous dans la tombe, tout l'monde finit à poil
We won't bring anything with us in the tomb, everyone ends up naked
Blanchiment en PayPal, éternel coupable
Money laundering in PayPal, eternal culprit
Ça sort les armes de poing pour vingt points
They pull out handguns for twenty points
C'est l'mal qu'on retient, dis-moi, c'est combien?
It's the evil that we remember, tell me, how much is it?
Punchline frigorifiques, l'écaille tah les Colombiens
Frigorific punchline, the scale tah the Colombians
Y a pas d'fille dans l'trafic, les colombes y meurent pour rien
There are no girls in traffic, the doves die for nothing
Ingrat, c'est comme ça qu'est l'Humain
Ungrateful, that's how the Human is
C'est pas grave tant qu'l'argent n'est pas dans l'cœur mais dans la main
It's not serious as long as the money is not in the heart but in the hand
Sombres sont nos chemins, ces addictions nous rendent gues-din
Dark are our paths, these addictions make us crazy
Y a du shour dans l'tamien, ça s'voit pas la folie quand ça vient
There's shour in the tamien, you can't see the madness when it comes
Les fils de tains-p', y en a tarpin, tous les tuer
The sons of tains-p', there are tarpin, all to kill
Y aura pas assez d'bastos dans l'tard-pé
There won't be enough bullets in the tard-pé
Mentalité d'attardé, les dents éclatées
Retarded mentality, shattered teeth
L'envers du décor, c'est dément, combien d'cadavres sous l'glacier?
The other side of the decor, it's crazy, how many corpses under the glacier?
Bellek track
Bellek Track
C'est l'Kosovo dans les lyrics, sous (?)
Es ist das Kosovo in den Texten, unter (?)
Ça va danser la polka, j'sors la Jimi Hendrix
Es wird Polka tanzen, ich hole die Jimi Hendrix raus
Y avait d'jà la drill, fusillade sur les canaris, défonce au Fentanyl
Es gab schon den Drill, Schießerei auf die Kanarienvögel, Fentanyl-Rausch
Marginale Glory, c'est nous les gorilles
Marginale Glory, wir sind die Gorillas
Hache en finesse, ma catégorie, j'suis catégorique
Axt in Feinheit, meine Kategorie, ich bin kategorisch
L'index sur la détente, nique la BRI
Der Zeigefinger am Abzug, fick die BRI
Langage du brolique, la guerre, c'est réel, pas comme dans les stories
Sprache des Broliques, der Krieg, er ist real, nicht wie in den Stories
On n'est pas pareils, j'suis un Sahraoui avec la mentale d'un Rifi
Wir sind nicht gleich, ich bin ein Sahraoui mit der Mentalität eines Rifi
J'fume la weed, j'm'envole comme les aigles en Albanie
Ich rauche das Gras, ich fliege wie die Adler in Albanien
J'fais c'que j'sais faire sans remord, de tout, ils nous ont banni
Ich tue, was ich ohne Reue kann, sie haben uns alles verboten
Misérable compagnie, moi et mes comparses, dans les tranchées
Elende Gesellschaft, ich und meine Kumpane, in den Schützengräben
Personne panique, chez nous, la tragédie est pandémique
Niemand gerät in Panik, bei uns ist die Tragödie pandemisch
Poison s'répand comme la rumeur, l'sang éteint la polémique
Gift verbreitet sich wie das Gerücht, das Blut löscht die Polemik
L'amitié des mathématiques, ça d'vient problématique
Die Freundschaft der Mathematik, es wird problematisch
T'as qu'un pas entre l'amour et la haine, les femmes, c'est des serpents
Du hast nur einen Schritt zwischen Liebe und Hass, Frauen sind Schlangen
Elle va t'manger ton cœur si t'es romantique, kheyou
Sie wird dein Herz essen, wenn du romantisch bist, Kheyou
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
Er ist es, der mich jedes Mal tötet, wenn ich glaube, die Zeit zu töten
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
Der Zeigefinger am Abzug, es ist kalt, wenn du ihn an die Schläfe legst
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
Nein, meine Hand zittert nicht, draußen sind die Everglades
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (cœur tendre, cœur tendre)
Khey, wir essen dich, wenn du ein weiches Herz hast (weiches Herz, weiches Herz)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, key)
Der Dem ruft den Dem, Khey (Dem, Khey, Dem, Key)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Ich sehe sie sich unter der Sonne gegenseitig töten (Sonne, Sonne)
Plus j'ai mal, plus c'est sale
Je mehr Schmerz ich habe, desto schmutziger wird es
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Der Dem ruft den Dem, Khey (Dem, Khey, Dem, Khey)
Et le seum appelle le seum
Und der Seum ruft den Seum
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Ich sehe sie sich unter der Sonne gegenseitig töten
Le dem appelle le dem, le seum appelle le seum
Der Dem ruft den Dem, der Seum ruft den Seum
Leur vice de pute en soum-soum, mal-caché comme mes défauts
Ihre Huren-Vice in Soum-Soum, schlecht versteckt wie meine Fehler
La fibre d'l'écriture urbaine, deux 'quettes d'origine marocaine
Die Faser der urbanen Schrift, zwei 'quettes marokkanischer Herkunft
Force aux frères qui purgent des peines dures et fermes comme ma rancune
Kraft für die Brüder, die harte und feste Strafen absitzen, wie mein Groll
J'crois qu'on est bons à r'faire les mêmes erreurs qu'on a déjà commises
Ich glaube, wir sind gut darin, die gleichen Fehler zu wiederholen, die wir schon gemacht haben
Ça rappe même plus, ça atomise, ça écoute plus, ça agonise
Es rappt nicht mehr, es atomisiert, es hört nicht mehr zu, es stirbt
Promesse pas t'nue à ma promise, les 'blèmes arrivent à l'improviste
Versprechen nicht gehalten an meine Versprochene, die Probleme kommen unerwartet
Certifié par la rue, j'm'en bats les couilles qu'le reste est approuvé
Zertifiziert von der Straße, es ist mir egal, ob der Rest genehmigt ist
Le sang d'l'ennemi pour s'abreuver, pour les Clévos, un port d'arme
Das Blut des Feindes zum Trinken, für die Clévos, eine Waffenlizenz
Lequel de ces pseudo-calculateurs va croire m'utiliser?
Welcher dieser Pseudo-Rechner glaubt, mich benutzen zu können?
D'où j'viens, de base, rapper, c'est s'ridiculiser
Wo ich herkomme, ist Rappen lächerlich
Pour nous, y a que les techniques sous-terraines pour rentabiliser
Für uns gibt es nur unterirdische Techniken, um Profit zu machen
Certains s'en sortent mais bon, c'est rare, ça
Einige kommen durch, aber das ist selten
Esprit pollué, on est rare sains, hendek, dehors, c'est malsain
Verschmutzter Geist, wir sind selten gesund, hendek, draußen ist es ungesund
Du sang, des larmes, sur Dicident, j'faisais mes premiers larsens
Blut, Tränen, auf Dicident, ich machte meine ersten Diebstähle
Du NVR à (?), La hess a le même parfum
Von NVR zu (?), Die Not hat den gleichen Duft
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
Er ist es, der mich jedes Mal tötet, wenn ich glaube, die Zeit zu töten
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
Der Zeigefinger am Abzug, es ist kalt, wenn du ihn an die Schläfe legst
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
Nein, meine Hand zittert nicht, draußen sind die Everglades
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (Cœur tendre, cœur tendre)
Khey, wir essen dich, wenn du ein weiches Herz hast (weiches Herz, weiches Herz)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Der Dem ruft den Dem, Khey (Dem, Khey, Dem, Khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Ich sehe sie sich unter der Sonne gegenseitig töten (Sonne, Sonne)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Der Dem ruft den Dem, Khey (Dem, Khey, Dem, Khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Ich sehe sie sich unter der Sonne gegenseitig töten
La hagra, c'est comme un boomerang, les balles reviennent toujours sur toi
Die Hagra, sie ist wie ein Boomerang, die Kugeln kommen immer auf dich zurück
En péchés, j'suis en surpoids
In Sünden bin ich übergewichtig
On ramènera rien avec nous dans la tombe, tout l'monde finit à poil
Wir werden nichts mit uns ins Grab nehmen, jeder endet nackt
Blanchiment en PayPal, éternel coupable
Geldwäsche in PayPal, ewiger Schuldiger
Ça sort les armes de poing pour vingt points
Sie ziehen die Handfeuerwaffen für zwanzig Punkte
C'est l'mal qu'on retient, dis-moi, c'est combien?
Es ist das Böse, das wir behalten, sag mir, wie viel ist es?
Punchline frigorifiques, l'écaille tah les Colombiens
Frostige Punchlines, die Schuppe tah die Kolumbianer
Y a pas d'fille dans l'trafic, les colombes y meurent pour rien
Es gibt keine Mädchen im Verkehr, die Tauben sterben umsonst
Ingrat, c'est comme ça qu'est l'Humain
Undankbar, so ist der Mensch
C'est pas grave tant qu'l'argent n'est pas dans l'cœur mais dans la main
Es ist nicht schlimm, solange das Geld nicht im Herzen, sondern in der Hand ist
Sombres sont nos chemins, ces addictions nous rendent gues-din
Dunkel sind unsere Wege, diese Süchte machen uns verrückt
Y a du shour dans l'tamien, ça s'voit pas la folie quand ça vient
Es gibt Shour im Tamien, man sieht den Wahnsinn nicht kommen
Les fils de tains-p', y en a tarpin, tous les tuer
Die Söhne von Tains-P', es gibt viele von ihnen, alle töten
Y aura pas assez d'bastos dans l'tard-pé
Es wird nicht genug Kugeln in der Tard-Pé geben
Mentalité d'attardé, les dents éclatées
Mentalität eines Zurückgebliebenen, die Zähne zertrümmert
L'envers du décor, c'est dément, combien d'cadavres sous l'glacier?
Die Kehrseite der Medaille ist verrückt, wie viele Leichen unter dem Gletscher?
Bellek track
Traccia di Bellek
C'est l'Kosovo dans les lyrics, sous (?)
È il Kosovo nei testi, sotto (?)
Ça va danser la polka, j'sors la Jimi Hendrix
Si ballerà la polka, tiro fuori la Jimi Hendrix
Y avait d'jà la drill, fusillade sur les canaris, défonce au Fentanyl
C'era già la drill, sparatoria sui canarini, devastazione al Fentanyl
Marginale Glory, c'est nous les gorilles
Marginale Glory, siamo noi i gorilla
Hache en finesse, ma catégorie, j'suis catégorique
Ascia con finezza, la mia categoria, sono categorico
L'index sur la détente, nique la BRI
L'indice sul grilletto, fottiti la BRI
Langage du brolique, la guerre, c'est réel, pas comme dans les stories
Linguaggio del brolico, la guerra è reale, non come nelle storie
On n'est pas pareils, j'suis un Sahraoui avec la mentale d'un Rifi
Non siamo uguali, sono un Sahraoui con la mentalità di un Rifi
J'fume la weed, j'm'envole comme les aigles en Albanie
Fumo l'erba, volo come le aquile in Albania
J'fais c'que j'sais faire sans remord, de tout, ils nous ont banni
Faccio quello che so fare senza rimorsi, ci hanno bandito da tutto
Misérable compagnie, moi et mes comparses, dans les tranchées
Compagnia miserabile, io e i miei compagni, nelle trincee
Personne panique, chez nous, la tragédie est pandémique
Nessuno panica, da noi, la tragedia è pandemica
Poison s'répand comme la rumeur, l'sang éteint la polémique
Il veleno si diffonde come la voce, il sangue spegne la polemica
L'amitié des mathématiques, ça d'vient problématique
L'amicizia delle matematiche, diventa problematica
T'as qu'un pas entre l'amour et la haine, les femmes, c'est des serpents
C'è solo un passo tra l'amore e l'odio, le donne sono serpenti
Elle va t'manger ton cœur si t'es romantique, kheyou
Ti mangerà il cuore se sei romantico, kheyou
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
È lui che mi uccide ogni volta che penso di uccidere il tempo
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
L'indice sul grilletto, è freddo quando lo metti sulla tempia
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
No, non ho la mano che trema, fuori ci sono gli Everglades
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (cœur tendre, cœur tendre)
Khey, ti mangiamo se hai il cuore tenero (cuore tenero, cuore tenero)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, key)
Il dem chiama il dem, khey (Dem, khey, dem, key)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Li vedo uccidersi sotto il sole (Sole, sole)
Plus j'ai mal, plus c'est sale
Più mi fa male, più è sporco
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Il dem chiama il dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Et le seum appelle le seum
E il seum chiama il seum
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Li vedo uccidersi sotto il sole
Le dem appelle le dem, le seum appelle le seum
Il dem chiama il dem, il seum chiama il seum
Leur vice de pute en soum-soum, mal-caché comme mes défauts
Il loro vizio di puttana in soum-soum, mal nascosto come i miei difetti
La fibre d'l'écriture urbaine, deux 'quettes d'origine marocaine
La fibra della scrittura urbana, due 'quettes di origine marocchina
Force aux frères qui purgent des peines dures et fermes comme ma rancune
Forza ai fratelli che scontano pene dure e ferme come il mio rancore
J'crois qu'on est bons à r'faire les mêmes erreurs qu'on a déjà commises
Credo che siamo buoni a rifare gli stessi errori che abbiamo già commesso
Ça rappe même plus, ça atomise, ça écoute plus, ça agonise
Non rappano più, atomizzano, non ascoltano più, agonizzano
Promesse pas t'nue à ma promise, les 'blèmes arrivent à l'improviste
Promessa non mantenuta alla mia promessa, i problemi arrivano all'improvviso
Certifié par la rue, j'm'en bats les couilles qu'le reste est approuvé
Certificato dalla strada, me ne frego se il resto è approvato
Le sang d'l'ennemi pour s'abreuver, pour les Clévos, un port d'arme
Il sangue del nemico per dissetarsi, per i Clévos, un porto d'armi
Lequel de ces pseudo-calculateurs va croire m'utiliser?
Quale di questi pseudo-calcolatori penserà di usarmi?
D'où j'viens, de base, rapper, c'est s'ridiculiser
Da dove vengo, di base, rappare è ridicolo
Pour nous, y a que les techniques sous-terraines pour rentabiliser
Per noi, solo le tecniche sotterranee sono redditizie
Certains s'en sortent mais bon, c'est rare, ça
Alcuni ce la fanno ma, è raro,
Esprit pollué, on est rare sains, hendek, dehors, c'est malsain
Mente inquinata, siamo rari sani, hendek, fuori è malsano
Du sang, des larmes, sur Dicident, j'faisais mes premiers larsens
Sangue, lacrime, su Dicident, facevo i miei primi larceni
Du NVR à (?), La hess a le même parfum
Dal NVR a (?), La hess ha lo stesso profumo
C'est lui qui m'tue chaque fois qu'j'crois tuer l'temps
È lui che mi uccide ogni volta che penso di uccidere il tempo
L'index sur la détente, c'est froid quand tu l'poses sur la tempe
L'indice sul grilletto, è freddo quando lo metti sulla tempia
Nan, j'ai pas la main qui tremble, c'est les Everglades dehors
No, non ho la mano che trema, fuori ci sono gli Everglades
Khey, on t'mange si t'as l'cœur tendre (Cœur tendre, cœur tendre)
Khey, ti mangiamo se hai il cuore tenero (Cuore tenero, cuore tenero)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Il dem chiama il dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil (Soleil, soleil)
Li vedo uccidersi sotto il sole (Sole, sole)
Le dem appelle le dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
Il dem chiama il dem, khey (Dem, khey, dem, khey)
J'les vois s'entretuer sous l'soleil
Li vedo uccidersi sotto il sole
La hagra, c'est comme un boomerang, les balles reviennent toujours sur toi
La hagra, è come un boomerang, i proiettili tornano sempre su di te
En péchés, j'suis en surpoids
In peccati, sono in sovrappeso
On ramènera rien avec nous dans la tombe, tout l'monde finit à poil
Non porteremo nulla con noi nella tomba, tutti finiscono nudi
Blanchiment en PayPal, éternel coupable
Lavaggio di denaro in PayPal, eterno colpevole
Ça sort les armes de poing pour vingt points
Tirano fuori le pistole per venti punti
C'est l'mal qu'on retient, dis-moi, c'est combien?
È il male che ricordiamo, dimmi, quanto è?
Punchline frigorifiques, l'écaille tah les Colombiens
Punchline frigorifere, la squama tah i colombiani
Y a pas d'fille dans l'trafic, les colombes y meurent pour rien
Non ci sono ragazze nel traffico, i colombi muoiono per niente
Ingrat, c'est comme ça qu'est l'Humain
Ingrato, è così che è l'Umano
C'est pas grave tant qu'l'argent n'est pas dans l'cœur mais dans la main
Non importa finché il denaro non è nel cuore ma nella mano
Sombres sont nos chemins, ces addictions nous rendent gues-din
Oscuri sono i nostri percorsi, queste dipendenze ci rendono pazzi
Y a du shour dans l'tamien, ça s'voit pas la folie quand ça vient
C'è dello shour nel tamien, non si vede la follia quando arriva
Les fils de tains-p', y en a tarpin, tous les tuer
I figli di tains-p', ce ne sono tanti, ucciderli tutti
Y aura pas assez d'bastos dans l'tard-pé
Non ci saranno abbastanza proiettili nel tard-pé
Mentalité d'attardé, les dents éclatées
Mentalità ritardata, i denti scheggiati
L'envers du décor, c'est dément, combien d'cadavres sous l'glacier?
Il retro del decoro, è pazzo, quanti cadaveri sotto il ghiacciaio?

Curiosidades sobre la música Le Dem del Nessbeal

¿Cuándo fue lanzada la canción “Le Dem” por Nessbeal?
La canción Le Dem fue lanzada en 2022, en el álbum “Zonard des Étoiles”.
¿Quién compuso la canción “Le Dem” de Nessbeal?
La canción “Le Dem” de Nessbeal fue compuesta por Nabil Selhi.

Músicas más populares de Nessbeal

Otros artistas de French rap