Risalirò col suo peso sul petto
Come una carpa il fiume
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
Per farlo ridere
Per lui poi comprerò
Sacchetti di pop-corn
Potrà spargerli in macchina
Per lui non fumerò
A quattro zampe andrò
E lo aiuterò a crescere
Lui vive in te
Si muove in te
Con mani cucciole
È in te
Respira in te
Gioca e non sa
Che tu vuoi buttarlo via
La sera poi
Con noi due farà il bagno
E vi insaponerò
Per lui mi cambierò
La notte ci sarò
Perché non resti solo mai
Per lui lavorerò
La moto venderò
E lo proteggerò, aiutami
Lui vive in te
Lui ride in te
O sta provandoci
È in te, si scalda in te
Dorme o chissà
Lui sta già ascoltandoci
Lui si accuccerà
Dai tuoi seni berrà
Con i pugni vicini
Tra noi dormirà
E un pò scalcerà
Saremo i cuscini, noi due, yeah
Il figlio che non vuoi
È già con noi
Lui vive in te
Si culla in te
Con i tuoi battiti
È in te
Lui nuota in te
Gioca, chissà
È lui il figlio
Che non vuoi
Risalirò col suo peso sul petto
Resurgiré con su peso en el pecho
Come una carpa il fiume
Como una carpa en el río
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
Me untaré lápiz labial en la cara
Per farlo ridere
Para hacerlo reír
Per lui poi comprerò
Para él luego compraré
Sacchetti di pop-corn
Bolsas de palomitas de maíz
Potrà spargerli in macchina
Podrá esparcirlas en el coche
Per lui non fumerò
Para él no fumaré
A quattro zampe andrò
Iré a cuatro patas
E lo aiuterò a crescere
Y lo ayudaré a crecer
Lui vive in te
Él vive en ti
Si muove in te
Se mueve en ti
Con mani cucciole
Con manos de cachorro
È in te
Está en ti
Respira in te
Respira en ti
Gioca e non sa
Juega y no sabe
Che tu vuoi buttarlo via
Que tú quieres deshacerte de él
La sera poi
Por la noche entonces
Con noi due farà il bagno
Se bañará con nosotros
E vi insaponerò
Y os enjabonaré
Per lui mi cambierò
Por él cambiaré
La notte ci sarò
Por la noche estaré allí
Perché non resti solo mai
Para que nunca estés solo
Per lui lavorerò
Para él trabajaré
La moto venderò
Venderé la moto
E lo proteggerò, aiutami
Y lo protegeré, ayúdame
Lui vive in te
Él vive en ti
Lui ride in te
Él ríe en ti
O sta provandoci
O está intentándolo
È in te, si scalda in te
Está en ti, se calienta en ti
Dorme o chissà
Duerme o quién sabe
Lui sta già ascoltandoci
Él ya nos está escuchando
Lui si accuccerà
Se acurrucará
Dai tuoi seni berrà
Beberá de tus pechos
Con i pugni vicini
Con los puños cerrados
Tra noi dormirà
Dormirá entre nosotros
E un pò scalcerà
Y un poco pateará
Saremo i cuscini, noi due, yeah
Seremos los cojines, nosotros dos, sí
Il figlio che non vuoi
El hijo que no quieres
È già con noi
Ya está con nosotros
Lui vive in te
Él vive en ti
Si culla in te
Se mece en ti
Con i tuoi battiti
Con tus latidos
È in te
Está en ti
Lui nuota in te
Él nada en ti
Gioca, chissà
Juega, quién sabe
È lui il figlio
Es él el hijo
Che non vuoi
Que no quieres
Risalirò col suo peso sul petto
Eu vou subir com o peso dele no peito
Come una carpa il fiume
Como uma carpa no rio
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
Vou passar batom no rosto
Per farlo ridere
Para fazê-lo rir
Per lui poi comprerò
Para ele então eu vou comprar
Sacchetti di pop-corn
Sacos de pipoca
Potrà spargerli in macchina
Ele poderá espalhá-los no carro
Per lui non fumerò
Para ele eu não vou fumar
A quattro zampe andrò
Eu vou andar de quatro
E lo aiuterò a crescere
E vou ajudá-lo a crescer
Lui vive in te
Ele vive em você
Si muove in te
Ele se move em você
Con mani cucciole
Com mãos de filhote
È in te
Ele está em você
Respira in te
Ele respira em você
Gioca e non sa
Ele brinca e não sabe
Che tu vuoi buttarlo via
Que você quer jogá-lo fora
La sera poi
À noite então
Con noi due farà il bagno
Ele tomará banho conosco
E vi insaponerò
E eu vou ensaboá-los
Per lui mi cambierò
Para ele eu vou mudar
La notte ci sarò
À noite eu estarei lá
Perché non resti solo mai
Para que você nunca fique sozinho
Per lui lavorerò
Para ele eu vou trabalhar
La moto venderò
Vou vender a moto
E lo proteggerò, aiutami
E vou protegê-lo, me ajude
Lui vive in te
Ele vive em você
Lui ride in te
Ele ri em você
O sta provandoci
Ou está tentando
È in te, si scalda in te
Ele está em você, ele se aquece em você
Dorme o chissà
Ele dorme ou quem sabe
Lui sta già ascoltandoci
Ele já está nos ouvindo
Lui si accuccerà
Ele vai se aconchegar
Dai tuoi seni berrà
Ele vai beber dos seus seios
Con i pugni vicini
Com os punhos fechados
Tra noi dormirà
Ele vai dormir entre nós
E un pò scalcerà
E vai chutar um pouco
Saremo i cuscini, noi due, yeah
Nós seremos os travesseiros, nós dois, yeah
Il figlio che non vuoi
O filho que você não quer
È già con noi
Já está conosco
Lui vive in te
Ele vive em você
Si culla in te
Ele se embala em você
Con i tuoi battiti
Com seus batimentos
È in te
Ele está em você
Lui nuota in te
Ele nada em você
Gioca, chissà
Ele brinca, quem sabe
È lui il figlio
Ele é o filho
Che non vuoi
Que você não quer
Risalirò col suo peso sul petto
I will rise with his weight on my chest
Come una carpa il fiume
Like a carp in the river
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
I will smear lipstick on my face
Per farlo ridere
To make him laugh
Per lui poi comprerò
For him then I will buy
Sacchetti di pop-corn
Bags of popcorn
Potrà spargerli in macchina
He can scatter them in the car
Per lui non fumerò
For him I will not smoke
A quattro zampe andrò
I will go on all fours
E lo aiuterò a crescere
And I will help him grow
Lui vive in te
He lives in you
Si muove in te
He moves in you
Con mani cucciole
With puppy hands
È in te
He is in you
Respira in te
He breathes in you
Gioca e non sa
He plays and doesn't know
Che tu vuoi buttarlo via
That you want to throw him away
La sera poi
In the evening then
Con noi due farà il bagno
He will bathe with us
E vi insaponerò
And I will soap you up
Per lui mi cambierò
For him I will change
La notte ci sarò
I will be there at night
Perché non resti solo mai
So you're never alone
Per lui lavorerò
For him I will work
La moto venderò
I will sell the motorcycle
E lo proteggerò, aiutami
And I will protect him, help me
Lui vive in te
He lives in you
Lui ride in te
He laughs in you
O sta provandoci
Or he's trying
È in te, si scalda in te
He's in you, he warms up in you
Dorme o chissà
He sleeps or who knows
Lui sta già ascoltandoci
He's already listening to us
Lui si accuccerà
He will crouch down
Dai tuoi seni berrà
He will drink from your breasts
Con i pugni vicini
With his fists close
Tra noi dormirà
He will sleep between us
E un pò scalcerà
And he will kick a little
Saremo i cuscini, noi due, yeah
We will be the pillows, both of us, yeah
Il figlio che non vuoi
The son you don't want
È già con noi
Is already with us
Lui vive in te
He lives in you
Si culla in te
He rocks in you
Con i tuoi battiti
With your beats
È in te
He is in you
Lui nuota in te
He swims in you
Gioca, chissà
He plays, who knows
È lui il figlio
He is the son
Che non vuoi
That you don't want
Risalirò col suo peso sul petto
Je remonterai avec son poids sur la poitrine
Come una carpa il fiume
Comme une carpe le fleuve
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
Je me mettrai du rouge à lèvres sur le visage
Per farlo ridere
Pour le faire rire
Per lui poi comprerò
Pour lui, j'achèterai
Sacchetti di pop-corn
Des sacs de pop-corn
Potrà spargerli in macchina
Il pourra les éparpiller dans la voiture
Per lui non fumerò
Pour lui, je ne fumerai pas
A quattro zampe andrò
Je marcherai à quatre pattes
E lo aiuterò a crescere
Et je l'aiderai à grandir
Lui vive in te
Il vit en toi
Si muove in te
Il bouge en toi
Con mani cucciole
Avec des mains de chiot
È in te
Il est en toi
Respira in te
Il respire en toi
Gioca e non sa
Il joue et ne sait pas
Che tu vuoi buttarlo via
Que tu veux le jeter
La sera poi
Le soir alors
Con noi due farà il bagno
Il prendra un bain avec nous deux
E vi insaponerò
Et je vous savonnerai
Per lui mi cambierò
Pour lui, je changerai
La notte ci sarò
La nuit, je serai là
Perché non resti solo mai
Pour qu'il ne reste jamais seul
Per lui lavorerò
Pour lui, je travaillerai
La moto venderò
Je vendrai la moto
E lo proteggerò, aiutami
Et je le protégerai, aide-moi
Lui vive in te
Il vit en toi
Lui ride in te
Il rit en toi
O sta provandoci
Ou il essaie
È in te, si scalda in te
Il est en toi, il se réchauffe en toi
Dorme o chissà
Il dort ou qui sait
Lui sta già ascoltandoci
Il nous écoute déjà
Lui si accuccerà
Il se blottira
Dai tuoi seni berrà
Il boira de tes seins
Con i pugni vicini
Avec les poings serrés
Tra noi dormirà
Il dormira entre nous
E un pò scalcerà
Et il donnera un peu de coups de pied
Saremo i cuscini, noi due, yeah
Nous serons les oreillers, nous deux, ouais
Il figlio che non vuoi
L'enfant que tu ne veux pas
È già con noi
Est déjà avec nous
Lui vive in te
Il vit en toi
Si culla in te
Il se berce en toi
Con i tuoi battiti
Avec tes battements
È in te
Il est en toi
Lui nuota in te
Il nage en toi
Gioca, chissà
Il joue, qui sait
È lui il figlio
C'est lui l'enfant
Che non vuoi
Que tu ne veux pas
Risalirò col suo peso sul petto
Ich werde mit seiner Last auf meiner Brust aufsteigen
Come una carpa il fiume
Wie ein Karpfen den Fluss
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
Ich werde Lippenstift auf mein Gesicht schmieren
Per farlo ridere
Um ihn zum Lachen zu bringen
Per lui poi comprerò
Für ihn werde ich dann kaufen
Sacchetti di pop-corn
Tüten voller Popcorn
Potrà spargerli in macchina
Er kann sie im Auto verstreuen
Per lui non fumerò
Für ihn werde ich nicht rauchen
A quattro zampe andrò
Auf allen Vieren werde ich gehen
E lo aiuterò a crescere
Und ihm helfen zu wachsen
Lui vive in te
Er lebt in dir
Si muove in te
Er bewegt sich in dir
Con mani cucciole
Mit kleinen Händen
È in te
Er ist in dir
Respira in te
Er atmet in dir
Gioca e non sa
Er spielt und weiß nicht
Che tu vuoi buttarlo via
Dass du ihn wegwerfen willst
La sera poi
Am Abend dann
Con noi due farà il bagno
Wird er mit uns beiden baden
E vi insaponerò
Und ich werde euch einseifen
Per lui mi cambierò
Für ihn werde ich mich ändern
La notte ci sarò
In der Nacht werde ich da sein
Perché non resti solo mai
Damit du nie alleine bist
Per lui lavorerò
Für ihn werde ich arbeiten
La moto venderò
Ich werde das Motorrad verkaufen
E lo proteggerò, aiutami
Und ihn beschützen, hilf mir
Lui vive in te
Er lebt in dir
Lui ride in te
Er lacht in dir
O sta provandoci
Oder er versucht es
È in te, si scalda in te
Er ist in dir, er wärmt sich in dir
Dorme o chissà
Er schläft oder wer weiß
Lui sta già ascoltandoci
Er hört uns schon zu
Lui si accuccerà
Er wird sich zusammenkauern
Dai tuoi seni berrà
Er wird von deinen Brüsten trinken
Con i pugni vicini
Mit den Fäusten nahe beieinander
Tra noi dormirà
Er wird zwischen uns schlafen
E un pò scalcerà
Und ein wenig strampeln
Saremo i cuscini, noi due, yeah
Wir werden die Kissen sein, wir beide, yeah
Il figlio che non vuoi
Das Kind, das du nicht willst
È già con noi
Ist schon bei uns
Lui vive in te
Er lebt in dir
Si culla in te
Er wiegt sich in dir
Con i tuoi battiti
Mit deinen Herzschlägen
È in te
Er ist in dir
Lui nuota in te
Er schwimmt in dir
Gioca, chissà
Er spielt, wer weiß
È lui il figlio
Er ist das Kind
Che non vuoi
Das du nicht willst
Risalirò col suo peso sul petto
Aku akan bangkit dengan beban di dadanya
Come una carpa il fiume
Seperti ikan mas di sungai
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
Aku akan mengoleskan lipstik di wajahku
Per farlo ridere
Untuk membuatnya tertawa
Per lui poi comprerò
Untuknya aku akan membeli
Sacchetti di pop-corn
Kantong popcorn
Potrà spargerli in macchina
Dia bisa menyebarkannya di mobil
Per lui non fumerò
Untuknya aku tidak akan merokok
A quattro zampe andrò
Aku akan berjalan dengan empat kaki
E lo aiuterò a crescere
Dan aku akan membantunya tumbuh
Lui vive in te
Dia hidup di dalammu
Si muove in te
Dia bergerak di dalammu
Con mani cucciole
Dengan tangan-tangan kecil
È in te
Dia ada di dalammu
Respira in te
Dia bernafas di dalammu
Gioca e non sa
Dia bermain dan tidak tahu
Che tu vuoi buttarlo via
Bahwa kamu ingin membuangnya
La sera poi
Nanti malam
Con noi due farà il bagno
Dia akan mandi bersama kita
E vi insaponerò
Dan aku akan menyabuni kalian
Per lui mi cambierò
Untuknya aku akan berubah
La notte ci sarò
Aku akan ada di malam hari
Perché non resti solo mai
Agar dia tidak pernah sendirian
Per lui lavorerò
Untuknya aku akan bekerja
La moto venderò
Aku akan menjual motorku
E lo proteggerò, aiutami
Dan aku akan melindunginya, bantu aku
Lui vive in te
Dia hidup di dalammu
Lui ride in te
Dia tertawa di dalammu
O sta provandoci
Atau dia mencoba
È in te, si scalda in te
Dia ada di dalammu, dia hangat di dalammu
Dorme o chissà
Dia tidur atau siapa tahu
Lui sta già ascoltandoci
Dia sudah mendengarkan kita
Lui si accuccerà
Dia akan merunduk
Dai tuoi seni berrà
Dia akan minum dari payudaramu
Con i pugni vicini
Dengan tinju yang dekat
Tra noi dormirà
Dia akan tidur di antara kita
E un pò scalcerà
Dan sedikit menendang
Saremo i cuscini, noi due, yeah
Kita akan menjadi bantalnya, kita berdua, yeah
Il figlio che non vuoi
Anak yang tidak kamu inginkan
È già con noi
Sudah bersama kita
Lui vive in te
Dia hidup di dalammu
Si culla in te
Dia berayun di dalammu
Con i tuoi battiti
Dengan detak jantungmu
È in te
Dia ada di dalammu
Lui nuota in te
Dia berenang di dalammu
Gioca, chissà
Dia bermain, siapa tahu
È lui il figlio
Dia adalah anak
Che non vuoi
Yang tidak kamu inginkan
Risalirò col suo peso sul petto
ฉันจะลุกขึ้นด้วยน้ำหนักของเขาบนหน้าอก
Come una carpa il fiume
เหมือนปลาคาร์พในแม่น้ำ
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
ฉันจะทาลิปสติกสีแดงทั่วใบหน้า
Per farlo ridere
เพื่อทำให้เขารอยเยิ้ม
Per lui poi comprerò
ฉันจะซื้อของขวัญให้เขา
Sacchetti di pop-corn
ถุงข้าวโพดป๊อปคอร์น
Potrà spargerli in macchina
เขาสามารถกระจายมันในรถได้
Per lui non fumerò
ฉันจะไม่สูบบุหรี่เพื่อเขา
A quattro zampe andrò
ฉันจะเดินด้วยสี่ขา
E lo aiuterò a crescere
และฉันจะช่วยเขาเติบโต
Lui vive in te
เขาอยู่ในคุณ
Si muove in te
เขาเคลื่อนไหวในคุณ
Con mani cucciole
ด้วยมือที่เป็นลูกหมา
È in te
เขาอยู่ในคุณ
Respira in te
เขาหายใจในคุณ
Gioca e non sa
เล่นและไม่รู้
Che tu vuoi buttarlo via
ว่าคุณต้องการทิ้งเขาไป
La sera poi
ในเวลาเย็น
Con noi due farà il bagno
เขาจะอาบน้ำกับเรา
E vi insaponerò
และฉันจะทำให้คุณเป็นฟองสบู่
Per lui mi cambierò
ฉันจะเปลี่ยนตัวเองเพื่อเขา
La notte ci sarò
ฉันจะอยู่กับเขาตลอดคืน
Perché non resti solo mai
เพื่อไม่ให้เขาอยู่คนเดียว
Per lui lavorerò
ฉันจะทำงานเพื่อเขา
La moto venderò
ฉันจะขายมอเตอร์ไซค์
E lo proteggerò, aiutami
และฉันจะปกป้องเขา, ช่วยฉัน
Lui vive in te
เขาอยู่ในคุณ
Lui ride in te
เขายิ้มในคุณ
O sta provandoci
หรือเขากำลังพยายาม
È in te, si scalda in te
เขาอยู่ในคุณ, เขาอบอุ่นในคุณ
Dorme o chissà
เขานอนหรือไม่รู้
Lui sta già ascoltandoci
เขากำลังฟังเรา
Lui si accuccerà
เขาจะนั่งยอง
Dai tuoi seni berrà
เขาจะดื่มนมจากหน้าอกของคุณ
Con i pugni vicini
ด้วยกำปั้นที่ใกล้กัน
Tra noi dormirà
เขาจะนอนระหว่างเรา
E un pò scalcerà
และเขาจะเตะเล็กน้อย
Saremo i cuscini, noi due, yeah
เราจะเป็นหมอน, เราสองคน, yeah
Il figlio che non vuoi
ลูกที่คุณไม่ต้องการ
È già con noi
เขาอยู่กับเราแล้ว
Lui vive in te
เขาอยู่ในคุณ
Si culla in te
เขากำลังสะบัดในคุณ
Con i tuoi battiti
ด้วยการเต้นของคุณ
È in te
เขาอยู่ในคุณ
Lui nuota in te
เขาว่ายน้ำในคุณ
Gioca, chissà
เล่น, ไม่รู้
È lui il figlio
เขาคือลูก
Che non vuoi
ที่คุณไม่ต้องการ
Risalirò col suo peso sul petto
我会带着他的重量在胸口重新站起来
Come una carpa il fiume
就像鲤鱼逆流而上
Mi spalmerò sulla faccia rossetto
我会在脸上涂上口红
Per farlo ridere
让他笑
Per lui poi comprerò
为了他,我会买
Sacchetti di pop-corn
爆米花袋
Potrà spargerli in macchina
他可以在车里撒满它们
Per lui non fumerò
为了他,我不会抽烟
A quattro zampe andrò
我会四肢着地
E lo aiuterò a crescere
并帮助他成长
Lui vive in te
他活在你里面
Si muove in te
在你里面移动
Con mani cucciole
用他的小手
È in te
他在你里面
Respira in te
在你里面呼吸
Gioca e non sa
他在玩,他不知道
Che tu vuoi buttarlo via
你想把他扔掉
La sera poi
然后到了晚上
Con noi due farà il bagno
他会和我们一起洗澡
E vi insaponerò
我会给你们俩擦肥皂
Per lui mi cambierò
为了他,我会改变自己
La notte ci sarò
我会在晚上陪着他
Perché non resti solo mai
所以他永远不会孤单
Per lui lavorerò
为了他,我会工作
La moto venderò
我会卖掉摩托车
E lo proteggerò, aiutami
我会保护他,帮助我
Lui vive in te
他活在你里面
Lui ride in te
他在你里面笑
O sta provandoci
或者他正在尝试
È in te, si scalda in te
他在你里面,他在你里面取暖
Dorme o chissà
他在睡觉或者谁知道
Lui sta già ascoltandoci
他已经在听我们说话了
Lui si accuccerà
他会蜷缩起来
Dai tuoi seni berrà
他会从你的乳房里喝奶
Con i pugni vicini
他的拳头紧紧地靠在一起
Tra noi dormirà
他会在我们中间睡觉
E un pò scalcerà
他会稍微踢踏一下
Saremo i cuscini, noi due, yeah
我们两个会成为他的枕头,yeah
Il figlio che non vuoi
你不想要的孩子
È già con noi
已经和我们在一起了
Lui vive in te
他活在你里面
Si culla in te
他在你里面摇晃
Con i tuoi battiti
随着你的心跳
È in te
他在你里面
Lui nuota in te
他在你里面游泳
Gioca, chissà
他在玩,谁知道
È lui il figlio
他就是那个
Che non vuoi
你不想要的孩子