Dove Sei

GIOVANNI LUCA PICARIELLO, GIOVANNI PELLINO

Letra Traducción

Non riesco a non pensare a te
Anche quando non vorrei
Una via d'uscita anche se c'è
Sembra sia introvabile
Ai miei amici che continuano a dirmi che non fai per me
Rispondo che non voglio più star male perché non sei tu
Ma la notte tardi vieni qui
E mi prendi le mani
Il tuo sguardo si fa serio e poi
Mi guardi e dici
Questa volta io ritorno per restare per sempre
Ma finisce che era un sogno il mio risveglio e io ti cerco e non so dove sei

Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire "no vedi che ormai non c'è" mi chiedo dove sei?
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei
Mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei?

I tuoi occhi non li scorderò finché avrò da vivere
Stai sicura che li troverei fra altri mille intorno a me
La tua voce nella testa suona dolce musica però
Quando ti sento e metto giù mi dico di non farlo più
E a che serve stare su Whatsapp per dirci le stesse
Vecchie cose che sappiamo già per ore, e ore
Tanto ormai lo so che I baci che tu chiedi non sono I miei
Il rumore dei tuoi passi è già lontano io ti sto chiamando dove sei?

Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire "no vedi che ormai non c'è" mi chiedo dove sei?
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei
Mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei?

Ti ho cercata negli angoli più nascosti
Quando pensavo di sapere dove fossi
Ma quando ti sto per trovare ti sposti
Ricordi troppi
Sul divano quando il fumo sale piano
Occhi rossi
E io guardando dentro questo vecchio specchio
Ho detto solo "stai pronto"
Ora gonfia il petto presentale il conto
Rimettiti l'elmetto e vatti a riprendere il tuo mondo
Ti devo dire "No" quasi quasi ti sfioro mentre gli altri scompaiono
E io da solo coi pensieri più espliciti
La vita è questa ma non è che ti ci abitui alle cicatrici e I lividi
Bevendo un altro caffè pessimo
Tenendo un altra sul mio petto ma il mio cuore resta scettico
Perchè era amore prima che noi ci mettessimo
Giù al tappeto come un K.O tecnico

Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire "no vedi che ormai non c'è" mi chiedo dove sei?
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei
Mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei?
Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire "no vedi che ormai non c'è" mi chiedo dove sei?
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei
Mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei?

Ah-ah-ah, mmm-mmm

No puedo dejar de pensar en ti
Incluso cuando no quiero
Una salida aunque exista parece inalcanzable
A mis amigos que siguen diciéndome que no eres para mí
Respondo que no quiero sufrir más porque no eres tú
Pero tarde en la noche vienes aquí
Y tomas mis manos
Tu mirada se vuelve seria y luego me hablas y dices
Esta vez vuelvo para quedarme para siempre
Pero resulta que era un sueño
Al despertar te busco y no sé dónde estás

Mientras parece que mi mundo se está derrumbando sobre mí
¿Dónde estás ahora?
Mientras sigo diciendo
El nombre de quien ya no está
¿Dónde estás?
Mientras veo mis manos moverse en la oscuridad sobre ella, mm-mm
Mientras bailo con tu fantasma, ¿dónde estás?

No olvidaré tus ojos
Mientras tenga vida
Estoy seguro de que los encontraría entre otros mil a mi alrededor
Tu voz en mi cabeza suena como dulce música pero
Cuando te escucho y cuelgo me digo a mí mismo que no lo haga más
¿Y qué sentido tiene estar en WhatsApp para decirnos lo mismo?
Cosas viejas que ya sabemos
Durante horas y horas
De todos modos, ya sé que los besos que pides
No son los míos
El ruido de tus pasos ya está lejos, te estoy llamando, ¿dónde estás?

Mientras parece que mi mundo se está derrumbando sobre mí
¿Dónde estás ahora?
Mientras sigo diciendo
El nombre de quien ya no está
¿Dónde estás?
Mientras veo mis manos moverse en la oscuridad sobre ella, mm-mm
Mientras bailo con tu fantasma, ¿dónde estás?

Eh, recuerdo cómo me sentía, sabes
Desde la primera vez, y vamos, eh-eh
Siempre quise tenerte para abrazar
Siempre cerca de mí, eh-eh-eh
Todas esas cosas que decir
Parecía inútil
En cambio, ahora llenan las páginas
De este libro de recuerdos que
Sigo escribiendo
Hasta que me quede un poco de vida

Si te tuviera aquí delante tal vez te diría
Los errores que cometí no los repetiría
Las cosas que luego te decepcionaron
Una puerta está cerrada
No sé decidir
Pero no se borra aunque quieras (ehi-ehi)
Lo que ha sido entre nosotros (ehi-ehi)
Los sueños muerden el polvo
Dejando lugar a las preguntas a las que nadie sabe responder (dime, dime)

¿Dónde estás?
Mientras parece que mi mundo se está derrumbando sobre mí
¿Dónde estás ahora?
Mientras sigo diciendo
El nombre de quien ya no está
¿Dónde estás?
Mientras veo mis manos moverse en la oscuridad sobre ella
Mientras bailo con tu fantasma, ¿dónde estás?

Mientras parece que mi mundo se está derrumbando sobre mí
¿Dónde estás ahora? (¿Dónde estás ahora?)
Mientras sigo diciendo
El nombre de quien ya no está
¿Dónde estás?
Mientras veo mis manos moverse en la oscuridad sobre ella (ah-ah)
Mientras bailo con tu fantasma, ¿dónde estás?

Ah-ah-ah, mmm-mmm

Não consigo parar de pensar em você
Mesmo quando eu não quero
Uma saída, mesmo que exista, parece inalcançável
Para os meus amigos que continuam a dizer que você não é para mim
Eu respondo que não quero mais sofrer porque não é você
Mas tarde da noite você vem aqui
E pega minhas mãos
Seu olhar fica sério e então você fala e diz
Desta vez eu volto para ficar para sempre
Mas acaba que era um sonho
Ao acordar, procuro por você e não sei onde você está

Enquanto parece que meu mundo está desabando sobre mim
Onde você está agora?
Enquanto eu continuo a dizer
O nome de quem já não está aqui
Eu me pergunto onde você está?
Enquanto vejo minhas mãos se movendo no escuro sobre ela, mm-mm
Enquanto danço com o seu fantasma, me diga onde você está?

Eu não vou esquecer seus olhos
Enquanto eu viver
Tenha certeza que eu os encontraria entre mil outros ao meu redor
Sua voz na minha cabeça soa como música doce, mas
Quando eu te ouço e desligo, digo a mim mesmo para não fazer mais isso
E para que ficar no WhatsApp para nos dizer as mesmas
Velhas coisas que já sabemos
Por horas e horas
Afinal, eu sei que os beijos que você pede
Não são os meus
O som dos seus passos já está longe, estou te chamando, onde você está?

Enquanto parece que meu mundo está desabando sobre mim
Onde você está agora?
Enquanto eu continuo a dizer
O nome de quem já não está aqui
Eu me pergunto onde você está?
Enquanto vejo minhas mãos se movendo no escuro sobre ela, mm-mm
Enquanto danço com o seu fantasma, me diga onde você está?

Ei, eu lembro como me sentia, sabe
Desde a primeira vez, e vai, ei-ei
Eu sempre quis te ter para abraçar
Sempre perto de mim, eh-eh-eh
Todas aquelas coisas que dizer
Parecia inútil
Mas agora elas preenchem as páginas
Deste livro de memórias que
Continuo a escrever
Até que me reste um pouco para viver

Se eu tivesse você aqui na minha frente, talvez eu diria
Os erros que eu cometi, eu não os repetiria
As coisas que te decepcionaram
Uma porta está fechada
Eu não consigo decidir
Mas não se apaga, mesmo que você queira (ei-ei)
O que aconteceu entre nós (ei-ei)
Os sonhos mordem a poeira
Deixando lugar para as perguntas que ninguém sabe responder (me diga, me diga)

Onde você está?
Enquanto parece que meu mundo está desabando sobre mim
Onde você está agora?
Enquanto eu continuo a dizer
O nome de quem já não está aqui
Eu me pergunto onde você está?
Enquanto vejo minhas mãos se movendo no escuro sobre ela
Enquanto danço com o seu fantasma, me diga onde você está?

Enquanto parece que meu mundo está desabando sobre mim
Onde você está agora? (Onde você está agora?)
Enquanto eu continuo a dizer
O nome de quem já não está aqui
Eu me pergunto onde você está?
Enquanto vejo minhas mãos se movendo no escuro sobre ela (ah-ah)
Enquanto danço com o seu fantasma, me diga onde você está?

Ah-ah-ah, mmm-mmm

I can't stop thinking about you
Even when I don't want to
An exit even if there is one seems unfindable
To my friends who keep telling me that you're not for me
I reply that I don't want to hurt anymore because it's not you
But late at night you come here
And you take my hands
Your gaze becomes serious and then you speak and say
This time I'm coming back to stay forever
But it ends up being a dream
Upon waking up I look for you and I don't know where you are

While it seems like my world is collapsing on me
Where are you now?
While I keep saying
The name of who is no longer there
I wonder where you are?
While I see my hands moving in the dark on her, mm-mm
While I dance with your ghost tell me where you are?

I will not forget your eyes
As long as I live
Be sure that I would find them among a thousand others around me
Your voice in my head sounds like sweet music but
When I hear you and hang up I tell myself not to do it anymore
And what's the point of being on WhatsApp to tell each other the same
Old things we already know
For hours and hours
Anyway, I know that the kisses you ask for
Are not mine
The sound of your steps is already far away I'm calling you, where are you?

While it seems like my world is collapsing on me
Where are you now?
While I keep saying
The name of who is no longer there
I wonder where you are?
While I see my hands moving in the dark on her, mm-mm
While I dance with your ghost tell me where you are?

Hey, I remember how I felt you know
From the first and go, hey-hey
I always wanted to have you to hold
Always close to me, eh-eh-eh
All those things that to say them
Seemed useless
Instead now they fill the pages
Of this book of memories that
I keep writing
Until I have a little left to live

If I had you here in front of me maybe I would tell you
The mistakes I made I would not do them again
The things that then disappointed you
A door is closed
I can't decide
But it doesn't erase even if you want (hey-hey)
What was between us (hey-hey)
Dreams bite the dust
Leaving room for questions that no one can answer (tell me, tell me)

Where are you?
While it seems like my world is collapsing on me
Where are you now?
While I keep saying
The name of who is no longer there
I wonder where you are?
While I see my hands moving in the dark on her
While I dance with your ghost tell me where you are?

While it seems like my world is collapsing on me
Where are you now? (Where are you now?)
While I keep saying
The name of who is no longer there
I wonder where you are?
While I see my hands moving in the dark on her (ah-ah)
While I dance with your ghost tell me where you are?

Ah-ah-ah, mmm-mmm

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi
Même quand je ne le voudrais pas
Une issue même si elle existe semble introuvable
À mes amis qui continuent à me dire que tu n'es pas pour moi
Je réponds que je ne veux plus souffrir parce que tu n'es pas là
Mais tard dans la nuit tu viens ici
Et tu prends mes mains
Ton regard devient sérieux et puis tu me parles et dis
Cette fois je reviens pour rester pour toujours
Mais il s'avère que c'était un rêve
À mon réveil je te cherche et je ne sais pas où tu es

Alors qu'il semble que mon monde s'effondre sur moi
Où es-tu maintenant ?
Alors que je continue à dire
Le nom de celui qui n'est plus là
Je me demande où tu es ?
Alors que je vois mes mains bouger dans l'obscurité sur elle, mm-mm
Alors que je danse avec ton fantôme dis-moi où tu es ?

Je n'oublierai pas tes yeux
Tant que j'aurai à vivre
Sois sûre que je les trouverais parmi mille autres autour de moi
Ta voix dans ma tête sonne comme une douce musique mais
Quand je t'entends et que je raccroche je me dis de ne plus le faire
Et à quoi bon rester sur WhatsApp pour nous dire les mêmes
Vieilles choses que nous savons déjà
Pendant des heures et des heures
De toute façon je sais maintenant que les baisers que tu demandes
Ne sont pas les miens
Le bruit de tes pas est déjà loin je t'appelle, où es-tu ?

Alors qu'il semble que mon monde s'effondre sur moi
Où es-tu maintenant ?
Alors que je continue à dire
Le nom de celui qui n'est plus là
Je me demande où tu es ?
Alors que je vois mes mains bouger dans l'obscurité sur elle, mm-mm
Alors que je danse avec ton fantôme dis-moi où tu es ?

Eh, je me souviens comment je me sentais tu sais
Dès la première fois et vas-y, eh-eh
Je voulais toujours t'avoir à serrer
Toujours près de moi, eh-eh-eh
Toutes ces choses qui à dire
Semblaient inutiles
Au lieu de cela, elles remplissent maintenant les pages
De ce livre de souvenirs que
Je continue à écrire
Jusqu'à ce qu'il me reste un peu à vivre

Si je t'avais ici devant moi peut-être te dirais-je
Les erreurs que j'ai faites je ne les referais pas
Les choses qui t'ont ensuite déçue
Une porte est fermée
Je ne sais pas décider
Mais on ne peut pas effacer même si tu veux (eh-eh)
Ce qui s'est passé entre nous (eh-eh)
Les rêves mordent la poussière
Laisser place aux questions auxquelles personne ne sait répondre (dis-moi, dis-moi)

Où es-tu ?
Alors qu'il semble que mon monde s'effondre sur moi
Où es-tu maintenant ?
Alors que je continue à dire
Le nom de celui qui n'est plus là
Je me demande où tu es ?
Alors que je vois mes mains bouger dans l'obscurité sur elle
Alors que je danse avec ton fantôme dis-moi où tu es ?

Alors qu'il semble que mon monde s'effondre sur moi
Où es-tu maintenant ? (Où es-tu maintenant ?)
Alors que je continue à dire
Le nom de celui qui n'est plus là
Je me demande où tu es ?
Alors que je vois mes mains bouger dans l'obscurité sur elle (ah-ah)
Alors que je danse avec ton fantôme dis-moi où tu es ?

Ah-ah-ah, mmm-mmm

Ich kann nicht aufhören an dich zu denken
Auch wenn ich es nicht möchte
Ein Ausweg, auch wenn es einen gibt, scheint unauffindbar
Zu meinen Freunden, die mir immer wieder sagen, dass du nicht zu mir passt
Antworte ich, dass ich nicht mehr leiden will, weil du nicht du bist
Aber spät in der Nacht kommst du hierher
Und nimmst meine Hände
Dein Blick wird ernst und dann sprichst du und sagst
Dieses Mal komme ich zurück, um für immer zu bleiben
Aber es stellt sich heraus, dass es ein Traum war
Als ich aufwache, suche ich dich und weiß nicht, wo du bist

Während es scheint, dass meine Welt auf mich einstürzt
Wo bist du jetzt?
Während ich weiterhin den Namen sage
Von dem, der jetzt nicht mehr da ist
Ich frage mich, wo du bist?
Während ich meine Hände im Dunkeln auf ihr bewege, mm-mm
Während ich mit deinem Geist tanze, sag mir, wo bist du?

Deine Augen werde ich nicht vergessen
Solange ich lebe
Sei sicher, dass ich sie unter tausend anderen um mich herum finden würde
Deine Stimme im Kopf klingt wie süße Musik, aber
Wenn ich dich höre und auflege, sage ich mir, es nicht mehr zu tun
Und was bringt es, auf WhatsApp zu sein, um uns die gleichen
Alten Dinge zu sagen, die wir schon wissen
Stundenlang
Schließlich weiß ich, dass die Küsse, die du verlangst
Nicht meine sind
Das Geräusch deiner Schritte ist schon weit weg, ich rufe dich, wo bist du?

Während es scheint, dass meine Welt auf mich einstürzt
Wo bist du jetzt?
Während ich weiterhin den Namen sage
Von dem, der jetzt nicht mehr da ist
Ich frage mich, wo du bist?
Während ich meine Hände im Dunkeln auf ihr bewege, mm-mm
Während ich mit deinem Geist tanze, sag mir, wo bist du?

Hey, ich erinnere mich, wie ich mich fühlte, weißt du
Schon vom ersten Mal an, und los geht's, hey-hey
Ich wollte dich immer zum Umarmen haben
Immer in meiner Nähe, eh-eh-eh
All die Dinge, die zu sagen schienen
Sinnlos
Stattdessen füllen sie jetzt die Seiten
Dieses Buch der Erinnerungen, das
Ich weiterhin schreibe
Bis ich noch ein wenig zu leben habe

Wenn ich dich hier vor mir hätte, würde ich dir vielleicht sagen
Die Fehler, die ich gemacht habe, würde ich nicht wiederholen
Die Dinge, die dich dann enttäuscht haben
Eine Tür ist geschlossen
Ich kann mich nicht entscheiden
Aber es wird nicht gelöscht, auch wenn du willst (hey-hey)
Was zwischen uns war (hey-hey)
Träume beißen den Staub
Und lassen Fragen zurück, auf die niemand eine Antwort weiß (sag mir, sag mir)

Wo bist du?
Während es scheint, dass meine Welt auf mich einstürzt
Wo bist du jetzt?
Während ich weiterhin den Namen sage
Von dem, der jetzt nicht mehr da ist
Ich frage mich, wo du bist?
Während ich meine Hände im Dunkeln auf ihr bewege
Während ich mit deinem Geist tanze, sag mir, wo bist du?

Während es scheint, dass meine Welt auf mich einstürzt
Wo bist du jetzt? (Wo bist du jetzt?)
Während ich weiterhin den Namen sage
Von dem, der jetzt nicht mehr da ist
Ich frage mich, wo du bist?
Während ich meine Hände im Dunkeln auf ihr bewege (ah-ah)
Während ich mit deinem Geist tanze, sag mir, wo bist du?

Ah-ah-ah, mmm-mmm

Saya tidak bisa berhenti memikirkanmu
Bahkan ketika saya tidak ingin
Sepertinya tidak ada jalan keluar
Kepada teman-teman saya yang terus mengatakan bahwa kamu bukan untuk saya
Saya menjawab bahwa saya tidak ingin sakit lagi karena bukan kamu
Tapi larut malam kamu datang ke sini
Dan kamu mengambil tangan saya
Pandanganmu menjadi serius dan kemudian kamu berbicara dan berkata
Kali ini saya kembali untuk tinggal selamanya
Tapi ternyata itu hanya mimpi
Ketika saya bangun, saya mencari kamu dan tidak tahu di mana kamu berada

Sementara sepertinya dunia saya sedang runtuh
Sekarang kamu di mana?
Sementara saya terus mengucapkan
Nama orang yang sudah tidak ada
Saya bertanya-tanya di mana kamu?
Sementara saya melihat tangan saya bergerak dalam gelap atas dirinya, mm-mm
Sementara saya menari dengan hantu kamu, katakan di mana kamu?

Saya tidak akan melupakan matamu
Selama saya masih hidup
Yakinlah saya akan menemukannya di antara ribuan lainnya di sekitar saya
Suara kamu di kepala saya terdengar seperti musik yang manis
Tapi ketika saya mendengar kamu dan menutupnya, saya berkata untuk tidak melakukannya lagi
Dan apa gunanya tetap di WhatsApp untuk mengatakan hal yang sama
Hal-hal lama yang kita sudah tahu
Berjam-jam
Saya sudah tahu bahwa ciuman yang kamu minta
Bukan milik saya
Suara langkah kakimu sudah jauh, saya memanggilmu, di mana kamu?

Sementara sepertinya dunia saya sedang runtuh
Sekarang kamu di mana?
Sementara saya terus mengucapkan
Nama orang yang sudah tidak ada
Saya bertanya-tanya di mana kamu?
Sementara saya melihat tangan saya bergerak dalam gelap atas dirinya, mm-mm
Sementara saya menari dengan hantu kamu, katakan di mana kamu?

Hei, saya ingat bagaimana perasaan saya, tahu
Sejak pertama kali dan pergi, hei-hei
Saya selalu ingin memelukmu
Selalu dekat dengan saya, eh-eh-eh
Semua hal itu yang mengatakannya
Tampaknya tidak berguna
Sebaliknya sekarang mengisi halaman
Dari buku kenangan ini yang
Saya terus menulis
Sampai saya masih memiliki sedikit waktu untuk hidup

Jika saya memiliki kamu di depan saya mungkin saya akan mengatakan
Kesalahan yang saya buat tidak akan saya ulangi
Hal-hal yang kemudian mengecewakan kamu
Sebuah pintu tertutup
Saya tidak tahu harus memutuskan
Tapi itu tidak bisa dihapus meskipun kamu ingin (hei-hei)
Apa yang telah terjadi di antara kita (hei-hei)
Mimpi-mimpi menggigit debu
Meninggalkan tempat untuk pertanyaan yang tidak ada yang bisa menjawab (katakan, katakan)

Di mana kamu?
Sementara sepertinya dunia saya sedang runtuh
Sekarang kamu di mana?
Sementara saya terus mengucapkan
Nama orang yang sudah tidak ada
Saya bertanya-tanya di mana kamu?
Sementara saya melihat tangan saya bergerak dalam gelap atas dirinya
Sementara saya menari dengan hantu kamu, katakan di mana kamu?

Sementara sepertinya dunia saya sedang runtuh
Sekarang kamu di mana? (Sekarang kamu di mana?)
Sementara saya terus mengucapkan
Nama orang yang sudah tidak ada
Saya bertanya-tanya di mana kamu?
Sementara saya melihat tangan saya bergerak dalam gelap atas dirinya (ah-ah)
Sementara saya menari dengan hantu kamu, katakan di mana kamu?

啊啊啊,嗯嗯嗯

我无法不想你
即使我不想
似乎找不到出路
对于那些一直告诉我你不适合我的朋友们
我回答说我不想再因为你而难过
但深夜你来到这里
握住我的手
你的目光变得严肃,然后你对我说
这次我回来是为了永远留下
但最终那只是一个梦
我醒来时寻找你,却不知你在哪里

当我的世界似乎在我身上崩塌
你现在在哪里?
当我继续说出
那个已经不在的人的名字
我在问你在哪里?
当我看到我的手在黑暗中移动在她身上,嗯嗯
当我与你的幽灵跳舞,告诉我你在哪里?

我不会忘记你的眼睛
直到我有生之年
确信我会在我周围的千万人中找到它们
你的声音在我的头脑中响起甜美的音乐
但当我听到你并挂断电话时,我告诉自己不再这样做
在WhatsApp上呆着有什么用呢,我们只是在说
我们已经知道的老话
一遍又一遍
毕竟我知道你要的吻
不是我的
你的脚步声已经远去,我在呼唤你,你在哪里?

当我的世界似乎在我身上崩塌
你现在在哪里?
当我继续说出
那个已经不在的人的名字
我在问你在哪里?
当我看到我的手在黑暗中移动在她身上,嗯嗯
当我与你的幽灵跳舞,告诉我你在哪里?

嘿,你知道我感觉如何
从第一次开始,嘿嘿
我总是想抱着你
总是靠近我,呃呃呃
所有那些说起来
似乎没用的事
现在却填满了
这本回忆录的页面
我继续写
直到我还有一点生命

如果你现在在我面前,也许我会告诉你
我所犯的错误我不会再犯
那些让你失望的事情
一扇门已经关闭
我不知道如何决定
但即使你想,也无法抹去(嘿嘿)
我们之间的那些事(嘿嘿)
梦想化为尘土
留下了无人能回答的问题(告诉我,告诉我)

你在哪里?
当我的世界似乎在我身上崩塌
你现在在哪里?
当我继续说出
那个已经不在的人的名字
我在问你在哪里?
当我看到我的手在黑暗中移动在她身上
当我与你的幽灵跳舞,告诉我你在哪里?

当我的世界似乎在我身上崩塌
你现在在哪里?(现在你在哪里?)
当我继续说出
那个已经不在的人的名字
我在问你在哪里?
当我看到我的手在黑暗中移动在她身上(啊啊)
当我与你的幽灵跳舞,告诉我你在哪里?

Curiosidades sobre la música Dove Sei del Neffa

¿Cuándo fue lanzada la canción “Dove Sei” por Neffa?
La canción Dove Sei fue lanzada en 2013, en el álbum “Molto Calmo”.
¿Quién compuso la canción “Dove Sei” de Neffa?
La canción “Dove Sei” de Neffa fue compuesta por GIOVANNI LUCA PICARIELLO, GIOVANNI PELLINO.

Músicas más populares de Neffa

Otros artistas de World music