Unwritten [The 2019 Remix]

Danielle A. Brisebois, Natasha Anne Bedingfield, Wayne Steven Jr Rodrigues

Letra Traducción

I am unwritten, can't read my mind
I'm undefined
I'm just beginning, the pen's in my hand
Ending unplanned

Staring at the blank page before you
Open up the dirty window (window, window, window)
Reaching for something in the distance
So close you can almost taste it (taste it, taste it, taste it)

Feel the rain on your skin
No one else can feel it for you
Only you can let it in
No one else, no one else
Can speak the words on your lips
Drench yourself in words unspoken
Live your life with arms wide open
Today is where your book begins
The rest is still unwritten

Your lips
It is
It is
On your lips
On your lips

Staring at the blank page before you
Open up the dirty window (window, window, window)
Reaching for something in the distance
So close you can almost taste it
Release your inhibitions

Feel the rain on your skin
No one else can feel it for you
Only you can let it in
No one else, no one else
Can speak the words on your lips
Drench yourself in words unspoken
Live your life with arms wide open
Today is where your book begins

Your lips
Your lips
It is
It is
Your lips
For you
Your lips
The rest is still unwritten

Unwritten, unwritten
The rest is still unwritten

I am unwritten, can't read my mind
No estoy escrito, no puedo leer mi mente
I'm undefined
Estoy indefinido
I'm just beginning, the pen's in my hand
Estoy empezando, el bolígrafo está en mi mano
Ending unplanned
Con un final sin planificar
Staring at the blank page before you
Mirando la página en blanco delante de ti
Open up the dirty window (window, window, window)
Abre la sucia ventana (ventana, ventana, ventana)
Reaching for something in the distance
Alcanzar algo en la distancia
So close you can almost taste it (taste it, taste it, taste it)
Tan cerca que casi puedes probarlo (probarlo, probarlo, probarlo)
Feel the rain on your skin
Siente la lluvia en tu piel
No one else can feel it for you
Nadie más puede sentirlo por ti
Only you can let it in
Solo tú puedes dejarlo entrar
No one else, no one else
Nadie más, nadie más
Can speak the words on your lips
Puede decir las palabras en tus labios
Drench yourself in words unspoken
Empápate de palabras no pronunciadas
Live your life with arms wide open
Vive tu vida con los brazos bien abiertos
Today is where your book begins
Hoy es donde comienza tu libro
The rest is still unwritten
El resto aún no está escrito
Your lips
Tus labios
It is
Está
It is
Está
On your lips
En tus labios
On your lips
En tus labios
Staring at the blank page before you
Mirando la página en blanco delante de ti
Open up the dirty window (window, window, window)
Abre la sucia ventana (ventana, ventana, ventana)
Reaching for something in the distance
Alcanzar algo en la distancia
So close you can almost taste it
Tan cerca que casi puedes saborearlo
Release your inhibitions
Libera tus inhibiciones
Feel the rain on your skin
Siente la lluvia en tu piel
No one else can feel it for you
Nadie más puede sentirlo por ti
Only you can let it in
Solo tú puedes dejarlo entrar
No one else, no one else
Nadie más, nadie más
Can speak the words on your lips
Puede decir las palabras en tus labios
Drench yourself in words unspoken
Empápate de palabras no pronunciadas
Live your life with arms wide open
Vive tu vida con los brazos bien abiertos
Today is where your book begins
Hoy es donde comienza tu libro
Your lips
Tus labios
Your lips
Tus labios
It is
Está
It is
Está
Your lips
Tus labios
For you
Para ti
Your lips
Tus labios
The rest is still unwritten
El resto aún no está escrito
Unwritten, unwritten
Sin escribir, sin escribir
The rest is still unwritten
El resto aún no está escrito
I am unwritten, can't read my mind
Estou em branco, não pode ler minha mente
I'm undefined
Estou indefinida
I'm just beginning, the pen's in my hand
Estou apenas começando, a caneta está na minha mão
Ending unplanned
O fim não está planejado
Staring at the blank page before you
Olhando à página em branco diante de você
Open up the dirty window (window, window, window)
Abra a janela suja (janela, janela, janela)
Reaching for something in the distance
Alcançando algo na distância
So close you can almost taste it (taste it, taste it, taste it)
Tão perto que você quase pode degustar (degustar, degustar, degustar)
Feel the rain on your skin
Sinta a chuva em sua pele
No one else can feel it for you
Ninguém mais pode sentir isso por você
Only you can let it in
Só você pode deixar entrar
No one else, no one else
Ninguém mais, ninguém mais
Can speak the words on your lips
Pode dizer as palavras em seus lábios
Drench yourself in words unspoken
Se banhe em palavras não ditas
Live your life with arms wide open
Viva sua vida com os braços bem abertos
Today is where your book begins
Hoje é onde seu livro começa
The rest is still unwritten
O resto ainda está por escrever
Your lips
Seus lábios
It is
É
It is
É
On your lips
Em seus lábios
On your lips
Em seus lábios
Staring at the blank page before you
Olhando à página em branco diante de você
Open up the dirty window (window, window, window)
Abra a janela suja (janela, janela, janela)
Reaching for something in the distance
Alcançando algo na distância
So close you can almost taste it
Tão perto que você quase pode degustar
Release your inhibitions
Liberte-se das inibições
Feel the rain on your skin
Sinta a chuva em sua pele
No one else can feel it for you
Ninguém mais pode sentir isso por você
Only you can let it in
Só você pode deixar entrar
No one else, no one else
Ninguém mais, ninguém mais
Can speak the words on your lips
Pode dizer as palavras em seus lábios
Drench yourself in words unspoken
Se banhe em palavras não ditas
Live your life with arms wide open
Viva sua vida com os braços bem abertos
Today is where your book begins
Hoje é onde seu livro começa
Your lips
Seus lábios
Your lips
Seus lábios
It is
É
It is
É
Your lips
Seus lábios
For you
Para você
Your lips
Seus lábios
The rest is still unwritten
O resto ainda está por escrever
Unwritten, unwritten
Por escrever, por escrever
The rest is still unwritten
O resto ainda está por escrever
I am unwritten, can't read my mind
Je ne suis pas écrit, on ne peut pas lire dans mes pensées
I'm undefined
Je suis indéfini
I'm just beginning, the pen's in my hand
Je ne fais que commencer, le stylo est dans ma main
Ending unplanned
La fin n’est pas planifiée
Staring at the blank page before you
Tu fixes la page blanche devant toi
Open up the dirty window (window, window, window)
Ouvre la fenêtre sale (fenêtre, fenêtre, fenêtre)
Reaching for something in the distance
Tu essayes d’atteindre quelque chose au loin
So close you can almost taste it (taste it, taste it, taste it)
Si proche que tu peux presque y goûter (goûter, goûter, goûter)
Feel the rain on your skin
Sens la pluie sur ta peau
No one else can feel it for you
Personne d'autre ne peut le ressentir pour toi
Only you can let it in
Toi seul à le pouvoir de le laisser entrer
No one else, no one else
Personne d'autre, personne d'autre
Can speak the words on your lips
Peut prononcer les mots sur tes lèvres
Drench yourself in words unspoken
Imprègne-toi de mots non prononcés
Live your life with arms wide open
Vis ta vie les bras grands ouverts
Today is where your book begins
C'est aujourd'hui que ton livre commence
The rest is still unwritten
Le reste n'est pas encore écrit
Your lips
Tes lèvres
It is
C’est
It is
C’est
On your lips
Sur tes lèvres
On your lips
Sur tes lèvres
Staring at the blank page before you
Tu fixes la page blanche devant toi
Open up the dirty window (window, window, window)
Ouvre la fenêtre sale (fenêtre, fenêtre, fenêtre)
Reaching for something in the distance
Tu essayes d’atteindre quelque chose au loin
So close you can almost taste it
Si proche que tu peux presque y goûter
Release your inhibitions
Libère tes inhibitions
Feel the rain on your skin
Sens la pluie sur ta peau
No one else can feel it for you
Personne d'autre ne peut le ressentir pour toi
Only you can let it in
Toi seul à le pouvoir de le laisser entrer
No one else, no one else
Personne d'autre, personne d'autre
Can speak the words on your lips
Peut prononcer les mots sur tes lèvres
Drench yourself in words unspoken
Imprègne-toi de mots non prononcés
Live your life with arms wide open
Vis ta vie les bras grands ouverts
Today is where your book begins
C'est aujourd'hui que ton livre commence
Your lips
Tes lèvres
Your lips
Tes lèvres
It is
C’est
It is
C’est
Your lips
Tes lèvres
For you
Pour toi
Your lips
Tes lèvres
The rest is still unwritten
Le reste n'est pas encore écrit
Unwritten, unwritten
Pas écrit, pas écrit
The rest is still unwritten
Le reste n'est pas encore écrit
I am unwritten, can't read my mind
Ich bin ungeschrieben, kann meine Gedanken nicht lesen
I'm undefined
Ich bin undefiniert
I'm just beginning, the pen's in my hand
Ich fange gerade erst an, der Stift ist in meiner Hand
Ending unplanned
Das Ende nicht geplant
Staring at the blank page before you
Starrst auf die leere Seite vor dir
Open up the dirty window (window, window, window)
Öffne das schmutzige Fenster (Fenster, Fenster, Fenster)
Reaching for something in the distance
Greife nach etwas in der Ferne
So close you can almost taste it (taste it, taste it, taste it)
So nah, dass man es fast schmecken kann (schmecke es, schmecke es, schmecke es)
Feel the rain on your skin
Spüre den Regen auf deiner Haut
No one else can feel it for you
Niemand sonst kann es für dich fühlen
Only you can let it in
Nur du kannst es hereinlassen
No one else, no one else
Niemand sonst, niemand sonst
Can speak the words on your lips
Kann die Worte auf deinen Lippen sprechen
Drench yourself in words unspoken
Tränke dich in unausgesprochenen Worten
Live your life with arms wide open
Lebe dein Leben mit weit geöffneten Armen
Today is where your book begins
Heute beginnt dein Buch
The rest is still unwritten
Der Rest ist noch ungeschrieben
Your lips
Deine Lippen
It is
Es ist
It is
Es ist
On your lips
Auf deinen Lippen
On your lips
Auf deinen Lippen
Staring at the blank page before you
Starrst auf die leere Seite vor dir
Open up the dirty window (window, window, window)
Öffne das schmutzige Fenster (Fenster, Fenster, Fenster)
Reaching for something in the distance
Greife nach etwas in der Ferne
So close you can almost taste it
So nah, dass man es fast schmecken kann
Release your inhibitions
Löse deine Hemmungen
Feel the rain on your skin
Spüre den Regen auf deiner Haut
No one else can feel it for you
Niemand sonst kann es für dich fühlen
Only you can let it in
Nur du kannst es hereinlassen
No one else, no one else
Niemand sonst, niemand sonst
Can speak the words on your lips
Kann die Worte auf deinen Lippen sprechen
Drench yourself in words unspoken
Tränke dich in unausgesprochenen Worten
Live your life with arms wide open
Lebe dein Leben mit weit geöffneten Armen
Today is where your book begins
Heute beginnt dein Buch
Your lips
Deine Lippen
Your lips
Deine Lippen
It is
Es ist
It is
Es ist
Your lips
Deine Lippen
For you
Für dich
Your lips
Deine Lippen
The rest is still unwritten
Der Rest ist noch ungeschrieben
Unwritten, unwritten
Ungeschrieben, ungeschrieben
The rest is still unwritten
Der Rest ist noch ungeschrieben
I am unwritten, can't read my mind
Sono non scritto, non puoi leggere la mia mente
I'm undefined
Sono indefinito
I'm just beginning, the pen's in my hand
Sto solo iniziando, la penna è nella mia mano
Ending unplanned
Fine non pianificata
Staring at the blank page before you
Fissando la pagina bianca davanti a te
Open up the dirty window (window, window, window)
Apri la sporca finestra (finestra, finestra, finestra)
Reaching for something in the distance
Raggiungendo qualcosa in lontananza
So close you can almost taste it (taste it, taste it, taste it)
Così vicino che quasi puoi assaggiarlo (assaggiarlo, assaggiarlo, assaggiarlo)
Feel the rain on your skin
Senti la pioggia sulla tua pelle
No one else can feel it for you
Nessun altro può sentirla per te
Only you can let it in
Solo tu puoi lasciarla entrare
No one else, no one else
Nessun altro, nessun altro
Can speak the words on your lips
Può pronunciare le parole sulle tue labbra
Drench yourself in words unspoken
Immergiti in parole non dette
Live your life with arms wide open
Vivi la tua vita a braccia aperte
Today is where your book begins
Oggi è dove inizia il tuo libro
The rest is still unwritten
Il resto è ancora non scritto
Your lips
Le tue labbra
It is
È
It is
È
On your lips
Sulle tue labbra
On your lips
Sulle tue labbra
Staring at the blank page before you
Fissando la pagina bianca davanti a te
Open up the dirty window (window, window, window)
Apri la sporca finestra (finestra, finestra, finestra)
Reaching for something in the distance
Raggiungendo qualcosa in lontananza
So close you can almost taste it
Così vicino che quasi puoi assaggiarlo
Release your inhibitions
Rilascia le tue inibizioni
Feel the rain on your skin
Senti la pioggia sulla tua pelle
No one else can feel it for you
Nessun altro può sentirla per te
Only you can let it in
Solo tu puoi lasciarla entrare
No one else, no one else
Nessun altro, nessun altro
Can speak the words on your lips
Può pronunciare le parole sulle tue labbra
Drench yourself in words unspoken
Immergiti in parole non dette
Live your life with arms wide open
Vivi la tua vita a braccia aperte
Today is where your book begins
Oggi è dove inizia il tuo libro
Your lips
Le tue labbra
Your lips
Le tue labbra
It is
È
It is
È
Your lips
Le tue labbra
For you
Per te
Your lips
Le tue labbra
The rest is still unwritten
Il resto è ancora non scritto
Unwritten, unwritten
Non scritto, non scritto
The rest is still unwritten
Il resto è ancora non scritto

Curiosidades sobre la música Unwritten [The 2019 Remix] del Natasha Bedingfield

¿Cuándo fue lanzada la canción “Unwritten [The 2019 Remix]” por Natasha Bedingfield?
La canción Unwritten [The 2019 Remix] fue lanzada en 2008, en el álbum “Unwritten”.
¿Quién compuso la canción “Unwritten [The 2019 Remix]” de Natasha Bedingfield?
La canción “Unwritten [The 2019 Remix]” de Natasha Bedingfield fue compuesta por Danielle A. Brisebois, Natasha Anne Bedingfield, Wayne Steven Jr Rodrigues.

Músicas más populares de Natasha Bedingfield

Otros artistas de Pop