I thought I saw a man brought to life
He was warm, he came around like he was dignified
He showed me what it was to cry
Well, you couldn't be that man I adored
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
But I don't know him anymore
There's nothin' where he used to lie
The conversation has run dry
That's what's goin' on
Nothing's fine, I'm torn
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed
Into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late
I'm already torn
So I guess the fortune teller's right
Should've seen just what was there and not some holy light
But you crawled beneath my veins and now
I don't care, I had no luck
I don't miss it all that much
There's just so many things
That I can touch, I'm torn
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed
Into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late
I'm already torn
Torn
There's nothing where he used to lie
My inspiration has run dry
And that's what's goin' on
Nothing's right, I'm torn
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed
Into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I'm ashamed
Bound and broken on the floor
You're a little late
I'm already torn
Torn
Oh
I thought I saw a man brought to life
Creí haber visto un hombre volver a la vida
He was warm, he came around like he was dignified
Él estaba caliente, él vino como si él estuviera dignificado
He showed me what it was to cry
Él me enseño lo que es llorar
Well, you couldn't be that man I adored
Bueno, no podías ser ese hombre que adore
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
No pareces saber, o importarte para lo que es tu corazón
But I don't know him anymore
Pero ya no lo conozco a él
There's nothin' where he used to lie
No hay nada donde el solía estar
The conversation has run dry
La conversación se seco
That's what's goin' on
Eso es lo que está pasando
Nothing's fine, I'm torn
Nada está bien, estoy rota
I'm all out of faith
Se me acabo la fe
This is how I feel
Así es como me siento
I'm cold and I am shamed
Estoy fría y estoy avergonzada
Lying naked on the floor
Acostada desnuda en el piso
Illusion never changed
Ilusión nunca cambio
Into something real
En algo real
I'm wide awake and I can see
Estoy despierto y puedo ver
The perfect sky is torn
El cielo perfecto está roto
You're a little late
Estás un poco tarde
I'm already torn
Ya estoy rota
So I guess the fortune teller's right
Así que creo que el adivino tiene razón
Should've seen just what was there and not some holy light
Debí ver lo que había ahí y no una luz bendita
But you crawled beneath my veins and now
Pero te arrastraste debajo de mis venas y ahora
I don't care, I had no luck
No me importa, no tuve suerte
I don't miss it all that much
No lo extraño tanto
There's just so many things
Simplemente hay tantas cosas
That I can touch, I'm torn
Que puedo tocar, estoy rota
I'm all out of faith
Se me acabo la fe
This is how I feel
Así es como me siento
I'm cold and I am shamed
Estoy fría y estoy avergonzada
Lying naked on the floor
Acostada desnuda en el piso
Illusion never changed
Ilusión nunca cambio
Into something real
En algo real
I'm wide awake and I can see
Estoy despierto y puedo ver
The perfect sky is torn
El cielo perfecto está roto
You're a little late
Estás un poco tarde
I'm already torn
Ya estoy rota
Torn
Rota
There's nothing where he used to lie
No hay nada donde el solía estar
My inspiration has run dry
Mi inspiración se seco
And that's what's goin' on
Y eso es lo que está pasando
Nothing's right, I'm torn
Nada está bien, estoy rota
I'm all out of faith
Se me acabo la fe
This is how I feel
Así es como me siento
I'm cold and I am shamed
Estoy fría y estoy avergonzada
Lying naked on the floor
Acostada desnuda en el piso
Illusion never changed
Ilusión nunca cambio
Into something real
En algo real
I'm wide awake and I can see
Estoy despierto y puedo ver
The perfect sky is torn
El cielo perfecto está roto
I'm all out of faith
Estás un poco tarde
This is how I feel
Ya estoy rota
I'm cold and I'm ashamed
Estoy fría y estoy avergonzada
Bound and broken on the floor
Atada y rota en el piso
You're a little late
Estás un poco tarde
I'm already torn
Ya estoy rota
Torn
Rota
Oh
Oh
I thought I saw a man brought to life
Eu pensei ter visto um homem trazido à vida
He was warm, he came around like he was dignified
Ele era carinhoso, ele se aproximou como se ele fosse digno
He showed me what it was to cry
Ele me mostrou o que era chorar
Well, you couldn't be that man I adored
Bem, você não pode ser aquele homem que eu adorei
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
Você não parece saber ou se importar para que serve o seu coração
But I don't know him anymore
Eu não o conheço mais
There's nothin' where he used to lie
Não há nada onde ele costumava mentir
The conversation has run dry
A conversa acabou
That's what's goin' on
É isso que está acontecendo
Nothing's fine, I'm torn
Nada está bem, eu estou despedaçada
I'm all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
É assim como eu me sinto
I'm cold and I am shamed
Eu estou com frio e envergonhada
Lying naked on the floor
Deitada nua no chão
Illusion never changed
Ilusão nunca se transformou
Into something real
Em algo real
I'm wide awake and I can see
Eu estou bem acordada e eu posso ver
The perfect sky is torn
O céu perfeito está despedaçado
You're a little late
Você está um pouco atrasado
I'm already torn
Eu já estou despedaçada
So I guess the fortune teller's right
Então eu acho que a cartomante estava certa
Should've seen just what was there and not some holy light
Eu deveria ter visto apenas o que estava lá e não uma luz divina
But you crawled beneath my veins and now
Mas você rastejou sob minhas veias
I don't care, I had no luck
Não me importo, não tive sorte
I don't miss it all that much
Eu não sinto tanta falta disso
There's just so many things
Existem tantas coisas
That I can touch, I'm torn
Que eu posso tocar, estou dividido
I'm all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
É assim como eu me sinto
I'm cold and I am shamed
Eu estou com frio e envergonhada
Lying naked on the floor
Deitada nua no chão
Illusion never changed
Ilusão nunca se transformou
Into something real
Em algo real
I'm wide awake and I can see
Eu estou bem acordada e eu posso ver
The perfect sky is torn
O céu perfeito está despedaçado
You're a little late
Você está um pouco atrasado
I'm already torn
Eu já estou despedaçada
Torn
Despedaçada
There's nothing where he used to lie
Não há nada onde costumávamos deitar
My inspiration has run dry
Minha inspiração se esgotou
And that's what's goin' on
Isso é o que está acontecendo
Nothing's right, I'm torn
Nada está bem, eu estou despedaçada
I'm all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
É assim como eu me sinto
I'm cold and I am shamed
Eu estou com frio e envergonhada
Lying naked on the floor
Deitada nua no chão
Illusion never changed
Ilusão nunca se transformou
Into something real
Em algo real
I'm wide awake and I can see
Eu estou bem acordada e eu posso ver
The perfect sky is torn
O céu perfeito está despedaçado
I'm all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
É assim como eu me sinto
I'm cold and I'm ashamed
Eu estou com frio e eu estou envergonhada
Bound and broken on the floor
Amarrada e arruinada no chão
You're a little late
Você está um pouco atrasado
I'm already torn
Eu já estou dilacerada
Torn
Despedaçada
Oh
Oh
I thought I saw a man brought to life
J'ai cru voir un homme ressuscité
He was warm, he came around like he was dignified
Il était chaud, il s'est réveillé et il était dignifié
He showed me what it was to cry
Il m'a montré ce que ça veut dire, de pleurer
Well, you couldn't be that man I adored
Eh ben, tu n'pourrais pas être cet home que j'adorais
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
Tu ne sembles pas savoir ou bien t'en ficher, de la raison qu'on a un cœur
But I don't know him anymore
Mais je le connais plus
There's nothin' where he used to lie
Il reste rien, là où il était allongé
The conversation has run dry
La conversation s'est épuisée
That's what's goin' on
C'est ce que se passe
Nothing's fine, I'm torn
Rien ne va bien, je suis déchirée
I'm all out of faith
Je n'ai plus de foi qui reste
This is how I feel
C'est ce que je ressens
I'm cold and I am shamed
J'ai froid et j'ai honte
Lying naked on the floor
Couchée nue sur le plancher
Illusion never changed
L'illusion n'est jamais devenue
Into something real
Quelque chose de vrai
I'm wide awake and I can see
Je suis complètement réveillée et je peux voir
The perfect sky is torn
Que le ciel parfait est déchiré
You're a little late
T'as un peu de retard
I'm already torn
Je suis déjà déchirée
So I guess the fortune teller's right
Donc je suppose que la voyante avant raison
Should've seen just what was there and not some holy light
J'arais dû remarquer ce qui était là, pas juste une lumière bénite
But you crawled beneath my veins and now
Mais t'as rampé sous mes veines, et maintenant
I don't care, I had no luck
Je m'en fous, j'ai eu aucune chance
I don't miss it all that much
Ça me manque pas vraiment du tout
There's just so many things
Y a juste tellement de trucs
That I can touch, I'm torn
Que je peux toucher, j'suis déchirée
I'm all out of faith
Je n'ai plus de foi qui reste
This is how I feel
C'est ce que je ressens
I'm cold and I am shamed
J'ai froid et j'ai honte
Lying naked on the floor
Couchée nue sur le plancher
Illusion never changed
L'illusion n'est jamais devenue
Into something real
Quelque chose de vrai
I'm wide awake and I can see
Je suis complètement réveillée et je peux voir
The perfect sky is torn
Que le ciel parfait est déchiré
You're a little late
T'as un peu de retard
I'm already torn
Je suis déjà déchirée
Torn
Déchirée
There's nothing where he used to lie
Il reste rien, là où il était allongé
My inspiration has run dry
Mon inspiration s'est épuisée
And that's what's goin' on
C'est ce que se passe
Nothing's right, I'm torn
Rien ne va bien, je suis déchirée
I'm all out of faith
Je n'ai plus de foi qui reste
This is how I feel
C'est ce que je ressens
I'm cold and I am shamed
J'ai froid et j'ai honte
Lying naked on the floor
Couchée nue sur le plancher
Illusion never changed
L'illusion n'est jamais devenue
Into something real
Quelque chose de vrai
I'm wide awake and I can see
Je suis complètement réveillée et je peux voir
The perfect sky is torn
Que le ciel parfait est déchiré
I'm all out of faith
Je n'ai plus de foi qui reste
This is how I feel
C'est ce que je ressens
I'm cold and I'm ashamed
J'ai froid et j'ai honte
Bound and broken on the floor
Ligotée et brisée sur le plancher
You're a little late
T'as un peu de retard
I'm already torn
Je suis déjà déchirée
Torn
Déchirée
Oh
Oh
I thought I saw a man brought to life
Ich dachte, ich sah einen Mann, der zum Leben erweckt wurde
He was warm, he came around like he was dignified
Er war warm, er kam herum, als ob er würdevoll wäre
He showed me what it was to cry
Er zeigte mir, was es heißt, zu weinen
Well, you couldn't be that man I adored
Nun, du kannst nicht der Mann sein, den ich verehrte
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
Du scheinst nicht zu wissen, wofür dein Herz schlägt, und es scheint dir egal zu sein
But I don't know him anymore
Aber ich kenne ihn nicht mehr
There's nothin' where he used to lie
Es ist nichts mehr da, wo er früher lag
The conversation has run dry
Die Unterhaltung ist versiegt
That's what's goin' on
Das ist es, was los ist
Nothing's fine, I'm torn
Nichts ist gut, ich bin hin- und hergerissen
I'm all out of faith
Ich habe kein Vertrauen mehr
This is how I feel
So fühle ich mich
I'm cold and I am shamed
Mir ist kalt und ich schäme mich
Lying naked on the floor
Ich liege nackt auf dem Boden
Illusion never changed
Die Illusion hat sich nie verändert
Into something real
In etwas Reales
I'm wide awake and I can see
Ich bin hellwach und ich kann sehen
The perfect sky is torn
Der perfekte Himmel ist zerrissen
You're a little late
Du kommst ein bisschen zu spät
I'm already torn
Ich bin schon zerrissen
So I guess the fortune teller's right
Also hat die Wahrsagerin wohl recht
Should've seen just what was there and not some holy light
Hätte nur sehen sollen, was da war und nicht irgendein heiliges Licht
But you crawled beneath my veins and now
Aber du krochst unter meine Adern und jetzt
I don't care, I had no luck
Es ist mir egal, ich hatte kein Glück
I don't miss it all that much
Ich vermisse es gar nicht so sehr
There's just so many things
Es gibt einfach so viele Dinge
That I can touch, I'm torn
Die ich berühren kann, ich bin hin- und hergerissen
I'm all out of faith
Ich habe kein Vertrauen mehr
This is how I feel
So fühle ich mich
I'm cold and I am shamed
Mir ist kalt und ich schäme mich
Lying naked on the floor
Ich liege nackt auf dem Boden
Illusion never changed
Die Illusion hat sich nie verändert
Into something real
In etwas Reales
I'm wide awake and I can see
Ich bin hellwach und ich kann sehen
The perfect sky is torn
Der perfekte Himmel ist zerrissen
You're a little late
Du kommst ein bisschen zu spät
I'm already torn
Ich bin schon zerrissen
Torn
Zerrissen
There's nothing where he used to lie
Es ist nichts mehr da, wo er früher lag
My inspiration has run dry
Die Unterhaltung ist versiegt
And that's what's goin' on
Das ist es, was los ist
Nothing's right, I'm torn
Nichts ist richtig, ich bin zerrissen
I'm all out of faith
Ich habe kein Vertrauen mehr
This is how I feel
Das ist es, was ich fühle
I'm cold and I am shamed
Mir ist kalt und ich schäme mich
Lying naked on the floor
Ich liege nackt auf dem Boden
Illusion never changed
Die Illusion hat sich nie verändert
Into something real
In etwas Reales
I'm wide awake and I can see
Ich bin hellwach und ich kann sehen
The perfect sky is torn
Der perfekte Himmel ist zerrissen
I'm all out of faith
Ich habe keinen Glauben mehr
This is how I feel
So fühle ich mich
I'm cold and I'm ashamed
Mir ist kalt und ich schäme mich
Bound and broken on the floor
Gefesselt und gebrochen auf dem Boden
You're a little late
Du kommst ein wenig zu spät
I'm already torn
Ich bin schon zerrissen
Torn
Zerrissen
Oh
Oh
I thought I saw a man brought to life
pensavo di aver visto un uomo venire in vita
He was warm, he came around like he was dignified
Lui era affettuoso, è arrivato come se fosse degno
He showed me what it was to cry
Mi ha fatto vedere per cosa piangere
Well, you couldn't be that man I adored
Beh, non potevi essere l'uomo che adoravo
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
Sembra che tu non sappia, o che non ti interessi cosa ti dice il cuore
But I don't know him anymore
Ma non lo conosco più
There's nothin' where he used to lie
Non c'è più niente dove lui era prima
The conversation has run dry
La conversazione è diventata asciutta
That's what's goin' on
Questo è ciò che sta succedendo
Nothing's fine, I'm torn
Niente va bene, sono straziata
I'm all out of faith
Non ho più fede
This is how I feel
Così è come mi sento
I'm cold and I am shamed
Sono fredda e sono umiliata
Lying naked on the floor
Sdraiata nuda sul pavimento
Illusion never changed
L'illusione non è mai cambiata
Into something real
In qualcosa di reale
I'm wide awake and I can see
Sono sveglia e posso vedere
The perfect sky is torn
Il cielo perfetto è squarciato
You're a little late
Sei un po' in ritardo
I'm already torn
Sono già straziata
So I guess the fortune teller's right
Quindi immagino che la veggente abbia ragione
Should've seen just what was there and not some holy light
Avrei dovuto vedere cosa c'era e non qualche luce santa
But you crawled beneath my veins and now
Ma tu hai strisciato sotto le mie vene e ora
I don't care, I had no luck
Non mi importa, non ho avuto fortuna
I don't miss it all that much
Il tutto non mi manca così tanto
There's just so many things
Ci sono solo tante cose
That I can touch, I'm torn
Che posso toccare, sono straziata
I'm all out of faith
Non ho più fede
This is how I feel
Così è come mi sento
I'm cold and I am shamed
Sono fredda e sono umiliata
Lying naked on the floor
Sdraiata nuda sul pavimento
Illusion never changed
L'illusione non è mai cambiata
Into something real
In qualcosa di reale
I'm wide awake and I can see
Sono sveglia e posso vedere
The perfect sky is torn
Il cielo perfetto è squarciato
You're a little late
Sei un po' in ritardo
I'm already torn
Sono già straziata
Torn
Straziata
There's nothing where he used to lie
Non c'è più niente dove lui era prima
My inspiration has run dry
La mia ispirazione è diventata asciutta
And that's what's goin' on
Questo è ciò che sta succedendo
Nothing's right, I'm torn
Niente va bene, sono straziata
I'm all out of faith
Non ho più fede
This is how I feel
Così è come mi sento
I'm cold and I am shamed
Sono fredda e sono umiliata
Lying naked on the floor
Sdraiata nuda sul pavimento
Illusion never changed
L'illusione non è mai cambiata
Into something real
In qualcosa di reale
I'm wide awake and I can see
Sono sveglia e posso vedere
The perfect sky is torn
Il cielo perfetto è squarciato
I'm all out of faith
Non ho più fede
This is how I feel
Così è come mi sento
I'm cold and I'm ashamed
Sono fredda e sono umiliata
Bound and broken on the floor
Costretta e devastata sul pavimento
You're a little late
Sei un po' in ritardo
I'm already torn
Sono già straziata
Torn
Straziata
Oh
Oh
I thought I saw a man brought to life
Saya pikir saya melihat seorang pria dibawa ke kehidupan
He was warm, he came around like he was dignified
Dia hangat, dia datang seolah-olah dia berwibawa
He showed me what it was to cry
Dia menunjukkan padaku apa itu menangis
Well, you couldn't be that man I adored
Nah, kamu tidak bisa menjadi pria yang saya kagumi
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
Kamu tampaknya tidak tahu, atau tampaknya tidak peduli untuk apa hatimu
But I don't know him anymore
Tapi saya tidak mengenalnya lagi
There's nothin' where he used to lie
Tidak ada apa-apa di tempat dia biasa berbaring
The conversation has run dry
Percakapan telah kering
That's what's goin' on
Itulah yang terjadi
Nothing's fine, I'm torn
Tidak ada yang baik, saya hancur
I'm all out of faith
Saya kehabisan keyakinan
This is how I feel
Inilah perasaan saya
I'm cold and I am shamed
Saya dingin dan saya malu
Lying naked on the floor
Berbaring telanjang di lantai
Illusion never changed
Ilusi tidak pernah berubah
Into something real
Menjadi sesuatu yang nyata
I'm wide awake and I can see
Saya terjaga dan saya bisa melihat
The perfect sky is torn
Langit yang sempurna telah hancur
You're a little late
Kamu sedikit terlambat
I'm already torn
Saya sudah hancur
So I guess the fortune teller's right
Jadi saya kira peramal benar
Should've seen just what was there and not some holy light
Seharusnya melihat apa yang ada di sana dan bukan cahaya suci
But you crawled beneath my veins and now
Tapi kamu merayap di bawah urat nadiku dan sekarang
I don't care, I had no luck
Saya tidak peduli, saya tidak beruntung
I don't miss it all that much
Saya tidak merindukannya begitu banyak
There's just so many things
Ada begitu banyak hal
That I can touch, I'm torn
Yang bisa saya sentuh, saya hancur
I'm all out of faith
Saya kehabisan keyakinan
This is how I feel
Inilah perasaan saya
I'm cold and I am shamed
Saya dingin dan saya malu
Lying naked on the floor
Berbaring telanjang di lantai
Illusion never changed
Ilusi tidak pernah berubah
Into something real
Menjadi sesuatu yang nyata
I'm wide awake and I can see
Saya terjaga dan saya bisa melihat
The perfect sky is torn
Langit yang sempurna telah hancur
You're a little late
Kamu sedikit terlambat
I'm already torn
Saya sudah hancur
Torn
Hancur
There's nothing where he used to lie
Tidak ada apa-apa di tempat dia biasa berbaring
My inspiration has run dry
Inspirasiku telah kering
And that's what's goin' on
Dan itulah yang terjadi
Nothing's right, I'm torn
Tidak ada yang benar, saya hancur
I'm all out of faith
Saya kehabisan keyakinan
This is how I feel
Inilah perasaan saya
I'm cold and I am shamed
Saya dingin dan saya malu
Lying naked on the floor
Berbaring telanjang di lantai
Illusion never changed
Ilusi tidak pernah berubah
Into something real
Menjadi sesuatu yang nyata
I'm wide awake and I can see
Saya terjaga dan saya bisa melihat
The perfect sky is torn
Langit yang sempurna telah hancur
I'm all out of faith
Saya kehabisan keyakinan
This is how I feel
Inilah perasaan saya
I'm cold and I'm ashamed
Saya dingin dan saya malu
Bound and broken on the floor
Terikat dan hancur di lantai
You're a little late
Kamu sedikit terlambat
I'm already torn
Saya sudah hancur
Torn
Hancur
Oh
Oh
I thought I saw a man brought to life
生き返らせてくれる人を見たと思った
He was warm, he came around like he was dignified
彼は温かくて、堂々とやって来た
He showed me what it was to cry
泣くとはどういうことかを私に見せてくれた
Well, you couldn't be that man I adored
そう、あなたは私が称賛するあの人にはなれない
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
あなたはわかっていないか、心がなんのためにあるか気にしてないように見える
But I don't know him anymore
だけどもう彼のことがわからない
There's nothin' where he used to lie
彼が嘘をついていた場所なんて何もなくて
The conversation has run dry
会話は尽きて
That's what's goin' on
そんなことが起きている
Nothing's fine, I'm torn
全然大丈夫じゃない、私は引き裂かれてる
I'm all out of faith
何も信じられない
This is how I feel
それが今の気持ち
I'm cold and I am shamed
寒くて恥ずかしくて
Lying naked on the floor
床に裸で横になっているみたい
Illusion never changed
幻想は変わることはないの
Into something real
何か現実のものへとは
I'm wide awake and I can see
はっきりと目が覚めて今なら見えるわ
The perfect sky is torn
完璧な空が引き裂かれてる
You're a little late
あなたは少し遅かったの
I'm already torn
私はもう引き裂かれたんだから
So I guess the fortune teller's right
あの占い師は正しかったのね
Should've seen just what was there and not some holy light
神聖な明かりではなく、そこにあるものを見るべきだったのよ
But you crawled beneath my veins and now
だけどあなたは私の静脈の下を這ってきてる
I don't care, I had no luck
関係ない、運もない
I don't miss it all that much
何も損なんてしてない
There's just so many things
ただたくさんのことがあるだけ
That I can touch, I'm torn
私の触れられないものが、私は引き裂かれてる
I'm all out of faith
何も信じられない
This is how I feel
それが今の気持ち
I'm cold and I am shamed
寒くて恥ずかしくて
Lying naked on the floor
床に裸で横になっているみたい
Illusion never changed
幻想は変わることはないの
Into something real
何か現実のものへとは
I'm wide awake and I can see
はっきりと目が覚めて今なら見えるわ
The perfect sky is torn
完璧な空が引き裂かれてる
You're a little late
あなたは少し遅かったの
I'm already torn
私はもう引き裂かれたんだから
Torn
引き裂かれたの
There's nothing where he used to lie
彼が嘘をついていた場所なんて何もなくて
My inspiration has run dry
会話は尽きて
And that's what's goin' on
そんなことが起きている
Nothing's right, I'm torn
全然大丈夫じゃない、私は引き裂かれてる
I'm all out of faith
何も信じられない
This is how I feel
それが今の気持ち
I'm cold and I am shamed
寒くて恥ずかしくて
Lying naked on the floor
床に裸で横になっているみたい
Illusion never changed
幻想は変わることはないの
Into something real
何か現実のものへとは
I'm wide awake and I can see
はっきりと目が覚めて今なら見えるわ
The perfect sky is torn
完璧な空が引き裂かれてる
I'm all out of faith
何も信じられない
This is how I feel
それが今の気持ち
I'm cold and I'm ashamed
寒くて恥ずかしくて
Bound and broken on the floor
床に裸で横になっているみたい
You're a little late
あなたは少し遅かったの
I'm already torn
私はもう引き裂かれたんだから
Torn
引き裂かれたの
Oh
Oh
I thought I saw a man brought to life
ฉันคิดว่าฉันเห็นคนหนึ่งถูกนำมาสู่ชีวิต
He was warm, he came around like he was dignified
เขาอบอุ่น มาหาฉันเหมือนเขามีความสำคัญ
He showed me what it was to cry
เขาแสดงให้ฉันเห็นว่าการร้องไห้คืออะไร
Well, you couldn't be that man I adored
เธอไม่สามารถเป็นคนที่ฉันรักได้
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
เธอไม่รู้ หรือไม่สนใจว่าหัวใจของเธอมีไว้เพื่ออะไร
But I don't know him anymore
แต่ฉันไม่รู้เขาอีกต่อไป
There's nothin' where he used to lie
ไม่มีอะไรที่เขาเคยอยู่
The conversation has run dry
การสนทนาก็หมดแรง
That's what's goin' on
นั่นคือสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น
Nothing's fine, I'm torn
ไม่มีอะไรที่ดี ฉันรู้สึกแยกแยะ
I'm all out of faith
ฉันหมดความศรัทธา
This is how I feel
นี่คือความรู้สึกของฉัน
I'm cold and I am shamed
ฉันรู้สึกหนาวและอับอาย
Lying naked on the floor
นอนเปลือยบนพื้น
Illusion never changed
ภาพลวงตาไม่เคยเปลี่ยน
Into something real
เป็นสิ่งที่จริง
I'm wide awake and I can see
ฉันตื่นเต้นและฉันเห็น
The perfect sky is torn
ท้องฟ้าสวยงามถูกแยกแยะ
You're a little late
เธอมาสายเกินไป
I'm already torn
ฉันรู้สึกแยกแยะแล้ว
So I guess the fortune teller's right
ดังนฉันเดาว่าคนทำนายทายถูก
Should've seen just what was there and not some holy light
ฉันควรจะเห็นสิ่งที่อยู่ที่นั่น ไม่ใช่แสงศักดิ์สิทธิ์
But you crawled beneath my veins and now
แต่เธอคลานเข้าไปในเส้นเลือดของฉันและตอนนี้
I don't care, I had no luck
ฉันไม่สนใจ ฉันไม่มีโชค
I don't miss it all that much
ฉันไม่คิดถึงมันมากนัก
There's just so many things
มีเพียงเรื่องราวมากมาย
That I can touch, I'm torn
ที่ฉันสามารถสัมผัสได้ ฉันรู้สึกแยกแยะ
I'm all out of faith
ฉันหมดความศรัทธา
This is how I feel
นี่คือความรู้สึกของฉัน
I'm cold and I am shamed
ฉันรู้สึกหนาวและอับอาย
Lying naked on the floor
นอนเปลือยบนพื้น
Illusion never changed
ภาพลวงตาไม่เคยเปลี่ยน
Into something real
เป็นสิ่งที่จริง
I'm wide awake and I can see
ฉันตื่นเต้นและฉันเห็น
The perfect sky is torn
ท้องฟ้าสวยงามถูกแยกแยะ
You're a little late
เธอมาสายเกินไป
I'm already torn
ฉันรู้สึกแยกแยะแล้ว
Torn
แยกแยะ
There's nothing where he used to lie
ไม่มีอะไรที่เขาเคยอยู่
My inspiration has run dry
แรงบันดาลใจของฉันหมดแรง
And that's what's goin' on
และนั่นคือสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น
Nothing's right, I'm torn
ไม่มีอะไรที่ถูกต้อง ฉันรู้สึกแยกแยะ
I'm all out of faith
ฉันหมดความศรัทธา
This is how I feel
นี่คือความรู้สึกของฉัน
I'm cold and I am shamed
ฉันรู้สึกหนาวและอับอาย
Lying naked on the floor
นอนเปลือยบนพื้น
Illusion never changed
ภาพลวงตาไม่เคยเปลี่ยน
Into something real
เป็นสิ่งที่จริง
I'm wide awake and I can see
ฉันตื่นเต้นและฉันเห็น
The perfect sky is torn
ท้องฟ้าสวยงามถูกแยกแยะ
I'm all out of faith
ฉันหมดความศรัทธา
This is how I feel
นี่คือความรู้สึกของฉัน
I'm cold and I'm ashamed
ฉันรู้สึกหนาวและอับอาย
Bound and broken on the floor
ถูกมัดและแตกหักบนพื้น
You're a little late
เธอมาสายเกินไป
I'm already torn
ฉันรู้สึกแยกแยะแล้ว
Torn
แยกแยะ
Oh
โอ้
I thought I saw a man brought to life
我以为我看到一个男人被带回了生活
He was warm, he came around like he was dignified
他很温暖,他像有尊严一样出现
He showed me what it was to cry
他向我展示了什么是哭泣
Well, you couldn't be that man I adored
好吧,你不可能是我崇拜的那个男人
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
你似乎不知道,也不在乎你的心是为了什么
But I don't know him anymore
但我现在不再认识他了
There's nothin' where he used to lie
他曾经躺过的地方现在什么都没有
The conversation has run dry
对话已经枯竭
That's what's goin' on
这就是正在发生的事情
Nothing's fine, I'm torn
一切都不好,我心痛
I'm all out of faith
我已经失去了信心
This is how I feel
这就是我现在的感觉
I'm cold and I am shamed
我感到冷淡和羞愧
Lying naked on the floor
裸体躺在地板上
Illusion never changed
幻觉从未改变
Into something real
变成了真实的东西
I'm wide awake and I can see
我完全清醒,我可以看到
The perfect sky is torn
完美的天空已经撕裂
You're a little late
你来得有点晚
I'm already torn
我已经心痛了
So I guess the fortune teller's right
所以我猜算命先生是对的
Should've seen just what was there and not some holy light
应该看到那里的真相,而不是某种神圣的光
But you crawled beneath my veins and now
但你爬进了我的血管,现在
I don't care, I had no luck
我不在乎,我没有运气
I don't miss it all that much
我并不太怀念它
There's just so many things
有太多的事情
That I can touch, I'm torn
我可以触摸,我心痛
I'm all out of faith
我已经失去了信心
This is how I feel
这就是我现在的感觉
I'm cold and I am shamed
我感到冷淡和羞愧
Lying naked on the floor
裸体躺在地板上
Illusion never changed
幻觉从未改变
Into something real
变成了真实的东西
I'm wide awake and I can see
我完全清醒,我可以看到
The perfect sky is torn
完美的天空已经撕裂
You're a little late
你来得有点晚
I'm already torn
我已经心痛了
Torn
心痛
There's nothing where he used to lie
他曾经躺过的地方现在什么都没有
My inspiration has run dry
我的灵感已经枯竭
And that's what's goin' on
这就是正在发生的事情
Nothing's right, I'm torn
一切都不对,我心痛
I'm all out of faith
我已经失去了信心
This is how I feel
这就是我现在的感觉
I'm cold and I am shamed
我感到冷淡和羞愧
Lying naked on the floor
裸体躺在地板上
Illusion never changed
幻觉从未改变
Into something real
变成了真实的东西
I'm wide awake and I can see
我完全清醒,我可以看到
The perfect sky is torn
完美的天空已经撕裂
I'm all out of faith
我已经失去了信心
This is how I feel
这就是我现在的感觉
I'm cold and I'm ashamed
我感到冷淡和羞愧
Bound and broken on the floor
被束缚和破碎在地板上
You're a little late
你来得有点晚
I'm already torn
我已经心痛了
Torn
心痛
Oh
哦