Una Furtiva Lagrima [Aus der Oper "L'Elisir d'Amore"-Der Liebestrank]

GAETANO DOMENICO MARI DONIZETTI, ALEXANDER STIEPEL, ANDREAS HOETTER

Una furtiva lagrima
Negli occhi suoi spunto:
Quelle festosee giovani
Invidiar sembro.
Che piu cercando io vo?
M'ama, lo vedo.
Un solo instante I palpiti
Del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere
Per poco a' suoi sospir!
Cielo, si puo morir!
Di piu non chiedo.

English Translation

One tear that falls so furtively
From her sweet eyes has just sprung,
As if she envied all the youths
Who laughingly passed her right by.
What could I want more than this?
She loves me! I see it.
One moment just to hear her heart,
Beating so close next to mine,
To hear my sighs like they were hers,
Her sighings as if they were mine!
Heavens, please take me now:
All that I wanted is mine now!

Curiosidades sobre la música Una Furtiva Lagrima [Aus der Oper "L'Elisir d'Amore"-Der Liebestrank] del Nana Mouskouri

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Una Furtiva Lagrima [Aus der Oper "L'Elisir d'Amore"-Der Liebestrank]” por Nana Mouskouri?
Nana Mouskouri lanzó la canción en los álbumes “Classique” en 1988 y “Classical” en 1989.
¿Quién compuso la canción “Una Furtiva Lagrima [Aus der Oper "L'Elisir d'Amore"-Der Liebestrank]” de Nana Mouskouri?
La canción “Una Furtiva Lagrima [Aus der Oper "L'Elisir d'Amore"-Der Liebestrank]” de Nana Mouskouri fue compuesta por GAETANO DOMENICO MARI DONIZETTI, ALEXANDER STIEPEL, ANDREAS HOETTER.

Músicas más populares de Nana Mouskouri

Otros artistas de Romantic