Ah
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
Brauch' nur ein Wimpernschlag
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
Ob ich diesen Weg alleine geh
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
Baby alles was wir brauchen ist hier
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
Steig ins Auto ein
Spür' den leichten Fahrtwind
Wir können überall zuhause sein
Solang wir beide da sind
Bau mit mir ein Haus
Vergiss dein Apartment
Wir können überall zuhause sein
Solang wir beide da sind
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
Steig ins Auto ein
Spür' den leichten Fahrtwind
Wir können überall zuhause sein
Solang wir beide da sind
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Wir können überall zuhause sein
Solang wir beide da sind
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Zuhause sein ist wir
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Zuhause sein ist wir
Steig ins Auto ein
Spür' den leichten Fahrtwind
Wir können überall zuhause sein
Solang wir beide da sind
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Wir können überall zuhause sein
Solang wir beide da sind
Ah
Ah
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
Se siente como si despertara de la hibernación
Brauch' nur ein Wimpernschlag
Solo necesito un parpadeo
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
El tiempo es relativo, pero nuestro sueño permanece para siempre
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
Cuestiono esta vida, quiero saberlo todo
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
Verlo todo, todos los mares, todos los lagos, todas las costas
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
Grandes ciudades, pequeños pueblos y comunidades
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
La aventura llama, a veces se escucha desde lejos
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
Cierra los ojos, solo escucha a tu corazón y déjate guiar
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
Porque al igual que tú, tuve que decidir en algún momento
Ob ich diesen Weg alleine geh
Si voy por este camino solo
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
Conocí a la persona que puede quitarme la nostalgia
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
Y que estará a mi lado toda la vida
Baby alles was wir brauchen ist hier
Cariño, todo lo que necesitamos está aquí
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
Creo que el hogar es, el hogar somos nosotros
Steig ins Auto ein
Sube al coche
Spür' den leichten Fahrtwind
Siente la brisa ligera
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar en casa en cualquier lugar
Solang wir beide da sind
Mientras ambos estemos allí
Bau mit mir ein Haus
Construye una casa conmigo
Vergiss dein Apartment
Olvida tu apartamento
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar en casa en cualquier lugar
Solang wir beide da sind
Mientras ambos estemos allí
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
Ah, el viaje está en pleno apogeo, todos somos solo invitados en este planeta
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
Mira la metrópoli, está repleta
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
Son unos pocos millones, cada uno en su misión
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
Solo para encontrarte, este viaje ha valido la pena
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
No queremos parecernos a todos, queremos salir de las plumas
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
En el camino hacia arriba, también pasa por valles
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
Somos jóvenes, lo aceptamos, cometemos errores
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
Lo que aprendemos hoy, lo necesitaremos más tarde, todos estamos conectados
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
Y simplemente seguimos una ley diferente
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
Y es hora de que nos dejen vivir
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
¿Cuándo si no ahora? ¿Dónde si no aquí?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
Voy contigo a través de territorio desconocido
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
Porque todas las fronteras que conocemos fueron creadas por el hombre
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
Pase lo que pase al final, a donde quiera que lleven los caminos
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
No he llegado, mientras no sienta tu cercanía
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
Rezo para que nunca nos perdamos de vista
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
Sabes que el hogar es, el hogar somos nosotros
Steig ins Auto ein
Sube al coche
Spür' den leichten Fahrtwind
Siente la brisa ligera
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar en casa en cualquier lugar
Solang wir beide da sind
Mientras ambos estemos allí
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
Construye una casa conmigo (una casa conmigo)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Olvida tu apartamento (olvida tu apartamento)
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar en casa en cualquier lugar
Solang wir beide da sind
Mientras ambos estemos allí
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Con cada paso que damos juntos
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Somos libres y el tiempo se detiene
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Deja que el mundo siga girando
Zuhause sein ist wir
Estar en casa es nosotros
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Con cada paso que damos juntos
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Somos libres y el tiempo se detiene
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Deja que el mundo siga girando
Zuhause sein ist wir
Estar en casa es nosotros
Steig ins Auto ein
Sube al coche
Spür' den leichten Fahrtwind
Siente la brisa ligera
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar en casa en cualquier lugar
Solang wir beide da sind
Mientras ambos estemos allí
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
Construye una casa conmigo (una casa conmigo)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Olvida tu apartamento (olvida tu apartamento)
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar en casa en cualquier lugar
Solang wir beide da sind
Mientras ambos estemos allí
Ah
Ah
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
Parece que estou acordando da hibernação
Brauch' nur ein Wimpernschlag
Preciso apenas de um piscar de olhos
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
O tempo é relativo, mas nosso sonho permanece para sempre
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
Eu questiono esta vida, quero saber tudo
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
Ver tudo, todos os mares, todos os lagos, todas as costas
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
Grandes cidades, pequenas aldeias e comunidades
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
A aventura chama, às vezes você pode ouvi-la de longe
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
Feche os olhos, apenas ouça seu coração e deixe-se guiar
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
Porque assim como você, eu tive que decidir em algum momento
Ob ich diesen Weg alleine geh
Se eu seguiria este caminho sozinho
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
Eu conheci a pessoa que pode aliviar minha saudade
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
E que estará ao meu lado por toda a vida
Baby alles was wir brauchen ist hier
Baby, tudo que precisamos está aqui
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
Eu acredito que lar é, lar somos nós
Steig ins Auto ein
Entre no carro
Spür' den leichten Fahrtwind
Sinta a brisa leve
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar em casa em qualquer lugar
Solang wir beide da sind
Desde que estejamos juntos
Bau mit mir ein Haus
Construa uma casa comigo
Vergiss dein Apartment
Esqueça seu apartamento
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar em casa em qualquer lugar
Solang wir beide da sind
Desde que estejamos juntos
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
Ah, a viagem está a todo vapor, todos somos apenas convidados neste planeta
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
Olhe para a metrópole, está explodindo pelas costuras
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
São alguns milhões, cada um em sua missão
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
Só para te encontrar, esta viagem valeu a pena
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
Não queremos parecer com todos, queremos sair das penas
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
No caminho para cima, às vezes passamos por vales
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
Somos jovens, aceitamos isso, cometemos erros
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
O que aprendemos hoje, precisaremos mais tarde, estamos todos conectados
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
E simplesmente seguimos uma lei diferente
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
E é hora de nos deixarem viver
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
Quando se não agora? Onde se não aqui?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
Eu vou com você por território desconhecido
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
Porque todas as fronteiras que conhecemos foram criadas pelo homem
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
Não importa o que aconteça no final, para onde os caminhos nos levem
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
Eu não cheguei, desde que eu não sinta sua presença
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
Eu rezo para que nunca nos percamos de vista
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
Você sabe que lar é, lar somos nós
Steig ins Auto ein
Entre no carro
Spür' den leichten Fahrtwind
Sinta a brisa leve
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar em casa em qualquer lugar
Solang wir beide da sind
Desde que estejamos juntos
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
Construa uma casa comigo (uma casa comigo)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Esqueça seu apartamento (esqueça seu apartamento)
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar em casa em qualquer lugar
Solang wir beide da sind
Desde que estejamos juntos
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Com cada passo que damos juntos
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Somos livres e o tempo para
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Deixe o mundo continuar girando
Zuhause sein ist wir
Estar em casa é nós
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Com cada passo que damos juntos
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Somos livres e o tempo para
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Deixe o mundo continuar girando
Zuhause sein ist wir
Estar em casa é nós
Steig ins Auto ein
Entre no carro
Spür' den leichten Fahrtwind
Sinta a brisa leve
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar em casa em qualquer lugar
Solang wir beide da sind
Desde que estejamos juntos
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
Construa uma casa comigo (uma casa comigo)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Esqueça seu apartamento (esqueça seu apartamento)
Wir können überall zuhause sein
Podemos estar em casa em qualquer lugar
Solang wir beide da sind
Desde que estejamos juntos
Ah
Ah
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
It feels like I'm waking up from hibernation
Brauch' nur ein Wimpernschlag
Just need a blink of an eye
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
Time is relative, but our dream remains forever
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
I question this life, I want to know everything
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
See everything, all the seas, all the lakes, all the coasts
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
Big cities, small villages and communities
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
The adventure calls, sometimes you can hear it from afar
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
Close your eyes, just listen to your heart and let it guide you
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
Because just like you, I had to decide at some point
Ob ich diesen Weg alleine geh
Whether I walk this path alone
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
I met the person who can take away my homesickness
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
And stand by my side for a lifetime
Baby alles was wir brauchen ist hier
Baby all we need is here
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
I believe home is, home is us
Steig ins Auto ein
Get in the car
Spür' den leichten Fahrtwind
Feel the light breeze
Wir können überall zuhause sein
We can be at home anywhere
Solang wir beide da sind
As long as we are both there
Bau mit mir ein Haus
Build a house with me
Vergiss dein Apartment
Forget your apartment
Wir können überall zuhause sein
We can be at home anywhere
Solang wir beide da sind
As long as we are both there
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
Ah, the journey is in full swing, we are all just guests on the planet
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
Look at the metropolis, it's bursting at the seams
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
There are a few million, each on their mission
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
Just to find you, this journey was worth it
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
We don't want to look like everyone else, we want to get out of the feathers
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
On the way up, it also goes through valleys
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
We are young, we accept it, make mistakes
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
What we learn today, we need later, we are all networked
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
And just follow a different law
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
And it's time to let us live
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
When if not now? Where if not here?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
I'll go with you through foreign territory
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
Because all the borders we know were created by humans
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
Whatever happens in the end, wherever the paths lead
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
I haven't arrived as long as I don't feel your closeness
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
I pray that we never lose sight of each other
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
You know home is, home is us
Steig ins Auto ein
Get in the car
Spür' den leichten Fahrtwind
Feel the light breeze
Wir können überall zuhause sein
We can be at home anywhere
Solang wir beide da sind
As long as we are both there
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
Build a house with me (a house with me)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Forget your apartment (forget your apartment)
Wir können überall zuhause sein
We can be at home anywhere
Solang wir beide da sind
As long as we are both there
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
With every step we take together
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
We are free and time stands still
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Let the world keep spinning
Zuhause sein ist wir
Being at home is us
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
With every step we take together
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
We are free and time stands still
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Let the world keep spinning
Zuhause sein ist wir
Being at home is us
Steig ins Auto ein
Get in the car
Spür' den leichten Fahrtwind
Feel the light breeze
Wir können überall zuhause sein
We can be at home anywhere
Solang wir beide da sind
As long as we are both there
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
Build a house with me (a house with me)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Forget your apartment (forget your apartment)
Wir können überall zuhause sein
We can be at home anywhere
Solang wir beide da sind
As long as we are both there
Ah
Ah
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
C'est comme si je me réveillais de l'hibernation
Brauch' nur ein Wimpernschlag
Il ne me faut qu'un battement de cils
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
Le temps est relatif, mais notre rêve reste toujours là
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
Je remets en question cette vie, je veux tout savoir
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
Tout voir, toutes les mers, tous les lacs, toutes les côtes
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
Grandes villes, petits villages et communes
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
L'aventure appelle, parfois on l'entend de loin
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
Ferme les yeux, écoute seulement ton cœur et laisse-toi guider
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
Car tout comme toi, j'ai dû choisir à un moment donné
Ob ich diesen Weg alleine geh
Si je prends ce chemin seul
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
J'ai rencontré la personne qui peut me soulager du mal du pays
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
Et qui restera à mes côtés toute ma vie
Baby alles was wir brauchen ist hier
Bébé, tout ce dont nous avons besoin est ici
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
Je crois que la maison est, la maison c'est nous
Steig ins Auto ein
Monte dans la voiture
Spür' den leichten Fahrtwind
Sens le vent léger
Wir können überall zuhause sein
Nous pouvons être chez nous n'importe où
Solang wir beide da sind
Tant que nous sommes tous les deux là
Bau mit mir ein Haus
Construis une maison avec moi
Vergiss dein Apartment
Oublie ton appartement
Wir können überall zuhause sein
Nous pouvons être chez nous n'importe où
Solang wir beide da sind
Tant que nous sommes tous les deux là
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
Ah, le voyage est en plein essor, nous sommes tous simplement des invités sur cette planète
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
Regarde la métropole, elle déborde de partout
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
Il y a quelques millions de personnes, chacune avec sa propre mission
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
Rien que pour te trouver, ce voyage en valait la peine
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
Nous ne voulons pas ressembler à tout le monde, nous voulons sortir des plumes
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
Sur le chemin vers le haut, il faut aussi passer par des vallées
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
Nous sommes jeunes, nous acceptons de faire des erreurs
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
Ce que nous apprenons aujourd'hui, nous en aurons besoin plus tard, nous sommes tous connectés
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
Et nous suivons simplement une autre loi
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
Et il est temps qu'on nous laisse vivre
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
Quand si ce n'est pas maintenant ? Où si ce n'est pas ici ?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
Je vais avec toi en territoire inconnu
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
Car toutes les frontières que nous connaissons ont été créées par l'homme
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
Quoi qu'il arrive à la fin, où que les chemins mènent
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
Je ne suis pas arrivé tant que je ne sens pas ta proximité
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
Je prie pour que nous ne nous perdions jamais de vue
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
Tu sais que la maison est, la maison c'est nous
Steig ins Auto ein
Monte dans la voiture
Spür' den leichten Fahrtwind
Sens le vent léger
Wir können überall zuhause sein
Nous pouvons être chez nous n'importe où
Solang wir beide da sind
Tant que nous sommes tous les deux là
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
Construis une maison avec moi (une maison avec moi)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Oublie ton appartement (oublie ton appartement)
Wir können überall zuhause sein
Nous pouvons être chez nous n'importe où
Solang wir beide da sind
Tant que nous sommes tous les deux là
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Avec chaque pas que nous faisons ensemble
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Nous sommes libres et le temps s'arrête
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Laisse le monde continuer à tourner
Zuhause sein ist wir
Être chez soi, c'est nous
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Avec chaque pas que nous faisons ensemble
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Nous sommes libres et le temps s'arrête
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Laisse le monde continuer à tourner
Zuhause sein ist wir
Être chez soi, c'est nous
Steig ins Auto ein
Monte dans la voiture
Spür' den leichten Fahrtwind
Sens le vent léger
Wir können überall zuhause sein
Nous pouvons être chez nous n'importe où
Solang wir beide da sind
Tant que nous sommes tous les deux là
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
Construis une maison avec moi (une maison avec moi)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Oublie ton appartement (oublie ton appartement)
Wir können überall zuhause sein
Nous pouvons être chez nous n'importe où
Solang wir beide da sind
Tant que nous sommes tous les deux là
Ah
Ah
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
Sembra che mi stia svegliando dal letargo
Brauch' nur ein Wimpernschlag
Basta un batter d'occhio
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
Il tempo è relativo, ma il nostro sogno rimane per sempre
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
Interrogo questa vita, voglio sapere tutto
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
Vedere tutto, tutti i mari, tutti i laghi, tutte le coste
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
Grandi città, piccoli villaggi e comunità
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
L'avventura chiama, a volte la si sente da lontano
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
Chiudi gli occhi, ascolta solo il tuo cuore e lasciati guidare
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
Perché proprio come te, ho dovuto decidere ad un certo punto
Ob ich diesen Weg alleine geh
Se percorrere questa strada da solo
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
Ho incontrato la persona che può togliermi la nostalgia di casa
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
E che mi sta al fianco per tutta la vita
Baby alles was wir brauchen ist hier
Baby tutto ciò di cui abbiamo bisogno è qui
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
Credo che casa sia, casa siamo noi
Steig ins Auto ein
Sali in auto
Spür' den leichten Fahrtwind
Senti il vento leggero
Wir können überall zuhause sein
Possiamo essere a casa ovunque
Solang wir beide da sind
Finché siamo entrambi lì
Bau mit mir ein Haus
Costruisci una casa con me
Vergiss dein Apartment
Dimentica il tuo appartamento
Wir können überall zuhause sein
Possiamo essere a casa ovunque
Solang wir beide da sind
Finché siamo entrambi lì
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
Ah, il viaggio è in pieno svolgimento, siamo tutti solo ospiti su questo pianeta
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
Guarda la metropoli, sta scoppiando da tutte le parti
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
Sono un paio di milioni, ognuno con la sua missione
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
Solo per trovarti, questo viaggio ne è valsa la pena
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
Non vogliamo sembrare come tutti gli altri, vogliamo uscire dalle piume
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
Sulla strada verso l'alto, a volte passa attraverso le valli
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
Siamo giovani, lo accettiamo, facciamo errori
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
Ciò che impariamo oggi, ne avremo bisogno più tardi, siamo tutti connessi
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
E seguiamo semplicemente una legge diversa
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
Ed è ora che ci lascino vivere
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
Quando se non ora? Dove se non qui?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
Vado con te attraverso territori sconosciuti
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
Perché tutti i confini che conosciamo sono stati creati dall'uomo
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
Qualunque cosa succeda alla fine, dove portano le strade
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
Non sono arrivato finché non sento la tua vicinanza
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
Prego che non ci perdiamo mai di vista
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
Sai che casa è, casa siamo noi
Steig ins Auto ein
Sali in auto
Spür' den leichten Fahrtwind
Senti il vento leggero
Wir können überall zuhause sein
Possiamo essere a casa ovunque
Solang wir beide da sind
Finché siamo entrambi lì
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
Costruisci una casa con me (una casa con me)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Dimentica il tuo appartamento (dimentica il tuo appartamento)
Wir können überall zuhause sein
Possiamo essere a casa ovunque
Solang wir beide da sind
Finché siamo entrambi lì
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Ad ogni passo che facciamo insieme
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Siamo liberi e il tempo si ferma
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Lascia che il mondo continui a girare
Zuhause sein ist wir
Essere a casa è noi
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Ad ogni passo che facciamo insieme
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Siamo liberi e il tempo si ferma
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Lascia che il mondo continui a girare
Zuhause sein ist wir
Essere a casa è noi
Steig ins Auto ein
Sali in auto
Spür' den leichten Fahrtwind
Senti il vento leggero
Wir können überall zuhause sein
Possiamo essere a casa ovunque
Solang wir beide da sind
Finché siamo entrambi lì
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
Costruisci una casa con me (una casa con me)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Dimentica il tuo appartamento (dimentica il tuo appartamento)
Wir können überall zuhause sein
Possiamo essere a casa ovunque
Solang wir beide da sind
Finché siamo entrambi lì
Ah
Ah
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
Rasanya seperti aku bangun dari tidur musim dingin
Brauch' nur ein Wimpernschlag
Hanya butuh sekejap
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
Waktu adalah relatif, tapi mimpi kita tetap ada selamanya
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
Aku mempertanyakan hidup ini, aku ingin tahu segalanya
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
Melihat segalanya, semua laut, semua danau, semua pantai
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
Kota-kota besar, desa-desa kecil dan komunitas
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
Petualangan memanggil, kadang kita mendengarnya dari kejauhan
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
Tutup matamu, dengarkan hatimu dan biarkan itu membimbingmu
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
Karena seperti dirimu, aku harus memutuskan pada suatu saat
Ob ich diesen Weg alleine geh
Apakah aku akan menempuh jalan ini sendirian
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
Aku bertemu dengan orang yang bisa menghilangkan rasa rindu rumahku
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
Dan berada di sisiku seumur hidup
Baby alles was wir brauchen ist hier
Sayang, semua yang kita butuhkan ada di sini
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
Aku percaya rumah adalah, rumah adalah kita
Steig ins Auto ein
Naiklah ke mobil
Spür' den leichten Fahrtwind
Rasakan angin sepoi-sepoi
Wir können überall zuhause sein
Kita bisa berada di rumah di mana saja
Solang wir beide da sind
Selama kita berdua ada di sana
Bau mit mir ein Haus
Bangunlah rumah dengan saya
Vergiss dein Apartment
Lupakan apartemenmu
Wir können überall zuhause sein
Kita bisa berada di rumah di mana saja
Solang wir beide da sind
Selama kita berdua ada di sana
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
Ah, perjalanan sedang berlangsung, kita semua hanya tamu di planet ini
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
Lihatlah metropolis, ia penuh sesak
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
Ada beberapa juta orang, masing-masing dengan misinya sendiri
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
Hanya untuk menemukanmu, perjalanan ini sudah berharga
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
Kita tidak ingin terlihat seperti orang lain, kita ingin keluar dari bulu-bulu
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
Dalam perjalanan ke atas, kita juga harus melewati lembah
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
Kita muda, kita menerima risiko, membuat kesalahan
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
Apa yang kita pelajari hari ini, kita butuhkan nanti, kita semua terhubung
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
Dan hanya mengikuti hukum yang berbeda
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
Dan sudah waktunya kita dibiarkan hidup
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
Kapan jika bukan sekarang? Di mana jika bukan di sini?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
Aku akan pergi denganmu melalui wilayah asing
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
Karena semua batasan yang kita kenal diciptakan oleh manusia
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
Apa pun yang terjadi pada akhirnya, ke mana pun jalan itu membawa
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
Aku belum sampai, selama aku tidak merasakan kehadiranmu
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
Aku berdoa agar kita tidak pernah kehilangan satu sama lain dari pandangan
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
Kamu tahu rumah adalah, rumah adalah kita
Steig ins Auto ein
Naiklah ke mobil
Spür' den leichten Fahrtwind
Rasakan angin sepoi-sepoi
Wir können überall zuhause sein
Kita bisa berada di rumah di mana saja
Solang wir beide da sind
Selama kita berdua ada di sana
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
Bangunlah rumah dengan saya (rumah dengan saya)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Lupakan apartemenmu (lupakan apartemenmu)
Wir können überall zuhause sein
Kita bisa berada di rumah di mana saja
Solang wir beide da sind
Selama kita berdua ada di sana
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Dengan setiap langkah yang kita ambil bersama
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Kita bebas dan waktu berhenti
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Biarkan dunia terus berputar
Zuhause sein ist wir
Rumah adalah kita
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
Dengan setiap langkah yang kita ambil bersama
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
Kita bebas dan waktu berhenti
Lass die Welt sich nur weiter drehen
Biarkan dunia terus berputar
Zuhause sein ist wir
Rumah adalah kita
Steig ins Auto ein
Naiklah ke mobil
Spür' den leichten Fahrtwind
Rasakan angin sepoi-sepoi
Wir können überall zuhause sein
Kita bisa berada di rumah di mana saja
Solang wir beide da sind
Selama kita berdua ada di sana
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
Bangunlah rumah dengan saya (rumah dengan saya)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
Lupakan apartemenmu (lupakan apartemenmu)
Wir können überall zuhause sein
Kita bisa berada di rumah di mana saja
Solang wir beide da sind
Selama kita berdua ada di sana
Ah
อ๊ะ
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
มันรู้สึกเหมือนฉันตื่นจากการหลับในฤดูหนาว
Brauch' nur ein Wimpernschlag
ต้องการเพียงแค่การกระพริบตา
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
เวลาเป็นสัมพัทธ์ แต่ฝันของเรายังคงอยู่ตลอดไป
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
ฉันสงสัยเรื่องชีวิตนี้ ฉันอยากทราบทุกอย่าง
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
อยากเห็นทุกอย่าง ทุกทะเล ทุกที่ ทุกชายฝั่ง
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
เมืองใหญ่ หมู่บ้านและชุมชนเล็กๆ
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
การผจญภัยกำลังเรียก บางครั้งเราสามารถได้ยินจากไกล
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
ปิดตา ฟังใจของคุณและปล่อยให้มันนำทาง
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
เพราะเหมือนกับฉัน ฉันต้องตัดสินใจในเวลาหนึ่ง
Ob ich diesen Weg alleine geh
ว่าฉันจะเดินทางนี้คนเดียวหรือไม่
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
ฉันพบกับคนที่สามารถนำความคิดถึงบ้านออกไปได้
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
และอยู่ข้างฉันตลอดชีวิต
Baby alles was wir brauchen ist hier
เบบี้ ทุกอย่างที่เราต้องการอยู่ที่นี่
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
ฉันเชื่อว่าบ้านคือ บ้านคือเรา
Steig ins Auto ein
ขึ้นรถ
Spür' den leichten Fahrtwind
รู้สึกถึงลมที่เบาๆ
Wir können überall zuhause sein
เราสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้
Solang wir beide da sind
ถ้าเราทั้งสองอยู่ที่นั่น
Bau mit mir ein Haus
สร้างบ้านกับฉัน
Vergiss dein Apartment
ลืมอพาร์ทเมนต์ของคุณ
Wir können überall zuhause sein
เราสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้
Solang wir beide da sind
ถ้าเราทั้งสองอยู่ที่นั่น
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
อ๊ะ, การเดินทางกำลังดำเนินไปเต็มที่, เราทุกคนเป็นแค่แขกบนโลกนี้
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
ดูเมืองใหญ่ มันแตกออกมาจากทุกที่
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
มีผู้คนหลายล้านคน ทุกคนมีภารกิจของตัวเอง
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
เพียงเพื่อหาคุณ การเดินทางนี้คุ้มค่า
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
เราไม่ต้องการดูเหมือนทุกคน แต่เราต้องการออกจากขอบเขต
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
บนทางที่ขึ้น บางครั้งมันจะผ่านทางหุบเขา
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
เรายังเยาว์ เรายอมรับความผิดพลาด
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
สิ่งที่เราเรียนรู้วันนี้ เราจะต้องใช้ในอนาคต เราทุกคนเชื่อมต่อกัน
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
และตามกฎที่แตกต่างกัน
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
และถึงเวลาที่คนต้องปล่อยเราไป
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
เมื่อไหร่ถ้าไม่ใช่ตอนนี้? ที่ไหนถ้าไม่ใช่ที่นี่?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
ฉันจะไปกับคุณผ่านที่ต่างหาก
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
เพราะทุกขีดจำกัดที่เรารู้จักถูกสร้างขึ้นโดยมนุษย์
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ไม่ว่าทางจะนำไปที่ไหน
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
ฉันยังไม่ได้ถึงจุดหมาย ถ้าฉันไม่รู้สึกใกล้คุณ
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
ฉันขอให้เราไม่เคยหลงทาง
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
คุณรู้ว่าบ้านคือ บ้านคือเรา
Steig ins Auto ein
ขึ้นรถ
Spür' den leichten Fahrtwind
รู้สึกถึงลมที่เบาๆ
Wir können überall zuhause sein
เราสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้
Solang wir beide da sind
ถ้าเราทั้งสองอยู่ที่นั่น
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
สร้างบ้านกับฉัน (สร้างบ้านกับฉัน)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
ลืมอพาร์ทเมนต์ของคุณ (ลืมอพาร์ทเมนต์ของคุณ)
Wir können überall zuhause sein
เราสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้
Solang wir beide da sind
ถ้าเราทั้งสองอยู่ที่นั่น
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
ด้วยทุกก้าวที่เราเดินไปด้วยกัน
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
เราเป็นอิสระและเวลาหยุดนิ่ง
Lass die Welt sich nur weiter drehen
ปล่อยให้โลกหมุนต่อไป
Zuhause sein ist wir
บ้านคือเรา
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
ด้วยทุกก้าวที่เราเดินไปด้วยกัน
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
เราเป็นอิสระและเวลาหยุดนิ่ง
Lass die Welt sich nur weiter drehen
ปล่อยให้โลกหมุนต่อไป
Zuhause sein ist wir
บ้านคือเรา
Steig ins Auto ein
ขึ้นรถ
Spür' den leichten Fahrtwind
รู้สึกถึงลมที่เบาๆ
Wir können überall zuhause sein
เราสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้
Solang wir beide da sind
ถ้าเราทั้งสองอยู่ที่นั่น
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
สร้างบ้านกับฉัน (สร้างบ้านกับฉัน)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
ลืมอพาร์ทเมนต์ของคุณ (ลืมอพาร์ทเมนต์ของคุณ)
Wir können überall zuhause sein
เราสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้
Solang wir beide da sind
ถ้าเราทั้งสองอยู่ที่นั่น
Ah
啊
Es fühlt sich an, als wach' ich auf aus dem Winterschlaf
感觉就像我从冬眠中醒来
Brauch' nur ein Wimpernschlag
只需要一瞬间
Zeit ist relativ, doch unser Traum bleibt für immer da
时间是相对的,但我们的梦想永远存在
Ich hinterfrag' dieses Leben, ich will alles wissen
我质疑这个生活,我想知道一切
Alles sehen, alle Meere, alle Seen, alle Küsten
看到一切,所有的海洋,所有的湖泊,所有的海岸
Große Städte, kleine Dörfer und Gemeinden
大城市,小村庄和社区
Das Abenteuer ruft, manchmal hört man es von Weitem
冒险在召唤,有时你可以从远处听到它
Mach die Augen zu, hör nur auf dein Herz und lass' dich leiten
闭上眼睛,只听你的心,让它引导你
Denn genau wie du musste ich mich irgendwann entscheiden
因为就像你一样,我也必须在某个时候做出决定
Ob ich diesen Weg alleine geh
是否我要独自走这条路
Ich traf den Mensch, der mir das Heimweh nehmen kann
我遇到了那个能带走我思乡之情的人
Und mir ein Leben lang zur Seite steht
并且会一生陪伴我
Baby alles was wir brauchen ist hier
宝贝,我们需要的一切都在这里
Ich glaub Zuhause ist, Zuhause ist wir
我相信家就是,家就是我们
Steig ins Auto ein
上车
Spür' den leichten Fahrtwind
感受轻微的行驶风
Wir können überall zuhause sein
我们可以在任何地方都感觉像在家
Solang wir beide da sind
只要我们两个在一起
Bau mit mir ein Haus
和我一起建一座房子
Vergiss dein Apartment
忘记你的公寓
Wir können überall zuhause sein
我们可以在任何地方都感觉像在家
Solang wir beide da sind
只要我们两个在一起
Ah, die Reise ist im vollen Gange, wir sind alle nur zu Gast auf dem Planeten
啊,旅程正在进行中,我们都只是这个星球的客人
Schau die Metropole an, sie platzt aus allen Nähten
看看这个大都市,它快要爆满了
Es sind ein paar Millionen, jeder auf seiner Mission
有几百万人,每个人都有自己的使命
Allein um dich zu finden hat sich diese Reise gelohnt
只是为了找到你,这次旅行就值得了
Wir wollen nicht aussehen wie jeder, wir wollen raus aus den Federn
我们不想看起来像每个人,我们想从羽毛中出来
Auf dem Weg nach oben, geht es auch mal durch Täler
在通往顶部的路上,有时也会经过山谷
Wir sind jung, wir nehmen es in Kauf, machen Fehler
我们年轻,我们接受犯错误
Was wir heute lernen, brauchen wir später, wir sind alle vernetzt
我们今天学到的,我们以后需要,我们都是互联的
Und folgen einfach einem anderen Gesetz
并且只是遵循另一种法则
Und es wird Zeit, dass man uns leben lässt
是时候让我们自由生活了
Wann wenn nicht jetzt? Wo wenn nicht hier?
如果不是现在,那是什么时候?如果不是这里,那是哪里?
Ich geh' mit dir durch fremdes Revier
我会和你一起走过陌生的领地
Denn all die Grenzen, die wir kennen wurden vom Menschen kreiert
因为我们所知道的所有边界都是人创造的
Was auch am Ende passiert, wohin die Wege auch führen
无论最后发生什么,无论道路通向何处
Ich bin nicht angekommen, solang ich deine Nähe nicht spür'
只要我感觉不到你的亲近,我就没有到达
Ich bete, dass wir uns niemals aus den Augen verlieren
我祈祷我们永远不会失去对彼此的视线
Du weißt Zuhause ist, Zuhause ist wir
你知道家就是,家就是我们
Steig ins Auto ein
上车
Spür' den leichten Fahrtwind
感受轻微的行驶风
Wir können überall zuhause sein
我们可以在任何地方都感觉像在家
Solang wir beide da sind
只要我们两个在一起
Bau mit mir ein Haus (mir ein Haus)
和我一起建一座房子(和我一起建一座房子)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
忘记你的公寓(忘记你的公寓)
Wir können überall zuhause sein
我们可以在任何地方都感觉像在家
Solang wir beide da sind
只要我们两个在一起
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
每一步我们一起走
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
我们都是自由的,时间停止了
Lass die Welt sich nur weiter drehen
让世界继续转动
Zuhause sein ist wir
家就是我们
Mit jedem Schritt den wir gemeinsam gehen
每一步我们一起走
Sind wir frei und die Zeit bleibt stehen
我们都是自由的,时间停止了
Lass die Welt sich nur weiter drehen
让世界继续转动
Zuhause sein ist wir
家就是我们
Steig ins Auto ein
上车
Spür' den leichten Fahrtwind
感受轻微的行驶风
Wir können überall zuhause sein
我们可以在任何地方都感觉像在家
Solang wir beide da sind
只要我们两个在一起
Bau mit mir ein Haus (mit mir ein Haus)
和我一起建一座房子(和我一起建一座房子)
Vergiss dein Apartment (vergiss dein Apartment)
忘记你的公寓(忘记你的公寓)
Wir können überall zuhause sein
我们可以在任何地方都感觉像在家
Solang wir beide da sind
只要我们两个在一起