I'm a slave to her, slave to her love
I'm a slave to her, slave to her love
I'm a slave to her, slave to her love
I'm a slave to your love, it's who you are that I-
When I met you in that hotel room
I could tell that you were so bad news
But I keep messin' with ya, messin' with ya
And now you're messin' with me, messin' with me
I keep goin' back to this hotel room
I just don't know what the hell to just tell you
But I love messin' with ya, messin' with you
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
This hotel room
You put me in, my love
Ohh, I, I love you
You know me, girl
Better than I know myself, my love
Hotel hell
Ooh, you
When I met you in that hotel room
I could tell that you were so bad news
But I keep messin' with ya, messin' with ya
And now you're messin' with me, messin' with me
I keep goin' back to this hotel room
I just don't know what the hell to just tell you
But I love messin' with ya, messin' with you
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
I'm a slave to her, slave to her love
Soy esclavo de ella, esclavo de su amor
I'm a slave to her, slave to her love
Soy esclavo de ella, esclavo de su amor
I'm a slave to her, slave to her love
Soy esclavo de ella, esclavo de su amor
I'm a slave to your love, it's who you are that I-
Soy un esclavo de tu amor, es quien eres que yo-
When I met you in that hotel room
Cuando te conocí en esa habitación de hotel
I could tell that you were so bad news
Me di cuenta de que eras tan malas noticias
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Pero sigo jugando contigo, jugando contigo
And now you're messin' with me, messin' with me
Y ahora estás jugando conmigo, jugando conmigo
I keep goin' back to this hotel room
Sigo volviendo a esta habitación de hotel
I just don't know what the hell to just tell you
Simplemente no sé qué diablos decirte
But I love messin' with ya, messin' with you
Pero me encanta jugar contigo, jugar contigo
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Chica, ¿estás jugando conmigo, jugando conmigo?
This hotel room
Esta habitación de hotel
You put me in, my love
Al que me metes, mi amor
Ohh, I, I love you
Oh, yo, te amo
You know me, girl
Me conoces, chica
Better than I know myself, my love
Mejor que yo mismo me conozco, mi amor
Hotel hell
Infierno hotelero
Ooh, you
Uh, tú
When I met you in that hotel room
Cuando te conocí en esa habitación de hotel
I could tell that you were so bad news
Me di cuenta de que eras tan malas noticias
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Pero sigo jugando contigo, jugando contigo
And now you're messin' with me, messin' with me
Y ahora estás jugando conmigo, jugando conmigo
I keep goin' back to this hotel room
Sigo volviendo a esta habitación de hotel
I just don't know what the hell to just tell you
Simplemente no sé qué diablos decirte
But I love messin' with ya, messin' with you
Pero me encanta jugar contigo, jugar contigo
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Chica, ¿estás jugando conmigo, jugando conmigo?
I'm a slave to her, slave to her love
Eu sou um escravo dela, escravo do amor dela
I'm a slave to her, slave to her love
Eu sou um escravo dela, escravo do amor dela
I'm a slave to her, slave to her love
Eu sou um escravo dela, escravo do amor dela
I'm a slave to your love, it's who you are that I-
Eu sou um escravo do seu amor, é quem você é que eu-
When I met you in that hotel room
Quando eu te conheci naquele quarto de hotel
I could tell that you were so bad news
Eu poderia dizer que você era uma notícia tão má
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Mas eu continuo mexendo com você, mexendo com você
And now you're messin' with me, messin' with me
E agora você mexe comigo, mexe comigo
I keep goin' back to this hotel room
Eu continuo voltando a esse quarto de hotel
I just don't know what the hell to just tell you
Eu apenas não sei que diabos te dizer
But I love messin' with ya, messin' with you
Mas eu amo mexer com você, mexer com você
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Gata, você está mexendo comigo, mexendo comigo?
This hotel room
Esse quarto de hotel
You put me in, my love
Você me colocou, meu amor
Ohh, I, I love you
Ohh, eu, eu te amo
You know me, girl
Você me conhece, gata
Better than I know myself, my love
Melhor do que eu mesmo, meu amor
Hotel hell
Inferno de hotel
Ooh, you
Ooh, você
When I met you in that hotel room
Quando eu te conheci naquele quarto de hotel
I could tell that you were so bad news
Eu poderia dizer que você era uma notícia tão má
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Mas eu continuo mexendo com você, mexendo com você
And now you're messin' with me, messin' with me
E agora você mexe comigo, mexe comigo
I keep goin' back to this hotel room
Eu continuo voltando a esse quarto de hotel
I just don't know what the hell to just tell you
Eu apenas não sei que diabos te dizer
But I love messin' with ya, messin' with you
Mas eu amo mexer com você, mexer com você
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Gata, você está mexendo comigo, mexendo comigo?
I'm a slave to her, slave to her love
Je suis un esclave d'elle, esclave de son amour
I'm a slave to her, slave to her love
Je suis un esclave d'elle, esclave de son amour
I'm a slave to her, slave to her love
Je suis un esclave d'elle, esclave de son amour
I'm a slave to your love, it's who you are that I-
Je suis un esclave à ton amour, c'est qui tu est que je-
When I met you in that hotel room
Quand je t'ai rencontrée dans cette chambre d'hôtel
I could tell that you were so bad news
Je pouvais voir que t'étais un si mauvais présage
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Mais, je continue de m'amuser avec toi, m'amuser avec toi
And now you're messin' with me, messin' with me
Et maintenant c'est toi qui s'amuse avec moi, s'amuse avec moi
I keep goin' back to this hotel room
Je continue de revenir à cette chambre d'hôtel
I just don't know what the hell to just tell you
Je ne sais pas du tout quoi te dire, putain
But I love messin' with ya, messin' with you
Mais j'aime m'amuser avec toi, m'amuser avec toi
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Chérie, tu te moques de moi, te moques de moi?
This hotel room
Cette chambre d'hôtel
You put me in, my love
Là où tu m'as mis, mon amour
Ohh, I, I love you
Oh, je, je t'aime
You know me, girl
Tu me connais, chérie
Better than I know myself, my love
Mieux que je me connais, mon amour
Hotel hell
Hôtel de l'enfer
Ooh, you
Ooh, toi
When I met you in that hotel room
Quand je t'ai rencontrée dans cette chambre d'hôtel
I could tell that you were so bad news
Je pouvais voir que t'étais un si mauvais présage
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Mais, je continue de m'amuser avec toi, m'amuser avec toi
And now you're messin' with me, messin' with me
Et maintenant c'est toi qui s'amuse avec moi, s'amuse avec moi
I keep goin' back to this hotel room
Je continue de revenir à cette chambre d'hôtel
I just don't know what the hell to just tell you
Je ne sais pas quoi te dire
But I love messin' with ya, messin' with you
Mais j'aime m'amuser avec toi, m'amuser avec toi
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Chérie, tu te moques de moi, te moques de moi?
I'm a slave to her, slave to her love
Ich bin ein Sklave von ihr, Sklave ihrer Liebe
I'm a slave to her, slave to her love
Ich bin ein Sklave von ihr, Sklave ihrer Liebe
I'm a slave to her, slave to her love
Ich bin ein Sklave von ihr, Sklave ihrer Liebe
I'm a slave to your love, it's who you are that I-
Ich bin ein Sklave deiner Liebe, es ist, wer du bist, dass ich...
When I met you in that hotel room
Als ich dich in diesem Hotelzimmer traf
I could tell that you were so bad news
Konnte ich sehen, dass du eine schlechte Nachricht bist
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Aber ich lege mich weiter mit dir an, lege mich mit dir an
And now you're messin' with me, messin' with me
Und jetzt legst du dich mit mir an, legst dich mit mir an
I keep goin' back to this hotel room
Ich gehe immer wieder in dieses Hotelzimmer zurück
I just don't know what the hell to just tell you
Ich weiß einfach nicht, was zum Teufel ich dir sagen soll
But I love messin' with ya, messin' with you
Aber ich liebe es, mich mit dir anzulegen, mich mit dir anzulegen
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Mädchen, legst du dich mit mir an, legst du dich mit mir an?
This hotel room
Dieses Hotelzimmer
You put me in, my love
Du hast mich da reingesteckt, mein Schatz
Ohh, I, I love you
Ohh, ich, ich liebe dich
You know me, girl
Du kennst mich, Mädchen
Better than I know myself, my love
Besser als ich mich selbst kenne, mein Schatz
Hotel hell
Hotel Hölle
Ooh, you
Ooh, du
When I met you in that hotel room
Als ich dich in diesem Hotelzimmer traf
I could tell that you were so bad news
Konnte ich erkennen, dass du so schlecht bist
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Aber ich lege mich weiter mit dir an, lege mich mit dir an
And now you're messin' with me, messin' with me
Und jetzt legst du dich mit mir an, legst dich mit mir an
I keep goin' back to this hotel room
Ich gehe immer wieder in dieses Hotelzimmer zurück
I just don't know what the hell to just tell you
Ich weiß einfach nicht, was zum Teufel ich dir sagen soll
But I love messin' with ya, messin' with you
Aber ich liebe es, mich mit dir anzulegen, mich mit dir anzulegen
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Mädchen, legst du dich mit mir an, legst du dich mit mir an?
I'm a slave to her, slave to her love
Sono schiavo di lei, schiavo del suo amore
I'm a slave to her, slave to her love
Sono schiavo di lei, schiavo del suo amore
I'm a slave to her, slave to her love
Sono schiavo di lei, schiavo del suo amore
I'm a slave to your love, it's who you are that I-
Sono schiavo del tuo amore, è per quello che sei che io
When I met you in that hotel room
Quando ti ho incontrato in quella stanza d'albergo
I could tell that you were so bad news
Sapevo che eri una cattiva notizia
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Ma ho continuato a giocare con te, giocare con te
And now you're messin' with me, messin' with me
E ora tu stai giocando con me, giocando con me
I keep goin' back to this hotel room
Continuo a tornare in questa stanza d'albergo
I just don't know what the hell to just tell you
Non so proprio cosa diavolo dirti
But I love messin' with ya, messin' with you
Ma mi piace giocare con te, giocare con te
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Ragazza, ora stai giocando con me, giocando con me?
This hotel room
Questa camera d'albergo
You put me in, my love
In cui mi hai messo, amore mio
Ohh, I, I love you
Ohh, io, io ti amo
You know me, girl
Tu mi conosci, ragazza
Better than I know myself, my love
Meglio di quanto io conosca me stesso, amore mio
Hotel hell
L'inferno dell'hotel
Ooh, you
Ooh, tu
When I met you in that hotel room
Quando ti ho incontrato in quella stanza d'albergo
I could tell that you were so bad news
Sapevo che eri una cattiva notizia
But I keep messin' with ya, messin' with ya
Ma ho continuato a giocare con te, giocare con te
And now you're messin' with me, messin' with me
E ora tu stai giocando con me, giocando con me
I keep goin' back to this hotel room
Continuo a tornare in questa stanza d'albergo
I just don't know what the hell to just tell you
Non so proprio cosa diavolo dirti
But I love messin' with ya, messin' with you
Ma mi piace giocare con te, giocare con te
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
Ragazza, ora stai giocando con me, giocando con me?
I'm a slave to her, slave to her love
俺は彼女の奴隷、彼女の愛の奴隷
I'm a slave to her, slave to her love
俺は彼女の奴隷、彼女の愛の奴隷
I'm a slave to her, slave to her love
俺は彼女の奴隷、彼女の愛の奴隷
I'm a slave to your love, it's who you are that I-
俺は彼女の奴隷、俺はその君らしさが
When I met you in that hotel room
そのホテルの部屋で君に会った時
I could tell that you were so bad news
君から嫌な予感を感じた
But I keep messin' with ya, messin' with ya
でも俺は君をからかい続け、からかって
And now you're messin' with me, messin' with me
今君は俺をからかっている、俺をからかっている
I keep goin' back to this hotel room
俺はこのホテルの部屋に何度も戻るんだ
I just don't know what the hell to just tell you
君に何て言えばいいか分からないよ
But I love messin' with ya, messin' with you
でも君をからかうのが好きだ、からかうのが
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
ガール、俺をからかっているのかい、俺をからかっているのかい?
This hotel room
このホテルの部屋
You put me in, my love
君が俺を入れた、愛しい人よ
Ohh, I, I love you
あぁ、俺は、俺は君を愛してる
You know me, girl
俺のこと分かるだろ、ガール
Better than I know myself, my love
俺が自分のことを知る以上に、愛しい人
Hotel hell
ホテルは最悪だ
Ooh, you
Ooh 君は
When I met you in that hotel room
そのホテルの部屋で君に会った時
I could tell that you were so bad news
君から嫌な予感を感じた
But I keep messin' with ya, messin' with ya
でも俺は君をからかい続け、からかって
And now you're messin' with me, messin' with me
今君は俺をからかっている、俺をからかっている
I keep goin' back to this hotel room
俺はこのホテルの部屋に何度も戻るんだ
I just don't know what the hell to just tell you
君に何て言えばいいか分からないよ
But I love messin' with ya, messin' with you
でも君をからかうのが好きだ、からかうのが
Girl, are you messin' with me, messin' with me?
ガール、俺をからかっているのかい、俺をからかっているのかい?