WTF (Where They From)

Melissa A Elliott, Pharrell L Williams

Letra Traducción

(Shorty, what?)
The dance that you doing is dumb
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Stickin' out your tongue
Girl, but you know you're too young
A bunch of girls do it and the shit look fun
That's how they do it where we from (hey)
You know it don't start 'til one
That's how they do it where they from

I'm so faded, no exaggeration (what?)
Back breakin' like a percolation (what?)
Boys to the yard for some hip spankin'
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
Hot new dance for the hood to make it
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
Head to the floor don't collect that though (what?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
Boys on my back, playa did you peep that?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)

The dance that you doing is dumb
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Stickin' out your tongue
Girl, but you know you're too young
A bunch of girls do it and the shit look fun
That's how they do it where we from (hey)
You know it don't start 'til one
That's how they do it where they from

I come into this bitch like liquid (what?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
Click, click, get your picture
Hermés Trismegistus (hey)
Witness and get lifted
Basic, nigga I was born in the basement
Shape shift, nigga I think like a spaceship
False, oh-nah-nah-nah
I am so different than y'all
So far apart
The way that I balance the bars
I never fall
And if I do I just call
The almighty yellow star, God
Lyrically I'm Optimus Prime
The car I drive, La Ferrari
When I go by, smoke in your eyes
So open your eyes, the joke's on you guys
And you ain't gotta be a mason to see through
Some of this shit on occasion (shorty, what?)

The dance that you doing is dumb
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Stickin' out your tongue
Girl, but you know you're too young
A bunch of girls do it and the shit look fun
That's how they do it where we from (hey)
You know it don't start 'til one
That's how they do it where they from

I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
Yeah, when I rap they be all on my jack
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
Got a new idea, let me switch it
Man, I'm so futuristic
Big lips and big, big, big hips
Body be thick like a biscuit
I'm different, rippin' shit
Microphone grippin' it
Gettin' these Benjamins
New car, whippin' it, uh
I'm so far ahead of y'all
Man, I'm on top of the stars
I don't care none of you are
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)

How they do it where you from? (Hey, triflin')
How they do it where you from? (Nigga, what?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
How they do it where you from? (Hey)
How they do it where you from?
That's how they do it where we from (what?)
That's how they do it where they from

(Shorty, what?)
(Shorty, ¿qué?)
The dance that you doing is dumb
El baile que estás haciendo es tonto
How they do it where you from? (Hey, triflin')
¿Cómo lo hacen de donde eres? (Hey, despreciable)
Stickin' out your tongue
Sacando tu lengua
Girl, but you know you're too young
Chica, pero sabes que eres demasiado joven
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un montón de chicas lo hacen y parece divertido
That's how they do it where we from (hey)
Así es como lo hacen de donde somos (hey)
You know it don't start 'til one
Sabes que no empieza hasta la una
That's how they do it where they from
Así es como lo hacen de donde son
I'm so faded, no exaggeration (what?)
Estoy tan desvanecido, sin exagerar (¿qué?)
Back breakin' like a percolation (what?)
Rompiendo la espalda como una percolación (¿qué?)
Boys to the yard for some hip spankin'
Chicos al patio para un azote de cadera
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
Donde lo haces caer como si estuvieras en la matriz (sí)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
No puedo soportarlo, esas chicas han estado fingiendo (¿qué?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
Todavía estáis durmiendo, mejor permaneced despiertos (¿qué?)
Hot new dance for the hood to make it
Nuevo baile caliente para que el barrio lo haga
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
Haz que la droga se mueva rápido, hazles pensar que estás bebiendo (sí)
Head to the floor don't collect that though (what?)
Cabeza al suelo no recojas eso (¿qué?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
Mejor agrúpate porque el ritmo es muy frío (¿eh?)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
Revienta eso, revienta eso, carga y recarga (¿eh?)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
Este es otro éxito, tengo un as en la manga (¿qué?)
Boys on my back, playa did you peep that?
Chicos en mi espalda, jugador, ¿viste eso?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
Tienes una pequeña pila, jugador, puedes quedarte con eso (¿eh?)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
Soy una Big Mac, te haré querer comer eso
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
Como m-m-m-m-m, devuélvelo al yak (sí)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
Basura en el maletero, te hace bombear en el bache
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)
Las chicas quieren divertirse, te hace sacar la lengua, uh (shorty, ¿qué?)
The dance that you doing is dumb
El baile que estás haciendo es tonto
How they do it where you from? (Hey, triflin')
¿Cómo lo hacen de donde eres? (Hey, despreciable)
Stickin' out your tongue
Sacando tu lengua
Girl, but you know you're too young
Chica, pero sabes que eres demasiado joven
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un montón de chicas lo hacen y parece divertido
That's how they do it where we from (hey)
Así es como lo hacen de donde somos (hey)
You know it don't start 'til one
Sabes que no empieza hasta la una
That's how they do it where they from
Así es como lo hacen de donde son
I come into this bitch like liquid (what?)
Entro en esta perra como líquido (¿qué?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
Goteo, goteo, goteo, luego el negocio (nigga, ¿qué?)
Click, click, get your picture
Click, click, consigue tu foto
Hermés Trismegistus (hey)
Hermés Trismegistus (hey)
Witness and get lifted
Testigo y elevado
Basic, nigga I was born in the basement
Básico, nigga nací en el sótano
Shape shift, nigga I think like a spaceship
Cambio de forma, nigga pienso como una nave espacial
False, oh-nah-nah-nah
Falso, oh-nah-nah-nah
I am so different than y'all
Soy tan diferente a vosotros
So far apart
Tan lejos
The way that I balance the bars
La forma en que equilibro las barras
I never fall
Nunca caigo
And if I do I just call
Y si lo hago, simplemente llamo
The almighty yellow star, God
Al todopoderoso estrella amarilla, Dios
Lyrically I'm Optimus Prime
Líricamente soy Optimus Prime
The car I drive, La Ferrari
El coche que conduzco, La Ferrari
When I go by, smoke in your eyes
Cuando paso, humo en tus ojos
So open your eyes, the joke's on you guys
Así que abre tus ojos, la broma es para vosotros
And you ain't gotta be a mason to see through
Y no tienes que ser un masón para ver a través
Some of this shit on occasion (shorty, what?)
De algunas de estas mierdas en ocasiones (shorty, ¿qué?)
The dance that you doing is dumb
El baile que estás haciendo es tonto
How they do it where you from? (Hey, triflin')
¿Cómo lo hacen de donde eres? (Hey, despreciable)
Stickin' out your tongue
Sacando tu lengua
Girl, but you know you're too young
Chica, pero sabes que eres demasiado joven
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un montón de chicas lo hacen y parece divertido
That's how they do it where we from (hey)
Así es como lo hacen de donde somos (hey)
You know it don't start 'til one
Sabes que no empieza hasta la una
That's how they do it where they from
Así es como lo hacen de donde son
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
Soy como kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (¿qué?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
Haz una nueva pista, haz que se caigan en su trasero (¿qué?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
Dales una bofetada, aperitivo y golpe (¿qué?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
Estoy tan gorda por detrás, hago que los chicos se derrumben (sí)
Yeah, when I rap they be all on my jack
Sí, cuando rapeo todos están en mi jack
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
Los chicos quieren saltar sobre este gato, uh
Got a new idea, let me switch it
Tengo una nueva idea, déjame cambiarla
Man, I'm so futuristic
Hombre, soy tan futurista
Big lips and big, big, big hips
Labios grandes y grandes, grandes, grandes caderas
Body be thick like a biscuit
El cuerpo es grueso como una galleta
I'm different, rippin' shit
Soy diferente, rompiendo mierda
Microphone grippin' it
Agarrando el micrófono
Gettin' these Benjamins
Consiguiendo estos Benjamins
New car, whippin' it, uh
Nuevo coche, azotándolo, uh
I'm so far ahead of y'all
Estoy tan lejos por delante de vosotros
Man, I'm on top of the stars
Hombre, estoy en la cima de las estrellas
I don't care none of you are
No me importa ninguno de vosotros
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)
Blah-blah-blah, mejor ve a reescribir tus barras (shorty, ¿qué?)
How they do it where you from? (Hey, triflin')
¿Cómo lo hacen de donde eres? (Hey, despreciable)
How they do it where you from? (Nigga, what?)
¿Cómo lo hacen de donde eres? (Nigga, ¿qué?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
Así es como lo hacen de donde somos (¿qué? Hey)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
Así es como lo hacen de donde son (shorty, ¿qué?)
How they do it where you from? (Hey)
¿Cómo lo hacen de donde eres? (Hey)
How they do it where you from?
¿Cómo lo hacen de donde eres?
That's how they do it where we from (what?)
Así es como lo hacen de donde somos (¿qué?)
That's how they do it where they from
Así es como lo hacen de donde son
(Shorty, what?)
(Shorty, o quê?)
The dance that you doing is dumb
A dança que você está fazendo é estúpida
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Como eles fazem isso de onde você é? (Ei, inútil)
Stickin' out your tongue
Mostrando a sua língua
Girl, but you know you're too young
Garota, mas você sabe que é muito jovem
A bunch of girls do it and the shit look fun
Um monte de garotas fazem isso e parece divertido
That's how they do it where we from (hey)
É assim que eles fazem de onde nós somos (ei)
You know it don't start 'til one
Você sabe que não começa até a uma
That's how they do it where they from
É assim que eles fazem de onde eles são
I'm so faded, no exaggeration (what?)
Estou tão desbotada, sem exagero (o quê?)
Back breakin' like a percolation (what?)
Quebrando as costas como uma percolação (o quê?)
Boys to the yard for some hip spankin'
Garotos no quintal para uma surra de quadril
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
Onde você faz cair como se estivesse na matrix (sim)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
Não aguento, essas garotas têm fingido (o quê?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
Vocês ainda estão dormindo, é melhor ficarem acordados (o quê?)
Hot new dance for the hood to make it
Nova dança quente para o capô fazer
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
Faça a droga se mover rápido, faça-os pensar que você está bebendo (sim)
Head to the floor don't collect that though (what?)
Cabeça no chão, não colete isso (o quê?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
É melhor você se agrupar porque o ritmo é tão frio (huh)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
Estoure isso, estoure isso, engatilhe e recarregue (huh)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
Este é outro hit, eu tenho um ás na manga (o quê?)
Boys on my back, playa did you peep that?
Garotos nas minhas costas, jogador, você viu isso?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
Você tem uma pequena pilha, jogador, você pode ficar com isso (huh)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
Eu sou um Big Mac, faço você querer comer isso
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
Como m-m-m-m-m, vomite para o yak (sim)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
Lixo no porta-malas, faz você bombear no solavanco
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)
Garotas querem se divertir, fazendo você mostrar a língua, uh (shorty, o quê?)
The dance that you doing is dumb
A dança que você está fazendo é estúpida
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Como eles fazem isso de onde você é? (Ei, inútil)
Stickin' out your tongue
Mostrando a sua língua
Girl, but you know you're too young
Garota, mas você sabe que é muito jovem
A bunch of girls do it and the shit look fun
Um monte de garotas fazem isso e parece divertido
That's how they do it where we from (hey)
É assim que eles fazem de onde nós somos (ei)
You know it don't start 'til one
Você sabe que não começa até a uma
That's how they do it where they from
É assim que eles fazem de onde eles são
I come into this bitch like liquid (what?)
Eu entro nessa vadia como líquido (o quê?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
Pinga, pinga, pinga, então o negócio (nigga, o quê?)
Click, click, get your picture
Clique, clique, tire sua foto
Hermés Trismegistus (hey)
Hermés Trismegistus (ei)
Witness and get lifted
Testemunhe e se eleve
Basic, nigga I was born in the basement
Básico, nigga eu nasci no porão
Shape shift, nigga I think like a spaceship
Mudo de forma, nigga eu penso como uma nave espacial
False, oh-nah-nah-nah
Falso, oh-nah-nah-nah
I am so different than y'all
Eu sou tão diferente de vocês
So far apart
Tão distante
The way that I balance the bars
A maneira como eu equilibro as barras
I never fall
Eu nunca caio
And if I do I just call
E se eu cair, eu apenas chamo
The almighty yellow star, God
O todo-poderoso estrela amarela, Deus
Lyrically I'm Optimus Prime
Liricamente eu sou Optimus Prime
The car I drive, La Ferrari
O carro que eu dirijo, La Ferrari
When I go by, smoke in your eyes
Quando eu passo, fumaça nos seus olhos
So open your eyes, the joke's on you guys
Então abra seus olhos, a piada é com vocês
And you ain't gotta be a mason to see through
E você não precisa ser um maçom para ver através
Some of this shit on occasion (shorty, what?)
De algumas dessas merdas de vez em quando (shorty, o quê?)
The dance that you doing is dumb
A dança que você está fazendo é estúpida
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Como eles fazem isso de onde você é? (Ei, inútil)
Stickin' out your tongue
Mostrando a sua língua
Girl, but you know you're too young
Garota, mas você sabe que é muito jovem
A bunch of girls do it and the shit look fun
Um monte de garotas fazem isso e parece divertido
That's how they do it where we from (hey)
É assim que eles fazem de onde nós somos (ei)
You know it don't start 'til one
Você sabe que não começa até a uma
That's how they do it where they from
É assim que eles fazem de onde eles são
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
Eu sou como kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (o quê?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
Faça uma nova faixa, faça-os cair no crack (o quê?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
Dê-lhes um tapa, aperitivo e smack (o quê?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
Eu sou tão gorda na parte de trás, faço os garotos desmoronarem (sim)
Yeah, when I rap they be all on my jack
Sim, quando eu faço rap, eles ficam todos no meu pau
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
Garotos querem pular nessa gata, uh
Got a new idea, let me switch it
Tenho uma nova ideia, deixe-me mudar
Man, I'm so futuristic
Cara, eu sou tão futurista
Big lips and big, big, big hips
Lábios grandes e grandes, grandes, grandes quadris
Body be thick like a biscuit
Corpo grosso como um biscoito
I'm different, rippin' shit
Eu sou diferente, rasgando merda
Microphone grippin' it
Microfone agarrando isso
Gettin' these Benjamins
Conseguindo esses Benjamins
New car, whippin' it, uh
Carro novo, chicoteando isso, uh
I'm so far ahead of y'all
Eu estou tão à frente de vocês
Man, I'm on top of the stars
Cara, eu estou no topo das estrelas
I don't care none of you are
Eu não me importo com nenhum de vocês
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)
Blah-blah-blah, é melhor você reescrever suas barras (shorty, o quê?)
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Como eles fazem isso de onde você é? (Ei, inútil)
How they do it where you from? (Nigga, what?)
Como eles fazem isso de onde você é? (Nigga, o quê?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
É assim que eles fazem de onde nós somos (o quê? Ei)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
É assim que eles fazem de onde eles são (shorty, o quê?)
How they do it where you from? (Hey)
Como eles fazem isso de onde você é? (Ei)
How they do it where you from?
Como eles fazem isso de onde você é?
That's how they do it where we from (what?)
É assim que eles fazem de onde nós somos (o quê?)
That's how they do it where they from
É assim que eles fazem de onde eles são
(Shorty, what?)
(Shorty, quoi?)
The dance that you doing is dumb
La danse que tu fais est stupide
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Comment ils le font d'où tu viens? (Hey, sans valeur)
Stickin' out your tongue
Sortir ta langue
Girl, but you know you're too young
Fille, mais tu sais que tu es trop jeune
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un tas de filles le font et ça a l'air amusant
That's how they do it where we from (hey)
C'est comme ça qu'ils le font d'où nous venons (hey)
You know it don't start 'til one
Tu sais que ça ne commence pas avant une heure
That's how they do it where they from
C'est comme ça qu'ils le font d'où ils viennent
I'm so faded, no exaggeration (what?)
Je suis tellement défoncé, sans exagération (quoi?)
Back breakin' like a percolation (what?)
Casser le dos comme une percolation (quoi?)
Boys to the yard for some hip spankin'
Les garçons dans la cour pour une fessée de hanche
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
Où tu le fais tomber comme si tu étais dans la matrice (ouais)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
Je ne peux pas le supporter, ces poulettes ont fait semblant (quoi?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
Vous dormez encore, vous feriez mieux de rester éveillés (quoi?)
Hot new dance for the hood to make it
Nouvelle danse chaude pour le quartier à faire
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
Faites bouger la dope rapidement, faites-les croire que vous buvez (ouais)
Head to the floor don't collect that though (what?)
Tête au sol, ne ramasse pas ça (quoi?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
Tu ferais mieux de te regrouper parce que le rythme est si froid (hein)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
Pop ça, pop ça, arme et recharge (hein)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
C'est un autre hit, j'ai un as dans le trou (quoi?)
Boys on my back, playa did you peep that?
Les garçons dans mon dos, joueur, tu as vu ça?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
Tu as une petite pile, joueur, tu peux la garder (hein)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
Je suis un Big Mac, ça te donne envie de manger ça
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
Comme m-m-m-m-m, yak à la yak (ouais)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
Des trucs dans le coffre, te font pomper dans le bump
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)
Les filles veulent s'amuser, te font sortir ta langue, uh (shorty, quoi?)
The dance that you doing is dumb
La danse que tu fais est stupide
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Comment ils le font d'où tu viens? (Hey, sans valeur)
Stickin' out your tongue
Sortir ta langue
Girl, but you know you're too young
Fille, mais tu sais que tu es trop jeune
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un tas de filles le font et ça a l'air amusant
That's how they do it where we from (hey)
C'est comme ça qu'ils le font d'où nous venons (hey)
You know it don't start 'til one
Tu sais que ça ne commence pas avant une heure
That's how they do it where they from
C'est comme ça qu'ils le font d'où ils viennent
I come into this bitch like liquid (what?)
Je rentre dans cette salope comme un liquide (quoi?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
Goutte, goutte, goutte, puis les affaires (nigga, quoi?)
Click, click, get your picture
Clic, clic, prends ta photo
Hermés Trismegistus (hey)
Hermès Trismegistus (hey)
Witness and get lifted
Témoin et se faire lever
Basic, nigga I was born in the basement
Basique, nigga je suis né dans le sous-sol
Shape shift, nigga I think like a spaceship
Changement de forme, nigga je pense comme un vaisseau spatial
False, oh-nah-nah-nah
Faux, oh-nah-nah-nah
I am so different than y'all
Je suis tellement différent de vous tous
So far apart
Si loin
The way that I balance the bars
La façon dont j'équilibre les barres
I never fall
Je ne tombe jamais
And if I do I just call
Et si je le fais, j'appelle juste
The almighty yellow star, God
L'étoile jaune toute-puissante, Dieu
Lyrically I'm Optimus Prime
Lyriquement, je suis Optimus Prime
The car I drive, La Ferrari
La voiture que je conduis, La Ferrari
When I go by, smoke in your eyes
Quand je passe, de la fumée dans tes yeux
So open your eyes, the joke's on you guys
Alors ouvre les yeux, la blague est sur vous les gars
And you ain't gotta be a mason to see through
Et tu n'as pas besoin d'être un maçon pour voir à travers
Some of this shit on occasion (shorty, what?)
Certaines de ces conneries à l'occasion (shorty, quoi?)
The dance that you doing is dumb
La danse que tu fais est stupide
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Comment ils le font d'où tu viens? (Hey, sans valeur)
Stickin' out your tongue
Sortir ta langue
Girl, but you know you're too young
Fille, mais tu sais que tu es trop jeune
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un tas de filles le font et ça a l'air amusant
That's how they do it where we from (hey)
C'est comme ça qu'ils le font d'où nous venons (hey)
You know it don't start 'til one
Tu sais que ça ne commence pas avant une heure
That's how they do it where they from
C'est comme ça qu'ils le font d'où ils viennent
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
Je suis comme kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (quoi?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
Faire un nouveau morceau, les faire tomber sur leur cul (quoi?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
Donne-leur une claque, apéritif et smack (quoi?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
Je suis tellement grosse dans le dos, je fais s'effondrer tous les garçons (ouais)
Yeah, when I rap they be all on my jack
Ouais, quand je rappe, ils sont tous sur mon jack
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
Les garçons veulent sauter sur ce chaton, uh
Got a new idea, let me switch it
J'ai une nouvelle idée, laisse-moi changer
Man, I'm so futuristic
Mec, je suis tellement futuriste
Big lips and big, big, big hips
Grosses lèvres et grosses, grosses, grosses hanches
Body be thick like a biscuit
Le corps est épais comme un biscuit
I'm different, rippin' shit
Je suis différent, déchirant de la merde
Microphone grippin' it
Microphone le saisissant
Gettin' these Benjamins
Obtenir ces Benjamins
New car, whippin' it, uh
Nouvelle voiture, la fouettant, uh
I'm so far ahead of y'all
Je suis tellement en avance sur vous tous
Man, I'm on top of the stars
Mec, je suis au-dessus des étoiles
I don't care none of you are
Je me fiche de qui vous êtes
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)
Blah-blah-blah, vous feriez mieux de réécrire vos barres (shorty, quoi?)
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Comment ils le font d'où tu viens? (Hey, sans valeur)
How they do it where you from? (Nigga, what?)
Comment ils le font d'où tu viens? (Nigga, quoi?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
C'est comme ça qu'ils le font d'où nous venons (quoi? Hey)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
C'est comme ça qu'ils le font d'où ils viennent (shorty, quoi?)
How they do it where you from? (Hey)
Comment ils le font d'où tu viens? (Hey)
How they do it where you from?
Comment ils le font d'où tu viens?
That's how they do it where we from (what?)
C'est comme ça qu'ils le font d'où nous venons (quoi?)
That's how they do it where they from
C'est comme ça qu'ils le font d'où ils viennent
(Shorty, what?)
(Shorty, was?)
The dance that you doing is dumb
Der Tanz, den du machst, ist dumm
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Wie machen sie das, wo du herkommst? (Hey, nutzlos')
Stickin' out your tongue
Deine Zunge rausstrecken
Girl, but you know you're too young
Mädchen, aber du weißt, du bist zu jung
A bunch of girls do it and the shit look fun
Eine Menge Mädchen machen es und es sieht spaßig aus
That's how they do it where we from (hey)
So machen sie es, wo wir herkommen (hey)
You know it don't start 'til one
Du weißt, es fängt nicht an, bis es eins ist
That's how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
I'm so faded, no exaggeration (what?)
Ich bin so verblasst, keine Übertreibung (was?)
Back breakin' like a percolation (what?)
Rücken brechen wie eine Perkolation (was?)
Boys to the yard for some hip spankin'
Jungs in den Hof für etwas Hüftklatschen
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
Wo du es fallen lässt, als wärst du in der Matrix (ja)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
Kann es nicht ertragen, diese Küken haben vorgegeben (was?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
Ihr schlaft immer noch, besser ihr bleibt wach (was?)
Hot new dance for the hood to make it
Heißer neuer Tanz für die Kapuze, um es zu machen
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
Lass das Zeug schnell bewegen, lass sie denken, du trinkst (ja)
Head to the floor don't collect that though (what?)
Kopf auf den Boden, sammle das nicht ein (was?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
Du solltest dich besser zusammentun, denn der Beat ist so kalt (huh)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
Pop das, pop das, lade nach und lade neu (huh)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
Das ist ein weiterer Hit, ich habe ein Ass im Ärmel (was?)
Boys on my back, playa did you peep that?
Jungs auf meinem Rücken, Spieler, hast du das gesehen?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
Du hast einen kleinen Stapel, Spieler, den kannst du behalten (huh)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
Ich bin ein Big Mac, lässt dich das essen wollen
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
Wie m-m-m-m-m, kotz es auf den Yak (ja)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
Müll im Kofferraum, lässt dich in der Beule pumpen
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)
Mädchen wollen Spaß haben, lässt dich deine Zunge rausstrecken, uh (Shorty, was?)
The dance that you doing is dumb
Der Tanz, den du machst, ist dumm
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Wie machen sie das, wo du herkommst? (Hey, nutzlos')
Stickin' out your tongue
Deine Zunge rausstrecken
Girl, but you know you're too young
Mädchen, aber du weißt, du bist zu jung
A bunch of girls do it and the shit look fun
Eine Menge Mädchen machen es und es sieht spaßig aus
That's how they do it where we from (hey)
So machen sie es, wo wir herkommen (hey)
You know it don't start 'til one
Du weißt, es fängt nicht an, bis es eins ist
That's how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
I come into this bitch like liquid (what?)
Ich komme in diese Schlampe wie Flüssigkeit (was?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
Tropf, tropf, tropf, dann das Geschäft (Nigga, was?)
Click, click, get your picture
Klick, klick, mach dein Bild
Hermés Trismegistus (hey)
Hermes Trismegistus (hey)
Witness and get lifted
Zeuge und werde high
Basic, nigga I was born in the basement
Einfach, Nigga, ich wurde im Keller geboren
Shape shift, nigga I think like a spaceship
Formwandler, Nigga, ich denke wie ein Raumschiff
False, oh-nah-nah-nah
Falsch, oh-nah-nah-nah
I am so different than y'all
Ich bin so anders als ihr alle
So far apart
So weit entfernt
The way that I balance the bars
Die Art und Weise, wie ich die Balken ausbalanciere
I never fall
Ich falle nie
And if I do I just call
Und wenn ich es tue, rufe ich einfach an
The almighty yellow star, God
Der allmächtige gelbe Stern, Gott
Lyrically I'm Optimus Prime
Lyrisch bin ich Optimus Prime
The car I drive, La Ferrari
Das Auto, das ich fahre, La Ferrari
When I go by, smoke in your eyes
Wenn ich vorbeifahre, Rauch in deinen Augen
So open your eyes, the joke's on you guys
Also öffne deine Augen, der Witz ist auf euch
And you ain't gotta be a mason to see through
Und du musst kein Freimaurer sein, um durchzusehen
Some of this shit on occasion (shorty, what?)
Einige dieser Scheiße gelegentlich (Shorty, was?)
The dance that you doing is dumb
Der Tanz, den du machst, ist dumm
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Wie machen sie das, wo du herkommst? (Hey, nutzlos')
Stickin' out your tongue
Deine Zunge rausstrecken
Girl, but you know you're too young
Mädchen, aber du weißt, du bist zu jung
A bunch of girls do it and the shit look fun
Eine Menge Mädchen machen es und es sieht spaßig aus
That's how they do it where we from (hey)
So machen sie es, wo wir herkommen (hey)
You know it don't start 'til one
Du weißt, es fängt nicht an, bis es eins ist
That's how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
Ich bin wie kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (was?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
Mache einen neuen Track, lass sie auf ihren Hintern fallen (was?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
Gib ihnen eine Ohrfeige, Vorspeise und Schlag (was?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
Ich bin so fett im Rücken, lass die Jungs alle zusammenbrechen (ja)
Yeah, when I rap they be all on my jack
Ja, wenn ich rappe, sind sie alle auf meinem Jack
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
Jungs wollen auf diese Pussy Cat springen, uh
Got a new idea, let me switch it
Habe eine neue Idee, lass mich wechseln
Man, I'm so futuristic
Mann, ich bin so futuristisch
Big lips and big, big, big hips
Große Lippen und große, große, große Hüften
Body be thick like a biscuit
Körper ist dick wie ein Keks
I'm different, rippin' shit
Ich bin anders, reiße Scheiße
Microphone grippin' it
Mikrofon festhalten
Gettin' these Benjamins
Bekomme diese Benjamins
New car, whippin' it, uh
Neues Auto, peitsche es, uh
I'm so far ahead of y'all
Ich bin so weit vor euch allen
Man, I'm on top of the stars
Mann, ich bin auf den Sternen
I don't care none of you are
Es ist mir egal, wer ihr seid
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)
Blah-blah-blah, ihr solltet besser eure Bars umschreiben (Shorty, was?)
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Wie machen sie das, wo du herkommst? (Hey, nutzlos')
How they do it where you from? (Nigga, what?)
Wie machen sie das, wo du herkommst? (Nigga, was?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
So machen sie es, wo wir herkommen (was? Hey)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
So machen sie es, wo sie herkommen (Shorty, was?)
How they do it where you from? (Hey)
Wie machen sie das, wo du herkommst? (Hey)
How they do it where you from?
Wie machen sie das, wo du herkommst?
That's how they do it where we from (what?)
So machen sie es, wo wir herkommen (was?)
That's how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
(Shorty, what?)
(Shorty, cosa?)
The dance that you doing is dumb
La danza che stai facendo è stupida
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Come lo fanno da dove vieni? (Ehi, inutile)
Stickin' out your tongue
Tirando fuori la lingua
Girl, but you know you're too young
Ragazza, ma sai che sei troppo giovane
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un mucchio di ragazze lo fanno e sembra divertente
That's how they do it where we from (hey)
Ecco come lo fanno da dove veniamo (ehi)
You know it don't start 'til one
Sai che non inizia prima dell'una
That's how they do it where they from
Ecco come lo fanno da dove vengono
I'm so faded, no exaggeration (what?)
Sono così svanito, senza esagerazione (cosa?)
Back breakin' like a percolation (what?)
Spezzando la schiena come una percolazione (cosa?)
Boys to the yard for some hip spankin'
Ragazzi in cortile per una sculacciata alle anche
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
Dove lo fai cadere giù come se fossi nella matrice (sì)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
Non posso sopportarlo, quelle ragazze hanno finto (cosa?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
Voi siete ancora addormentati, meglio restare svegli (cosa?)
Hot new dance for the hood to make it
Nuova danza calda per il quartiere per farla
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
Fai muovere velocemente la droga, falle pensare che stai bevendo (sì)
Head to the floor don't collect that though (what?)
Testa a terra non raccogliere quello (cosa?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
Meglio raggrupparsi perché il ritmo è così freddo (eh)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
Scoppia quello, scoppia quello, carica e ricarica (eh)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
Questo è un altro successo, ho un asso nella manica (cosa?)
Boys on my back, playa did you peep that?
Ragazzi sulla mia schiena, giocatore hai notato quello?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
Hai un piccolo mucchio, giocatore, puoi tenertelo (eh)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
Sono un Big Mac, ti farò venire voglia di mangiare quello
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
Come m-m-m-m-m, vomitalo al vomito (sì)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
Roba nel bagagliaio, ti fa pompare nel solco
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)
Le ragazze vogliono divertirsi, ti fa tirare fuori la lingua, uh (shorty, cosa?)
The dance that you doing is dumb
La danza che stai facendo è stupida
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Come lo fanno da dove vieni? (Ehi, inutile)
Stickin' out your tongue
Tirando fuori la lingua
Girl, but you know you're too young
Ragazza, ma sai che sei troppo giovane
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un mucchio di ragazze lo fanno e sembra divertente
That's how they do it where we from (hey)
Ecco come lo fanno da dove veniamo (ehi)
You know it don't start 'til one
Sai che non inizia prima dell'una
That's how they do it where they from
Ecco come lo fanno da dove vengono
I come into this bitch like liquid (what?)
Entro in questa cagna come un liquido (cosa?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
Goccia, goccia, goccia, poi il business (nigga, cosa?)
Click, click, get your picture
Click, click, prendi la tua foto
Hermés Trismegistus (hey)
Hermès Trismegistus (ehi)
Witness and get lifted
Testimone e sollevato
Basic, nigga I was born in the basement
Base, nigga sono nato nel seminterrato
Shape shift, nigga I think like a spaceship
Cambio forma, nigga penso come una navicella spaziale
False, oh-nah-nah-nah
Falso, oh-nah-nah-nah
I am so different than y'all
Sono così diverso da voi
So far apart
Così lontano
The way that I balance the bars
Il modo in cui bilancio le barre
I never fall
Non cado mai
And if I do I just call
E se lo faccio chiamo
The almighty yellow star, God
L'onnipotente stella gialla, Dio
Lyrically I'm Optimus Prime
Liricamente sono Optimus Prime
The car I drive, La Ferrari
La macchina che guido, La Ferrari
When I go by, smoke in your eyes
Quando passo, fumo nei tuoi occhi
So open your eyes, the joke's on you guys
Quindi apri gli occhi, il gioco è su di voi ragazzi
And you ain't gotta be a mason to see through
E non devi essere un muratore per vedere attraverso
Some of this shit on occasion (shorty, what?)
Alcune di queste cose in occasione (shorty, cosa?)
The dance that you doing is dumb
La danza che stai facendo è stupida
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Come lo fanno da dove vieni? (Ehi, inutile)
Stickin' out your tongue
Tirando fuori la lingua
Girl, but you know you're too young
Ragazza, ma sai che sei troppo giovane
A bunch of girls do it and the shit look fun
Un mucchio di ragazze lo fanno e sembra divertente
That's how they do it where we from (hey)
Ecco come lo fanno da dove veniamo (ehi)
You know it don't start 'til one
Sai che non inizia prima dell'una
That's how they do it where they from
Ecco come lo fanno da dove vengono
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
Sono come kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (cosa?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
Fai una nuova traccia, falle cadere sul loro sedere (cosa?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
Dagli uno schiaffo, antipasto e schiaffo (cosa?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
Sono così grassa dietro, faccio crollare tutti i ragazzi (sì)
Yeah, when I rap they be all on my jack
Sì, quando rappo sono tutti sul mio jack
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
I ragazzi vogliono saltare su questo gatto, uh
Got a new idea, let me switch it
Ho una nuova idea, lasciami cambiarla
Man, I'm so futuristic
Uomo, sono così futuristica
Big lips and big, big, big hips
Grandi labbra e grandi, grandi, grandi fianchi
Body be thick like a biscuit
Il corpo è spesso come un biscotto
I'm different, rippin' shit
Sono diverso, strappando merda
Microphone grippin' it
Microfono afferrandolo
Gettin' these Benjamins
Prendendo questi Benjamin
New car, whippin' it, uh
Nuova auto, frustandola, uh
I'm so far ahead of y'all
Sono così avanti rispetto a voi
Man, I'm on top of the stars
Uomo, sono sopra le stelle
I don't care none of you are
Non mi importa nessuno di voi
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)
Blah-blah-blah, faresti meglio a riscrivere le tue barre (shorty, cosa?)
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Come lo fanno da dove vieni? (Ehi, inutile)
How they do it where you from? (Nigga, what?)
Come lo fanno da dove vieni? (Nigga, cosa?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
Ecco come lo fanno da dove veniamo (cosa? Ehi)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
Ecco come lo fanno da dove vengono (shorty, cosa?)
How they do it where you from? (Hey)
Come lo fanno da dove vieni? (Ehi)
How they do it where you from?
Come lo fanno da dove vieni?
That's how they do it where we from (what?)
Ecco come lo fanno da dove veniamo (cosa?)
That's how they do it where they from
Ecco come lo fanno da dove vengono
(Shorty, what?)
(Shorty, apa?)
The dance that you doing is dumb
Tarian yang kamu lakukan itu bodoh
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Bagaimana mereka melakukannya di tempat asalmu? (Hey, tak berguna)
Stickin' out your tongue
Menjulurkan lidahmu
Girl, but you know you're too young
Gadis, tapi kamu tahu kamu terlalu muda
A bunch of girls do it and the shit look fun
Banyak gadis melakukannya dan tampak menyenangkan
That's how they do it where we from (hey)
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal kami (hey)
You know it don't start 'til one
Kamu tahu itu tidak dimulai sampai jam satu
That's how they do it where they from
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal mereka
I'm so faded, no exaggeration (what?)
Aku sangat mabuk, tanpa eksagerasi (apa?)
Back breakin' like a percolation (what?)
Punggung patah seperti perkolasi (apa?)
Boys to the yard for some hip spankin'
Anak laki-laki ke halaman untuk beberapa pukulan pinggul
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
Dimana kamu membuatnya jatuh seperti kamu di dalam matriks (ya)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
Tidak tahan, mereka gadis-gadis telah berpura-pura (apa?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
Kalian masih tidur, lebih baik tetap terjaga (apa?)
Hot new dance for the hood to make it
Tarian baru yang panas untuk lingkungan membuatnya
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
Buat gerakan narkoba cepat, buat mereka berpikir kamu minum (ya)
Head to the floor don't collect that though (what?)
Kepala ke lantai jangan kumpulkan itu (apa?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
Kamu lebih baik berkumpul karena irama begitu dingin (huh)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
Pop itu, pop itu, kok dan muat ulang (huh)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
Ini hit lainnya, aku punya as di lubang (apa?)
Boys on my back, playa did you peep that?
Anak laki-laki di punggungku, pemain, apakah kamu melihat itu?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
Kamu punya tumpukan kecil, pemain, kamu bisa simpan itu (huh)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
Aku Big Mac, membuatmu ingin makan itu
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
Seperti m-m-m-m-m, yak itu ke yak (ya)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
Sampah di bagasi, membuatmu pompa di benjolan
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)
Gadis-gadis ingin bersenang-senang, membuatmu menjulurkan lidahmu, uh (shorty, apa?)
The dance that you doing is dumb
Tarian yang kamu lakukan itu bodoh
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Bagaimana mereka melakukannya di tempat asalmu? (Hey, tak berguna)
Stickin' out your tongue
Menjulurkan lidahmu
Girl, but you know you're too young
Gadis, tapi kamu tahu kamu terlalu muda
A bunch of girls do it and the shit look fun
Banyak gadis melakukannya dan tampak menyenangkan
That's how they do it where we from (hey)
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal kami (hey)
You know it don't start 'til one
Kamu tahu itu tidak dimulai sampai jam satu
That's how they do it where they from
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal mereka
I come into this bitch like liquid (what?)
Aku datang ke sini seperti cairan (apa?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
Tetes, tetes, tetes, lalu bisnis (nigga, apa?)
Click, click, get your picture
Klik, klik, dapatkan gambarmu
Hermés Trismegistus (hey)
Hermes Trismegistus (hey)
Witness and get lifted
Menjadi saksi dan terangkat
Basic, nigga I was born in the basement
Dasar, nigga aku lahir di basement
Shape shift, nigga I think like a spaceship
Bentuk shift, nigga aku berpikir seperti pesawat ruang angkasa
False, oh-nah-nah-nah
Salah, oh-nah-nah-nah
I am so different than y'all
Aku sangat berbeda dari kalian semua
So far apart
Jauh sekali
The way that I balance the bars
Cara aku menyeimbangkan bar
I never fall
Aku tidak pernah jatuh
And if I do I just call
Dan jika aku jatuh aku hanya memanggil
The almighty yellow star, God
Bintang kuning yang maha kuasa, Tuhan
Lyrically I'm Optimus Prime
Secara lirik aku Optimus Prime
The car I drive, La Ferrari
Mobil yang aku kendarai, La Ferrari
When I go by, smoke in your eyes
Ketika aku lewat, asap di matamu
So open your eyes, the joke's on you guys
Jadi buka matamu, lelucon ada pada kalian
And you ain't gotta be a mason to see through
Dan kamu tidak harus menjadi mason untuk melihat melalui
Some of this shit on occasion (shorty, what?)
Beberapa hal ini sesekali (shorty, apa?)
The dance that you doing is dumb
Tarian yang kamu lakukan itu bodoh
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Bagaimana mereka melakukannya di tempat asalmu? (Hey, tak berguna)
Stickin' out your tongue
Menjulurkan lidahmu
Girl, but you know you're too young
Gadis, tapi kamu tahu kamu terlalu muda
A bunch of girls do it and the shit look fun
Banyak gadis melakukannya dan tampak menyenangkan
That's how they do it where we from (hey)
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal kami (hey)
You know it don't start 'til one
Kamu tahu itu tidak dimulai sampai jam satu
That's how they do it where they from
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal mereka
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
Aku seperti kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (apa?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
Buat lagu baru, buat mereka jatuh di retakan mereka (apa?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
Berikan mereka tamparan, appetizer dan tamparan (apa?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
Aku sangat gemuk di belakang, membuat semua anak laki-laki jatuh (ya)
Yeah, when I rap they be all on my jack
Ya, ketika aku rap mereka semua di jackku
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
Anak laki-laki ingin melompat pada kucing ini, uh
Got a new idea, let me switch it
Punya ide baru, biarkan aku menggantinya
Man, I'm so futuristic
Man, aku sangat futuristik
Big lips and big, big, big hips
Bibir besar dan pinggul besar, besar, besar
Body be thick like a biscuit
Tubuhku tebal seperti biskuit
I'm different, rippin' shit
Aku berbeda, merobeknya
Microphone grippin' it
Mikrofon menggenggamnya
Gettin' these Benjamins
Mendapatkan Benjamin ini
New car, whippin' it, uh
Mobil baru, mengendarainya, uh
I'm so far ahead of y'all
Aku jauh di depan kalian semua
Man, I'm on top of the stars
Man, aku di atas bintang
I don't care none of you are
Aku tidak peduli kalian semua
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)
Blah-blah-blah, kamu sebaiknya menulis ulang bar kamu (shorty, apa?)
How they do it where you from? (Hey, triflin')
Bagaimana mereka melakukannya di tempat asalmu? (Hey, tak berguna)
How they do it where you from? (Nigga, what?)
Bagaimana mereka melakukannya di tempat asalmu? (Nigga, apa?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal kami (apa? Hey)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal mereka (shorty, apa?)
How they do it where you from? (Hey)
Bagaimana mereka melakukannya di tempat asalmu? (Hey)
How they do it where you from?
Bagaimana mereka melakukannya di tempat asalmu?
That's how they do it where we from (what?)
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal kami (apa?)
That's how they do it where they from
Begitulah cara mereka melakukannya di tempat asal mereka
(Shorty, what?)
(矮子,什么?)
The dance that you doing is dumb
你正在做的舞蹈是愚蠢的
How they do it where you from? (Hey, triflin')
他们在你的家乡是怎么做的?(嘿,无赖)
Stickin' out your tongue
伸出你的舌头
Girl, but you know you're too young
女孩,但你知道你太年轻了
A bunch of girls do it and the shit look fun
一群女孩做这个,看起来很有趣
That's how they do it where we from (hey)
这就是我们在哪里做的方式(嘿)
You know it don't start 'til one
你知道它不会在一点开始
That's how they do it where they from
这就是他们在你的家乡是怎么做的
I'm so faded, no exaggeration (what?)
我如此消瘦,没有夸张(什么?)
Back breakin' like a percolation (what?)
像滴漏咖啡一样疲惫不堪(什么?)
Boys to the yard for some hip spankin'
男孩们为了一些臀部的挥舞来到院子里
Where you make it drop down like you in the matrix (yeah)
你让它像在矩阵中一样掉下来(是的)
Can't take it, them chicks been fakin' (what?)
无法忍受,那些小鸡一直在假装(什么?)
Y'all still sleep, better stay awakened (what?)
你们还在睡觉,最好保持清醒(什么?)
Hot new dance for the hood to make it
为了让社区制作新的热门舞蹈
Make the dope move fast, make them think you drinkin' (yeah)
让毒品快速流通,让他们以为你在喝酒(是的)
Head to the floor don't collect that though (what?)
头朝地板,不要收集那些(什么?)
You better huddle up 'cause the beat's so cold (huh)
你最好团结起来,因为节奏太冷(嗯)
Pop that, pop that, cock and reload (huh)
弹出那个,弹出那个,上膛并重新装载(嗯)
This another hit, I got an ace in the hole (what?)
这是另一首热门歌曲,我手里有一张王牌(什么?)
Boys on my back, playa did you peep that?
男孩们在我背后,你看到了吗?
You got a small stack, playa, you can keep that (huh)
你的筹码很少,玩家,你可以保留那个(嗯)
I'ma Big Mac, make you wanna eat that
我是一个大麦克,让你想吃掉它
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak (yeah)
就像嗯嗯嗯嗯嗯,把它吐出来(是的)
Junk in the trunk, make you pumps in the bump
车尾的垃圾,让你在凸轮上泵
Girls wanna have fun, make you stickin' out your tongue, uh (shorty, what?)
女孩们想要玩乐,让你伸出你的舌头,嗯(矮子,什么?)
The dance that you doing is dumb
你正在做的舞蹈是愚蠢的
How they do it where you from? (Hey, triflin')
他们在你的家乡是怎么做的?(嘿,无赖)
Stickin' out your tongue
伸出你的舌头
Girl, but you know you're too young
女孩,但你知道你太年轻了
A bunch of girls do it and the shit look fun
一群女孩做这个,看起来很有趣
That's how they do it where we from (hey)
这就是我们在哪里做的方式(嘿)
You know it don't start 'til one
你知道它不会在一点开始
That's how they do it where they from
这就是他们在你的家乡是怎么做的
I come into this bitch like liquid (what?)
我像液体一样进入这个婊子(什么?)
Drip, drip, drip, then the business (nigga, what?)
滴滴滴,然后是业务(黑鬼,什么?)
Click, click, get your picture
点击,点击,拍你的照片
Hermés Trismegistus (hey)
赫尔墨斯·特里斯梅吉斯图斯(嘿)
Witness and get lifted
见证并提升
Basic, nigga I was born in the basement
基本的,黑鬼我在地下室出生
Shape shift, nigga I think like a spaceship
形状转移,黑鬼我像飞船一样思考
False, oh-nah-nah-nah
错误,哦-娜-娜-娜
I am so different than y'all
我和你们都不一样
So far apart
相距甚远
The way that I balance the bars
我如何平衡酒吧的方式
I never fall
我永远不会跌倒
And if I do I just call
如果我跌倒了,我只是打电话
The almighty yellow star, God
全能的黄色星星,上帝
Lyrically I'm Optimus Prime
在歌词上我是擎天柱
The car I drive, La Ferrari
我开的车,拉法里
When I go by, smoke in your eyes
当我经过时,你眼中的烟
So open your eyes, the joke's on you guys
所以睁开你的眼睛,笑话在你们身上
And you ain't gotta be a mason to see through
你不必是一个共济会员就能看穿
Some of this shit on occasion (shorty, what?)
有时候这些狗屎(矮子,什么?)
The dance that you doing is dumb
你正在做的舞蹈是愚蠢的
How they do it where you from? (Hey, triflin')
他们在你的家乡是怎么做的?(嘿,无赖)
Stickin' out your tongue
伸出你的舌头
Girl, but you know you're too young
女孩,但你知道你太年轻了
A bunch of girls do it and the shit look fun
一群女孩做这个,看起来很有趣
That's how they do it where we from (hey)
这就是我们在哪里做的方式(嘿)
You know it don't start 'til one
你知道它不会在一点开始
That's how they do it where they from
这就是他们在你的家乡是怎么做的
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak (what?)
我就像卡卡-拉卡-拉卡-拉卡-拉卡-拉卡(什么?)
Make a new track, make 'em fall on they crack (what?)
制作新的音轨,让他们在他们的裂缝上跌倒(什么?)
Give 'em a slap, appetizer and smack (what?)
给他们一个耳光,开胃菜和打击(什么?)
I'm so fat in the back, make the boys all collapse (yeah)
我在后面如此肥胖,让男孩们都倒下(是的)
Yeah, when I rap they be all on my jack
是的,当我说唱时,他们都在我的插孔上
Boys wanna jump on this pussy cat, uh
男孩们想要跳上这只猫,嗯
Got a new idea, let me switch it
有一个新的想法,让我切换一下
Man, I'm so futuristic
男人,我太前卫了
Big lips and big, big, big hips
大嘴唇和大,大,大臀部
Body be thick like a biscuit
身体像饼干一样厚
I'm different, rippin' shit
我不同,撕裂狗屎
Microphone grippin' it
握住麦克风
Gettin' these Benjamins
得到这些本杰明
New car, whippin' it, uh
新车,抽打它,嗯
I'm so far ahead of y'all
我离你们都那么远
Man, I'm on top of the stars
男人,我在星星之上
I don't care none of you are
我不在乎你们是谁
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars (shorty, what?)
啰嗦啰嗦,你最好重新写你的酒吧(矮子,什么?)
How they do it where you from? (Hey, triflin')
他们在你的家乡是怎么做的?(嘿,无赖)
How they do it where you from? (Nigga, what?)
他们在你的家乡是怎么做的?(黑鬼,什么?)
That's how they do it where we from (what? Hey)
这就是我们在哪里做的方式(什么?嘿)
That's how they do it where they from (shorty, what?)
这就是我们在哪里做的方式(矮子,什么?)
How they do it where you from? (Hey)
他们在你的家乡是怎么做的?(嘿)
How they do it where you from?
他们在你的家乡是怎么做的?
That's how they do it where we from (what?)
这就是我们在哪里做的方式(什么?)
That's how they do it where they from
这就是他们在你的家乡是怎么做的

Curiosidades sobre la música WTF (Where They From) del Missy Elliott

¿Cuándo fue lanzada la canción “WTF (Where They From)” por Missy Elliott?
La canción WTF (Where They From) fue lanzada en 2015, en el álbum “WTF (Where They From)”.
¿Quién compuso la canción “WTF (Where They From)” de Missy Elliott?
La canción “WTF (Where They From)” de Missy Elliott fue compuesta por Melissa A Elliott, Pharrell L Williams.

Músicas más populares de Missy Elliott

Otros artistas de Hip Hop/Rap