(You shot me so damn well, rampampam)
(You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam)
(I see the satisfaction in your eyes, rampampam)
(I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?)
Baby, I see what's on your mind, I see
You try to find another lie, for me, and when I ask about it, mmh
When I ask you're hiding from me, mmh-mmh
Confusing thoughts and mystery, I see
Our love was just a fantasy, for me
You played me like nobody, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
You shot me so damn well, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Another face, no sympathy, from me
You turned me into your enemy, I see, don't wanna talk about it, mmh-mmh
'Cause I don't have no reason to believe you
Confusing thoughts and mystery, I see
Our love was just a fantasy, for me
You played me like nobody, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
You shot me so damn well, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
My soul is hollow
I know what you're hiding from me
And maybe tomorrow
I'll see what you want me to see
T-I-T-I baby, T-I oh
You shot me so damn well, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
You shot me so damn well, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
I see satisfaction in your eyes, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
(You shot me so damn well, rampampam)
(Me disparaste tan puto bien, rampampam)
(You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam)
(Me disparaste, luego me atrapaste y estoy así de mierda, rampampam)
(I see the satisfaction in your eyes, rampampam)
(Veo la satisfacción en tus ojos, rampampam)
(I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?)
(Te amé y confié en ti tanto, entonces ¿por qué, oh por qué, oh por qué?)
Baby, I see what's on your mind, I see
Cariño, veo lo que tienes en mente, veo
You try to find another lie, for me, and when I ask about it, mmh
Intentas encontrar otra mentira, para mí, y cuando pregunto al respecto, mmh
When I ask you're hiding from me, mmh-mmh
Cuando pregunto, te escondes de mí, mmh-mmh
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensamientos confusos y misterio, veo
Our love was just a fantasy, for me
Nuestro amor era solo una fantasía, para mí
You played me like nobody, mmh-mmh
Me engañaste como a nadie, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Cuando eras todo para mí, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Me disparaste tan puto bien, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Me disparaste, luego me atrapaste y estoy así de mierda, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Veo la satisfacción en tus ojos, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Te amé y confié en ti tan bien, entonces ¿por qué, oh por qué, oh por qué?
You shot me so damn well, rampampam
Me disparaste tan puto bien, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Me disparaste, luego me atrapaste y estoy así de mierda, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Veo la satisfacción en tus ojos, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Te miro y te pregunto ¿por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué?
Another face, no sympathy, from me
Otra cara, sin simpatía, de mí
You turned me into your enemy, I see, don't wanna talk about it, mmh-mmh
Me convertiste en tu enemigo, veo, no quiero hablar de eso, mmh-mmh
'Cause I don't have no reason to believe you
Porque no tengo ninguna razón para creerte
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensamientos confusos y misterio, veo
Our love was just a fantasy, for me
Nuestro amor era solo una fantasía, para mí
You played me like nobody, mmh-mmh
Me engañaste como a nadie, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Cuando eras todo para mí, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Me disparaste tan malditamente bien, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Me disparaste, luego me atrapaste y estoy como maldición, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Veo la satisfacción en tus ojos, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Te amé y confié en ti tan bien, entonces ¿por qué, oh por qué, oh por qué?
You shot me so damn well, rampampam
Me disparaste tan malditamente bien, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Me disparaste, luego me atrapaste y estoy como maldición, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Veo la satisfacción en tus ojos, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Te miro y te pregunto ¿por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué?
My soul is hollow
Mi alma está vacía
I know what you're hiding from me
Sé lo que me estás ocultando
And maybe tomorrow
Y tal vez mañana
I'll see what you want me to see
Veré lo que quieres que vea
T-I-T-I baby, T-I oh
T-i-t-i cariño, T-I oh
You shot me so damn well, rampampam
Me disparaste tan malditamente bien, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Me disparaste, luego me atrapaste y estoy como maldición, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Veo la satisfacción en tus ojos, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Te amé y confié en ti tan bien, entonces ¿por qué, oh por qué, oh por qué?
You shot me so damn well, rampampam
Me disparaste tan malditamente bien, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Me disparaste, luego me atrapaste y estoy como maldición, rampampam
I see satisfaction in your eyes, rampampam
Veo la satisfacción en tus ojos, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Te miro y te pregunto por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué?
(You shot me so damn well, rampampam)
(Você me deu um tiro certo, rampampam)
(You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam)
(Você me deu um tiro, depois me pegou e eu disse caramba, rampampam)
(I see the satisfaction in your eyes, rampampam)
(Eu vejo a satisfação em seus olhos, rampampam)
(I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?)
(Eu amei e confiei tanto em você, então por quê, oh por quê, oh por quê?)
Baby, I see what's on your mind, I see
Amor, eu vejo o que está em sua mente, eu vejo
You try to find another lie, for me, and when I ask about it, mmh
Você tenta encontrar outra mentira, para mim, e quando eu pergunto sobre isso, mmh
When I ask you're hiding from me, mmh-mmh
Quando eu pergunto se você está escondendo de mim, mmh-mmh
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensamentos confusos e mistério, eu vejo
Our love was just a fantasy, for me
Nosso amor era apenas uma fantasia, para mim
You played me like nobody, mmh-mmh
Você me enganou como ninguém antes, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Quando você era tudo para mim, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Você me deu um tiro certo, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Você atirou em mim, depois me pegou e eu disse caramba, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Eu vejo a satisfação em seus olhos, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Eu te amei e confiei tanto em você, então por quê, oh por quê, oh por quê, oh por quê?
You shot me so damn well, rampampam
Você me deu um tiro certo, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Você atirou em mim, depois me pegou e eu disse caramba, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Eu vejo a satisfação em seus olhos, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Estou olhando para você e perguntando por que, oh por que, oh por que, oh por que, oh por que?
Another face, no sympathy, from me
Outro rosto, sem compaixão, da minha parte
You turned me into your enemy, I see, don't wanna talk about it, mmh-mmh
Você me transformou em sua inimiga, já entendi, não quero falar sobre isso, mmh-mmh
'Cause I don't have no reason to believe you
Porque eu não tenho motivos para acreditar em você
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensamentos confusos e mistério, eu vejo
Our love was just a fantasy, for me
Nosso amor era apenas uma fantasia, para mim
You played me like nobody, mmh-mmh
Você me enganou como ninguém antes, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Quando você era tudo para mim, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Você me deu um tiro certo, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Você atirou em mim, depois me pegou e eu disse caramba, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Eu vejo a satisfação em seus olhos, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Eu te amei e confiei tanto em você, então por quê, oh por quê, oh por quê, oh por quê?
You shot me so damn well, rampampam
Você me deu um tiro certo, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Você atirou em mim, depois me pegou e eu disse caramba, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Eu vejo a satisfação em seus olhos, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Estou olhando para você e perguntando por que, oh por que, oh por que, oh por que, oh por que?
My soul is hollow
Minha alma é oca
I know what you're hiding from me
Eu sei o que você está escondendo de mim
And maybe tomorrow
E talvez amanhã
I'll see what you want me to see
Verei o que você quer que eu veja
T-I-T-I baby, T-I oh
T-i-t-i amor, T-I oh
You shot me so damn well, rampampam
Você me deu um tiro certo, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Você atirou em mim, depois me pegou e eu disse caramba, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Eu vejo a satisfação em seus olhos, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Eu te amei e confiei tanto em você, então por quê, oh por quê, oh por quê, oh por quê?
You shot me so damn well, rampampam
Você me deu um tiro certo, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Você atirou em mim, depois me pegou e eu disse caramba, rampampam
I see satisfaction in your eyes, rampampam
Eu vejo satisfação em seus olhos, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Estou olhando para você e perguntando por que, oh por que, oh por que, oh por que, oh por que?
(You shot me so damn well, rampampam)
(Tu m'as si bien tiré dessus, rampampam)
(You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam)
Tu m'as tiré dessus puis tu m'as eu et j'étais choquée, rampampam
(I see the satisfaction in your eyes, rampampam)
(Je vois la satisfaction dans tes yeux, rampampam)
(I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?)
(Je t'ai aimé et je t'ai fait confiance si bien, alors pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi?)
Baby, I see what's on your mind, I see
Bébé, je vois ce que tu as en tête, je vois
You try to find another lie, for me, and when I ask about it, mmh
Tu essaies de trouver un autre mensonge, pour moi, et quand je deamnde à propos de ça, mmh
When I ask you're hiding from me, mmh-mmh
Quand je demande, tu te caches de moi, mmh-mmh
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensées confuses et mystérieuses, je vois
Our love was just a fantasy, for me
Notre amour était juste un fantasme, pour moi
You played me like nobody, mmh-mmh
Tu t'es joué de moi comme personne, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Quand tu représentais tout pour moi, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Tu m'as si bien tiré dessus, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Tu m'as tiré dessus, puis tu m'as eu et je me suis dit merde, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Je vois la satisfaction dans tes yeux, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Je t'ai aimé et je t'ai fait confiance si bien, alors pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi?
You shot me so damn well, rampampam
Tu m'as si bien tiré dessus, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Tu m'as tiré dessus, puis tu m'as eu et je me suis dit merde, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Je vois la satisfaction dans tes yeux, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Je te regarde et je me demande pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi?
Another face, no sympathy, from me
Un autre visage, aucune sympathie, de ma part
You turned me into your enemy, I see, don't wanna talk about it, mmh-mmh
Tu as fait de moi ton ennemi, je vois, je ne veux pas en parler, mmh-mmh
'Cause I don't have no reason to believe you
Parce que je n'ai aucune raison de te croire
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensées confuses et mystérieuses, je vois
Our love was just a fantasy, for me
Notre amour était juste un fantasme, pour moi
You played me like nobody, mmh-mmh
Tu t'es joué de moi comme personne, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Quand tu représentais tout pour moi, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Tu m'as si bien tiré dessus, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Tu m'as tiré dessus, puis tu m'as eu et je me suis dit merde, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Je vois la satisfaction dans tes yeux, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Je te regarde et je me demande pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi?
You shot me so damn well, rampampam
Tu m'as si bien tiré dessus, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Tu m'as tiré dessus, puis tu m'as eu et je me suis dit merde, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Je vois la satisfaction dans tes yeux, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Je te regarde et je me demande pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi?
My soul is hollow
Mon âme est creuse
I know what you're hiding from me
Je sais ce que tu me caches
And maybe tomorrow
Et peut-être demain
I'll see what you want me to see
Je verrai ce que tu veux que je vois
T-I-T-I baby, T-I oh
T-I-T-I bébé, T-I oh
You shot me so damn well, rampampam
Tu m'as si bien tiré dessus, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Tu m'as tiré dessus, puis tu m'as eu et je me suis dit merde, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Je vois la satisfaction dans tes yeux, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Je te regarde et je me demande pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi?
You shot me so damn well, rampampam
Tu m'as si bien tiré dessus, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Tu m'as tiré dessus, puis tu m'as eu et je me suis dit merde, rampampam
I see satisfaction in your eyes, rampampam
Je vois la satisfaction dans tes yeux, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Je te regarde et je me demande pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi?
(You shot me so damn well, rampampam)
(Du hast mich so verdammt gut getroffen, rampampam)
(You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam)
(Du hast mich erschossen, dann hast du mich erwischt und ich bin wie verdammt, rampampam)
(I see the satisfaction in your eyes, rampampam)
(Ich sehe die Zufriedenheit in deinen Augen, rampampam)
(I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?)
(Ich habe dich geliebt und dir so gut vertraut, also warum, oh warum, oh warum?)
Baby, I see what's on your mind, I see
Baby, ich sehe, was dir im Kopf herumgeht, ich sehe
You try to find another lie, for me, and when I ask about it, mmh
Du versuchst, eine weitere Lüge für mich zu finden, und wenn ich danach frage, mmh
When I ask you're hiding from me, mmh-mmh
Wenn ich frage, versteckst du dich vor mir, mmh-mmh
Confusing thoughts and mystery, I see
Verwirrende Gedanken und Geheimnisse, ich sehe
Our love was just a fantasy, for me
Unsere Liebe war nur eine Fantasie, für mich
You played me like nobody, mmh-mmh
Du hast mit mir gespielt wie niemand sonst, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Als du alles für mich warst, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Du hast mich so verdammt gut getroffen, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Du hast mich erschossen, dann hast du mich erwischt und ich bin wie verdammt, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Ich sehe die Zufriedenheit in deinen Augen, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Ich habe dich geliebt und dir so gut vertraut, also warum, oh warum, oh warum?
You shot me so damn well, rampampam
Du hast mich so verdammt gut getroffen, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Du hast mich erschossen, dann hast du mich erwischt und ich bin wie verdammt, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Ich sehe die Zufriedenheit in deinen Augen, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Ich schaue dich an und frage mich warum, oh warum, oh warum, oh warum?
Another face, no sympathy, from me
Ein weiteres Gesicht, keine Sympathie, von mir
You turned me into your enemy, I see, don't wanna talk about it, mmh-mmh
Du hast mich zu deinem Feind gemacht, ich sehe, will nicht darüber reden, mmh-mmh
'Cause I don't have no reason to believe you
Denn ich habe keinen Grund, dir zu glauben
Confusing thoughts and mystery, I see
Verwirrende Gedanken und Geheimnisse, ich sehe
Our love was just a fantasy, for me
Unsere Liebe war nur eine Fantasie, für mich
You played me like nobody, mmh-mmh
Du hast mit mir gespielt wie niemand sonst, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Als du alles für mich warst, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Du hast mich so verdammt gut getroffen, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Du hast mich erschossen, dann hast du mich erwischt und ich bin wie verdammt, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Ich sehe die Zufriedenheit in deinen Augen, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Ich habe dich geliebt und dir so gut vertraut, also warum, oh warum, oh warum?
You shot me so damn well, rampampam
Du hast mich so verdammt gut getroffen, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Du hast mich erschossen, dann hast du mich erwischt und ich bin wie verdammt, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Ich sehe die Zufriedenheit in deinen Augen, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Ich schaue dich an und frage mich warum, oh warum, oh warum, oh warum?
My soul is hollow
Meine Seele ist hohl
I know what you're hiding from me
Ich weiß, was du vor mir versteckst
And maybe tomorrow
Und vielleicht morgen
I'll see what you want me to see
Werde ich sehen, was du willst, dass ich sehe
T-I-T-I baby, T-I oh
T-i-t-i Baby, T-I oh
You shot me so damn well, rampampam
Du hast mich so verdammt gut getroffen, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Du hast mich erschossen, dann hast du mich erwischt und ich bin wie verdammt, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Ich sehe die Zufriedenheit in deinen Augen, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Ich habe dich geliebt und dir so gut vertraut, also warum, oh warum, oh warum?
You shot me so damn well, rampampam
Du hast mich so verdammt gut getroffen, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Du hast mich erschossen, dann hast du mich erwischt und ich bin wie verdammt, rampampam
I see satisfaction in your eyes, rampampam
Ich sehe Zufriedenheit in deinen Augen, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Ich schaue dich an und frage mich warum, oh warum, oh warum, oh warum?
(You shot me so damn well, rampampam)
(Mi hai colpito così dannatamente bene, rampampam)
(You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam)
(Mi hai colpito poi mi hai preso e faccio tipo dannazione, rampampam)
(I see the satisfaction in your eyes, rampampam)
(Vedo la soddisfazione nei tuoi occhi, rampampam)
(I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?)
(Ti ho amato e mi sono fidata di te così bene, quindi perché, oh perché, oh perché?)
Baby, I see what's on your mind, I see
Tesoro, vedo cosa c'è nella tua mente, vedo che
You try to find another lie, for me, and when I ask about it, mmh
Cerchi di trovare un'altra bugia, per me, e quando te lo chiedo,
When I ask you're hiding from me, mmh-mmh
Quando te lo chiedo ti nascondi da me, mmh-mmh
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensieri confusi e misteriosi, vedo che
Our love was just a fantasy, for me
Il nostro amore era solo fantasia, per me
You played me like nobody, mmh-mmh
Mi hai presa in giro come nessuno, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Come eri tutto per me, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Mi hai colpito così dannatamente bene, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Mi hai colpito poi mi hai preso e faccio tipo dannazione, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Vedo la soddisfazione nei tuoi occhi, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Ti ho amato e mi sono fidata di te così bene, quindi perché, oh perché, oh perché?
You shot me so damn well, rampampam
Mi hai colpito così dannatamente bene, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Mi hai colpito poi mi hai preso e faccio tipo dannazione, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Vedo la soddisfazione nei tuoi occhi, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Ti guardo e mi chiedo perché, oh perché, oh perché, oh perché?
Another face, no sympathy, from me
Un'altra faccia, nessuna compassione, da parte mia
You turned me into your enemy, I see, don't wanna talk about it, mmh-mmh
Mi hai trasformato nel tuo nemico, vedo, non voglio parlarne, mmh-mmh
'Cause I don't have no reason to believe you
Perché non ho motivo per crederti
Confusing thoughts and mystery, I see
Pensieri confusi e misteriosi, vedo che
Our love was just a fantasy, for me
Il nostro amore era solo fantasia, per me
You played me like nobody, mmh-mmh
Mi hai presa in giro come nessuno, mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
Come eri tutto per me, mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
Mi hai colpito così dannatamente bene, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Mi hai colpito poi mi hai preso e faccio tipo dannazione, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Vedo la soddisfazione nei tuoi occhi, rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Ti ho amato e mi sono fidata di te così bene, quindi perché, oh perché, oh perché?
You shot me so damn well, rampampam
Mi hai colpito così dannatamente bene, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Mi hai colpito poi mi hai preso e faccio tipo dannazione, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Vedo la soddisfazione nei tuoi occhi, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Ti ho amato e mi sono fidata di te così bene, quindi perché, oh perché, oh perché?
My soul is hollow
La mia anima è vuota
I know what you're hiding from me
So cosa mi stai nascondendo
And maybe tomorrow
E forse domani
I'll see what you want me to see
Vedrò quello che vuoi che io veda
T-I-T-I baby, T-I oh
T-I-T-I tesoro, T-I oh
You shot me so damn well, rampampam
Mi hai colpito così dannatamente bene, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Mi hai colpito poi mi hai preso e faccio tipo dannazione, rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
Vedo la soddisfazione nei tuoi occhi, rampampa
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
Ti ho amato e mi sono fidata di te così bene, quindi perché, oh perché, oh perché?
You shot me so damn well, rampampam
Mi hai colpito così dannatamente bene, rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
Mi hai colpito poi mi hai preso e faccio tipo dannazione, rampampam
I see satisfaction in your eyes, rampampam
Vedo la soddisfazione nei tuoi occhi, rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
Ti guardo e mi chiedo perché, oh perché, oh perché, oh perché?
(You shot me so damn well, rampampam)
(よくもぶち抜いてくれたわね rampampam)
(You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam)
(あなたに撃ち抜かれて、まんまと罠にハマったわ 悔しいわ rampampam)
(I see the satisfaction in your eyes, rampampam)
(あなたの満足げな瞳が見えるの rampampam)
(I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?)
(あなたを愛して、とても信じていたのに、どうして ああ、どうして、ああ、どうしてなの?)
Baby, I see what's on your mind, I see
ベイビー、あなたの考えが読めたわ、分かるのよ
You try to find another lie, for me, and when I ask about it, mmh
また別のウソを探しているのね、私が尋ねる時 mmh
When I ask you're hiding from me, mmh-mmh
あなたが隠していることを私が尋ねると mmh-mmh
Confusing thoughts and mystery, I see
混乱する思考と秘密、分かるのよ
Our love was just a fantasy, for me
ふたりの愛はただの幻想だったのね
You played me like nobody, mmh-mmh
まるで大したことない存在のように私を弄んだ mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
あなたは私の全てだったのに mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
よくもぶち抜いてくれたわね rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
あなたに撃ち抜かれて、まんまと罠にハマったわ 悔しいわ rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
あなたの満足げな瞳が見えるの rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
あなたを愛して、とても信じていたのに、どうして ああ、どうして、ああ、どうしてなの?
You shot me so damn well, rampampam
よくもぶち抜いてくれたわね rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
あなたに撃ち抜かれて、まんまと罠にハマったわ 悔しいわ rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
あなたの満足げな瞳が見えるの rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
あなたを見つめて尋ねるの、どうして、ああ、どうして、ああ、どうしてなの?
Another face, no sympathy, from me
新しい人、私からの哀れみなんて皆無
You turned me into your enemy, I see, don't wanna talk about it, mmh-mmh
あなたは私の敵になったの、分かるわ、もう話したくもないわ mmh-mmh
'Cause I don't have no reason to believe you
信じる理由なんて もうどこにもないんだから
Confusing thoughts and mystery, I see
混乱する思考と秘密、分かるのよ
Our love was just a fantasy, for me
ふたりの愛はただの幻想だったのね
You played me like nobody, mmh-mmh
まるで大したことない存在のように私を弄んだ mmh-mmh
When you were everything for me, mmh-mmh
あなたは私の全てだったのに mmh-mmh
You shot me so damn well, rampampam
よくもぶち抜いてくれたわね rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
あなたに撃ち抜かれて、まんまと罠にハマったわ 悔しいわ rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
あなたの満足げな瞳が見えるの rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
あなたを愛して、とても信じていたのに、どうして ああ、どうして、ああ、どうしてなの?
You shot me so damn well, rampampam
よくもぶち抜いてくれたわね rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
あなたに撃ち抜かれて、まんまと罠にハマったわ 悔しいわ rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
あなたの満足げな瞳が見えるの rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
あなたを見つめて尋ねるの、どうして、ああ、どうして、ああ、どうしてなの?
My soul is hollow
この魂はもう空っぽ
I know what you're hiding from me
知ってるのよ あなたが隠していること
And maybe tomorrow
明日になったら、きっと
I'll see what you want me to see
あなたが私に望むものを見るでしょうね
T-I-T-I baby, T-I oh
T-I-T-I ベイビー、T-I、ああ
You shot me so damn well, rampampam
よくもぶち抜いてくれたわね rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
あなたに撃ち抜かれて、まんまと罠にハマったわ 悔しいわ rampampam
I see the satisfaction in your eyes, rampampam
あなたの満足げな瞳が見えるの rampampam
I loved you and I trusted you so well, so why, oh why, oh why?
あなたを愛して、とても信じていたのに、どうして ああ、どうして、ああ、どうしてなの?
You shot me so damn well, rampampam
よくもぶち抜いてくれたわね rampampam
You shot me then you got me and I'm like damn, rampampam
あなたに撃ち抜かれて、まんまと罠にハマったわ 悔しいわ rampampam
I see satisfaction in your eyes, rampampam
あなたの満足げな瞳が見えるの rampampam
I'm lookin' at you and I'm asking why, oh why, oh why, oh why?
あなたを見つめて尋ねるの、どうして、ああ、どうして、ああ、どうしてなの?