Rose Colored Lenses

Miley Cyrus, Thomas Hull, Tyler Johnson

Letra Traducción

Sunrise got us up early
So we put on our shades
Somehow, the bed sheets are dirty
Like sticky sweet lemonade

Never wanna leave this room
Daydream, déjà vu
If I had control over you

We could stay like this forever
Lost in wonderland
With our head above the clouds
Fallin' stupid like we're kids
Wearin' rose-colored lenses
Let's just play pretend
Wearin' rose-colored lenses
Pretend we'll never end

Naked in conversation
Drown me in your delight
Endless summer vacation
Make it last 'til we die

My baby got looks that kill (kill)
Make a mess of a nice hotel ('tel)
If I had control over you

We could stay like this forever
Lost in wonderland
With our head above the clouds
Fallin' stupid like we're kids
Wearin' rose-colored lenses
Let's just play pretend
Wearin' rose-colored lenses
Pretend we'll never end

Let's stay like this forever
Let's stay like this forever
Let's stay like this forever
Let's stay like this forever

We could stay like this forever
Lost in wonderland
With our head above the clouds
Fallin' stupid like we're kids
Wearin' rose-colored lenses
Let's just play pretend
Wearin' rose-colored lenses
Pretend we'll never end

(Let's stay like this forever)
Let's just keep pretending
(Let's stay like this forever)
(Let's stay like this forever)
Let's just keep pretending
(Let's stay like this forever)

Let's stay like this forever
Let's stay like this forever
Let's stay like this forever, oh, oh
Let's stay like this forever
Let's stay like this forever
Let's stay like this forever

[Letra de "Miley Cyrus - Rose Colored Lenses (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
El amanecer nos levantó temprano
Así que nos ponemos en nuestra sombra
De alguna manera las sábanas están sucias
Como limonada dulce y pegajosa

[Pre-Coro]
Nunca quiero salir de esta habitación
Sueño despierta, como un déjà vu
Si tuviera control sobre ti

[Coro]
Podríamos quedarnos así para siempre, perdidos en el país de las maravillas
Con nuestra cabeza sobre las nubes, cayendo estúpidamente como si fuéramos niños
Usando lentes color de rosa, juguemos a fingir
Usando lentes color dе rosa, pretendamos que nunca tеrminaremos

[Verso 2]
Siendo honesta en la conversación
Ahógame en tu luz de día
Vacaciones de verano sin fin
Hazlo durar hasta que muramos

[Pre-Coro]
Mi bebé tiene miradas que matan (Matan)
Haz un desastre de un hotel agradable (Hotel)
Si tuviera control sobre ti

[Coro]
Podríamos quedarnos así para siempre, perdidos en el país de las maravillas
Con nuestra cabeza sobre las nubes, cayendo estúpidamente como si fuéramos niños
Usando lentes color de rosa, juguemos a fingir
Usando lentes color de rosa, pretendamos que nunca terminaremos

[Puente]
Quedémonos así para siempre
Quedémonos así para siempre
Quedémonos así para siempre
Quedémonos así para siempre

[Coro]
Podríamos quedarnos así para siempre, perdidos en el país de las maravillas
Con nuestra cabeza sobre las nubes, cayendo estúpidamente como si fuéramos niños
Usando lentes color de rosa, juguemos a fingir
Usando lentes color de rosa, pretendamos que nunca terminaremos

[Outro]
Quedémonos así para siempre
Sigamos fingiendo (Quedémonos así para siempre)
Quedémonos así para siempre
Sigamos fingiendo (Quedémonos así para siempre)
Quedémonos así para siempre
Quedémonos así para siempre
Quedémonos así para siempre, ah, ah
Quedémonos así para siempre
Quedémonos así para siempre
Quedémonos así para siempre

[Tradução de "Rose Colored Lenses", de Miley Cyrus]

[Verso 1]
O nascer do sol nos levantou cedo
Então colocamos nossa sombra
De alguma forma, os lençóis da cama estão sujos
Como limonada doce e pegajosa

[Pré-Refrão]
Nunca quero sair desta sala
Devaneio, déjà vu
Se eu tivesse controle sobre você

[Refrão]
Poderíamos ficar assim para sempre, perdidos no país das maravilhas
Com a cabeça acima das nuvens, caindo como se fôssemos crianças
Usando lentes cor-de-rosa, vamos brincar de faz de conta
Usando lentes cor-de-rosa, finja que nunca vamos acabar

[Verso 2]
Nua em conversa
Me afogue na sua luz do dia
Férias de verão sem fim
Faça durar até morrermos

[Pré-Refrão]
Meu querido tem olhares que matam (Matam)
Faça uma bagunça em um bom hotel (Hotel)
Se eu tivesse controle sobre você

[Refrão]
Poderíamos ficar assim para sempre, perdidos no país das maravilhas
Com a cabeça acima das nuvens, caindo como se fôssemos crianças
Usando lentes cor-de-rosa, vamos brincar de faz de conta
Usando lentes cor-de-rosa, finja que nunca vamos acabar

[Ponte]
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre

[Refrão]
Poderíamos ficar assim para sempre, perdidos no país das maravilhas
Com a cabeça acima das nuvens, caindo como se fôssemos crianças
Usando lentes cor-de-rosa, vamos brincar de faz de conta
Usando lentes cor-de-rosa, finja que nunca vamos acabar

[Saída]
Vamos ficar assim para sempre
Vamos continuar fingindo (Fique assim para sempre)
Vamos ficar assim para sempre
Vamos continuar fingindo (Fique assim para sempre)
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre, ah, ah
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre

[Couplet 1]
Le soleil s'est levé tôt
Nous avons donc mis notre ombre
D'une façon les draps de lit sont sales
Comme une limonade collante et sucrée

[Pré-Refrain]
Je ne veux jamais quitter cette chambre
Rêverie, déjà-vu
Si j'avais le contrôle sur toi

[Refrain]
Nous pourrions rester comme ça pour toujours, perdus au pays des merveilles
La tête dans les nuages, tombant stupidement comme des enfants
On porte des lentilles rosées, on joue à faire semblant
On porte des lentilles rosées, on fait semblant qu'on ne finira jamais

[Couplet 2]
Nus dans la conversation
Noie-moi dans ton plaisir
Vacances d'été sans fin
Fait durer cela jusqu'à notre mort

[Pré-Refrain]
Mon bébé a un regard qui tue (Tue)
Mettre le bazar dans un bel hôtel ('Tel)
Si j'avais le contrôle sur toi

[Refrain]
Nous pourrions rester comme ça pour toujours, perdus au pays des merveilles
La tête dans les nuages, tombant stupidement comme des enfants
On porte des lentilles rosées, on joue à faire semblant
On porte des lentilles rosées, on fait semblant qu'on ne finira jamais

[Post-Refrain]
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours

[Refrain]
Nous pourrions rester comme ça pour toujours, perdus au pays des merveilles
La tête dans les nuages, tombant stupidement comme des enfants
On porte des lentilles rosées, on joue à faire semblant
On porte des lentilles rosées, on fait semblant qu'on ne finira jamais

[Post-Refrain]
Restons comme ça pour toujours (Continuons à faire semblant)
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours (Continuons à faire semblant)
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours, uh-uh
Restons comme ça pour toujours

[Outro]
Restons comme ça pour toujours
Restons comme ça pour toujours

[Strophe 1]
Der Sonnenaufgang hat uns früh aufstehen lassen
Also setzen wir unseren Schatten auf
Irgendwie sind die Bettlaken dreckig
Wie klebrige süße Limonade

[Pre-Refrain]
Ich will diesen Raum niemals verlassen
Tagtraum, Déjà-vu
Wenn ich die Kontrolle über dich hätte

[Refrain]
Wir könnten für immer so bleiben, verloren im Wunderland
Mit unserem Kopf über den Wolken fallen wir dumm, als wären wir Kinder
Haben die rosafarbene Brille auf, lass uns so tun, als ob
Haben die rosafarbene Brille auf und lass und so tun, als ob wir niemals enden

[Strophe 2]
Nackt im Gespräch
Ertränke mich in deinem Tageslicht
Endlose Sommerferien
Lass es dauern, bis wir sterben

[Pre-Refrain]
Mein Baby hat Blicke, die töten (Töten)
Macht ein Chaos aus einem schönen Hotel ('Tel)
Wenn ich die Kontrolle über dich hätte

[Refrain]
Wir könnten für immer so bleiben, verloren im Wunderland
Mit unserem Kopf über den Wolken fallen wir dumm, als wären wir Kinder
Haben die rosafarbene Brille auf, lass uns so tun, als ob
Haben die rosafarbene Brille auf und lass und so tun, als ob wir niemals enden

[Post-Refrain]
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben

[Refrain]
Wir könnten für immer so bleiben, verloren im Wunderland
Mit unserem Kopf über den Wolken fallen wir dumm, als wären wir Kinder
Haben die rosafarbene Brille auf, lass uns so tun, als ob
Haben die rosafarbene Brille auf und lass und so tun, als ob wir niemals Enden

[Post-Refrain]
Lass uns für immer so bleiben (Lass uns einfach weiterhin so tun, als ob)
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben (Lass uns einfach weiterhin so tun, als ob)
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben, uh-uh
Lass uns für immer so bleiben

[Outro]
Lass uns für immer so bleiben
Lass uns für immer so bleiben

[Verso 1]
L'alba ci ha fatto alzare presto
Quindi abbiam messo su i nostri occhiali
Non so come, ma le lenzuola sono sporche
Come una dolce limonata appiccicosa

[Pre-Ritornello]
Non voglio andarmene mai da questa stanza
Un sogno ad occhi aperti, dejà vu
Se avessi il controllo su di te

[Ritornello]
Potremmo restare così per sempre, persi in paradiso
Con le nostre teste oltre le nuvole, innamorandoci da stupidi come bambini
Indossando lenti colorate rosa, giochiamo a fare finta
Indossando lenti colorate rosa, facciamo finta che non finirà mai

[Verso 2]
Facciamo conversazione da nudi
Annegami nella tua lucе
Una vacanza estiva eterna
Facciamola durarе fino alla morte

[Pre-Ritornello]
Il mio tesoro ha sguardi che uccidono (Uccidono)
Fa casino in un bell'hotel (Hotel)
Se avessi il controllo su di te

[Ritornello]
Potremmo restare così per sempre, persi in paradiso
Con le nostre teste oltre le nuvole, innamorandoci da stupidi come bambini
Indossando lenti colorate rosa, giochiamo a fare finta
Indossando lenti colorate rosa, facciamo finta che non finirà mai

[Ponte]
Restiamo così per sempre
Restiamo così per sempre
Restiamo così per sempre
Restiamo così per sempre

[Ritornello]
Potremmo restare così per sempre, persi in paradiso
Con le nostre teste oltre le nuvole, innamorandoci da stupidi come bambini
Indossando lenti colorate rosa, giochiamo a fare finta
Indossando lenti colorate rosa, facciamo finta che non finirà mai

[Outro]
Restiamo così per sempre
Continuiamo a fare finta (Restiamo così per sempre)
Restiamo così per sempre
Continuiamo a fare finta (Restiamo così per sempre)
Restiamo così per sempre
Restiamo così per sempre
Restiamo così per sempre, ah, ah
Restiamo così per sempre
Restiamo così per sempre
Restiamo così per sempre

[Verse 1]

Sunrise got us up early

نور خورشید زود ما رو از خواب بیدار کرد

So we put on our shade

پس ما عینک آفتابیامونو میزنیم

Somehow the bed sheets are dirty

ی جورایی ملافه های تخت کثیف شدن

Like sticky sweet lemonade

مثل لیموناد شیرین چسبناک

[Pre-Chorus]

Never wanna leave this room

هیچوقت دلم نمیخواد این اتاقو ترک کنم

Daydream, déjà vu

ی رویای روزانه، ی آشناپنداری

If I had control over you

اگه کنترل تو دست من بود

[Chorus]

We could stay like this forever, lost in wonderland

میتونستیم تا ابد اینجوری بمونیم، در سرزمین عجایب گم شدیم

With our head above the clouds, falling stupid like we're kids

با سرهامون ک رو ابرهاست، مثل بچه های دیونه میفتیم پایین

Wearing rose-colored lenses, let's just play pretend

عینک خوش بینی ب چشمامون بزنیم، بیا وانمود کنیم

Wearing rose-colored lenses, pretend we'll never end

عینک خوش بینی ب چشمامون بزنیم، وانمود کنیم هیچوقت رابطمون تموم نمیشه

[Verse 2]

Naked in conversation

گفتگوی صادقانه

Drown me in your daylight

منو در نورت غرق کن

Endless summer vacation

تعطیلات تابستانی بی پایان

Make it last till we die

کاری کن تا زمان مرگمون ادامه داشته باشه

[Pre-Chorus]

My baby got looks that kill (Kill)

نگاه عشق من دختر کشه

Make a mess of a nice hotel (Hotel)

ی هتل زیبا رو ب هم میریزه

If I had control over you

اگه کنترل تو دست من بود

[Chorus]

We could stay like this forever, lost in wonderland

میتونستیم تا ابد اینجوری بمونیم، در سرزمین عجایب گم شدیم

With our head above the clouds, falling stupid like we're kids

با سرهامون ک رو ابرهاست، مثل بچه های دیونه میفتیم پایین

Wearing rose-colored lenses, let's just play pretend

عینک خوش بینی ب چشمامون بزنیم، بیا وانمود کنیم

Wearing rose-colored lenses, pretend we'll never end

عینک خوش بینی ب چشمامون بزنیم، وانمود کنیم هیچوقت رابطمون تموم نمیشه

[Post-Chorus]

Let's stay like this forever

Let's stay like this forever

Let's stay like this forever

Let's stay like this forever

بیا تا ابد اینجوری بمونیم

[Bridge]

We could stay like this forever, lost in wonderland

میتونستیم تا ابد اینجوری بمونیم، در سرزمین عجایب گم شدیم

With our head above the clouds, falling stupid like we're kids

با سرهامون ک رو ابرهاست، مثل بچه های دیونه میفتیم پایین

Wearing rose-colored lenses, let's just play pretend

عینک خوش بینی ب چشمامون بزنیم، بیا وانمود کنیم

Wearing rose-colored lenses, pretend we'll never end

عینک خوش بینی ب چشمامون بزنیم، وانمود کنیم هیچوقت رابطمون تموم نمیشه

[Post-Chorus]

Let's stay like this forever (Let's just keep pretendin')

Let's stay like this forever

Let's stay like this forever (Let's just keep pretendin')

Let's stay like this forever

Let's stay like this forever

Let's stay like this forever

(Let's stay like this forever, uh-uh)

Let's stay like this forever

بیا تا ابد اینجوری بمونیم

[Outro]

Let's stay like this forever

Let's stay like this forever

بیا تا ابد اینجوری بمونیم

[Перевод песни Miley Cyrus — «Rose Colored Lenses»]

[Куплет 1]
Рассвет разбудил нас рано
Поэтому мы надели очки
Простыни почему-то грязные
И липкие, словно после лимонада

[Предприпев]
Вообще не хочется идти отсюда
Фантазии, дежавю
Если бы только у меня был контроль над тобой

[Припев]
Мы могли бы остаться такими навсегда, затеряться в стране чудес
С головою выше облаков, дурачиться как малые дети
С розовыми очками на носу давай просто притворяться
С розовыми очками на носу, будто это никогда не закончится

[Куплет 2]
Нагие в разговоре
Наполни меня своим восторгом
Бесконечный летний отдых
Пусть он длится, пока мы не умрём

[Предприпев]
У моего мальчика такой взгляд, что может убить (Убить)
Устроим беспорядок в красивеньком отеле (Отеле)
Если бы только у меня был контроль над тобой

[Припев]
Мы могли бы остаться такими навсегда, затеряться в стране чудес
С головою выше облаков, дурачиться как малые дети
С розовыми очками на носу давай просто притворяться
С розовыми очками на носу, будто это никогда не закончится

[Постприпев]
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда

[Припев]
Мы могли бы остаться такими навсегда, затеряться в стране чудес
С головою выше облаков, дурачиться как малые дети
С розовыми очками на носу давай просто притворяться
С розовыми очками на носу, будто это никогда не закончится

[Постприпев]
Давай останемся такими навсегда (Просто будем притворяться)
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда (Просто будем притворяться)
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда, а-а
Давай останемся такими навсегда

[Аутро]
Давай останемся такими навсегда
Давай останемся такими навсегда

[Μετάφραση του "Miley Cyrus - Rose Colored Lenses" (Ελληνική μετάφραση)]

[Στίχος 1]
Η ανατολή μας ξύπνησε νωρίς
Βάζουμε λοιπόν τη σκιά μας
Κάπως τα σεντόνια είναι βρώμικα
Σαν κολλώδη γλυκιά λεμονάδα

[Προ-Χορωδία]
Ποτέ δεν θέλω να φύγω απ' αυτό το δωμάτιο
Ονειροπόληση, ντεζαβού
Αν είχα έλεγχο πάνω σου

[Χορωδία]
Θα μπορούσαμε να μείνουμε έτσι για πάντα, χαμένοι στη χώρα των θαυμάτων
Με το κεφάλι μας πάνω απ' τα σύννεφα, πέφτοντας ηλίθιοι σαν να είμαστε παιδιά
Φορώντας φακούς σε ροζ χρώμα, ας προσποιηθούμε
Φορώντας φακούς σε ροζ χρώμα, κάνε ότι δεν θα τελειώσουμε ποτέ

[Στίχος 2]
Γυμνή σε συνομιλία
Πνίξε με στη χαρά σου
Ατελείωτες καλοκαιρινές διακοπές
Κάν' το να διαρκέσει μέχρι να πεθάνουμε

[Προ-Χορωδία]
Το μωρό μου είχε βλέμματα που σκοτώνουν (Σκοτώνουν)
Κάνε χάος απ' ένα ωραίο ξενοδοχείο ('δοχείο)
Αν είχα έλεγχο πάνω σου

[Χορωδία]
Θα μπορούσαμε να μείνουμε έτσι για πάντα, χαμένοι στη χώρα των θαυμάτων
Με το κεφάλι μας πάνω απ' τα σύννεφα, πέφτοντας ηλίθιοι σαν να είμαστε παιδιά
Φορώντας φακούς σε ροζ χρώμα, ας προσποιηθούμε
Φορώντας φακούς σε ροζ χρώμα, κάνε ότι δεν θα τελειώσουμε ποτέ

[Μετα-Χορωδία]
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα

[Χορωδία]
Θα μπορούσαμε να μείνουμε έτσι για πάντα, χαμένοι στη χώρα των θαυμάτων
Με το κεφάλι μας πάνω απ' τα σύννεφα, πέφτοντας ηλίθιοι σαν να είμαστε παιδιά
Φορώντας φακούς σε ροζ χρώμα, ας προσποιηθούμε
Φορώντας φακούς σε ροζ χρώμα, κάνε ότι δεν θα τελειώσουμε ποτέ

[Μετα-Χορωδία]
Ας μείνουμε έτσι για πάντα (Ας συνεχίσουμε να προσποιούμαστε)
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα (Ας συνεχίσουμε να προσποιούμαστε)
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα, εεε
Ας μείνουμε έτσι για πάντα

[Κλείσιμο]
Ας μείνουμε έτσι για πάντα
Ας μείνουμε έτσι για πάντα

[Zwrotka 1]
Wschód słońca obudził nas wcześnie
Założyliśmy więc nasz cień
Jakoś prześcieradła są brudne
Jak lepka słodka lemoniada

[Przed refrenem]
Nigdy nie chcę opuszczać tego pokoju
Marzenia, déjà vu
Gdybym miał nad tobą kontrolę

[Chór]
Moglibyśmy tak pozostać na zawsze, zagubieni w krainie czarów
Z głową ponad chmurami, upadamy głupio, jakbyśmy byli dziećmi
Nosząc różowe soczewki, po prostu udawajmy
Nosząc różowe soczewki, udawaj, że nigdy się nie skończymy

[Zwrotka 2]
Nago w rozmowie
Utop mnie w swojej rozkoszy
Niekończące się wakacje
Niech to trwa aż do śmierci

[Przed refrenem]
Moje kochanie ma wygląd, który zabija (zabija)
Zrób bałagan w ładnym hotelu ('Tel)
Gdybym miał nad tobą kontrolę

[Chór]
Moglibyśmy tak pozostać na zawsze, zagubieni w krainie czarów
Z głową ponad chmurami, upadamy głupio, jakbyśmy byli dziećmi
Nosząc różowe soczewki, po prostu udawajmy
Nosząc różowe soczewki, udawaj, że nigdy się nie skończymy

[Po refrenie]
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze

[Chór]
Moglibyśmy tak pozostać na zawsze, zagubieni w krainie czarów
Z głową ponad chmurami, upadamy głupio, jakbyśmy byli dziećmi
Nosząc różowe soczewki, po prostu udawajmy
Nosząc różowe soczewki, udawaj, że nigdy się nie skończymy

[Po refrenie]
Pozostańmy tak na zawsze (po prostu udawajmy)
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze (po prostu udawajmy)
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze, uh-uh
Pozostańmy tak na zawsze

[Zakończenie]
Pozostańmy tak na zawsze
Pozostańmy tak na zawsze

[المقطع الأول]
شروق الشمس أنهضنا مبكرًا
لذا قمنا بإرتداء نظاراتنا
بطريقة ما أغطية السرير متسخة
مثل كأنه عصير ليمون لزج

[ما قبل اللازمة]
لا أريد مغادرة هذه الغرفة أبدًا
حلم اليقظة، ديجافو
أن كان بإمكاني السيطرة عليك

[اللازمة]
بإمكاننا البقاء هكذا إلى الأبد، تائهين في أرض العجائب
مع رؤسنا فوق السحاب، نقع بغباء مثل الأطفال
نرتدي النظارات الوردية، دعنا فقط نمثل
نرتدي النظارات الوردية، نمثل بأننا لن ننتهي أبدًا

[المقطع الثاني]
نتحدث بكل صراحة
أغرقني في بهجتك
عطلة صيف لا نهائية
أجعلها تستمر حتى نموت

[ما قبل اللازمة]
عزيزي لديه نظرة قاتلة
نعبث بفندق جميل
أن كان بإمكاني السيطرة عليك

[اللازمة]
بإمكاننا البقاء هكذا إلى الأبد، تائهين في أرض العجائب
مع رؤسنا فوق السحاب، نقع بغباء مثل الأطفال
نرتدي النظارات الوردية، دعنا فقط نمثل
نرتدي النظارات الوردية، نمثل بأننا لن ننتهي أبدًا

[ما بعد اللازمة]
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد

[اللازمة]
بإمكاننا البقاء هكذا إلى الأبد، تائهين في أرض العجائب
مع رؤسنا فوق السحاب، نقع بغباء مثل الأطفال
نرتدي النظارات الوردية، دعنا فقط نمثل
نرتدي النظارات الوردية، نمثل بأننا لن ننتهي أبدًا

[ما بعد اللازمة]
لنبقى هكذا إلى الأبد (لنواصل التمثيل)
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد (لنواصل التمثيل)
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد، اه-اه
لنبقى هكذا إلى الأبد

[الخاتمة]
لنبقى هكذا إلى الأبد
لنبقى هكذا إلى الأبد

Curiosidades sobre la música Rose Colored Lenses del Miley Cyrus

¿Cuándo fue lanzada la canción “Rose Colored Lenses” por Miley Cyrus?
La canción Rose Colored Lenses fue lanzada en 2023, en el álbum “Endless Summer Vacation”.
¿Quién compuso la canción “Rose Colored Lenses” de Miley Cyrus?
La canción “Rose Colored Lenses” de Miley Cyrus fue compuesta por Miley Cyrus, Thomas Hull, Tyler Johnson.

Músicas más populares de Miley Cyrus

Otros artistas de Pop