Mamma Mia [Movie Version]

Stig Erik Anderson, Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K Ulvaeus

Letra Traducción

I was cheated by you and I think you know when
So I made up my mind, it must come to an end
Look at me now, will I ever learn?
I don't know how but I suddenly lose control
There's a fire within my soul
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything, oh oh

Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, now I really know
My my, I should not've let you go

I was angry inside when I knew we were through
I can't count all the times I've cried over you
Look at me now, will I ever learn?
I don't know how but I suddenly lose control
There's a fire within my soul
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything, oh oh

Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go

Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go
Mamma mia, now I really know
My my, I should not've let you go

I was cheated by you and I think you know when
Me engañaste y creo que tú sabes cuándo
So I made up my mind, it must come to an end
Así que tomé una decisión, esto debe llegar a su fin
Look at me now, will I ever learn?
Mírame ahora, ¿alguna vez aprenderé?
I don't know how but I suddenly lose control
No sé cómo, pero de repente pierdo el control
There's a fire within my soul
Hay un fuego en mi alma
Just one look and I can hear a bell ring
Con solo una mirada puedo escuchar una campana sonar
One more look and I forget everything, oh oh
Una mirada más y olvido todo, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mía, aquí voy de nuevo
My my, how can I resist you?
Ay ay, ¿cómo puedo resistirme a ti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mía, ¿se nota de nuevo?
My my, just how much I've missed you
Ay ay, cuánto te he extrañado
Yes, I've been brokenhearted
Sí, he estado con el corazón roto
Blue since the day we parted
Triste desde el día que nos separamos
Why, why did I ever let you go?
¿Por qué, por qué te dejé ir?
Mamma mia, now I really know
Mamma mía, ahora lo sé de verdad
My my, I should not've let you go
Ay ay, no debería haberte dejado ir
I was angry inside when I knew we were through
Estaba enojado por dentro cuando supe que habíamos terminado
I can't count all the times I've cried over you
No puedo contar todas las veces que he llorado por ti
Look at me now, will I ever learn?
Mírame ahora, ¿alguna vez aprenderé?
I don't know how but I suddenly lose control
No sé cómo, pero de repente pierdo el control
There's a fire within my soul
Hay un fuego en mi alma
Just one look and I can hear a bell ring
Con solo una mirada puedo escuchar una campana sonar
One more look and I forget everything, oh oh
Una mirada más y olvido todo, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mía, aquí voy de nuevo
My my, how can I resist you?
Ay ay, ¿cómo puedo resistirme a ti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mía, ¿se nota de nuevo?
My my, just how much I've missed you
Ay ay, cuánto te he extrañado
Yes, I've been brokenhearted
Sí, he estado con el corazón roto
Blue since the day we parted
Triste desde el día que nos separamos
Why, why did I ever let you go
¿Por qué, por qué te dejé ir?
Mamma mia, here I go again
Mamma mía, aquí voy de nuevo
My my, how can I resist you?
Ay ay, ¿cómo puedo resistirme a ti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mía, ¿se nota de nuevo?
My my, just how much I've missed you
Ay ay, cuánto te he extrañado
Mamma mia, here I go again
Mamma mía, aquí voy de nuevo
My my, how can I resist you?
Ay ay, ¿cómo puedo resistirme a ti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mía, ¿se nota de nuevo?
My my, just how much I've missed you
Ay ay, cuánto te he extrañado
Yes, I've been brokenhearted
Sí, he estado con el corazón roto
Blue since the day we parted
Triste desde el día que nos separamos
Why, why did I ever let you go
¿Por qué, por qué te dejé ir?
Mamma mia, now I really know
Mamma mía, ahora lo sé de verdad
My my, I should not've let you go
Ay ay, no debería haberte dejado ir
I was cheated by you and I think you know when
Fui enganado por você e acho que você sabe quando
So I made up my mind, it must come to an end
Então eu decidi, isso tem que acabar
Look at me now, will I ever learn?
Olhe para mim agora, será que eu vou aprender?
I don't know how but I suddenly lose control
Não sei como, mas de repente perco o controle
There's a fire within my soul
Há um fogo dentro da minha alma
Just one look and I can hear a bell ring
Basta um olhar e eu posso ouvir um sino tocar
One more look and I forget everything, oh oh
Mais um olhar e eu esqueço tudo, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, aqui vou eu de novo
My my, how can I resist you?
Meu meu, como posso resistir a você?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, isso aparece de novo?
My my, just how much I've missed you
Meu meu, o quanto eu senti sua falta
Yes, I've been brokenhearted
Sim, eu estive de coração partido
Blue since the day we parted
Triste desde o dia em que nos separamos
Why, why did I ever let you go?
Por quê, por que eu deixei você ir?
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, agora eu realmente sei
My my, I should not've let you go
Meu meu, eu não deveria ter deixado você ir
I was angry inside when I knew we were through
Eu estava com raiva por dentro quando soube que acabou
I can't count all the times I've cried over you
Não consigo contar todas as vezes que chorei por você
Look at me now, will I ever learn?
Olhe para mim agora, será que eu vou aprender?
I don't know how but I suddenly lose control
Não sei como, mas de repente perco o controle
There's a fire within my soul
Há um fogo dentro da minha alma
Just one look and I can hear a bell ring
Basta um olhar e eu posso ouvir um sino tocar
One more look and I forget everything, oh oh
Mais um olhar e eu esqueço tudo, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, aqui vou eu de novo
My my, how can I resist you?
Meu meu, como posso resistir a você?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, isso aparece de novo?
My my, just how much I've missed you
Meu meu, o quanto eu senti sua falta
Yes, I've been brokenhearted
Sim, eu estive de coração partido
Blue since the day we parted
Triste desde o dia em que nos separamos
Why, why did I ever let you go
Por quê, por que eu deixei você ir?
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, aqui vou eu de novo
My my, how can I resist you?
Meu meu, como posso resistir a você?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, isso aparece de novo?
My my, just how much I've missed you
Meu meu, o quanto eu senti sua falta
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, aqui vou eu de novo
My my, how can I resist you?
Meu meu, como posso resistir a você?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, isso aparece de novo?
My my, just how much I've missed you
Meu meu, o quanto eu senti sua falta
Yes, I've been brokenhearted
Sim, eu estive de coração partido
Blue since the day we parted
Triste desde o dia em que nos separamos
Why, why did I ever let you go
Por quê, por que eu deixei você ir
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, agora eu realmente sei
My my, I should not've let you go
Meu meu, eu não deveria ter deixado você ir
I was cheated by you and I think you know when
J'ai été trompé par toi et je pense que tu sais quand
So I made up my mind, it must come to an end
Alors j'ai pris ma décision, cela doit prendre fin
Look at me now, will I ever learn?
Regarde-moi maintenant, vais-je jamais apprendre?
I don't know how but I suddenly lose control
Je ne sais pas comment, mais je perds soudainement le contrôle
There's a fire within my soul
Il y a un feu dans mon âme
Just one look and I can hear a bell ring
Juste un regard et j'entends une cloche sonner
One more look and I forget everything, oh oh
Un autre regard et j'oublie tout, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, me revoilà
My my, how can I resist you?
Mon dieu, comment puis-je te résister?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, est-ce que ça se voit à nouveau?
My my, just how much I've missed you
Mon dieu, comme tu m'as manqué
Yes, I've been brokenhearted
Oui, j'ai eu le cœur brisé
Blue since the day we parted
Bleu depuis le jour où nous nous sommes séparés
Why, why did I ever let you go?
Pourquoi, pourquoi t'ai-je laissé partir?
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, maintenant je le sais vraiment
My my, I should not've let you go
Mon dieu, je n'aurais pas dû te laisser partir
I was angry inside when I knew we were through
J'étais en colère à l'intérieur quand j'ai su que c'était fini
I can't count all the times I've cried over you
Je ne peux pas compter toutes les fois où j'ai pleuré pour toi
Look at me now, will I ever learn?
Regarde-moi maintenant, vais-je jamais apprendre?
I don't know how but I suddenly lose control
Je ne sais pas comment, mais je perds soudainement le contrôle
There's a fire within my soul
Il y a un feu dans mon âme
Just one look and I can hear a bell ring
Juste un regard et j'entends une cloche sonner
One more look and I forget everything, oh oh
Un autre regard et j'oublie tout, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, me revoilà
My my, how can I resist you?
Mon dieu, comment puis-je te résister?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, est-ce que ça se voit à nouveau?
My my, just how much I've missed you
Mon dieu, comme tu m'as manqué
Yes, I've been brokenhearted
Oui, j'ai eu le cœur brisé
Blue since the day we parted
Bleu depuis le jour où nous nous sommes séparés
Why, why did I ever let you go
Pourquoi, pourquoi t'ai-je laissé partir?
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, me revoilà
My my, how can I resist you?
Mon dieu, comment puis-je te résister?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, est-ce que ça se voit à nouveau?
My my, just how much I've missed you
Mon dieu, comme tu m'as manqué
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, me revoilà
My my, how can I resist you?
Mon dieu, comment puis-je te résister?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, est-ce que ça se voit à nouveau?
My my, just how much I've missed you
Mon dieu, comme tu m'as manqué
Yes, I've been brokenhearted
Oui, j'ai eu le cœur brisé
Blue since the day we parted
Bleu depuis le jour où nous nous sommes séparés
Why, why did I ever let you go
Pourquoi, pourquoi t'ai-je laissé partir
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, maintenant je le sais vraiment
My my, I should not've let you go
Mon dieu, je n'aurais pas dû te laisser partir
I was cheated by you and I think you know when
Ich wurde von dir betrogen und ich denke, du weißt wann
So I made up my mind, it must come to an end
Also habe ich mir vorgenommen, es muss ein Ende haben
Look at me now, will I ever learn?
Schau mich jetzt an, werde ich jemals lernen?
I don't know how but I suddenly lose control
Ich weiß nicht wie, aber plötzlich verliere ich die Kontrolle
There's a fire within my soul
Es brennt ein Feuer in meiner Seele
Just one look and I can hear a bell ring
Nur ein Blick und ich höre eine Glocke läuten
One more look and I forget everything, oh oh
Noch ein Blick und ich vergesse alles, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, hier gehe ich wieder
My my, how can I resist you?
Mein mein, wie kann ich dir widerstehen?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, zeigt es sich wieder?
My my, just how much I've missed you
Mein mein, wie sehr habe ich dich vermisst
Yes, I've been brokenhearted
Ja, ich war untröstlich
Blue since the day we parted
Blau seit dem Tag, an dem wir uns trennten
Why, why did I ever let you go?
Warum, warum habe ich dich jemals gehen lassen?
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, jetzt weiß ich es wirklich
My my, I should not've let you go
Mein mein, ich hätte dich nicht gehen lassen sollen
I was angry inside when I knew we were through
Ich war wütend, als ich wusste, dass wir fertig waren
I can't count all the times I've cried over you
Ich kann nicht zählen, wie oft ich wegen dir geweint habe
Look at me now, will I ever learn?
Schau mich jetzt an, werde ich jemals lernen?
I don't know how but I suddenly lose control
Ich weiß nicht wie, aber plötzlich verliere ich die Kontrolle
There's a fire within my soul
Es brennt ein Feuer in meiner Seele
Just one look and I can hear a bell ring
Nur ein Blick und ich höre eine Glocke läuten
One more look and I forget everything, oh oh
Noch ein Blick und ich vergesse alles, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, hier gehe ich wieder
My my, how can I resist you?
Mein mein, wie kann ich dir widerstehen?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, zeigt es sich wieder?
My my, just how much I've missed you
Mein mein, wie sehr habe ich dich vermisst
Yes, I've been brokenhearted
Ja, ich war untröstlich
Blue since the day we parted
Blau seit dem Tag, an dem wir uns trennten
Why, why did I ever let you go
Warum, warum habe ich dich jemals gehen lassen?
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, hier gehe ich wieder
My my, how can I resist you?
Mein mein, wie kann ich dir widerstehen?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, zeigt es sich wieder?
My my, just how much I've missed you
Mein mein, wie sehr habe ich dich vermisst
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, hier gehe ich wieder
My my, how can I resist you?
Mein mein, wie kann ich dir widerstehen?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, zeigt es sich wieder?
My my, just how much I've missed you
Mein mein, wie sehr habe ich dich vermisst
Yes, I've been brokenhearted
Ja, ich war untröstlich
Blue since the day we parted
Blau seit dem Tag, an dem wir uns trennten
Why, why did I ever let you go
Warum, warum habe ich dich jemals gehen lassen
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, jetzt weiß ich es wirklich
My my, I should not've let you go
Mein mein, ich hätte dich nicht gehen lassen sollen
I was cheated by you and I think you know when
Sono stato ingannato da te e penso che tu lo sappia quando
So I made up my mind, it must come to an end
Così ho deciso, deve finire
Look at me now, will I ever learn?
Guardami ora, imparerò mai?
I don't know how but I suddenly lose control
Non so come ma all'improvviso perdo il controllo
There's a fire within my soul
C'è un fuoco dentro la mia anima
Just one look and I can hear a bell ring
Basta uno sguardo e riesco a sentire suonare una campana
One more look and I forget everything, oh oh
Un altro sguardo e dimentico tutto, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, eccomi di nuovo
My my, how can I resist you?
Mio mio, come posso resisterti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, si vede di nuovo?
My my, just how much I've missed you
Mio mio, quanto mi sei mancato
Yes, I've been brokenhearted
Sì, sono stato con il cuore spezzato
Blue since the day we parted
Triste dal giorno in cui ci siamo lasciati
Why, why did I ever let you go?
Perché, perché ti ho mai lasciato andare?
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, ora lo so davvero
My my, I should not've let you go
Mio mio, non avrei dovuto lasciarti andare
I was angry inside when I knew we were through
Ero arrabbiato dentro quando sapevo che era finita
I can't count all the times I've cried over you
Non riesco a contare tutte le volte che ho pianto per te
Look at me now, will I ever learn?
Guardami ora, imparerò mai?
I don't know how but I suddenly lose control
Non so come ma all'improvviso perdo il controllo
There's a fire within my soul
C'è un fuoco dentro la mia anima
Just one look and I can hear a bell ring
Basta uno sguardo e riesco a sentire suonare una campana
One more look and I forget everything, oh oh
Un altro sguardo e dimentico tutto, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, eccomi di nuovo
My my, how can I resist you?
Mio mio, come posso resisterti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, si vede di nuovo?
My my, just how much I've missed you
Mio mio, quanto mi sei mancato
Yes, I've been brokenhearted
Sì, sono stato con il cuore spezzato
Blue since the day we parted
Triste dal giorno in cui ci siamo lasciati
Why, why did I ever let you go
Perché, perché ti ho mai lasciato andare?
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, eccomi di nuovo
My my, how can I resist you?
Mio mio, come posso resisterti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, si vede di nuovo?
My my, just how much I've missed you
Mio mio, quanto mi sei mancato
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, eccomi di nuovo
My my, how can I resist you?
Mio mio, come posso resisterti?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, si vede di nuovo?
My my, just how much I've missed you
Mio mio, quanto mi sei mancato
Yes, I've been brokenhearted
Sì, sono stato con il cuore spezzato
Blue since the day we parted
Triste dal giorno in cui ci siamo lasciati
Why, why did I ever let you go
Perché, perché ti ho mai lasciato andare
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, ora lo so davvero
My my, I should not've let you go
Mio mio, non avrei dovuto lasciarti andare
I was cheated by you and I think you know when
Aku ditipu olehmu dan aku pikir kamu tahu kapan
So I made up my mind, it must come to an end
Jadi aku bulatkan tekad, ini harus berakhir
Look at me now, will I ever learn?
Lihat aku sekarang, akankah aku pernah belajar?
I don't know how but I suddenly lose control
Aku tidak tahu bagaimana tapi tiba-tiba aku kehilangan kendali
There's a fire within my soul
Ada api dalam jiwaku
Just one look and I can hear a bell ring
Hanya satu pandangan dan aku bisa mendengar lonceng berbunyi
One more look and I forget everything, oh oh
Satu pandangan lagi dan aku lupa segalanya, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, di sini aku mencoba lagi
My my, how can I resist you?
My my, bagaimana aku bisa menahanmu?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, apakah itu terlihat lagi?
My my, just how much I've missed you
My my, betapa aku sangat merindukanmu
Yes, I've been brokenhearted
Ya, aku telah patah hati
Blue since the day we parted
Biru sejak hari kita berpisah
Why, why did I ever let you go?
Mengapa, mengapa aku membiarkanmu pergi?
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, sekarang aku benar-benar tahu
My my, I should not've let you go
My my, aku seharusnya tidak membiarkanmu pergi
I was angry inside when I knew we were through
Aku marah di dalam saat aku tahu kita sudah berakhir
I can't count all the times I've cried over you
Aku tidak bisa menghitung berapa kali aku menangis karena kamu
Look at me now, will I ever learn?
Lihat aku sekarang, akankah aku pernah belajar?
I don't know how but I suddenly lose control
Aku tidak tahu bagaimana tapi tiba-tiba aku kehilangan kendali
There's a fire within my soul
Ada api dalam jiwaku
Just one look and I can hear a bell ring
Hanya satu pandangan dan aku bisa mendengar lonceng berbunyi
One more look and I forget everything, oh oh
Satu pandangan lagi dan aku lupa segalanya, oh oh
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, di sini aku mencoba lagi
My my, how can I resist you?
My my, bagaimana aku bisa menahanmu?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, apakah itu terlihat lagi?
My my, just how much I've missed you
My my, betapa aku sangat merindukanmu
Yes, I've been brokenhearted
Ya, aku telah patah hati
Blue since the day we parted
Biru sejak hari kita berpisah
Why, why did I ever let you go
Mengapa, mengapa aku membiarkanmu pergi
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, di sini aku mencoba lagi
My my, how can I resist you?
My my, bagaimana aku bisa menahanmu?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, apakah itu terlihat lagi?
My my, just how much I've missed you
My my, betapa aku sangat merindukanmu
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, di sini aku mencoba lagi
My my, how can I resist you?
My my, bagaimana aku bisa menahanmu?
Mamma mia, does it show again?
Mamma mia, apakah itu terlihat lagi?
My my, just how much I've missed you
My my, betapa aku sangat merindukanmu
Yes, I've been brokenhearted
Ya, aku telah patah hati
Blue since the day we parted
Biru sejak hari kita berpisah
Why, why did I ever let you go
Mengapa, mengapa aku membiarkanmu pergi
Mamma mia, now I really know
Mamma mia, sekarang aku benar-benar tahu
My my, I should not've let you go
My my, aku seharusnya tidak membiarkanmu pergi
I was cheated by you and I think you know when
ฉันถูกคุณหลอก และฉันคิดว่าคุณรู้เมื่อไหร่
So I made up my mind, it must come to an end
ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจว่ามันต้องจบลง
Look at me now, will I ever learn?
ดูฉันตอนนี้สิ ฉันจะเรียนรู้ได้หรือเปล่า?
I don't know how but I suddenly lose control
ฉันไม่รู้ว่าอย่างไร แต่ฉันก็เสียการควบคุมอย่างกะทันหัน
There's a fire within my soul
มีไฟลุกโชนอยู่ในจิตวิญญาณของฉัน
Just one look and I can hear a bell ring
แค่มองหนึ่งครั้ง ฉันก็ได้ยินเสียงระฆังดัง
One more look and I forget everything, oh oh
มองอีกครั้งหนึ่ง ฉันก็ลืมทุกอย่าง, โอ้ โอ้
Mamma mia, here I go again
มามาเมีย, นี่ฉันมาอีกครั้ง
My my, how can I resist you?
มาย มาย, ฉันจะต้านทานคุณได้อย่างไร?
Mamma mia, does it show again?
มามาเมีย, มันแสดงออกมาอีกครั้งหรือ?
My my, just how much I've missed you
มาย มาย, ฉันคิดถึงคุณมากแค่ไหน
Yes, I've been brokenhearted
ใช่, ฉันเสียใจมาก
Blue since the day we parted
เศร้าตั้งแต่วันที่เราแยกทาง
Why, why did I ever let you go?
ทำไม, ทำไมฉันถึงปล่อยคุณไป?
Mamma mia, now I really know
มามาเมีย, ตอนนี้ฉันรู้จริงๆ
My my, I should not've let you go
มาย มาย, ฉันไม่ควรปล่อยคุณไป
I was angry inside when I knew we were through
ฉันโกรธมากข้างในเมื่อฉันรู้ว่าเราจบกันแล้ว
I can't count all the times I've cried over you
ฉันนับไม่ถ้วนว่าฉันร้องไห้เพราะคุณกี่ครั้ง
Look at me now, will I ever learn?
ดูฉันตอนนี้สิ ฉันจะเรียนรู้ได้หรือเปล่า?
I don't know how but I suddenly lose control
ฉันไม่รู้ว่าอย่างไร แต่ฉันก็เสียการควบคุมอย่างกะทันหัน
There's a fire within my soul
มีไฟลุกโชนอยู่ในจิตวิญญาณของฉัน
Just one look and I can hear a bell ring
แค่มองหนึ่งครั้ง ฉันก็ได้ยินเสียงระฆังดัง
One more look and I forget everything, oh oh
มองอีกครั้งหนึ่ง ฉันก็ลืมทุกอย่าง, โอ้ โอ้
Mamma mia, here I go again
มามาเมีย, นี่ฉันมาอีกครั้ง
My my, how can I resist you?
มาย มาย, ฉันจะต้านทานคุณได้อย่างไร?
Mamma mia, does it show again?
มามาเมีย, มันแสดงออกมาอีกครั้งหรือ?
My my, just how much I've missed you
มาย มาย, ฉันคิดถึงคุณมากแค่ไหน
Yes, I've been brokenhearted
ใช่, ฉันเสียใจมาก
Blue since the day we parted
เศร้าตั้งแต่วันที่เราแยกทาง
Why, why did I ever let you go
ทำไม, ทำไมฉันถึงปล่อยคุณไป
Mamma mia, here I go again
มามาเมีย, นี่ฉันมาอีกครั้ง
My my, how can I resist you?
มาย มาย, ฉันจะต้านทานคุณได้อย่างไร?
Mamma mia, does it show again?
มามาเมีย, มันแสดงออกมาอีกครั้งหรือ?
My my, just how much I've missed you
มาย มาย, ฉันคิดถึงคุณมากแค่ไหน
Mamma mia, here I go again
มามาเมีย, นี่ฉันมาอีกครั้ง
My my, how can I resist you?
มาย มาย, ฉันจะต้านทานคุณได้อย่างไร?
Mamma mia, does it show again?
มามาเมีย, มันแสดงออกมาอีกครั้งหรือ?
My my, just how much I've missed you
มาย มาย, ฉันคิดถึงคุณมากแค่ไหน
Yes, I've been brokenhearted
ใช่, ฉันเสียใจมาก
Blue since the day we parted
เศร้าตั้งแต่วันที่เราแยกทาง
Why, why did I ever let you go
ทำไม, ทำไมฉันถึงปล่อยคุณไป
Mamma mia, now I really know
มามาเมีย, ตอนนี้ฉันรู้จริงๆ
My my, I should not've let you go
มาย มาย, ฉันไม่ควรปล่อยคุณไป
I was cheated by you and I think you know when
我被你欺骗了,我想你知道是什么时候
So I made up my mind, it must come to an end
所以我下定决心,这必须结束
Look at me now, will I ever learn?
现在看看我,我还能学到什么吗?
I don't know how but I suddenly lose control
我不知道怎么回事,但我突然失去了控制
There's a fire within my soul
我的灵魂中有一团火
Just one look and I can hear a bell ring
只是一眼,我就能听到钟声
One more look and I forget everything, oh oh
再看一眼,我就忘记了一切,哦哦
Mamma mia, here I go again
妈妈咪呀,我又来了
My my, how can I resist you?
我的我的,我怎能抗拒你?
Mamma mia, does it show again?
妈妈咪呀,它又显现了吗?
My my, just how much I've missed you
我的我的,我有多么想念你
Yes, I've been brokenhearted
是的,我心碎了
Blue since the day we parted
自我们分手的那天起就感到忧郁
Why, why did I ever let you go?
为什么,为什么我曾经让你走?
Mamma mia, now I really know
妈妈咪呀,现在我真的知道了
My my, I should not've let you go
我的我的,我不应该让你走
I was angry inside when I knew we were through
当我知道我们结束了时,我内心很愤怒
I can't count all the times I've cried over you
我无法计算我为你哭泣了多少次
Look at me now, will I ever learn?
现在看看我,我还能学到什么吗?
I don't know how but I suddenly lose control
我不知道怎么回事,但我突然失去了控制
There's a fire within my soul
我的灵魂中有一团火
Just one look and I can hear a bell ring
只是一眼,我就能听到钟声
One more look and I forget everything, oh oh
再看一眼,我就忘记了一切,哦哦
Mamma mia, here I go again
妈妈咪呀,我又来了
My my, how can I resist you?
我的我的,我怎能抗拒你?
Mamma mia, does it show again?
妈妈咪呀,它又显现了吗?
My my, just how much I've missed you
我的我的,我有多么想念你
Yes, I've been brokenhearted
是的,我心碎了
Blue since the day we parted
自我们分手的那天起就感到忧郁
Why, why did I ever let you go
为什么,为什么我曾经让你走
Mamma mia, here I go again
妈妈咪呀,我又来了
My my, how can I resist you?
我的我的,我怎能抗拒你?
Mamma mia, does it show again?
妈妈咪呀,它又显现了吗?
My my, just how much I've missed you
我的我的,我有多么想念你
Mamma mia, here I go again
妈妈咪呀,我又来了
My my, how can I resist you?
我的我的,我怎能抗拒你?
Mamma mia, does it show again?
妈妈咪呀,它又显现了吗?
My my, just how much I've missed you
我的我的,我有多么想念你
Yes, I've been brokenhearted
是的,我心碎了
Blue since the day we parted
自我们分手的那天起就感到忧郁
Why, why did I ever let you go
为什么,为什么我曾经让你走
Mamma mia, now I really know
妈妈咪呀,现在我真的知道了
My my, I should not've let you go
我的我的,我不应该让你走

Músicas más populares de Meryl Streep

Otros artistas de Middle of the Road (MOR)