LIGHT SHOWER

Melanie Martinez

Letra Traducción

You are the light I've been searchin' for forever
Feels like, man, I've really never felt the rain
Buried in the desert, didn't think I'd push through the dirt
You just cleansed me like a waterfall, you came

I'm screamin' like a kettle on a stove
You cranked the heat up, I was cold
My past grew mold around my heart
And all my anger, sadness, regret disappeared, it's madness
I'm not used to all this water love, it's true
But you made me want to
Plan out my last days on Earth eating you
Ooh, ooh, ooh

The tips of your teeth fit perfect in me
You're a shower of light I'd devour
Any day of the week
Baby, cleanse me

I was surprised to see heaven in your eyes
I never once was treated right, you're what I'm missin' in my life
As bright as the Sun, give me your vitamin D
Let's run into another dimension
You make me feel like I'm on drugs

I'm screamin' like a kettle on a stove
You crank the heat up, I was cold
My past grew mold around my heart
And all my anger, sadness, regret disappeared, it's madness
I'm not used to all this water love, it's true
But you made me want to
Plan out my last days on Earth eating you
Ooh, ooh, ooh

The tips of your teeth fit perfect in me
You're a shower of light I'd devour
Any day of the week
Baby, cleanse me

But you made me want to
Plan out my last days on Earth eating you
Ooh, ooh, ooh

The tips of your teeth fit perfect in me
You're a shower of light I'd devour
Any day of the week
Baby, cleanse me

[Letra de "Melanie Martinez - LIGHT SHOWER (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Eres la luz que he estado buscando siempre
Se siente como si realmente nunca hubiera sentido la lluvia
Enterrada en el desierto, no pensé que sería empujada por la suciedad
Solo me limpiaste como una cascada, viniste

[Coro]
Estoy gritando como una tetera en un fogón
Encendiste el fuego, yo tenía frío
Mi pasado hizo crecer moho por mi corazón
Y toda mi ira, tristeza, arrepentimiento, desaparеció, es una locura
No estoy acostumbrada a esta lluvia dе amor, es cierto
Pero me has hecho querer
Planear mis últimos días en la tierra, comiéndote
Ooh-ooh-ooh
Las puntas de tus dientes encajan perfectamente en mí
Eres una lluvia de luz que devoraría cualquier día de la semana
Cariño, límpiame

[Verso 2]
Me sorprendió ver el cielo en tus ojos
Nunca me trataron bien, eres lo que me falta en la vida
Resplandeciente como el sol, dame tu vitamina D
Corramos a otra dimensión
Me haces sentir como si estuviera drogada

[Coro]
Estoy gritando como una tetera en un fogón
Encendiste el fuego, yo tenía frío
Mi pasado hizo crecer moho por mi corazón
Y toda mi ira, tristeza, arrepentimiento, desapareció, es una locura
No estoy acostumbrada a esta lluvia de amor, es cierto
Pero me has hecho querer
Planear mis últimos días en la tierra, comiéndote
Ooh-ooh-ooh
Las puntas de tus dientes encajan perfectamente en mí
Eres una lluvia de luz que devoraría cualquier día de la semana
Cariño, límpiame

[Puente instrumental]

[Outro]
Pero me has hecho querer
Planear mis últimos días en la tierra, comiéndote
Ooh-ooh-ooh
Las puntas de tus dientes encajan perfectamente en mí
Eres una lluvia de luz que devoraría cualquier día de la semana
Cariño, límpiame

[Verso 1]
Você é a luz que eu venho procurando desde sempre
Cara, é como se eu nunca tivesse sentido a chuva de verdade
Enterrada no deserto, não pensava que eu iria conseguir passar pela terra
Você simplesmente me limpou como uma cachoeira, você veio

[Pré-Refrão]
Estou gritando como uma chaleira no fogão
Você aumentou o fogo, eu estava fria
Meu passado fez crescer mofo em volta do meu coração
E toda minha raiva, tristeza, arrependimento desapareceram, é loucura
Eu não estou acostumada com essa água toda, amor, é verdade

[Refrão]
Mas você me fez querer planejar todos meus últimos dias na Terra
Comendo você, ooh-ooh-ooh
As pontas dos seus dentes cabem perfeitamente em mim
Você é a ducha de luz que eu devoro qualquer dia da semana
Bebê, me purifique

[Verso 2]
Eu fiquei surpresa de ver o céu em seus olhos
Eu não fui tratada bem nem uma única vez
Você é o que está faltando na minha vida
Tão brilhante quanto o Sol, me dê sua vitamina D
Vamos correr para outra dimensão
Você me faz sentir drogada

[Pré-Refrão]
Estou gritando como uma chaleira no fogão
Você aumentou o fogo, eu estava fria
Meu passado fez crescer mofo em volta do meu coração
E toda minha raiva, tristeza, arrependimento desapareceram, é loucura
Eu não estou acostumada com toda essa água, amor, é verdade

[Refrão]
Mas você me fez querer planejar todos meus últimos dias na Terra
Comendo você, ooh-ooh-ooh
As pontas dos seus dentes cabem perfeitamente em mim
Você é a ducha de luz que eu devoro qualquer dia da semana
Bebê, me purifique

[Ponte Instrumental]

[Saída]
Mas você me fez querer planejar todos meus últimos dias na Terra
Comendo você, ooh-ooh-ooh
As pontas dos seus dentes cabem perfeitamente em mim
Você é a ducha de luz que eu devoro qualquer dia da semana
Bebê, me purifique

[Couplet 1]
Tu es la lumière, que je cherchais depuis toujours
C'est comme si, mec, je n'avais jamais vraiment senti la pluie
Enterrée dans le désert, je ne pensais pas que je pousserais à travers la saleté
Tu m'as nettoyée comme une cascade

[Refrain]
Je crie comme une bouilloire sur le réchaud
Tu as démarré la chaleur, j'avais froid
Mon passé a moisi autour de mon cœur
Toute ma colère, ma tristesse, mes regrets, ont disparus, c'est de la folie
Je ne suis pas habituée à tout cet amour d'eau, c'est vrai
Mais tu me donnes envie de
Planifier mes derniers jours sur Terre, à te manger
Ooh-ooh-ooh
Les pointes de tes dents vont parfaitement en moi
Tu es une douche de lumière que je dévorerai tous les jours de la semaine
Bébé, nettoie moi

[Couplet 2]
J'étais surprise de voir le paradis dans tes yeux
Je n'ai jamais été bien traitée, tu es ce qui me manque dans la vie
Aussi brillant que le soleil, donne moi ta vitamine D
Allons courir vers une autre dimension
Tu me fais sentir comme si j'étais sous drogue

[Refrain]
Je crie comme une bouilloire sur le réchaud
Tu as démarré la chaleur, j'avais froid
Mon passé a moisi autour de mon cœur
Toute ma colère, ma tristesse, mes regrets, ont disparus, c'est de la folie
Je ne suis pas habituée à tout cet amour d'eau, c'est vrai
Mais tu me donnes envie de
Planifier mes derniers jours sur Terre, à te manger
Ooh-ooh-ooh
Les pointes de tes dents vont parfaitement en moi
Tu es une douche de lumière que je dévorerai tous les jours de la semaine
Bébé, nettoie moi

[Instrumental]

[Outro]
Mais tu me donnes envie de
Planifier mes derniers jours sur Terre, à te manger
Ooh-ooh-ooh
Les pointes de tes dents vont parfaitement en moi
Tu es une douche de lumière que je dévorerai tous les jours de la semaine
Bébé, nettoie moi

[Strofa 1]
Tu sei la luce, che cerco da sempre
Mi sento come, uomo, come se non avessi mai percepito la pioggia
Sepolta nel deserto, non avrei mai pensato di riuscire a risalire da sotto terra
Mi hai purificata come una cascata, sei venuto da me

[Ritornello]
Sto gridando come un bollitore elettrico su un fornello
Hai acceso i riscaldamenti, avevo freddo
Il mio passato si è ammuffito intorno al mio cuore
E tutta la mia rabbia, tristezza, pentimento, scomparvero, è una pazzia
Non sono abituata a tutto questo amore da un sеgno zodiacale dell'acqua, è la verità
Ma tu mi hai fatto vеnire voglia di
Pianificare i miei ultimi giorni sulla Terra, mangiandoti
Ooh-ooh-ooh
Le punte dei tuoi denti si adattano perfettamente dentro la mia bocca
Sei una doccia di luce che divorerei ogni giorno della settimana
Tesoro, purificami

[Strofa 2]
Mi sono sentita sorpresa vedendo il paradiso nei tuoi occhi
Non sono mai stata trattata bene, sei ciò che mi manca nella mia vita
Splendente quanto il sole, dammi la tua vitamina D
Corriamo in un'altra dimensione, tu mi fai sentire come se fossi sotto effetto di stupefacenti

[Ritornello]
Sto gridando come un bollitore elettrico su un fornello
Hai acceso i riscaldamenti, avevo freddo
Il mio passato si è ammuffito intorno al mio cuore
E tutta la mia rabbia, tristezza, pentimento, scomparvero, è una pazzia
Non sono abituata a tutto questo amore da un segno zodiacale dell'acqua, è la verità
Ma tu mi hai fatto venire voglia di
Pianificare i miei ultimi giorni sulla Terra, mangiandoti
Ooh-ooh-ooh
Le punte dei tuoi denti si adattano perfettamente dentro la mia bocca
Sei una doccia di luce che divorerei ogni giorno della settimana
Tesoro, purificami

[Ponte Strumentale]

[Outro]
Ma tu mi hai fatto venire voglia di
Pianificare i miei ultimi giorni sulla Terra, mangiandoti
Ooh-ooh-ooh
Le punte dei tuoi denti si adattano perfettamente dentro la mia bocca
Sei una doccia di luce che divorerei ogni giorno della settimana
Tesoro, purificami

[멜라니 마르티네즈 "Light Shower" 한국어 번역]

[벌스 1]
넌 빛이야, 난 영원히 찾아다녔어
난 비를 느껴본 적이 없어
사막에 묻혀서, 내가 흙을 밀어낼 거라고 생각하지 않았어
당신은 나를 폭포처럼 청소했어요

[프리코러스]
나는 난로 위의 주전자처럼 소리를 지르고 있다
당신은 열을 올리고, 나는 추웠다
내 과거는 내 심장 주위에 곰팡이가 피었다
그리고 나의 모든 분노, 슬픔, 후회, 사라졌고, 그것은 광기이다
난 이 모든 물에 익숙하지 않아, 사랑, 그건 사실이야

[코러스]
하지만 넌 내가 하고 싶게 만든다
너를 잡아먹는 내 마지막 날들을 계획해봐
Ooh-ooh-ooh
네 이빨 끝이 내게 딱 맞아
당신은 내가 일주일 중 어느 날이나 삼키는 빛의 샤워입니다
자기야, 날 씻겨줘

[벌스 2]
나는 너의 눈에서 천국을 보고 놀랐다
한 번도 제대로 대접받은 적이 없어, 넌 내 인생에서 내가 놓치고 있는 거야
태양처럼 밝은 당신의 비타민 D를 주세요
다른 차원으로 달려갑시다
당신은 내가 마약을 하고 있는 것처럼 느끼게 해요

[프리코러스]
나는 난로 위의 주전자처럼 소리를 지르고 있다
당신은 열을 올리고, 나는 추웠다
내 과거는 내 심장 주위에 곰팡이가 피었다
그리고 나의 모든 분노, 슬픔, 후회, 사라졌고, 그것은 광기이다
난 이 모든 물에 익숙하지 않아, 사랑, 그건 사실이야

[코러스]
하지만 넌 내가 하고 싶게 만든다
너를 잡아먹는 내 마지막 날들을 계획해봐
Ooh-ooh-ooh
네 이빨 끝이 내게 딱 맞아
당신은 내가 일주일 중 어느 날이나 삼키는 빛의 샤워입니다
자기야, 날 씻겨줘

[기악]

[코러스]
하지만 넌 내가 하고 싶게 만든다
너를 잡아먹는 내 마지막 날들을 계획해봐
Ooh-ooh-ooh
네 이빨 끝이 내게 딱 맞아
당신은 내가 일주일 중 어느 날이나 삼키는 빛의 샤워입니다
(자기야, 날 씻겨줘)

[Μετάφραση του "Melanie Martinez - LIGHT SHOWER" (Ελληνική μετάφραση)]

[Στίχος 1]
Είσαι το φως, έχω ψάξει για πάντα
Αισθάνεται σαν, ο άνθρωπος, έχω πραγματικά ποτέ δεν αισθάνθηκε τη βροχή
Θαμμένος στην έρημο, δεν πίστευα ότι θα σπρώξω μέσα από το χώμα
Απλά με καθάρισες σαν καταρράκτης, ήρθες

[Χορωδία]
Ουρλιάζω σαν καζάνι στη σόμπα...
Ανέβασες τη θερμοκρασία, κρύωνα...
Το παρελθόν μου μεγάλωσε μούχλα γύρω από την καρδιά μου
Και όλος ο θυμός μου, η θλίψη, η λύπη, εξαφανίστηκε, είναι τρέλα
Δεν είμαι συνηθισμένος σε όλη αυτή την αγάπη του νερού, είναι αλήθεια
Αλλά εσύ με κάνεις να θέλω
Να σχεδιάζω τις τελευταίες μου μέρες στη γη, τρώγοντάς σε
Ουχ-ουχ-ουχ
Οι άκρες των δοντιών σου ταιριάζουν τέλεια σε μένα
Είσαι μια βροχή φωτός που θα καταβρόχθιζα κάθε μέρα της εβδομάδας
Μωρό μου, καθάρισέ με

[Στίχος 2]
Ξαφνιάστηκα που είδα τον ουρανό στα μάτια σου
Ποτέ δεν μου φέρθηκαν σωστά, είσαι αυτό που μου λείπει στη ζωή μου
Φωτεινή σαν τον ήλιο, δώσε μου τη βιταμίνη D σου
Ας τρέξουμε σε μια άλλη διάσταση
Με κάνεις να νιώθω σαν να είμαι στα ναρκωτικά

[Χορωδία]
Ουρλιάζω σαν καζάνι στη σόμπα
Ανεβάζεις τη θερμοκρασία, κρυώνω
Το παρελθόν μου μεγάλωσε μούχλα γύρω από την καρδιά μου
Και όλος ο θυμός μου, η θλίψη, η λύπη μου εξαφανίστηκαν, είναι τρέλα
Δεν είμαι συνηθισμένος σε όλη αυτή την αγάπη του νερού, είναι αλήθεια
Αλλά εσύ με κάνεις να θέλω
Να σχεδιάζω τις τελευταίες μου μέρες στη γη, τρώγοντάς σε
Ουχ-ουχ-ουχ
Οι άκρες των δοντιών σου ταιριάζουν τέλεια σε μένα
Είσαι μια βροχή φωτός που θα καταβρόχθιζα κάθε μέρα της εβδομάδας
Μωρό μου, καθάρισέ με

[Ενόργανη Γέφυρα]

[Κλείσιμο]
Αλλά με έκανες να θέλω να...
Σχεδιάζω τις τελευταίες μου μέρες στη γη, τρώγοντάς σε
Ουχ-ουχ-ουχ
Οι άκρες των δοντιών σας ταιριάζει τέλεια σε μένα
Είσαι μια βροχή φωτός που καταβροχθίζω κάθε μέρα της εβδομάδας
Μωρό μου, καθάρισέ με

Curiosidades sobre la música LIGHT SHOWER del Melanie Martinez

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “LIGHT SHOWER” por Melanie Martinez?
Melanie Martinez lanzó la canción en los álbumes “PORTALS” en 2023 y “PORTALS (Deluxe Edition)” en 2023.

Músicas más populares de Melanie Martinez

Otros artistas de Pop