Nosso Amor

Pedro Maia Tempester

Letra Traducción

Queria 'tá navegando
E te contando
E te falando
O quanto que eu te amo
A gente se abraçando
A gente se beijando
Nosso amor pelo ar
Vai se espalhando

Não conhecia o amor
Só conhecia a bondade
E hoje conheci você
Que é amor de verdade
O teu jeito de sorrir
O teu jeito de falar
Fico meio perturbado
Quando vejo seu olhar

Você é quem me faz feliz
E me faz delirar
E você quem fez
Eu por ti se apaixonar
Vou estar com você
Quando mais precisar
Querendo ou não querendo
Comigo pode contar

Duvide da luz dos astros
Que o sol tenha calor
Dúvida até da verdade
Mas confia em mim amor
Mas confia em mim amor

Duvide da luz dos astros
Que o sol tenha calor
Dúvida até da verdade
Mas confia em mim amor, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Mas confia em mim amor

No mundo do amor
Eu 'to viajando
Contando os segundos
Que o sol 'tá acabando

Queria 'tá navegando
E te contando
E te falando
O quanto que eu te amo
A gente se abraçando
A gente se beijando
Nosso amor pelo ar
Vai se espalhando

Não conhecia o amor
Só conhecia a bondade
E hoje conheci você
Que é amor de verdade
O teu jeito de sorrir
O teu jeito de falar
Fico meio perturbado
Quando vejo seu olhar

Você é quem me faz feliz
E me faz delirar
E você quem fez
Eu por ti se apaixonar
Vou estar com você
Quando mais precisar
Querendo ou não querendo
Comigo pode contar

Duvide da luz dos astros
Que o sol tenha calor
Dúvida até da verdade
Mas confia em mim amor
Mas confia em mim amor

Duvide da luz dos astros
Que o sol tenha calor
Dúvida até da verdade
Mas confia em mim amor, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Mas confia em mim amor

No mundo do amor
Eu 'to viajando
Contando os segundos
Que o sol 'tá acabando

Contando os segundos
Que o sol 'tá acabando

No mundo do amor
Eu 'to viajando
Contando os segundos
Que o sol 'tá acabando

Queria 'tá navegando
Quería estar navegando
E te contando
Y contándote
E te falando
Y diciéndote
O quanto que eu te amo
Cuánto te amo
A gente se abraçando
Nosotros abrazándonos
A gente se beijando
Nosotros besándonos
Nosso amor pelo ar
Nuestro amor en el aire
Vai se espalhando
Se está esparciendo
Não conhecia o amor
No conocía el amor
Só conhecia a bondade
Solo conocía la bondad
E hoje conheci você
Y hoy te conocí a ti
Que é amor de verdade
Que eres amor verdadero
O teu jeito de sorrir
Tu forma de sonreír
O teu jeito de falar
Tu forma de hablar
Fico meio perturbado
Me perturba un poco
Quando vejo seu olhar
Cuando veo tu mirada
Você é quem me faz feliz
Tú eres quien me hace feliz
E me faz delirar
Y me hace delirar
E você quem fez
Y tú eres quien hizo
Eu por ti se apaixonar
Que me enamorara de ti
Vou estar com você
Estaré contigo
Quando mais precisar
Cuando más lo necesites
Querendo ou não querendo
Quieras o no quieras
Comigo pode contar
Puedes contar conmigo
Duvide da luz dos astros
Duda de la luz de las estrellas
Que o sol tenha calor
Que el sol tenga calor
Dúvida até da verdade
Duda incluso de la verdad
Mas confia em mim amor
Pero confía en mí, amor
Mas confia em mim amor
Pero confía en mí, amor
Duvide da luz dos astros
Duda de la luz de las estrellas
Que o sol tenha calor
Que el sol tenga calor
Dúvida até da verdade
Duda incluso de la verdad
Mas confia em mim amor, ooh
Pero confía en mí, amor, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Pero confía en mí, amor, ooh
Mas confia em mim amor
Pero confía en mí, amor
No mundo do amor
En el mundo del amor
Eu 'to viajando
Estoy viajando
Contando os segundos
Contando los segundos
Que o sol 'tá acabando
Que el sol se está acabando
Queria 'tá navegando
Quería estar navegando
E te contando
Y contándote
E te falando
Y diciéndote
O quanto que eu te amo
Cuánto te amo
A gente se abraçando
Nosotros abrazándonos
A gente se beijando
Nosotros besándonos
Nosso amor pelo ar
Nuestro amor en el aire
Vai se espalhando
Se está esparciendo
Não conhecia o amor
No conocía el amor
Só conhecia a bondade
Solo conocía la bondad
E hoje conheci você
Y hoy te conocí a ti
Que é amor de verdade
Que eres amor verdadero
O teu jeito de sorrir
Tu forma de sonreír
O teu jeito de falar
Tu forma de hablar
Fico meio perturbado
Me perturba un poco
Quando vejo seu olhar
Cuando veo tu mirada
Você é quem me faz feliz
Tú eres quien me hace feliz
E me faz delirar
Y me hace delirar
E você quem fez
Y tú eres quien hizo
Eu por ti se apaixonar
Que me enamorara de ti
Vou estar com você
Estaré contigo
Quando mais precisar
Cuando más lo necesites
Querendo ou não querendo
Quieras o no quieras
Comigo pode contar
Puedes contar conmigo
Duvide da luz dos astros
Duda de la luz de las estrellas
Que o sol tenha calor
Que el sol tenga calor
Dúvida até da verdade
Duda incluso de la verdad
Mas confia em mim amor
Pero confía en mí, amor
Mas confia em mim amor
Pero confía en mí, amor
Duvide da luz dos astros
Duda de la luz de las estrellas
Que o sol tenha calor
Que el sol tenga calor
Dúvida até da verdade
Duda incluso de la verdad
Mas confia em mim amor, ooh
Pero confía en mí, amor, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Pero confía en mí, amor, ooh
Mas confia em mim amor
Pero confía en mí, amor
No mundo do amor
En el mundo del amor
Eu 'to viajando
Estoy viajando
Contando os segundos
Contando los segundos
Que o sol 'tá acabando
Que el sol se está acabando
Contando os segundos
Contando los segundos
Que o sol 'tá acabando
Que el sol se está acabando
No mundo do amor
En el mundo del amor
Eu 'to viajando
Estoy viajando
Contando os segundos
Contando los segundos
Que o sol 'tá acabando
Que el sol se está acabando
Queria 'tá navegando
I wish I was sailing
E te contando
And telling you
E te falando
And speaking to you
O quanto que eu te amo
How much I love you
A gente se abraçando
We hugging each other
A gente se beijando
We kissing each other
Nosso amor pelo ar
Our love in the air
Vai se espalhando
Is spreading
Não conhecia o amor
I didn't know love
Só conhecia a bondade
I only knew kindness
E hoje conheci você
And today I met you
Que é amor de verdade
Who is true love
O teu jeito de sorrir
Your way of smiling
O teu jeito de falar
Your way of speaking
Fico meio perturbado
I get a bit disturbed
Quando vejo seu olhar
When I see your gaze
Você é quem me faz feliz
You are the one who makes me happy
E me faz delirar
And makes me delirious
E você quem fez
And you are the one who made
Eu por ti se apaixonar
Me fall in love with you
Vou estar com você
I will be with you
Quando mais precisar
When you need it most
Querendo ou não querendo
Whether you want it or not
Comigo pode contar
You can count on me
Duvide da luz dos astros
Doubt the light of the stars
Que o sol tenha calor
That the sun has heat
Dúvida até da verdade
Even doubt the truth
Mas confia em mim amor
But trust in me, love
Mas confia em mim amor
But trust in me, love
Duvide da luz dos astros
Doubt the light of the stars
Que o sol tenha calor
That the sun has heat
Dúvida até da verdade
Even doubt the truth
Mas confia em mim amor, ooh
But trust in me, love, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
But trust in me, love, ooh
Mas confia em mim amor
But trust in me, love
No mundo do amor
In the world of love
Eu 'to viajando
I'm traveling
Contando os segundos
Counting the seconds
Que o sol 'tá acabando
That the sun is ending
Queria 'tá navegando
I wish I was sailing
E te contando
And telling you
E te falando
And speaking to you
O quanto que eu te amo
How much I love you
A gente se abraçando
We hugging each other
A gente se beijando
We kissing each other
Nosso amor pelo ar
Our love in the air
Vai se espalhando
Is spreading
Não conhecia o amor
I didn't know love
Só conhecia a bondade
I only knew kindness
E hoje conheci você
And today I met you
Que é amor de verdade
Who is true love
O teu jeito de sorrir
Your way of smiling
O teu jeito de falar
Your way of speaking
Fico meio perturbado
I get a bit disturbed
Quando vejo seu olhar
When I see your gaze
Você é quem me faz feliz
You are the one who makes me happy
E me faz delirar
And makes me delirious
E você quem fez
And you are the one who made
Eu por ti se apaixonar
Me fall in love with you
Vou estar com você
I will be with you
Quando mais precisar
When you need it most
Querendo ou não querendo
Whether you want it or not
Comigo pode contar
You can count on me
Duvide da luz dos astros
Doubt the light of the stars
Que o sol tenha calor
That the sun has heat
Dúvida até da verdade
Even doubt the truth
Mas confia em mim amor
But trust in me, love
Mas confia em mim amor
But trust in me, love
Duvide da luz dos astros
Doubt the light of the stars
Que o sol tenha calor
That the sun has heat
Dúvida até da verdade
Even doubt the truth
Mas confia em mim amor, ooh
But trust in me, love, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
But trust in me, love, ooh
Mas confia em mim amor
But trust in me, love
No mundo do amor
In the world of love
Eu 'to viajando
I'm traveling
Contando os segundos
Counting the seconds
Que o sol 'tá acabando
That the sun is ending
Contando os segundos
Counting the seconds
Que o sol 'tá acabando
That the sun is ending
No mundo do amor
In the world of love
Eu 'to viajando
I'm traveling
Contando os segundos
Counting the seconds
Que o sol 'tá acabando
That the sun is ending
Queria 'tá navegando
Je voulais être en train de naviguer
E te contando
Et te raconter
E te falando
Et te dire
O quanto que eu te amo
Combien je t'aime
A gente se abraçando
On s'enlace
A gente se beijando
On s'embrasse
Nosso amor pelo ar
Notre amour dans l'air
Vai se espalhando
Se répand
Não conhecia o amor
Je ne connaissais pas l'amour
Só conhecia a bondade
Je ne connaissais que la bonté
E hoje conheci você
Et aujourd'hui j'ai rencontré toi
Que é amor de verdade
Qui est le véritable amour
O teu jeito de sorrir
Ta façon de sourire
O teu jeito de falar
Ta façon de parler
Fico meio perturbado
Je suis un peu perturbé
Quando vejo seu olhar
Quand je vois ton regard
Você é quem me faz feliz
Tu es celui qui me rend heureux
E me faz delirar
Et me fait délirer
E você quem fez
Et c'est toi qui a fait
Eu por ti se apaixonar
Que je tombe amoureux de toi
Vou estar com você
Je serai avec toi
Quando mais precisar
Quand tu en auras le plus besoin
Querendo ou não querendo
Que tu le veuilles ou non
Comigo pode contar
Tu peux compter sur moi
Duvide da luz dos astros
Doute de la lumière des étoiles
Que o sol tenha calor
Que le soleil ait de la chaleur
Dúvida até da verdade
Doute même de la vérité
Mas confia em mim amor
Mais fais-moi confiance, mon amour
Mas confia em mim amor
Mais fais-moi confiance, mon amour
Duvide da luz dos astros
Doute de la lumière des étoiles
Que o sol tenha calor
Que le soleil ait de la chaleur
Dúvida até da verdade
Doute même de la vérité
Mas confia em mim amor, ooh
Mais fais-moi confiance, mon amour, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Mais fais-moi confiance, mon amour, ooh
Mas confia em mim amor
Mais fais-moi confiance, mon amour
No mundo do amor
Dans le monde de l'amour
Eu 'to viajando
Je suis en train de voyager
Contando os segundos
Comptant les secondes
Que o sol 'tá acabando
Que le soleil est en train de finir
Queria 'tá navegando
Je voulais être en train de naviguer
E te contando
Et te raconter
E te falando
Et te dire
O quanto que eu te amo
Combien je t'aime
A gente se abraçando
On s'enlace
A gente se beijando
On s'embrasse
Nosso amor pelo ar
Notre amour dans l'air
Vai se espalhando
Se répand
Não conhecia o amor
Je ne connaissais pas l'amour
Só conhecia a bondade
Je ne connaissais que la bonté
E hoje conheci você
Et aujourd'hui j'ai rencontré toi
Que é amor de verdade
Qui est le véritable amour
O teu jeito de sorrir
Ta façon de sourire
O teu jeito de falar
Ta façon de parler
Fico meio perturbado
Je suis un peu perturbé
Quando vejo seu olhar
Quand je vois ton regard
Você é quem me faz feliz
Tu es celui qui me rend heureux
E me faz delirar
Et me fait délirer
E você quem fez
Et c'est toi qui a fait
Eu por ti se apaixonar
Que je tombe amoureux de toi
Vou estar com você
Je serai avec toi
Quando mais precisar
Quand tu en auras le plus besoin
Querendo ou não querendo
Que tu le veuilles ou non
Comigo pode contar
Tu peux compter sur moi
Duvide da luz dos astros
Doute de la lumière des étoiles
Que o sol tenha calor
Que le soleil ait de la chaleur
Dúvida até da verdade
Doute même de la vérité
Mas confia em mim amor
Mais fais-moi confiance, mon amour
Mas confia em mim amor
Mais fais-moi confiance, mon amour
Duvide da luz dos astros
Doute de la lumière des étoiles
Que o sol tenha calor
Que le soleil ait de la chaleur
Dúvida até da verdade
Doute même de la vérité
Mas confia em mim amor, ooh
Mais fais-moi confiance, mon amour, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Mais fais-moi confiance, mon amour, ooh
Mas confia em mim amor
Mais fais-moi confiance, mon amour
No mundo do amor
Dans le monde de l'amour
Eu 'to viajando
Je suis en train de voyager
Contando os segundos
Comptant les secondes
Que o sol 'tá acabando
Que le soleil est en train de finir
Contando os segundos
Comptant les secondes
Que o sol 'tá acabando
Que le soleil est en train de finir
No mundo do amor
Dans le monde de l'amour
Eu 'to viajando
Je suis en train de voyager
Contando os segundos
Comptant les secondes
Que o sol 'tá acabando
Que le soleil est en train de finir
Queria 'tá navegando
Ich wünschte, ich wäre am Segeln
E te contando
Und dir erzählend
E te falando
Und dir sagend
O quanto que eu te amo
Wie sehr ich dich liebe
A gente se abraçando
Wir uns umarmend
A gente se beijando
Wir uns küssend
Nosso amor pelo ar
Unsere Liebe in der Luft
Vai se espalhando
Breitet sich aus
Não conhecia o amor
Ich kannte die Liebe nicht
Só conhecia a bondade
Ich kannte nur die Güte
E hoje conheci você
Und heute habe ich dich kennengelernt
Que é amor de verdade
Du bist wahre Liebe
O teu jeito de sorrir
Deine Art zu lächeln
O teu jeito de falar
Deine Art zu sprechen
Fico meio perturbado
Ich werde etwas verwirrt
Quando vejo seu olhar
Wenn ich in deine Augen sehe
Você é quem me faz feliz
Du bist es, der mich glücklich macht
E me faz delirar
Und mich zum Träumen bringt
E você quem fez
Und du bist es, der gemacht hat
Eu por ti se apaixonar
Dass ich mich in dich verliebt habe
Vou estar com você
Ich werde bei dir sein
Quando mais precisar
Wenn du mich am meisten brauchst
Querendo ou não querendo
Ob du willst oder nicht
Comigo pode contar
Du kannst auf mich zählen
Duvide da luz dos astros
Zweifle an dem Licht der Sterne
Que o sol tenha calor
Dass die Sonne Wärme hat
Dúvida até da verdade
Zweifle sogar an der Wahrheit
Mas confia em mim amor
Aber vertraue mir, Liebe
Mas confia em mim amor
Aber vertraue mir, Liebe
Duvide da luz dos astros
Zweifle an dem Licht der Sterne
Que o sol tenha calor
Dass die Sonne Wärme hat
Dúvida até da verdade
Zweifle sogar an der Wahrheit
Mas confia em mim amor, ooh
Aber vertraue mir, Liebe, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Aber vertraue mir, Liebe, ooh
Mas confia em mim amor
Aber vertraue mir, Liebe
No mundo do amor
In der Welt der Liebe
Eu 'to viajando
Ich bin am Reisen
Contando os segundos
Die Sekunden zählend
Que o sol 'tá acabando
Dass die Sonne zu Ende geht
Queria 'tá navegando
Ich wünschte, ich wäre am Segeln
E te contando
Und dir erzählend
E te falando
Und dir sagend
O quanto que eu te amo
Wie sehr ich dich liebe
A gente se abraçando
Wir uns umarmend
A gente se beijando
Wir uns küssend
Nosso amor pelo ar
Unsere Liebe in der Luft
Vai se espalhando
Breitet sich aus
Não conhecia o amor
Ich kannte die Liebe nicht
Só conhecia a bondade
Ich kannte nur die Güte
E hoje conheci você
Und heute habe ich dich kennengelernt
Que é amor de verdade
Du bist wahre Liebe
O teu jeito de sorrir
Deine Art zu lächeln
O teu jeito de falar
Deine Art zu sprechen
Fico meio perturbado
Ich werde etwas verwirrt
Quando vejo seu olhar
Wenn ich in deine Augen sehe
Você é quem me faz feliz
Du bist es, der mich glücklich macht
E me faz delirar
Und mich zum Träumen bringt
E você quem fez
Und du bist es, der gemacht hat
Eu por ti se apaixonar
Dass ich mich in dich verliebt habe
Vou estar com você
Ich werde bei dir sein
Quando mais precisar
Wenn du mich am meisten brauchst
Querendo ou não querendo
Ob du willst oder nicht
Comigo pode contar
Du kannst auf mich zählen
Duvide da luz dos astros
Zweifle an dem Licht der Sterne
Que o sol tenha calor
Dass die Sonne Wärme hat
Dúvida até da verdade
Zweifle sogar an der Wahrheit
Mas confia em mim amor
Aber vertraue mir, Liebe
Mas confia em mim amor
Aber vertraue mir, Liebe
Duvide da luz dos astros
Zweifle an dem Licht der Sterne
Que o sol tenha calor
Dass die Sonne Wärme hat
Dúvida até da verdade
Zweifle sogar an der Wahrheit
Mas confia em mim amor, ooh
Aber vertraue mir, Liebe, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Aber vertraue mir, Liebe, ooh
Mas confia em mim amor
Aber vertraue mir, Liebe
No mundo do amor
In der Welt der Liebe
Eu 'to viajando
Ich bin am Reisen
Contando os segundos
Die Sekunden zählend
Que o sol 'tá acabando
Dass die Sonne zu Ende geht
Contando os segundos
Die Sekunden zählend
Que o sol 'tá acabando
Dass die Sonne zu Ende geht
No mundo do amor
In der Welt der Liebe
Eu 'to viajando
Ich bin am Reisen
Contando os segundos
Die Sekunden zählend
Que o sol 'tá acabando
Dass die Sonne zu Ende geht
Queria 'tá navegando
Vorrei essere in navigazione
E te contando
E raccontarti
E te falando
E dirti
O quanto que eu te amo
Quanto ti amo
A gente se abraçando
Noi che ci abbracciamo
A gente se beijando
Noi che ci baciamo
Nosso amor pelo ar
Il nostro amore nell'aria
Vai se espalhando
Si sta diffondendo
Não conhecia o amor
Non conoscevo l'amore
Só conhecia a bondade
Conoscevo solo la bontà
E hoje conheci você
E oggi ho conosciuto te
Que é amor de verdade
Che sei vero amore
O teu jeito de sorrir
Il tuo modo di sorridere
O teu jeito de falar
Il tuo modo di parlare
Fico meio perturbado
Mi sento un po' turbato
Quando vejo seu olhar
Quando vedo il tuo sguardo
Você é quem me faz feliz
Sei tu che mi rendi felice
E me faz delirar
E mi fai delirare
E você quem fez
E sei tu che hai fatto
Eu por ti se apaixonar
Che io mi innamorassi di te
Vou estar com você
Sarò con te
Quando mais precisar
Quando ne avrai più bisogno
Querendo ou não querendo
Che tu lo voglia o no
Comigo pode contar
Puoi contare su di me
Duvide da luz dos astros
Dubita della luce delle stelle
Que o sol tenha calor
Che il sole abbia calore
Dúvida até da verdade
Dubita persino della verità
Mas confia em mim amor
Ma confida in me, amore
Mas confia em mim amor
Ma confida in me, amore
Duvide da luz dos astros
Dubita della luce delle stelle
Que o sol tenha calor
Che il sole abbia calore
Dúvida até da verdade
Dubita persino della verità
Mas confia em mim amor, ooh
Ma confida in me, amore, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Ma confida in me, amore, ooh
Mas confia em mim amor
Ma confida in me, amore
No mundo do amor
Nel mondo dell'amore
Eu 'to viajando
Sto viaggiando
Contando os segundos
Contando i secondi
Que o sol 'tá acabando
Che il sole sta finendo
Queria 'tá navegando
Vorrei essere in navigazione
E te contando
E raccontarti
E te falando
E dirti
O quanto que eu te amo
Quanto ti amo
A gente se abraçando
Noi che ci abbracciamo
A gente se beijando
Noi che ci baciamo
Nosso amor pelo ar
Il nostro amore nell'aria
Vai se espalhando
Si sta diffondendo
Não conhecia o amor
Non conoscevo l'amore
Só conhecia a bondade
Conoscevo solo la bontà
E hoje conheci você
E oggi ho conosciuto te
Que é amor de verdade
Che sei vero amore
O teu jeito de sorrir
Il tuo modo di sorridere
O teu jeito de falar
Il tuo modo di parlare
Fico meio perturbado
Mi sento un po' turbato
Quando vejo seu olhar
Quando vedo il tuo sguardo
Você é quem me faz feliz
Sei tu che mi rendi felice
E me faz delirar
E mi fai delirare
E você quem fez
E sei tu che hai fatto
Eu por ti se apaixonar
Che io mi innamorassi di te
Vou estar com você
Sarò con te
Quando mais precisar
Quando ne avrai più bisogno
Querendo ou não querendo
Che tu lo voglia o no
Comigo pode contar
Puoi contare su di me
Duvide da luz dos astros
Dubita della luce delle stelle
Que o sol tenha calor
Che il sole abbia calore
Dúvida até da verdade
Dubita persino della verità
Mas confia em mim amor
Ma confida in me, amore
Mas confia em mim amor
Ma confida in me, amore
Duvide da luz dos astros
Dubita della luce delle stelle
Que o sol tenha calor
Che il sole abbia calore
Dúvida até da verdade
Dubita persino della verità
Mas confia em mim amor, ooh
Ma confida in me, amore, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Ma confida in me, amore, ooh
Mas confia em mim amor
Ma confida in me, amore
No mundo do amor
Nel mondo dell'amore
Eu 'to viajando
Sto viaggiando
Contando os segundos
Contando i secondi
Que o sol 'tá acabando
Che il sole sta finendo
Contando os segundos
Contando i secondi
Que o sol 'tá acabando
Che il sole sta finendo
No mundo do amor
Nel mondo dell'amore
Eu 'to viajando
Sto viaggiando
Contando os segundos
Contando i secondi
Que o sol 'tá acabando
Che il sole sta finendo
Queria 'tá navegando
Ingin aku berlayar
E te contando
Dan menceritakan kepadamu
E te falando
Dan mengatakan kepadamu
O quanto que eu te amo
Betapa aku mencintaimu
A gente se abraçando
Kita berpelukan
A gente se beijando
Kita berciuman
Nosso amor pelo ar
Cinta kita di udara
Vai se espalhando
Menyebar ke mana-mana
Não conhecia o amor
Aku tidak mengenal cinta
Só conhecia a bondade
Hanya mengenal kebaikan
E hoje conheci você
Dan hari ini aku mengenalmu
Que é amor de verdade
Yang merupakan cinta sejati
O teu jeito de sorrir
Caramu tersenyum
O teu jeito de falar
Caramu berbicara
Fico meio perturbado
Aku menjadi sedikit terganggu
Quando vejo seu olhar
Saat melihat tatapanmu
Você é quem me faz feliz
Kamulah yang membuatku bahagia
E me faz delirar
Dan membuatku tergila-gila
E você quem fez
Dan kamulah yang membuat
Eu por ti se apaixonar
Aku jatuh cinta padamu
Vou estar com você
Aku akan bersamamu
Quando mais precisar
Kapan pun kamu membutuhkan
Querendo ou não querendo
Mau tidak mau
Comigo pode contar
Kamu bisa mengandalkan aku
Duvide da luz dos astros
Ragukan cahaya bintang
Que o sol tenha calor
Bahwa matahari itu panas
Dúvida até da verdade
Ragukan bahkan kebenaran
Mas confia em mim amor
Tapi percayalah padaku, kasih
Mas confia em mim amor
Tapi percayalah padaku, kasih
Duvide da luz dos astros
Ragukan cahaya bintang
Que o sol tenha calor
Bahwa matahari itu panas
Dúvida até da verdade
Ragukan bahkan kebenaran
Mas confia em mim amor, ooh
Tapi percayalah padaku, kasih, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Tapi percayalah padaku, kasih, ooh
Mas confia em mim amor
Tapi percayalah padaku, kasih
No mundo do amor
Di dunia cinta
Eu 'to viajando
Aku sedang berkelana
Contando os segundos
Menghitung detik
Que o sol 'tá acabando
Saat matahari terbenam
Queria 'tá navegando
Ingin aku berlayar
E te contando
Dan menceritakan kepadamu
E te falando
Dan mengatakan kepadamu
O quanto que eu te amo
Betapa aku mencintaimu
A gente se abraçando
Kita berpelukan
A gente se beijando
Kita berciuman
Nosso amor pelo ar
Cinta kita di udara
Vai se espalhando
Menyebar ke mana-mana
Não conhecia o amor
Aku tidak mengenal cinta
Só conhecia a bondade
Hanya mengenal kebaikan
E hoje conheci você
Dan hari ini aku mengenalmu
Que é amor de verdade
Yang merupakan cinta sejati
O teu jeito de sorrir
Caramu tersenyum
O teu jeito de falar
Caramu berbicara
Fico meio perturbado
Aku menjadi sedikit terganggu
Quando vejo seu olhar
Saat melihat tatapanmu
Você é quem me faz feliz
Kamulah yang membuatku bahagia
E me faz delirar
Dan membuatku tergila-gila
E você quem fez
Dan kamulah yang membuat
Eu por ti se apaixonar
Aku jatuh cinta padamu
Vou estar com você
Aku akan bersamamu
Quando mais precisar
Kapan pun kamu membutuhkan
Querendo ou não querendo
Mau tidak mau
Comigo pode contar
Kamu bisa mengandalkan aku
Duvide da luz dos astros
Ragukan cahaya bintang
Que o sol tenha calor
Bahwa matahari itu panas
Dúvida até da verdade
Ragukan bahkan kebenaran
Mas confia em mim amor
Tapi percayalah padaku, kasih
Mas confia em mim amor
Tapi percayalah padaku, kasih
Duvide da luz dos astros
Ragukan cahaya bintang
Que o sol tenha calor
Bahwa matahari itu panas
Dúvida até da verdade
Ragukan bahkan kebenaran
Mas confia em mim amor, ooh
Tapi percayalah padaku, kasih, ooh
Mas confia em mim amor, ooh
Tapi percayalah padaku, kasih, ooh
Mas confia em mim amor
Tapi percayalah padaku, kasih
No mundo do amor
Di dunia cinta
Eu 'to viajando
Aku sedang berkelana
Contando os segundos
Menghitung detik
Que o sol 'tá acabando
Saat matahari terbenam
Contando os segundos
Menghitung detik
Que o sol 'tá acabando
Saat matahari terbenam
No mundo do amor
Di dunia cinta
Eu 'to viajando
Aku sedang berkelana
Contando os segundos
Menghitung detik
Que o sol 'tá acabando
Saat matahari terbenam
Queria 'tá navegando
ฉันอยากจะเดินเรือ
E te contando
และบอกเธอ
E te falando
และพูดกับเธอ
O quanto que eu te amo
ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
A gente se abraçando
เรากอดกัน
A gente se beijando
เราจูบกัน
Nosso amor pelo ar
ความรักของเราในอากาศ
Vai se espalhando
กำลังแพร่กระจาย
Não conhecia o amor
ฉันไม่เคยรู้จักความรัก
Só conhecia a bondade
รู้จักแต่ความดี
E hoje conheci você
และวันนี้ฉันได้พบเธอ
Que é amor de verdade
ที่เป็นความรักแท้
O teu jeito de sorrir
รอยยิ้มของเธอ
O teu jeito de falar
วิธีพูดของเธอ
Fico meio perturbado
ฉันรู้สึกสับสนเล็กน้อย
Quando vejo seu olhar
เมื่อฉันเห็นสายตาของเธอ
Você é quem me faz feliz
เธอคือคนที่ทำให้ฉันมีความสุข
E me faz delirar
และทำให้ฉันเพ้อฝัน
E você quem fez
และเธอคือคนที่ทำ
Eu por ti se apaixonar
ให้ฉันตกหลุมรักเธอ
Vou estar com você
ฉันจะอยู่กับเธอ
Quando mais precisar
เมื่อเธอต้องการมากที่สุด
Querendo ou não querendo
ไม่ว่าเธอจะต้องการหรือไม่
Comigo pode contar
เธอสามารถพึ่งพาฉันได้
Duvide da luz dos astros
สงสัยในแสงของดวงดาว
Que o sol tenha calor
ว่าดวงอาทิตย์มีความร้อน
Dúvida até da verdade
สงสัยแม้กระทั่งความจริง
Mas confia em mim amor
แต่เชื่อใจฉันนะครับ
Mas confia em mim amor
แต่เชื่อใจฉันนะครับ
Duvide da luz dos astros
สงสัยในแสงของดวงดาว
Que o sol tenha calor
ว่าดวงอาทิตย์มีความร้อน
Dúvida até da verdade
สงสัยแม้กระทั่งความจริง
Mas confia em mim amor, ooh
แต่เชื่อใจฉันนะครับ, โอ้
Mas confia em mim amor, ooh
แต่เชื่อใจฉันนะครับ, โอ้
Mas confia em mim amor
แต่เชื่อใจฉันนะครับ
No mundo do amor
ในโลกแห่งความรัก
Eu 'to viajando
ฉันกำลังเดินทาง
Contando os segundos
นับวินาที
Que o sol 'tá acabando
ที่ดวงอาทิตย์กำลังจะหมดไป
Queria 'tá navegando
ฉันอยากจะเดินเรือ
E te contando
และบอกเธอ
E te falando
และพูดกับเธอ
O quanto que eu te amo
ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
A gente se abraçando
เรากอดกัน
A gente se beijando
เราจูบกัน
Nosso amor pelo ar
ความรักของเราในอากาศ
Vai se espalhando
กำลังแพร่กระจาย
Não conhecia o amor
ฉันไม่เคยรู้จักความรัก
Só conhecia a bondade
รู้จักแต่ความดี
E hoje conheci você
และวันนี้ฉันได้พบเธอ
Que é amor de verdade
ที่เป็นความรักแท้
O teu jeito de sorrir
รอยยิ้มของเธอ
O teu jeito de falar
วิธีพูดของเธอ
Fico meio perturbado
ฉันรู้สึกสับสนเล็กน้อย
Quando vejo seu olhar
เมื่อฉันเห็นสายตาของเธอ
Você é quem me faz feliz
เธอคือคนที่ทำให้ฉันมีความสุข
E me faz delirar
และทำให้ฉันเพ้อฝัน
E você quem fez
และเธอคือคนที่ทำ
Eu por ti se apaixonar
ให้ฉันตกหลุมรักเธอ
Vou estar com você
ฉันจะอยู่กับเธอ
Quando mais precisar
เมื่อเธอต้องการมากที่สุด
Querendo ou não querendo
ไม่ว่าเธอจะต้องการหรือไม่
Comigo pode contar
เธอสามารถพึ่งพาฉันได้
Duvide da luz dos astros
สงสัยในแสงของดวงดาว
Que o sol tenha calor
ว่าดวงอาทิตย์มีความร้อน
Dúvida até da verdade
สงสัยแม้กระทั่งความจริง
Mas confia em mim amor
แต่เชื่อใจฉันนะครับ
Mas confia em mim amor
แต่เชื่อใจฉันนะครับ
Duvide da luz dos astros
สงสัยในแสงของดวงดาว
Que o sol tenha calor
ว่าดวงอาทิตย์มีความร้อน
Dúvida até da verdade
สงสัยแม้กระทั่งความจริง
Mas confia em mim amor, ooh
แต่เชื่อใจฉันนะครับ, โอ้
Mas confia em mim amor, ooh
แต่เชื่อใจฉันนะครับ, โอ้
Mas confia em mim amor
แต่เชื่อใจฉันนะครับ
No mundo do amor
ในโลกแห่งความรัก
Eu 'to viajando
ฉันกำลังเดินทาง
Contando os segundos
นับวินาที
Que o sol 'tá acabando
ที่ดวงอาทิตย์กำลังจะหมดไป
Contando os segundos
นับวินาที
Que o sol 'tá acabando
ที่ดวงอาทิตย์กำลังจะหมดไป
No mundo do amor
ในโลกแห่งความรัก
Eu 'to viajando
ฉันกำลังเดินทาง
Contando os segundos
นับวินาที
Que o sol 'tá acabando
ที่ดวงอาทิตย์กำลังจะหมดไป
Queria 'tá navegando
我想要航行
E te contando
向你倾诉
E te falando
告诉你
O quanto que eu te amo
我有多爱你
A gente se abraçando
我们相拥
A gente se beijando
我们相吻
Nosso amor pelo ar
我们的爱在空中
Vai se espalhando
四处传播
Não conhecia o amor
我不曾了解爱
Só conhecia a bondade
只懂得善良
E hoje conheci você
而今天我遇见了你
Que é amor de verdade
那是真正的爱
O teu jeito de sorrir
你的笑容
O teu jeito de falar
你的说话方式
Fico meio perturbado
让我有点不安
Quando vejo seu olhar
当我看到你的眼神
Você é quem me faz feliz
是你让我感到幸福
E me faz delirar
让我狂喜
E você quem fez
是你让我
Eu por ti se apaixonar
为你坠入爱河
Vou estar com você
我会在你
Quando mais precisar
最需要的时候与你同在
Querendo ou não querendo
无论你是否愿意
Comigo pode contar
你都可以依靠我
Duvide da luz dos astros
怀疑星光的亮度
Que o sol tenha calor
怀疑太阳的热度
Dúvida até da verdade
甚至怀疑真理
Mas confia em mim amor
但请相信我,我的爱
Mas confia em mim amor
但请相信我,我的爱
Duvide da luz dos astros
怀疑星光的亮度
Que o sol tenha calor
怀疑太阳的热度
Dúvida até da verdade
甚至怀疑真理
Mas confia em mim amor, ooh
但请相信我,我的爱,哦
Mas confia em mim amor, ooh
但请相信我,我的爱,哦
Mas confia em mim amor
但请相信我,我的爱
No mundo do amor
在爱的世界里
Eu 'to viajando
我正在旅行
Contando os segundos
倒数着
Que o sol 'tá acabando
太阳即将消失的秒数
Queria 'tá navegando
我想要航行
E te contando
向你倾诉
E te falando
告诉你
O quanto que eu te amo
我有多爱你
A gente se abraçando
我们相拥
A gente se beijando
我们相吻
Nosso amor pelo ar
我们的爱在空中
Vai se espalhando
四处传播
Não conhecia o amor
我不曾了解爱
Só conhecia a bondade
只懂得善良
E hoje conheci você
而今天我遇见了你
Que é amor de verdade
那是真正的爱
O teu jeito de sorrir
你的笑容
O teu jeito de falar
你的说话方式
Fico meio perturbado
让我有点不安
Quando vejo seu olhar
当我看到你的眼神
Você é quem me faz feliz
是你让我感到幸福
E me faz delirar
让我狂喜
E você quem fez
是你让我
Eu por ti se apaixonar
为你坠入爱河
Vou estar com você
我会在你
Quando mais precisar
最需要的时候与你同在
Querendo ou não querendo
无论你是否愿意
Comigo pode contar
你都可以依靠我
Duvide da luz dos astros
怀疑星光的亮度
Que o sol tenha calor
怀疑太阳的热度
Dúvida até da verdade
甚至怀疑真理
Mas confia em mim amor
但请相信我,我的爱
Mas confia em mim amor
但请相信我,我的爱
Duvide da luz dos astros
怀疑星光的亮度
Que o sol tenha calor
怀疑太阳的热度
Dúvida até da verdade
甚至怀疑真理
Mas confia em mim amor, ooh
但请相信我,我的爱,哦
Mas confia em mim amor, ooh
但请相信我,我的爱,哦
Mas confia em mim amor
但请相信我,我的爱
No mundo do amor
在爱的世界里
Eu 'to viajando
我正在旅行
Contando os segundos
倒数着
Que o sol 'tá acabando
太阳即将消失的秒数
Contando os segundos
倒数着
Que o sol 'tá acabando
太阳即将消失的秒数
No mundo do amor
在爱的世界里
Eu 'to viajando
我正在旅行
Contando os segundos
倒数着
Que o sol 'tá acabando
太阳即将消失的秒数

Curiosidades sobre la música Nosso Amor del Mc Pedrinho

¿Cuándo fue lanzada la canción “Nosso Amor” por Mc Pedrinho?
La canción Nosso Amor fue lanzada en 2016, en el álbum “Nosso Amor”.
¿Quién compuso la canción “Nosso Amor” de Mc Pedrinho?
La canción “Nosso Amor” de Mc Pedrinho fue compuesta por Pedro Maia Tempester.

Músicas más populares de Mc Pedrinho

Otros artistas de Funk