Yuri Martins
Faveliano
Vezes eu direciono um caminho obscuro
Enviou seus anjos pra ser meu farol
A tempestade vem pra te testar e te guiar
Que Deus é único e não vai desamparar em momento algum
Na oração eu peço Senhor, amém
A família 'tá bem, e o resto é resto
Antes da vitória vem o deserto, mas nós já 'tá predestinado ao sucesso
A ponte do impossível eu atravesso, pra pegar meu pote de ouro do outro lado
Os bico torce pro regresso, eu fico mais abençoado
E de perreco eu 'to correndo de RS4
trampo no silêncio, quem não é visto não é lembrado, não é lembrado
Só vai lembrar de mim se eu passar na quebrada
E o Zé povinho inveja e joga praga
Os meus planos não conto mais nada
O que ninguém sabe ninguém estraga
Nós 'tá na bala pra ficar rico, suor na cara e o sacrifício
Como trem bala sigo no trilho, sem dar milho
A caminhada é bem difícil, 'to na parada desde o início
E nós não para vai como um míssil
E pra Deus tudo é possível e pra Deus tudo é possível, DJ Faveliano
E os boyzão fica possesso quando eu atravesso de foguete tirando de giro e os ouvido' ensurdeceu
Vou de Lala 24k, elas quer me dar e esses boyzão queria ser eu
Queria ser eu, Yuri Martins, Faveliano
E eu proponho um brinde a toda molecada
Que já sofreu muito e não parou na caminhada
Eu proponho um brinde a todos meus quebrada
Que tão cheio de ódio, sente saudade de casa
Sem levar pra frente independente do que vende e passa na minha mente o tempo não se apaga
E de lembrar da gente no veneno, mas contente sonhando em mudar de vida, eu vendi água
E quem cala consente, por isso eu sigo a frente os menor 'tá na revolta e não vai se calar por nada
Bico fala será de umas paradas que eu não me lembrava
Diz que é seu amigo e que colava de uma cota, e de uma bala
A vida 'tá mudada, oh, como 'tá os meninos, elegante 'tá o quebrada
Meta de vida a ser cumprida, não parar por nada
Passa um filme na minha mente
Meu bom lembrei da gente
Sonhando e manda rima improvisada
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Vai vendo como 'tá o quebrada
Passa um filme na minha mente
Meu bom lembrei da gente
Sonhando e manda rima improvisada
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Vai vendo como 'tá o quebrada, oh
Eu não sou Senhor do tempo, mas sei que primeiro vem a chuva
Depois o arco-íris
Até a mente mais mil grau de Deus já tomou puxão de orelha
Pra encontrar caminhos felizes
Lave o rosto nas águas sagradas da pia
Acorde com disposição de matar um leão por dia
Tenha fé e busque sabedoria
Que a benção vem só pra guerreiro que não teme guerrilha
Oh, pai ilumine meu foco, que daqui de baixo é só marcha
Já vivi o amor e o ódio
Sei o que é o muito e o nada
Quem não passa por provação não terá o pódio
Mas a cota é vencer sem se iludir na medalha
Porque Deus é o dono do ouro e da prata
Antes de ser governador José foi escravo
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Espelhado nesses serei revolucionário
Antes de ser governador José foi escravo
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Espelhado nesses serei revolucionário, oh
Faveliano
É Yuri Martins produziu, bum, mais uma que explodiu
Esse é o Faveliano
Yuri Martins
Yuri Martins
Faveliano
Faveliano
Vezes eu direciono um caminho obscuro
A veces dirijo un camino oscuro
Enviou seus anjos pra ser meu farol
Envió a sus ángeles para ser mi faro
A tempestade vem pra te testar e te guiar
La tormenta viene para probarte y guiarte
Que Deus é único e não vai desamparar em momento algum
Que Dios es único y no te abandonará en ningún momento
Na oração eu peço Senhor, amém
En la oración pido Señor, amén
A família 'tá bem, e o resto é resto
La familia está bien, y el resto es el resto
Antes da vitória vem o deserto, mas nós já 'tá predestinado ao sucesso
Antes de la victoria viene el desierto, pero ya estamos predestinados al éxito
A ponte do impossível eu atravesso, pra pegar meu pote de ouro do outro lado
Cruzo el puente de lo imposible, para recoger mi olla de oro del otro lado
Os bico torce pro regresso, eu fico mais abençoado
Los envidiosos esperan mi regreso, yo me siento más bendecido
E de perreco eu 'to correndo de RS4
Y de problemas estoy huyendo en un RS4
trampo no silêncio, quem não é visto não é lembrado, não é lembrado
Trabajo en silencio, quien no es visto no es recordado, no es recordado
Só vai lembrar de mim se eu passar na quebrada
Solo me recordarán si paso por el barrio
E o Zé povinho inveja e joga praga
Y la gente envidiosa y maldice
Os meus planos não conto mais nada
Mis planes ya no los cuento
O que ninguém sabe ninguém estraga
Lo que nadie sabe nadie lo arruina
Nós 'tá na bala pra ficar rico, suor na cara e o sacrifício
Estamos en la bala para hacernos ricos, sudor en la cara y el sacrificio
Como trem bala sigo no trilho, sem dar milho
Como un tren bala sigo en la vía, sin dar maíz
A caminhada é bem difícil, 'to na parada desde o início
El camino es muy difícil, estoy en el juego desde el principio
E nós não para vai como um míssil
Y no paramos, vamos como un misil
E pra Deus tudo é possível e pra Deus tudo é possível, DJ Faveliano
Y para Dios todo es posible y para Dios todo es posible, DJ Faveliano
E os boyzão fica possesso quando eu atravesso de foguete tirando de giro e os ouvido' ensurdeceu
Y los chicos se enfurecen cuando cruzo en un cohete girando y los oídos se ensordecen
Vou de Lala 24k, elas quer me dar e esses boyzão queria ser eu
Voy de Lala 24k, ellas quieren darme y esos chicos querían ser yo
Queria ser eu, Yuri Martins, Faveliano
Querían ser yo, Yuri Martins, Faveliano
E eu proponho um brinde a toda molecada
Y propongo un brindis a todos los jóvenes
Que já sofreu muito e não parou na caminhada
Que han sufrido mucho y no se detuvieron en el camino
Eu proponho um brinde a todos meus quebrada
Propongo un brindis a todos mis amigos del barrio
Que tão cheio de ódio, sente saudade de casa
Que están llenos de odio, extrañan su casa
Sem levar pra frente independente do que vende e passa na minha mente o tempo não se apaga
Sin llevar adelante independientemente de lo que vende y pasa por mi mente el tiempo no se borra
E de lembrar da gente no veneno, mas contente sonhando em mudar de vida, eu vendi água
Y recordar a la gente en el veneno, pero contentos soñando con cambiar de vida, vendí agua
E quem cala consente, por isso eu sigo a frente os menor 'tá na revolta e não vai se calar por nada
Y quien calla consiente, por eso sigo adelante los menores están en la revuelta y no se callarán por nada
Bico fala será de umas paradas que eu não me lembrava
Los envidiosos hablan de algunas cosas que no recordaba
Diz que é seu amigo e que colava de uma cota, e de uma bala
Dice que es tu amigo y que ha estado contigo desde hace tiempo, y de una bala
A vida 'tá mudada, oh, como 'tá os meninos, elegante 'tá o quebrada
La vida ha cambiado, oh, cómo están los chicos, elegante está el barrio
Meta de vida a ser cumprida, não parar por nada
Meta de vida a cumplir, no parar por nada
Passa um filme na minha mente
Pasa una película en mi mente
Meu bom lembrei da gente
Mi bien, me acordé de nosotros
Sonhando e manda rima improvisada
Soñando y mandando rimas improvisadas
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, solo como estamos, lo que Dios hizo conmigo
Vai vendo como 'tá o quebrada
Ve cómo está el barrio
Passa um filme na minha mente
Pasa una película en mi mente
Meu bom lembrei da gente
Mi bien, me acordé de nosotros
Sonhando e manda rima improvisada
Soñando y mandando rimas improvisadas
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, solo como estamos, lo que Dios hizo conmigo
Vai vendo como 'tá o quebrada, oh
Ve cómo está el barrio, oh
Eu não sou Senhor do tempo, mas sei que primeiro vem a chuva
No soy el señor del tiempo, pero sé que primero viene la lluvia
Depois o arco-íris
Después el arco iris
Até a mente mais mil grau de Deus já tomou puxão de orelha
Hasta la mente más mil grados de Dios ya ha recibido un tirón de orejas
Pra encontrar caminhos felizes
Para encontrar caminos felices
Lave o rosto nas águas sagradas da pia
Lava tu rostro en las aguas sagradas del lavabo
Acorde com disposição de matar um leão por dia
Despierta con la disposición de matar un león al día
Tenha fé e busque sabedoria
Ten fe y busca sabiduría
Que a benção vem só pra guerreiro que não teme guerrilha
Que la bendición viene solo para el guerrero que no teme la guerrilla
Oh, pai ilumine meu foco, que daqui de baixo é só marcha
Oh, padre ilumina mi enfoque, que desde aquí abajo es solo marcha
Já vivi o amor e o ódio
Ya viví el amor y el odio
Sei o que é o muito e o nada
Sé lo que es mucho y nada
Quem não passa por provação não terá o pódio
Quien no pasa por pruebas no tendrá el podio
Mas a cota é vencer sem se iludir na medalha
Pero la cuota es ganar sin ilusionarse con la medalla
Porque Deus é o dono do ouro e da prata
Porque Dios es el dueño del oro y de la plata
Antes de ser governador José foi escravo
Antes de ser gobernador José fue esclavo
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Antes de ser vencedor David fue desacreditado
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Para cruzar el mar Moisés tuvo fe en el cayado
Espelhado nesses serei revolucionário
Reflejado en estos seré revolucionario
Antes de ser governador José foi escravo
Antes de ser gobernador José fue esclavo
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Antes de ser vencedor David fue desacreditado
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Para cruzar el mar Moisés tuvo fe en el cayado
Espelhado nesses serei revolucionário, oh
Reflejado en estos seré revolucionario, oh
Faveliano
Faveliano
É Yuri Martins produziu, bum, mais uma que explodiu
Es Yuri Martins produjo, bum, otra que explotó
Esse é o Faveliano
Este es el Faveliano
Yuri Martins
Yuri Martins
Faveliano
Faveliano
Vezes eu direciono um caminho obscuro
Sometimes I direct a dark path
Enviou seus anjos pra ser meu farol
Sent his angels to be my beacon
A tempestade vem pra te testar e te guiar
The storm comes to test and guide you
Que Deus é único e não vai desamparar em momento algum
That God is unique and will not abandon at any moment
Na oração eu peço Senhor, amém
In prayer I ask Lord, amen
A família 'tá bem, e o resto é resto
The family is fine, and the rest is the rest
Antes da vitória vem o deserto, mas nós já 'tá predestinado ao sucesso
Before victory comes the desert, but we are already predestined to success
A ponte do impossível eu atravesso, pra pegar meu pote de ouro do outro lado
I cross the bridge of the impossible, to get my pot of gold on the other side
Os bico torce pro regresso, eu fico mais abençoado
The beaks hope for the return, I become more blessed
E de perreco eu 'to correndo de RS4
And from perreco I'm running from RS4
trampo no silêncio, quem não é visto não é lembrado, não é lembrado
I work in silence, who is not seen is not remembered, is not remembered
Só vai lembrar de mim se eu passar na quebrada
You will only remember me if I pass in the slum
E o Zé povinho inveja e joga praga
And the Zé povinho envy and curse
Os meus planos não conto mais nada
I don't tell my plans anymore
O que ninguém sabe ninguém estraga
What no one knows no one spoils
Nós 'tá na bala pra ficar rico, suor na cara e o sacrifício
We're on the bullet to get rich, sweat on the face and the sacrifice
Como trem bala sigo no trilho, sem dar milho
Like a bullet train I follow the track, without giving corn
A caminhada é bem difícil, 'to na parada desde o início
The walk is very difficult, I've been in the game since the beginning
E nós não para vai como um míssil
And we don't stop, we go like a missile
E pra Deus tudo é possível e pra Deus tudo é possível, DJ Faveliano
And for God everything is possible and for God everything is possible, DJ Faveliano
E os boyzão fica possesso quando eu atravesso de foguete tirando de giro e os ouvido' ensurdeceu
And the boys get possessed when I cross by rocket taking off and the ears deafened
Vou de Lala 24k, elas quer me dar e esses boyzão queria ser eu
I go from Lala 24k, they want to give me and these boys wanted to be me
Queria ser eu, Yuri Martins, Faveliano
Wanted to be me, Yuri Martins, Faveliano
E eu proponho um brinde a toda molecada
And I propose a toast to all the kids
Que já sofreu muito e não parou na caminhada
Who have suffered a lot and did not stop on the journey
Eu proponho um brinde a todos meus quebrada
I propose a toast to all my slums
Que tão cheio de ódio, sente saudade de casa
Who are full of hatred, miss home
Sem levar pra frente independente do que vende e passa na minha mente o tempo não se apaga
Without moving forward regardless of what sells and passes in my mind time does not erase
E de lembrar da gente no veneno, mas contente sonhando em mudar de vida, eu vendi água
And to remember us in the poison, but happy dreaming of changing life, I sold water
E quem cala consente, por isso eu sigo a frente os menor 'tá na revolta e não vai se calar por nada
And who is silent consents, so I go ahead the minors are in revolt and will not shut up for anything
Bico fala será de umas paradas que eu não me lembrava
Beak talks about some things that I did not remember
Diz que é seu amigo e que colava de uma cota, e de uma bala
Says he's your friend and that he's been sticking for a while, and from a bullet
A vida 'tá mudada, oh, como 'tá os meninos, elegante 'tá o quebrada
Life has changed, oh, how are the boys, elegant is the slum
Meta de vida a ser cumprida, não parar por nada
Life goal to be fulfilled, not to stop for anything
Passa um filme na minha mente
A movie passes in my mind
Meu bom lembrei da gente
My good I remembered us
Sonhando e manda rima improvisada
Dreaming and sending improvised rhyme
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, just like us, what God did to me
Vai vendo como 'tá o quebrada
See how the slum is
Passa um filme na minha mente
A movie passes in my mind
Meu bom lembrei da gente
My good I remembered us
Sonhando e manda rima improvisada
Dreaming and sending improvised rhyme
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, just like us, what God did to me
Vai vendo como 'tá o quebrada, oh
See how the slum is, oh
Eu não sou Senhor do tempo, mas sei que primeiro vem a chuva
I am not the Lord of time, but I know that first comes the rain
Depois o arco-íris
Then the rainbow
Até a mente mais mil grau de Deus já tomou puxão de orelha
Even the most thousand degree mind of God has already been pulled by the ear
Pra encontrar caminhos felizes
To find happy paths
Lave o rosto nas águas sagradas da pia
Wash your face in the sacred waters of the sink
Acorde com disposição de matar um leão por dia
Wake up with the disposition to kill a lion per day
Tenha fé e busque sabedoria
Have faith and seek wisdom
Que a benção vem só pra guerreiro que não teme guerrilha
That the blessing comes only for the warrior who does not fear guerrilla
Oh, pai ilumine meu foco, que daqui de baixo é só marcha
Oh, father illuminate my focus, that from here below is only march
Já vivi o amor e o ódio
I've lived love and hate
Sei o que é o muito e o nada
I know what is much and nothing
Quem não passa por provação não terá o pódio
Who does not go through trial will not have the podium
Mas a cota é vencer sem se iludir na medalha
But the quota is to win without being deceived in the medal
Porque Deus é o dono do ouro e da prata
Because God is the owner of gold and silver
Antes de ser governador José foi escravo
Before being governor Joseph was a slave
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Before being a winner David was discredited
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
To cross the sea Moses had faith in the staff
Espelhado nesses serei revolucionário
Mirrored in these I will be revolutionary
Antes de ser governador José foi escravo
Before being governor Joseph was a slave
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Before being a winner David was discredited
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
To cross the sea Moses had faith in the staff
Espelhado nesses serei revolucionário, oh
Mirrored in these I will be revolutionary, oh
Faveliano
Faveliano
É Yuri Martins produziu, bum, mais uma que explodiu
It's Yuri Martins produced, boom, another one that exploded
Esse é o Faveliano
This is the Faveliano
Yuri Martins
Yuri Martins
Faveliano
Faveliano
Vezes eu direciono um caminho obscuro
Parfois, je dirige un chemin obscur
Enviou seus anjos pra ser meu farol
Il a envoyé ses anges pour être mon phare
A tempestade vem pra te testar e te guiar
La tempête vient pour te tester et te guider
Que Deus é único e não vai desamparar em momento algum
Que Dieu est unique et ne va pas abandonner à aucun moment
Na oração eu peço Senhor, amém
Dans la prière, je demande Seigneur, amen
A família 'tá bem, e o resto é resto
La famille va bien, et le reste est le reste
Antes da vitória vem o deserto, mas nós já 'tá predestinado ao sucesso
Avant la victoire vient le désert, mais nous sommes déjà prédestinés au succès
A ponte do impossível eu atravesso, pra pegar meu pote de ouro do outro lado
Je traverse le pont de l'impossible, pour prendre mon pot d'or de l'autre côté
Os bico torce pro regresso, eu fico mais abençoado
Les jaloux espèrent mon retour, je suis plus béni
E de perreco eu 'to correndo de RS4
Et je cours de RS4
trampo no silêncio, quem não é visto não é lembrado, não é lembrado
Je travaille en silence, qui n'est pas vu n'est pas rappelé, n'est pas rappelé
Só vai lembrar de mim se eu passar na quebrada
On ne se souviendra de moi que si je passe dans le quartier
E o Zé povinho inveja e joga praga
Et le peuple envieux et jette un sort
Os meus planos não conto mais nada
Je ne raconte plus mes plans
O que ninguém sabe ninguém estraga
Ce que personne ne sait, personne ne gâche
Nós 'tá na bala pra ficar rico, suor na cara e o sacrifício
Nous sommes sur la balle pour devenir riche, la sueur sur le visage et le sacrifice
Como trem bala sigo no trilho, sem dar milho
Comme un train à grande vitesse, je suis sur la voie, sans donner de maïs
A caminhada é bem difícil, 'to na parada desde o início
La marche est très difficile, je suis dans le jeu depuis le début
E nós não para vai como um míssil
Et nous ne nous arrêtons pas comme un missile
E pra Deus tudo é possível e pra Deus tudo é possível, DJ Faveliano
Et pour Dieu tout est possible et pour Dieu tout est possible, DJ Faveliano
E os boyzão fica possesso quando eu atravesso de foguete tirando de giro e os ouvido' ensurdeceu
Et les garçons deviennent possédés quand je traverse en fusée en prenant des tours et les oreilles sont assourdies
Vou de Lala 24k, elas quer me dar e esses boyzão queria ser eu
Je vais de Lala 24k, elles veulent me donner et ces garçons voulaient être moi
Queria ser eu, Yuri Martins, Faveliano
Ils voulaient être moi, Yuri Martins, Faveliano
E eu proponho um brinde a toda molecada
Et je propose un toast à tous les jeunes
Que já sofreu muito e não parou na caminhada
Qui ont beaucoup souffert et n'ont pas arrêté de marcher
Eu proponho um brinde a todos meus quebrada
Je propose un toast à tous mes quartiers
Que tão cheio de ódio, sente saudade de casa
Qui sont pleins de haine, qui ont le mal du pays
Sem levar pra frente independente do que vende e passa na minha mente o tempo não se apaga
Sans aller de l'avant, peu importe ce qui se vend et passe dans mon esprit, le temps ne s'efface pas
E de lembrar da gente no veneno, mas contente sonhando em mudar de vida, eu vendi água
Et de se souvenir de nous dans le poison, mais heureux de rêver de changer de vie, j'ai vendu de l'eau
E quem cala consente, por isso eu sigo a frente os menor 'tá na revolta e não vai se calar por nada
Et qui se tait consent, c'est pourquoi je continue, les plus jeunes sont en révolte et ne se tairont pour rien
Bico fala será de umas paradas que eu não me lembrava
Les jaloux parlent de certaines choses dont je ne me souvenais pas
Diz que é seu amigo e que colava de uma cota, e de uma bala
Il dit qu'il est ton ami et qu'il collait depuis un moment, et d'une balle
A vida 'tá mudada, oh, como 'tá os meninos, elegante 'tá o quebrada
La vie a changé, oh, comment vont les garçons, élégant est le quartier
Meta de vida a ser cumprida, não parar por nada
Objectif de vie à atteindre, ne pas s'arrêter pour rien
Passa um filme na minha mente
Un film passe dans mon esprit
Meu bom lembrei da gente
Mon bon, je me suis souvenu de nous
Sonhando e manda rima improvisada
Rêver et envoyer des rimes improvisées
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, comme nous sommes, ce que Dieu a fait avec moi
Vai vendo como 'tá o quebrada
Regarde comment est le quartier
Passa um filme na minha mente
Un film passe dans mon esprit
Meu bom lembrei da gente
Mon bon, je me suis souvenu de nous
Sonhando e manda rima improvisada
Rêver et envoyer des rimes improvisées
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, comme nous sommes, ce que Dieu a fait avec moi
Vai vendo como 'tá o quebrada, oh
Regarde comment est le quartier, oh
Eu não sou Senhor do tempo, mas sei que primeiro vem a chuva
Je ne suis pas le maître du temps, mais je sais que d'abord vient la pluie
Depois o arco-íris
Puis l'arc-en-ciel
Até a mente mais mil grau de Deus já tomou puxão de orelha
Même l'esprit le plus chaud de Dieu a déjà été tiré par l'oreille
Pra encontrar caminhos felizes
Pour trouver des chemins heureux
Lave o rosto nas águas sagradas da pia
Lave ton visage dans les eaux sacrées du lavabo
Acorde com disposição de matar um leão por dia
Réveille-toi avec la volonté de tuer un lion par jour
Tenha fé e busque sabedoria
Aie foi et cherche la sagesse
Que a benção vem só pra guerreiro que não teme guerrilha
Que la bénédiction ne vient que pour le guerrier qui ne craint pas la guérilla
Oh, pai ilumine meu foco, que daqui de baixo é só marcha
Oh, père, éclaire mon objectif, que d'ici en bas c'est seulement la marche
Já vivi o amor e o ódio
J'ai vécu l'amour et la haine
Sei o que é o muito e o nada
Je sais ce qu'est beaucoup et rien
Quem não passa por provação não terá o pódio
Celui qui ne passe pas par l'épreuve n'aura pas le podium
Mas a cota é vencer sem se iludir na medalha
Mais le quota est de gagner sans se laisser tromper par la médaille
Porque Deus é o dono do ouro e da prata
Parce que Dieu est le maître de l'or et de l'argent
Antes de ser governador José foi escravo
Avant d'être gouverneur, Joseph était esclave
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Avant d'être vainqueur, David était discrédité
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Pour traverser la mer, Moïse a eu foi en son bâton
Espelhado nesses serei revolucionário
Reflet de ceux-ci, je serai révolutionnaire
Antes de ser governador José foi escravo
Avant d'être gouverneur, Joseph était esclave
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Avant d'être vainqueur, David était discrédité
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Pour traverser la mer, Moïse a eu foi en son bâton
Espelhado nesses serei revolucionário, oh
Reflet de ceux-ci, je serai révolutionnaire, oh
Faveliano
Faveliano
É Yuri Martins produziu, bum, mais uma que explodiu
C'est Yuri Martins qui a produit, boom, encore une qui a explosé
Esse é o Faveliano
C'est le Faveliano
Yuri Martins
Yuri Martins
Faveliano
Faveliano
Vezes eu direciono um caminho obscuro
Manchmal gehe ich einen dunklen Weg
Enviou seus anjos pra ser meu farol
Er hat seine Engel geschickt, um mein Leuchtfeuer zu sein
A tempestade vem pra te testar e te guiar
Der Sturm kommt, um dich zu testen und zu führen
Que Deus é único e não vai desamparar em momento algum
Dass Gott einzigartig ist und dich in keinem Moment im Stich lässt
Na oração eu peço Senhor, amém
Im Gebet bitte ich, Herr, Amen
A família 'tá bem, e o resto é resto
Die Familie geht es gut, und der Rest ist der Rest
Antes da vitória vem o deserto, mas nós já 'tá predestinado ao sucesso
Vor dem Sieg kommt die Wüste, aber wir sind schon zum Erfolg vorbestimmt
A ponte do impossível eu atravesso, pra pegar meu pote de ouro do outro lado
Ich überquere die Brücke des Unmöglichen, um meinen Goldtopf auf der anderen Seite zu holen
Os bico torce pro regresso, eu fico mais abençoado
Die Schnäbel hoffen auf die Rückkehr, ich werde mehr gesegnet
E de perreco eu 'to correndo de RS4
Und von den kleinen Problemen renne ich mit RS4
trampo no silêncio, quem não é visto não é lembrado, não é lembrado
Ich arbeite im Stillen, wer nicht gesehen wird, wird nicht erinnert, wird nicht erinnert
Só vai lembrar de mim se eu passar na quebrada
Man wird sich nur an mich erinnern, wenn ich in der Favela vorbeikomme
E o Zé povinho inveja e joga praga
Und das gemeine Volk ist neidisch und verflucht
Os meus planos não conto mais nada
Ich erzähle meine Pläne nicht mehr
O que ninguém sabe ninguém estraga
Was niemand weiß, kann niemand ruinieren
Nós 'tá na bala pra ficar rico, suor na cara e o sacrifício
Wir sind auf dem Weg, reich zu werden, Schweiß im Gesicht und das Opfer
Como trem bala sigo no trilho, sem dar milho
Wie ein Hochgeschwindigkeitszug bleibe ich auf der Spur, ohne Mais zu geben
A caminhada é bem difícil, 'to na parada desde o início
Der Weg ist sehr schwierig, ich bin von Anfang an dabei
E nós não para vai como um míssil
Und wir hören nicht auf, wir gehen wie eine Rakete
E pra Deus tudo é possível e pra Deus tudo é possível, DJ Faveliano
Und für Gott ist alles möglich und für Gott ist alles möglich, DJ Faveliano
E os boyzão fica possesso quando eu atravesso de foguete tirando de giro e os ouvido' ensurdeceu
Und die Jungs werden wütend, wenn ich mit einer Rakete vorbeifahre und die Ohren taub werden
Vou de Lala 24k, elas quer me dar e esses boyzão queria ser eu
Ich fahre mit Lala 24k, sie wollen mir geben und diese Jungs wollten ich sein
Queria ser eu, Yuri Martins, Faveliano
Wollten ich sein, Yuri Martins, Faveliano
E eu proponho um brinde a toda molecada
Und ich schlage einen Toast auf all die jungen Leute vor
Que já sofreu muito e não parou na caminhada
Die schon viel gelitten haben und nicht aufgehört haben zu gehen
Eu proponho um brinde a todos meus quebrada
Ich schlage einen Toast auf all meine Favela-Freunde vor
Que tão cheio de ódio, sente saudade de casa
Die voller Hass sind, vermissen ihr Zuhause
Sem levar pra frente independente do que vende e passa na minha mente o tempo não se apaga
Unabhängig davon, was sie verkaufen und was in meinem Kopf vorbeigeht, die Zeit löscht sich nicht aus
E de lembrar da gente no veneno, mas contente sonhando em mudar de vida, eu vendi água
Und sich an uns zu erinnern, im Gift, aber glücklich, träumend, das Leben zu ändern, ich habe Wasser verkauft
E quem cala consente, por isso eu sigo a frente os menor 'tá na revolta e não vai se calar por nada
Wer schweigt, stimmt zu, deshalb gehe ich voran, die Jüngeren sind in Aufruhr und werden sich nicht für nichts beruhigen
Bico fala será de umas paradas que eu não me lembrava
Die Schnäbel sprechen von einigen Dingen, an die ich mich nicht erinnerte
Diz que é seu amigo e que colava de uma cota, e de uma bala
Er sagt, er ist dein Freund und dass er von einer Quote gekommen ist, und von einer Kugel
A vida 'tá mudada, oh, como 'tá os meninos, elegante 'tá o quebrada
Das Leben hat sich verändert, oh, wie geht es den Jungs, elegant ist die Favela
Meta de vida a ser cumprida, não parar por nada
Lebensziel zu erfüllen, nicht für nichts aufzuhören
Passa um filme na minha mente
Ein Film läuft in meinem Kopf
Meu bom lembrei da gente
Mein Guter, ich erinnerte mich an uns
Sonhando e manda rima improvisada
Träumend und improvisierte Reime sendend
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, nur wie wir sind, was Gott mit mir gemacht hat
Vai vendo como 'tá o quebrada
Sieh, wie die Favela ist
Passa um filme na minha mente
Ein Film läuft in meinem Kopf
Meu bom lembrei da gente
Mein Guter, ich erinnerte mich an uns
Sonhando e manda rima improvisada
Träumend und improvisierte Reime sendend
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, nur wie wir sind, was Gott mit mir gemacht hat
Vai vendo como 'tá o quebrada, oh
Sieh, wie die Favela ist, oh
Eu não sou Senhor do tempo, mas sei que primeiro vem a chuva
Ich bin nicht der Herr der Zeit, aber ich weiß, dass zuerst der Regen kommt
Depois o arco-íris
Dann der Regenbogen
Até a mente mais mil grau de Deus já tomou puxão de orelha
Selbst der heißeste Kopf hat schon mal einen Klaps auf die Ohren von Gott bekommen
Pra encontrar caminhos felizes
Um glückliche Wege zu finden
Lave o rosto nas águas sagradas da pia
Wasche dein Gesicht im heiligen Wasser des Waschbeckens
Acorde com disposição de matar um leão por dia
Wache auf mit der Bereitschaft, jeden Tag einen Löwen zu töten
Tenha fé e busque sabedoria
Habe Glauben und suche Weisheit
Que a benção vem só pra guerreiro que não teme guerrilha
Denn der Segen kommt nur für den Krieger, der keinen Guerillakrieg fürchtet
Oh, pai ilumine meu foco, que daqui de baixo é só marcha
Oh, Vater, erleuchte meinen Fokus, denn von hier unten ist es nur ein Marsch
Já vivi o amor e o ódio
Ich habe Liebe und Hass erlebt
Sei o que é o muito e o nada
Ich weiß, was viel und was nichts ist
Quem não passa por provação não terá o pódio
Wer keine Prüfungen durchläuft, wird nicht auf dem Podium stehen
Mas a cota é vencer sem se iludir na medalha
Aber das Ziel ist es, zu gewinnen, ohne sich von der Medaille täuschen zu lassen
Porque Deus é o dono do ouro e da prata
Denn Gott ist der Besitzer von Gold und Silber
Antes de ser governador José foi escravo
Bevor er Gouverneur wurde, war Josef ein Sklave
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Bevor er ein Gewinner wurde, wurde David nicht geglaubt
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Um das Meer zu überqueren, hatte Moses Glauben in seinem Stab
Espelhado nesses serei revolucionário
In diesen Spiegeln werde ich ein Revolutionär sein
Antes de ser governador José foi escravo
Bevor er Gouverneur wurde, war Josef ein Sklave
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Bevor er ein Gewinner wurde, wurde David nicht geglaubt
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Um das Meer zu überqueren, hatte Moses Glauben in seinem Stab
Espelhado nesses serei revolucionário, oh
In diesen Spiegeln werde ich ein Revolutionär sein, oh
Faveliano
Faveliano
É Yuri Martins produziu, bum, mais uma que explodiu
Es ist Yuri Martins produziert, bum, noch eine, die explodiert ist
Esse é o Faveliano
Das ist der Faveliano
Yuri Martins
Yuri Martins
Faveliano
Faveliano
Vezes eu direciono um caminho obscuro
A volte percorro un sentiero oscuro
Enviou seus anjos pra ser meu farol
Ha inviato i suoi angeli per essere il mio faro
A tempestade vem pra te testar e te guiar
La tempesta viene per metterti alla prova e guidarti
Que Deus é único e não vai desamparar em momento algum
Che Dio è unico e non ti abbandonerà mai
Na oração eu peço Senhor, amém
Nella preghiera chiedo al Signore, amen
A família 'tá bem, e o resto é resto
La famiglia sta bene, e il resto è il resto
Antes da vitória vem o deserto, mas nós já 'tá predestinado ao sucesso
Prima della vittoria viene il deserto, ma noi siamo predestinati al successo
A ponte do impossível eu atravesso, pra pegar meu pote de ouro do outro lado
Attraverso il ponte dell'impossibile, per prendere la mia pentola d'oro dall'altra parte
Os bico torce pro regresso, eu fico mais abençoado
I becchi sperano nel ritorno, io divento più benedetto
E de perreco eu 'to correndo de RS4
E da perreco sto correndo da RS4
trampo no silêncio, quem não é visto não é lembrado, não é lembrado
Lavoro in silenzio, chi non è visto non è ricordato, non è ricordato
Só vai lembrar de mim se eu passar na quebrada
Si ricorderanno di me solo se passo nel quartiere
E o Zé povinho inveja e joga praga
E la gente comune invidia e getta maledizioni
Os meus planos não conto mais nada
I miei piani non racconto più nulla
O que ninguém sabe ninguém estraga
Quello che nessuno sa nessuno rovina
Nós 'tá na bala pra ficar rico, suor na cara e o sacrifício
Siamo sulla palla per diventare ricchi, sudore in faccia e il sacrificio
Como trem bala sigo no trilho, sem dar milho
Come un treno proiettile continuo sul binario, senza dare mais
A caminhada é bem difícil, 'to na parada desde o início
Il cammino è molto difficile, sono in gara dall'inizio
E nós não para vai como um míssil
E noi non ci fermiamo, andiamo come un missile
E pra Deus tudo é possível e pra Deus tudo é possível, DJ Faveliano
E per Dio tutto è possibile e per Dio tutto è possibile, DJ Faveliano
E os boyzão fica possesso quando eu atravesso de foguete tirando de giro e os ouvido' ensurdeceu
E i ragazzi diventano posseduti quando attraverso con un razzo girando e le orecchie diventano sorde
Vou de Lala 24k, elas quer me dar e esses boyzão queria ser eu
Vado con Lala 24k, vogliono darmi e questi ragazzi vorrebbero essere io
Queria ser eu, Yuri Martins, Faveliano
Vorrebbero essere io, Yuri Martins, Faveliano
E eu proponho um brinde a toda molecada
E propongo un brindisi a tutti i ragazzi
Que já sofreu muito e não parou na caminhada
Che hanno sofferto molto e non si sono fermati nel cammino
Eu proponho um brinde a todos meus quebrada
Propongo un brindisi a tutti i miei quartieri
Que tão cheio de ódio, sente saudade de casa
Che sono pieni di odio, sentono la mancanza di casa
Sem levar pra frente independente do que vende e passa na minha mente o tempo não se apaga
Senza andare avanti a prescindere da ciò che vende e passa nella mia mente il tempo non si cancella
E de lembrar da gente no veneno, mas contente sonhando em mudar de vida, eu vendi água
E ricordare di noi nel veleno, ma contenti sognando di cambiare vita, ho venduto acqua
E quem cala consente, por isso eu sigo a frente os menor 'tá na revolta e não vai se calar por nada
E chi tace acconsente, per questo vado avanti i minori sono in rivolta e non si zittiranno per nulla
Bico fala será de umas paradas que eu não me lembrava
Becco parla di alcune cose che non ricordavo
Diz que é seu amigo e que colava de uma cota, e de uma bala
Dice che è tuo amico e che ha incollato da un pezzo, e da un proiettile
A vida 'tá mudada, oh, como 'tá os meninos, elegante 'tá o quebrada
La vita è cambiata, oh, come stanno i ragazzi, elegante è il quartiere
Meta de vida a ser cumprida, não parar por nada
Obiettivo di vita da raggiungere, non fermarsi per nulla
Passa um filme na minha mente
Passa un film nella mia mente
Meu bom lembrei da gente
Mio caro mi sono ricordato di noi
Sonhando e manda rima improvisada
Sognando e mandando rime improvvisate
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, solo come stiamo noi, quello che Dio ha fatto con me
Vai vendo como 'tá o quebrada
Vedi come sta il quartiere
Passa um filme na minha mente
Passa un film nella mia mente
Meu bom lembrei da gente
Mio caro mi sono ricordato di noi
Sonhando e manda rima improvisada
Sognando e mandando rime improvvisate
Oh, só como 'tá gente, o que Deus fez comigo
Oh, solo come stiamo noi, quello che Dio ha fatto con me
Vai vendo como 'tá o quebrada, oh
Vedi come sta il quartiere, oh
Eu não sou Senhor do tempo, mas sei que primeiro vem a chuva
Non sono il padrone del tempo, ma so che prima viene la pioggia
Depois o arco-íris
Poi l'arcobaleno
Até a mente mais mil grau de Deus já tomou puxão de orelha
Anche la mente più mille gradi di Dio ha già preso uno strattone all'orecchio
Pra encontrar caminhos felizes
Per trovare percorsi felici
Lave o rosto nas águas sagradas da pia
Lavati il viso nelle acque sacre del lavandino
Acorde com disposição de matar um leão por dia
Svegliati con la determinazione di uccidere un leone al giorno
Tenha fé e busque sabedoria
Abbi fede e cerca saggezza
Que a benção vem só pra guerreiro que não teme guerrilha
Che la benedizione viene solo per il guerriero che non teme la guerriglia
Oh, pai ilumine meu foco, que daqui de baixo é só marcha
Oh, padre illumina il mio obiettivo, che da qui in basso è solo marcia
Já vivi o amor e o ódio
Ho vissuto l'amore e l'odio
Sei o que é o muito e o nada
So cosa è molto e niente
Quem não passa por provação não terá o pódio
Chi non passa per la prova non avrà il podio
Mas a cota é vencer sem se iludir na medalha
Ma la quota è vincere senza illudersi nella medaglia
Porque Deus é o dono do ouro e da prata
Perché Dio è il padrone dell'oro e dell'argento
Antes de ser governador José foi escravo
Prima di essere governatore Giuseppe fu schiavo
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Prima di essere vincitore Davide fu screditato
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Per attraversare il mare Mosè ebbe fede nel bastone
Espelhado nesses serei revolucionário
Riflettendo su questi sarò rivoluzionario
Antes de ser governador José foi escravo
Prima di essere governatore Giuseppe fu schiavo
Antes de ser vencedor Davi foi desacreditado
Prima di essere vincitore Davide fu screditato
Pra atravessar o mar Moisés teve fé no cajado
Per attraversare il mare Mosè ebbe fede nel bastone
Espelhado nesses serei revolucionário, oh
Riflettendo su questi sarò rivoluzionario, oh
Faveliano
Faveliano
É Yuri Martins produziu, bum, mais uma que explodiu
È Yuri Martins ha prodotto, bum, un'altra che è esplosa
Esse é o Faveliano
Questo è il Faveliano