Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Mais uma vez terminei com minha namorada
E dessa vez ela não tava errada
Namorar não dá, namorada não
Namorar não dá, namorada não
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Namorar não dá, namorada não
Namorar não dá, namorada não
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Não não dá pra namorar
Namorar não dá, namorada não
Não não dá pra namorar
Namorar não dá, namorada não
Namorar não dá, namorada não
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Mais uma vez terminei com minha namorada
E dessa vez ela não tava errada
Namorar não dá, namorada não
Namorar não dá, namorada não
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Namorar não dá, namorada não
Namorar não dá, namorada não
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Não não dá pra namorar
Namorar não dá, namorará não
Não não dá pra namorar
Namorar não dá, namorada não
Namorar não dá, namorada não
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha y Kevin o Chris
Não dá pra namorar
No se puede tener novia
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Fui a dar una vuelta, bebí
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Llegué con marcas de lápiz labial en mi cara
Mais uma vez terminei com minha namorada
Otra vez terminé con mi novia
E dessa vez ela não tava errada
Y esta vez ella no estaba equivocada
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Não não dá pra namorar
No, no se puede tener novia
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Não não dá pra namorar
No, no se puede tener novia
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha y Kevin o Chris
Não dá pra namorar
No se puede tener novia
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Fui a dar una vuelta, bebí
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Llegué con marcas de lápiz labial en mi cara
Mais uma vez terminei com minha namorada
Otra vez terminé con mi novia
E dessa vez ela não tava errada
Y esta vez ella no estaba equivocada
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Não não dá pra namorar
No, no se puede tener novia
Namorar não dá, namorará não
No se puede tener novia, no
Não não dá pra namorar
No, no se puede tener novia
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Namorar não dá, namorada não
No se puede tener novia, no
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mi corazón la quiere pero mi pene quiere a muchas
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha and Kevin o Chris
Não dá pra namorar
It's not possible to date
Eu fui dar um rolé, eu bebi
I went for a ride, I drank
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
I arrived with lipstick marks on my face
Mais uma vez terminei com minha namorada
Once again I broke up with my girlfriend
E dessa vez ela não tava errada
And this time she wasn't wrong
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Não não dá pra namorar
No, it's not possible to date
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Não não dá pra namorar
No, it's not possible to date
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha and Kevin o Chris
Não dá pra namorar
It's not possible to date
Eu fui dar um rolé, eu bebi
I went for a ride, I drank
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
I arrived with lipstick marks on my face
Mais uma vez terminei com minha namorada
Once again I broke up with my girlfriend
E dessa vez ela não tava errada
And this time she wasn't wrong
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Não não dá pra namorar
No, it's not possible to date
Namorar não dá, namorará não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Não não dá pra namorar
No, it's not possible to date
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Namorar não dá, namorada não
Dating doesn't work, not a girlfriend
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
My heart wants her but my dick wants a lot
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha et Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Il est impossible de sortir ensemble
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Je suis allé faire un tour, j'ai bu
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Je suis rentré avec une marque de rouge à lèvres sur mon visage
Mais uma vez terminei com minha namorada
Encore une fois, j'ai rompu avec ma petite amie
E dessa vez ela não tava errada
Et cette fois, elle n'avait pas tort
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Não não dá pra namorar
Non, il est impossible de sortir ensemble
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Não não dá pra namorar
Non, il est impossible de sortir ensemble
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha et Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Il est impossible de sortir ensemble
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Je suis allé faire un tour, j'ai bu
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Je suis rentré avec une marque de rouge à lèvres sur mon visage
Mais uma vez terminei com minha namorada
Encore une fois, j'ai rompu avec ma petite amie
E dessa vez ela não tava errada
Et cette fois, elle n'avait pas tort
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Não não dá pra namorar
Non, il est impossible de sortir ensemble
Namorar não dá, namorará não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Não não dá pra namorar
Non, il est impossible de sortir ensemble
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Namorar não dá, namorada não
Sortir ensemble, c'est impossible, pas de petite amie
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mon cœur la veut, mais mon sexe en veut beaucoup
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha und Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Es geht nicht, eine Beziehung zu führen
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Ich bin ausgegangen, ich habe getrunken
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Ich kam mit Lippenstiftspuren in meinem Gesicht an
Mais uma vez terminei com minha namorada
Wieder einmal habe ich mit meiner Freundin Schluss gemacht
E dessa vez ela não tava errada
Und dieses Mal lag sie nicht falsch
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Não não dá pra namorar
Nein, es geht nicht, eine Beziehung zu führen
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Não não dá pra namorar
Nein, es geht nicht, eine Beziehung zu führen
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha und Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Es geht nicht, eine Beziehung zu führen
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Ich bin ausgegangen, ich habe getrunken
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Ich kam mit Lippenstiftspuren in meinem Gesicht an
Mais uma vez terminei com minha namorada
Wieder einmal habe ich mit meiner Freundin Schluss gemacht
E dessa vez ela não tava errada
Und dieses Mal lag sie nicht falsch
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Não não dá pra namorar
Nein, es geht nicht, eine Beziehung zu führen
Namorar não dá, namorará não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Não não dá pra namorar
Nein, es geht nicht, eine Beziehung zu führen
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Namorar não dá, namorada não
Eine Beziehung führen geht nicht, Freundin nein
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Mein Herz will sie, aber mein Schwanz will viele
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha e Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Non si può frequentare
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Sono andato a fare un giro, ho bevuto
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Sono arrivato con una traccia di rossetto sulla mia faccia
Mais uma vez terminei com minha namorada
Ancora una volta ho lasciato la mia ragazza
E dessa vez ela não tava errada
E questa volta non aveva torto
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco
Não não dá pra namorar
No, non si può frequentare
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Não não dá pra namorar
No, non si può frequentare
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco
Vitor Canetinha e o Kevin o Chris
Vitor Canetinha e Kevin o Chris
Não dá pra namorar
Non si può frequentare
Eu fui dar um rolé, eu bebi
Sono andato a fare un giro, ho bevuto
Eu cheguei com marca de batom na minha cara
Sono arrivato con una traccia di rossetto sulla mia faccia
Mais uma vez terminei com minha namorada
Ancora una volta ho lasciato la mia ragazza
E dessa vez ela não tava errada
E questa volta non aveva torto
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco
Não não dá pra namorar
No, non si può frequentare
Namorar não dá, namorará não
Non si può frequentare, no ragazza
Não não dá pra namorar
No, non si può frequentare
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Namorar não dá, namorada não
Non si può frequentare, no ragazza
Meu coração quer ela mas meu pau quer um montão
Il mio cuore la vuole ma il mio membro ne vuole un sacco