In Case You Missed It

Christopher Norton Ayer, Hampus Petter Lindvall, Mathew Griffith Simons

Letra Traducción

So
I don't even know what the game is
I don't really know how to play it
You're taking you're time getting back
Oh
I thought we left that back in high school
The way you got me waiting here for you
Ain't nobody got time for that
You don't need to lie to me let it be known
If your social anxiety's having a go
Yeah, whatever it is you can always let me know

'Cause I don't want to be somebody you miss
I don't want to be somebody you wish
You had another chance to change the ending
I can't wait around if we're pretending
I don't want to keep some promise you broke
I don't want to be somebody that you used to know
I said it once, I'll say it once again

In case you missed it
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
Say it once again
In case you missed it

I'm doing all I can to be patient
But I don't really know how to fake it
Why you playing with my head?
I feel like what we have is a good thing
But it's harder to remember the feeling
When you're leaving me on read
Now most of the time I do better alone
But when we're together I feel like I'm home
Yeah, I gotta believe that you feel it
Let me know

'Cause I don't want to be somebody you miss
I don't want to be somebody you wish
You had another chance to change the ending
I can't wait around if we're pretending
I don't want to keep some promise you broke
I don't want to be somebody that you used to know
I said it once, I'll say it once again

In case you missed it
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
Say it once again
In case you missed it
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
Say it once again

You don't need to lie to me let it be known
If your social anxiety's having a go
Yeah, whatever it is
I don't want to be somebody you miss
I don't want to be somebody you wish
You had another chance to change the ending
I can't wait around if we're pretending
I don't want to keep some promise you broke
I don't want to be somebody that you used to know
I said it once, I'll say it once again

In case you missed it
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
Say it once again
In case you missed it

So
Así que
I don't even know what the game is
Ni siquiera sé cuál es el juego
I don't really know how to play it
Realmente no sé cómo jugarlo
You're taking you're time getting back
Te estás tomando tu tiempo para volver
Oh
Oh
I thought we left that back in high school
Pensé que habíamos dejado eso en la secundaria
The way you got me waiting here for you
La forma en que me tienes esperando aquí por ti
Ain't nobody got time for that
Nadie tiene tiempo para eso
You don't need to lie to me let it be known
No necesitas mentirme, déjalo saber
If your social anxiety's having a go
Si tu ansiedad social está atacando
Yeah, whatever it is you can always let me know
Sí, sea lo que sea siempre puedes decírmelo
'Cause I don't want to be somebody you miss
Porque no quiero ser alguien a quien extrañas
I don't want to be somebody you wish
No quiero ser alguien a quien deseas
You had another chance to change the ending
Tuviste otra oportunidad para cambiar el final
I can't wait around if we're pretending
No puedo esperar si estamos fingiendo
I don't want to keep some promise you broke
No quiero mantener alguna promesa que rompiste
I don't want to be somebody that you used to know
No quiero ser alguien que solías conocer
I said it once, I'll say it once again
Lo dije una vez, lo diré una vez más
In case you missed it
En caso de que te lo perdieras
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
En caso de que te lo perdieras (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dilo una vez más
In case you missed it
En caso de que te lo perdieras
I'm doing all I can to be patient
Estoy haciendo todo lo que puedo para ser paciente
But I don't really know how to fake it
Pero realmente no sé cómo fingirlo
Why you playing with my head?
¿Por qué estás jugando con mi cabeza?
I feel like what we have is a good thing
Siento que lo que tenemos es algo bueno
But it's harder to remember the feeling
Pero es más difícil recordar el sentimiento
When you're leaving me on read
Cuando me dejas en visto
Now most of the time I do better alone
Ahora la mayoría del tiempo estoy mejor solo
But when we're together I feel like I'm home
Pero cuando estamos juntos siento que estoy en casa
Yeah, I gotta believe that you feel it
Sí, tengo que creer que lo sientes
Let me know
Déjame saber
'Cause I don't want to be somebody you miss
Porque no quiero ser alguien a quien extrañas
I don't want to be somebody you wish
No quiero ser alguien a quien deseas
You had another chance to change the ending
Tuviste otra oportunidad para cambiar el final
I can't wait around if we're pretending
No puedo esperar si estamos fingiendo
I don't want to keep some promise you broke
No quiero mantener alguna promesa que rompiste
I don't want to be somebody that you used to know
No quiero ser alguien que solías conocer
I said it once, I'll say it once again
Lo dije una vez, lo diré una vez más
In case you missed it
En caso de que te lo perdieras
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
En caso de que te lo perdieras (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dilo una vez más
In case you missed it
En caso de que te lo perdieras
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
En caso de que te lo perdieras (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dilo una vez más
You don't need to lie to me let it be known
No necesitas mentirme, déjalo saber
If your social anxiety's having a go
Si tu ansiedad social está atacando
Yeah, whatever it is
Sí, sea lo que sea
I don't want to be somebody you miss
No quiero ser alguien a quien extrañas
I don't want to be somebody you wish
No quiero ser alguien a quien deseas
You had another chance to change the ending
Tuviste otra oportunidad para cambiar el final
I can't wait around if we're pretending
No puedo esperar si estamos fingiendo
I don't want to keep some promise you broke
No quiero mantener alguna promesa que rompiste
I don't want to be somebody that you used to know
No quiero ser alguien que solías conocer
I said it once, I'll say it once again
Lo dije una vez, lo diré una vez más
In case you missed it
En caso de que te lo perdieras
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
En caso de que te lo perdieras (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dilo una vez más
In case you missed it
En caso de que te lo perdieras
So
Então
I don't even know what the game is
Eu nem mesmo sei qual é o jogo
I don't really know how to play it
Eu realmente não sei como jogá-lo
You're taking you're time getting back
Você está demorando para voltar
Oh
Oh
I thought we left that back in high school
Eu pensei que tínhamos deixado isso no ensino médio
The way you got me waiting here for you
A maneira como você me deixa esperando aqui por você
Ain't nobody got time for that
Ninguém tem tempo para isso
You don't need to lie to me let it be known
Você não precisa mentir para mim, deixe ser conhecido
If your social anxiety's having a go
Se a sua ansiedade social está atacando
Yeah, whatever it is you can always let me know
Sim, seja lá o que for, você sempre pode me dizer
'Cause I don't want to be somebody you miss
Porque eu não quero ser alguém que você sente falta
I don't want to be somebody you wish
Eu não quero ser alguém que você deseja
You had another chance to change the ending
Você teve outra chance de mudar o final
I can't wait around if we're pretending
Eu não posso esperar se estamos fingindo
I don't want to keep some promise you broke
Eu não quero manter alguma promessa que você quebrou
I don't want to be somebody that you used to know
Eu não quero ser alguém que você conheceu
I said it once, I'll say it once again
Eu disse uma vez, direi novamente
In case you missed it
Caso você tenha perdido
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Caso você tenha perdido (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Diga mais uma vez
In case you missed it
Caso você tenha perdido
I'm doing all I can to be patient
Estou fazendo tudo que posso para ser paciente
But I don't really know how to fake it
Mas eu realmente não sei como fingir
Why you playing with my head?
Por que você está brincando com a minha cabeça?
I feel like what we have is a good thing
Eu sinto que o que temos é uma coisa boa
But it's harder to remember the feeling
Mas é mais difícil lembrar do sentimento
When you're leaving me on read
Quando você me deixa no vácuo
Now most of the time I do better alone
A maior parte do tempo eu me saio melhor sozinho
But when we're together I feel like I'm home
Mas quando estamos juntos, eu me sinto em casa
Yeah, I gotta believe that you feel it
Sim, eu tenho que acreditar que você sente isso
Let me know
Me avise
'Cause I don't want to be somebody you miss
Porque eu não quero ser alguém que você sente falta
I don't want to be somebody you wish
Eu não quero ser alguém que você deseja
You had another chance to change the ending
Você teve outra chance de mudar o final
I can't wait around if we're pretending
Eu não posso esperar se estamos fingindo
I don't want to keep some promise you broke
Eu não quero manter alguma promessa que você quebrou
I don't want to be somebody that you used to know
Eu não quero ser alguém que você conheceu
I said it once, I'll say it once again
Eu disse uma vez, direi novamente
In case you missed it
Caso você tenha perdido
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Caso você tenha perdido (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Diga mais uma vez
In case you missed it
Caso você tenha perdido
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Caso você tenha perdido (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Diga mais uma vez
You don't need to lie to me let it be known
Você não precisa mentir para mim, deixe ser conhecido
If your social anxiety's having a go
Se a sua ansiedade social está atacando
Yeah, whatever it is
Sim, seja lá o que for
I don't want to be somebody you miss
Eu não quero ser alguém que você sente falta
I don't want to be somebody you wish
Eu não quero ser alguém que você deseja
You had another chance to change the ending
Você teve outra chance de mudar o final
I can't wait around if we're pretending
Eu não posso esperar se estamos fingindo
I don't want to keep some promise you broke
Eu não quero manter alguma promessa que você quebrou
I don't want to be somebody that you used to know
Eu não quero ser alguém que você conheceu
I said it once, I'll say it once again
Eu disse uma vez, direi novamente
In case you missed it
Caso você tenha perdido
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Caso você tenha perdido (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Diga mais uma vez
In case you missed it
Caso você tenha perdido
So
Alors
I don't even know what the game is
Je ne sais même pas ce qu'est le jeu
I don't really know how to play it
Je ne sais vraiment pas comment y jouer
You're taking you're time getting back
Tu prends ton temps pour revenir
Oh
Oh
I thought we left that back in high school
Je pensais qu'on avait laissé ça au lycée
The way you got me waiting here for you
La façon dont tu me fais attendre ici pour toi
Ain't nobody got time for that
Personne n'a le temps pour ça
You don't need to lie to me let it be known
Tu n'as pas besoin de me mentir, dis-le moi
If your social anxiety's having a go
Si ton anxiété sociale te joue des tours
Yeah, whatever it is you can always let me know
Oui, quoi que ce soit, tu peux toujours me le faire savoir
'Cause I don't want to be somebody you miss
Parce que je ne veux pas être quelqu'un qui te manque
I don't want to be somebody you wish
Je ne veux pas être quelqu'un que tu souhaites
You had another chance to change the ending
Tu avais une autre chance de changer la fin
I can't wait around if we're pretending
Je ne peux pas attendre si nous faisons semblant
I don't want to keep some promise you broke
Je ne veux pas garder une promesse que tu as brisée
I don't want to be somebody that you used to know
Je ne veux pas être quelqu'un que tu as connu
I said it once, I'll say it once again
Je l'ai dit une fois, je le dirai encore une fois
In case you missed it
Au cas où tu l'aurais manqué
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Au cas où tu l'aurais manqué (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dis-le encore une fois
In case you missed it
Au cas où tu l'aurais manqué
I'm doing all I can to be patient
Je fais tout ce que je peux pour être patient
But I don't really know how to fake it
Mais je ne sais vraiment pas comment faire semblant
Why you playing with my head?
Pourquoi tu joues avec ma tête ?
I feel like what we have is a good thing
J'ai l'impression que ce que nous avons est une bonne chose
But it's harder to remember the feeling
Mais c'est plus difficile de se souvenir du sentiment
When you're leaving me on read
Quand tu me laisses en attente de réponse
Now most of the time I do better alone
La plupart du temps, je me débrouille mieux seul
But when we're together I feel like I'm home
Mais quand nous sommes ensemble, je me sens chez moi
Yeah, I gotta believe that you feel it
Oui, je dois croire que tu le ressens
Let me know
Fais-moi savoir
'Cause I don't want to be somebody you miss
Parce que je ne veux pas être quelqu'un qui te manque
I don't want to be somebody you wish
Je ne veux pas être quelqu'un que tu souhaites
You had another chance to change the ending
Tu avais une autre chance de changer la fin
I can't wait around if we're pretending
Je ne peux pas attendre si nous faisons semblant
I don't want to keep some promise you broke
Je ne veux pas garder une promesse que tu as brisée
I don't want to be somebody that you used to know
Je ne veux pas être quelqu'un que tu as connu
I said it once, I'll say it once again
Je l'ai dit une fois, je le dirai encore une fois
In case you missed it
Au cas où tu l'aurais manqué
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Au cas où tu l'aurais manqué (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dis-le encore une fois
In case you missed it
Au cas où tu l'aurais manqué
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Au cas où tu l'aurais manqué (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dis-le encore une fois
You don't need to lie to me let it be known
Tu n'as pas besoin de me mentir, dis-le moi
If your social anxiety's having a go
Si ton anxiété sociale te joue des tours
Yeah, whatever it is
Oui, quoi que ce soit
I don't want to be somebody you miss
Je ne veux pas être quelqu'un qui te manque
I don't want to be somebody you wish
Je ne veux pas être quelqu'un que tu souhaites
You had another chance to change the ending
Tu avais une autre chance de changer la fin
I can't wait around if we're pretending
Je ne peux pas attendre si nous faisons semblant
I don't want to keep some promise you broke
Je ne veux pas garder une promesse que tu as brisée
I don't want to be somebody that you used to know
Je ne veux pas être quelqu'un que tu as connu
I said it once, I'll say it once again
Je l'ai dit une fois, je le dirai encore une fois
In case you missed it
Au cas où tu l'aurais manqué
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Au cas où tu l'aurais manqué (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Dis-le encore une fois
In case you missed it
Au cas où tu l'aurais manqué
So
Also
I don't even know what the game is
Ich weiß nicht einmal, was das Spiel ist
I don't really know how to play it
Ich weiß wirklich nicht, wie man es spielt
You're taking you're time getting back
Du nimmst dir Zeit, zurückzukommen
Oh
Oh
I thought we left that back in high school
Ich dachte, wir hätten das in der High School hinter uns gelassen
The way you got me waiting here for you
Die Art, wie du mich hier auf dich warten lässt
Ain't nobody got time for that
Dafür hat niemand Zeit
You don't need to lie to me let it be known
Du musst mir nicht lügen, lass es bekannt sein
If your social anxiety's having a go
Wenn deine soziale Angst einen Anfall hat
Yeah, whatever it is you can always let me know
Ja, was auch immer es ist, du kannst es mir immer sagen
'Cause I don't want to be somebody you miss
Denn ich möchte nicht jemand sein, den du vermisst
I don't want to be somebody you wish
Ich möchte nicht jemand sein, den du dir wünschst
You had another chance to change the ending
Du hattest eine weitere Chance, das Ende zu ändern
I can't wait around if we're pretending
Ich kann nicht warten, wenn wir so tun
I don't want to keep some promise you broke
Ich möchte kein Versprechen halten, das du gebrochen hast
I don't want to be somebody that you used to know
Ich möchte nicht jemand sein, den du kanntest
I said it once, I'll say it once again
Ich habe es einmal gesagt, ich sage es noch einmal
In case you missed it
Falls du es verpasst hast
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Falls du es verpasst hast (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Sag es noch einmal
In case you missed it
Falls du es verpasst hast
I'm doing all I can to be patient
Ich tue alles, was ich kann, um geduldig zu sein
But I don't really know how to fake it
Aber ich weiß wirklich nicht, wie man so tut
Why you playing with my head?
Warum spielst du mit meinem Kopf?
I feel like what we have is a good thing
Ich habe das Gefühl, dass das, was wir haben, eine gute Sache ist
But it's harder to remember the feeling
Aber es ist schwieriger, sich an das Gefühl zu erinnern
When you're leaving me on read
Wenn du mich auf gelesen lässt
Now most of the time I do better alone
Die meiste Zeit komme ich alleine besser zurecht
But when we're together I feel like I'm home
Aber wenn wir zusammen sind, fühle ich mich zu Hause
Yeah, I gotta believe that you feel it
Ja, ich muss glauben, dass du es fühlst
Let me know
Lass es mich wissen
'Cause I don't want to be somebody you miss
Denn ich möchte nicht jemand sein, den du vermisst
I don't want to be somebody you wish
Ich möchte nicht jemand sein, den du dir wünschst
You had another chance to change the ending
Du hattest eine weitere Chance, das Ende zu ändern
I can't wait around if we're pretending
Ich kann nicht warten, wenn wir so tun
I don't want to keep some promise you broke
Ich möchte kein Versprechen halten, das du gebrochen hast
I don't want to be somebody that you used to know
Ich möchte nicht jemand sein, den du kanntest
I said it once, I'll say it once again
Ich habe es einmal gesagt, ich sage es noch einmal
In case you missed it
Falls du es verpasst hast
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Falls du es verpasst hast (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Sag es noch einmal
In case you missed it
Falls du es verpasst hast
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Falls du es verpasst hast (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Sag es noch einmal
You don't need to lie to me let it be known
Du musst mir nicht lügen, lass es bekannt sein
If your social anxiety's having a go
Wenn deine soziale Angst einen Anfall hat
Yeah, whatever it is
Ja, was auch immer es ist
I don't want to be somebody you miss
Ich möchte nicht jemand sein, den du vermisst
I don't want to be somebody you wish
Ich möchte nicht jemand sein, den du dir wünschst
You had another chance to change the ending
Du hattest eine weitere Chance, das Ende zu ändern
I can't wait around if we're pretending
Ich kann nicht warten, wenn wir so tun
I don't want to keep some promise you broke
Ich möchte kein Versprechen halten, das du gebrochen hast
I don't want to be somebody that you used to know
Ich möchte nicht jemand sein, den du kanntest
I said it once, I'll say it once again
Ich habe es einmal gesagt, ich sage es noch einmal
In case you missed it
Falls du es verpasst hast
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Falls du es verpasst hast (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Sag es noch einmal
In case you missed it
Falls du es verpasst hast
So
Quindi
I don't even know what the game is
Non so nemmeno di che gioco si tratta
I don't really know how to play it
Non so davvero come giocarlo
You're taking you're time getting back
Stai prendendo il tuo tempo per tornare
Oh
Oh
I thought we left that back in high school
Pensavo avessimo lasciato tutto questo al liceo
The way you got me waiting here for you
Il modo in cui mi fai aspettare qui per te
Ain't nobody got time for that
Nessuno ha tempo per questo
You don't need to lie to me let it be known
Non hai bisogno di mentirmi, fallo sapere
If your social anxiety's having a go
Se la tua ansia sociale sta avendo la meglio
Yeah, whatever it is you can always let me know
Sì, qualunque cosa sia, puoi sempre farmelo sapere
'Cause I don't want to be somebody you miss
Perché non voglio essere qualcuno che ti manca
I don't want to be somebody you wish
Non voglio essere qualcuno che desideri
You had another chance to change the ending
Avessi un'altra possibilità di cambiare la fine
I can't wait around if we're pretending
Non posso aspettare se stiamo fingendo
I don't want to keep some promise you broke
Non voglio mantenere una promessa che hai rotto
I don't want to be somebody that you used to know
Non voglio essere qualcuno che conoscevi
I said it once, I'll say it once again
L'ho detto una volta, lo dirò ancora una volta
In case you missed it
Nel caso tu l'abbia perso
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Nel caso tu l'abbia perso (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Lo dirò ancora una volta
In case you missed it
Nel caso tu l'abbia perso
I'm doing all I can to be patient
Sto facendo tutto il possibile per essere paziente
But I don't really know how to fake it
Ma non so davvero come fingere
Why you playing with my head?
Perché stai giocando con la mia testa?
I feel like what we have is a good thing
Sento che quello che abbiamo è una cosa buona
But it's harder to remember the feeling
Ma è più difficile ricordare il sentimento
When you're leaving me on read
Quando mi lasci in lettura
Now most of the time I do better alone
La maggior parte del tempo sto meglio da solo
But when we're together I feel like I'm home
Ma quando siamo insieme mi sento a casa
Yeah, I gotta believe that you feel it
Sì, devo credere che tu lo senta
Let me know
Fammi sapere
'Cause I don't want to be somebody you miss
Perché non voglio essere qualcuno che ti manca
I don't want to be somebody you wish
Non voglio essere qualcuno che desideri
You had another chance to change the ending
Avessi un'altra possibilità di cambiare la fine
I can't wait around if we're pretending
Non posso aspettare se stiamo fingendo
I don't want to keep some promise you broke
Non voglio mantenere una promessa che hai rotto
I don't want to be somebody that you used to know
Non voglio essere qualcuno che conoscevi
I said it once, I'll say it once again
L'ho detto una volta, lo dirò ancora una volta
In case you missed it
Nel caso tu l'abbia perso
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Nel caso tu l'abbia perso (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Lo dirò ancora una volta
In case you missed it
Nel caso tu l'abbia perso
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Nel caso tu l'abbia perso (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Lo dirò ancora una volta
You don't need to lie to me let it be known
Non hai bisogno di mentirmi, fallo sapere
If your social anxiety's having a go
Se la tua ansia sociale sta avendo la meglio
Yeah, whatever it is
Sì, qualunque cosa sia
I don't want to be somebody you miss
Non voglio essere qualcuno che ti manca
I don't want to be somebody you wish
Non voglio essere qualcuno che desideri
You had another chance to change the ending
Avessi un'altra possibilità di cambiare la fine
I can't wait around if we're pretending
Non posso aspettare se stiamo fingendo
I don't want to keep some promise you broke
Non voglio mantenere una promessa che hai rotto
I don't want to be somebody that you used to know
Non voglio essere qualcuno che conoscevi
I said it once, I'll say it once again
L'ho detto una volta, lo dirò ancora una volta
In case you missed it
Nel caso tu l'abbia perso
(Doo, doo)
(Doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
In case you missed it (doo-doo, doo-doo-doo)
Nel caso tu l'abbia perso (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo, doo)
(Doo, doo)
Say it once again
Lo dirò ancora una volta
In case you missed it
Nel caso tu l'abbia perso

Curiosidades sobre la música In Case You Missed It del Matt Simons

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “In Case You Missed It” por Matt Simons?
Matt Simons lanzó la canción en los álbumes “Identity Crisis” en 2021 y “In Case You Missed It” en 2022.
¿Quién compuso la canción “In Case You Missed It” de Matt Simons?
La canción “In Case You Missed It” de Matt Simons fue compuesta por Christopher Norton Ayer, Hampus Petter Lindvall, Mathew Griffith Simons.

Músicas más populares de Matt Simons

Otros artistas de Contemporary R&B