Acender As Velas

Jose Flores de Jesus

Letra Traducción

Acender as velas
Já é profissão
Quando não tem samba
Tem desilusão

Acender as velas
Já é profissão
Quando não tem samba
Tem desilusão
Tem desilusão
Desilusão

É mais um coração
Que deixa de bater
Um anjo vai pro céu

Deus me perdoe
Mas vou dizer

Deus me perdoe
Mas vou dizer

O doutor chegou tarde demais
Porque no morro
Não tem automóvel pra subir
Não tem telefone pra chamar
E não tem beleza pra se ver
E a gente morre sem querer morrer

E a gente morre sem querer morrer

Acender as velas
Já é profissão
Quando não tem samba
Tem desilusão

Acender as velas
Já é profissão
Quando não tem samba
Tem desilusão
Desilusão (hmm)
Tem desilusão

É mais um coração
Que deixa de bater
Um anjo vai pro céu

Deus me perdoe
Mas vou dizer

Deus me perdoe
Mas vou dizer

O doutor chegou tarde demais
Porque no morro
Não tem automóvel pra subir
Não tem telefone pra chamar
E não tem beleza pra se ver
E a gente morre sem querer morrer

E a gente morre sem querer morrer

Acender as velas
Já é profissão
Quando não tem samba
Tem desilusão (muita desilusão)

Acender as velas
Já é profissão (não gosto, não)
Quando não tem samba
Tem desilusão
Oh, desilusão (só)
(Só) desilusão
Desilusão
Desilusão
Desilusão

Desilusão (desilusão)
Desilusão
Desilusão

Acender as velas
Encender las velas
Já é profissão
Ya es una profesión
Quando não tem samba
Cuando no hay samba
Tem desilusão
Hay desilusión
Acender as velas
Encender las velas
Já é profissão
Ya es una profesión
Quando não tem samba
Cuando no hay samba
Tem desilusão
Hay desilusión
Tem desilusão
Hay desilusión
Desilusão
Desilusión
É mais um coração
Es otro corazón
Que deixa de bater
Que deja de latir
Um anjo vai pro céu
Un ángel va al cielo
Deus me perdoe
Dios me perdone
Mas vou dizer
Pero voy a decir
Deus me perdoe
Dios me perdone
Mas vou dizer
Pero voy a decir
O doutor chegou tarde demais
El doctor llegó demasiado tarde
Porque no morro
Porque en la colina
Não tem automóvel pra subir
No hay coche para subir
Não tem telefone pra chamar
No hay teléfono para llamar
E não tem beleza pra se ver
Y no hay belleza para ver
E a gente morre sem querer morrer
Y la gente muere sin querer morir
E a gente morre sem querer morrer
Y la gente muere sin querer morir
Acender as velas
Encender las velas
Já é profissão
Ya es una profesión
Quando não tem samba
Cuando no hay samba
Tem desilusão
Hay desilusión
Acender as velas
Encender las velas
Já é profissão
Ya es una profesión
Quando não tem samba
Cuando no hay samba
Tem desilusão
Hay desilusión
Desilusão (hmm)
Desilusión (hmm)
Tem desilusão
Hay desilusión
É mais um coração
Es otro corazón
Que deixa de bater
Que deja de latir
Um anjo vai pro céu
Un ángel va al cielo
Deus me perdoe
Dios me perdone
Mas vou dizer
Pero voy a decir
Deus me perdoe
Dios me perdone
Mas vou dizer
Pero voy a decir
O doutor chegou tarde demais
El doctor llegó demasiado tarde
Porque no morro
Porque en la colina
Não tem automóvel pra subir
No hay coche para subir
Não tem telefone pra chamar
No hay teléfono para llamar
E não tem beleza pra se ver
Y no hay belleza para ver
E a gente morre sem querer morrer
Y la gente muere sin querer morir
E a gente morre sem querer morrer
Y la gente muere sin querer morir
Acender as velas
Encender las velas
Já é profissão
Ya es una profesión
Quando não tem samba
Cuando no hay samba
Tem desilusão (muita desilusão)
Hay desilusión (mucha desilusión)
Acender as velas
Encender las velas
Já é profissão (não gosto, não)
Ya es una profesión (no me gusta, no)
Quando não tem samba
Cuando no hay samba
Tem desilusão
Hay desilusión
Oh, desilusão (só)
Oh, desilusión (solo)
(Só) desilusão
(Solo) desilusión
Desilusão
Desilusión
Desilusão
Desilusión
Desilusão
Desilusión
Desilusão (desilusão)
Desilusión (desilusión)
Desilusão
Desilusión
Desilusão
Desilusión
Acender as velas
Lighting the candles
Já é profissão
Is already a profession
Quando não tem samba
When there's no samba
Tem desilusão
There's disillusionment
Acender as velas
Lighting the candles
Já é profissão
Is already a profession
Quando não tem samba
When there's no samba
Tem desilusão
There's disillusionment
Tem desilusão
There's disillusionment
Desilusão
Disillusionment
É mais um coração
It's another heart
Que deixa de bater
That stops beating
Um anjo vai pro céu
An angel goes to heaven
Deus me perdoe
God forgive me
Mas vou dizer
But I'm going to say
Deus me perdoe
God forgive me
Mas vou dizer
But I'm going to say
O doutor chegou tarde demais
The doctor arrived too late
Porque no morro
Because on the hill
Não tem automóvel pra subir
There's no car to climb
Não tem telefone pra chamar
There's no phone to call
E não tem beleza pra se ver
And there's no beauty to see
E a gente morre sem querer morrer
And we die without wanting to die
E a gente morre sem querer morrer
And we die without wanting to die
Acender as velas
Lighting the candles
Já é profissão
Is already a profession
Quando não tem samba
When there's no samba
Tem desilusão
There's disillusionment
Acender as velas
Lighting the candles
Já é profissão
Is already a profession
Quando não tem samba
When there's no samba
Tem desilusão
There's disillusionment
Desilusão (hmm)
Disillusionment (hmm)
Tem desilusão
There's disillusionment
É mais um coração
It's another heart
Que deixa de bater
That stops beating
Um anjo vai pro céu
An angel goes to heaven
Deus me perdoe
God forgive me
Mas vou dizer
But I'm going to say
Deus me perdoe
God forgive me
Mas vou dizer
But I'm going to say
O doutor chegou tarde demais
The doctor arrived too late
Porque no morro
Because on the hill
Não tem automóvel pra subir
There's no car to climb
Não tem telefone pra chamar
There's no phone to call
E não tem beleza pra se ver
And there's no beauty to see
E a gente morre sem querer morrer
And we die without wanting to die
E a gente morre sem querer morrer
And we die without wanting to die
Acender as velas
Lighting the candles
Já é profissão
Is already a profession
Quando não tem samba
When there's no samba
Tem desilusão (muita desilusão)
There's disillusionment (a lot of disillusionment)
Acender as velas
Lighting the candles
Já é profissão (não gosto, não)
Is already a profession (I don't like it, no)
Quando não tem samba
When there's no samba
Tem desilusão
There's disillusionment
Oh, desilusão (só)
Oh, disillusionment (only)
(Só) desilusão
(Only) disillusionment
Desilusão
Disillusionment
Desilusão
Disillusionment
Desilusão
Disillusionment
Desilusão (desilusão)
Disillusionment (disillusionment)
Desilusão
Disillusionment
Desilusão
Disillusionment
Acender as velas
Allumer les bougies
Já é profissão
C'est déjà un métier
Quando não tem samba
Quand il n'y a pas de samba
Tem desilusão
Il y a déception
Acender as velas
Allumer les bougies
Já é profissão
C'est déjà un métier
Quando não tem samba
Quand il n'y a pas de samba
Tem desilusão
Il y a déception
Tem desilusão
Il y a déception
Desilusão
Déception
É mais um coração
C'est encore un cœur
Que deixa de bater
Qui cesse de battre
Um anjo vai pro céu
Un ange monte au ciel
Deus me perdoe
Dieu me pardonne
Mas vou dizer
Mais je vais dire
Deus me perdoe
Dieu me pardonne
Mas vou dizer
Mais je vais dire
O doutor chegou tarde demais
Le docteur est arrivé trop tard
Porque no morro
Parce que sur la colline
Não tem automóvel pra subir
Il n'y a pas de voiture pour monter
Não tem telefone pra chamar
Il n'y a pas de téléphone pour appeler
E não tem beleza pra se ver
Et il n'y a pas de beauté à voir
E a gente morre sem querer morrer
Et on meurt sans vouloir mourir
E a gente morre sem querer morrer
Et on meurt sans vouloir mourir
Acender as velas
Allumer les bougies
Já é profissão
C'est déjà un métier
Quando não tem samba
Quand il n'y a pas de samba
Tem desilusão
Il y a déception
Acender as velas
Allumer les bougies
Já é profissão
C'est déjà un métier
Quando não tem samba
Quand il n'y a pas de samba
Tem desilusão
Il y a déception
Desilusão (hmm)
Déception (hmm)
Tem desilusão
Il y a déception
É mais um coração
C'est encore un cœur
Que deixa de bater
Qui cesse de battre
Um anjo vai pro céu
Un ange monte au ciel
Deus me perdoe
Dieu me pardonne
Mas vou dizer
Mais je vais dire
Deus me perdoe
Dieu me pardonne
Mas vou dizer
Mais je vais dire
O doutor chegou tarde demais
Le docteur est arrivé trop tard
Porque no morro
Parce que sur la colline
Não tem automóvel pra subir
Il n'y a pas de voiture pour monter
Não tem telefone pra chamar
Il n'y a pas de téléphone pour appeler
E não tem beleza pra se ver
Et il n'y a pas de beauté à voir
E a gente morre sem querer morrer
Et on meurt sans vouloir mourir
E a gente morre sem querer morrer
Et on meurt sans vouloir mourir
Acender as velas
Allumer les bougies
Já é profissão
C'est déjà un métier
Quando não tem samba
Quand il n'y a pas de samba
Tem desilusão (muita desilusão)
Il y a déception (beaucoup de déception)
Acender as velas
Allumer les bougies
Já é profissão (não gosto, não)
C'est déjà un métier (je n'aime pas, non)
Quando não tem samba
Quand il n'y a pas de samba
Tem desilusão
Il y a déception
Oh, desilusão (só)
Oh, déception (seulement)
(Só) desilusão
(Seulement) déception
Desilusão
Déception
Desilusão
Déception
Desilusão
Déception
Desilusão (desilusão)
Déception (déception)
Desilusão
Déception
Desilusão
Déception
Acender as velas
Die Kerzen anzuzünden
Já é profissão
Ist schon ein Beruf
Quando não tem samba
Wenn es keinen Samba gibt
Tem desilusão
Gibt es Enttäuschung
Acender as velas
Die Kerzen anzuzünden
Já é profissão
Ist schon ein Beruf
Quando não tem samba
Wenn es keinen Samba gibt
Tem desilusão
Gibt es Enttäuschung
Tem desilusão
Gibt es Enttäuschung
Desilusão
Enttäuschung
É mais um coração
Es ist ein weiteres Herz
Que deixa de bater
Das aufhört zu schlagen
Um anjo vai pro céu
Ein Engel geht in den Himmel
Deus me perdoe
Gott vergib mir
Mas vou dizer
Aber ich werde es sagen
Deus me perdoe
Gott vergib mir
Mas vou dizer
Aber ich werde es sagen
O doutor chegou tarde demais
Der Arzt kam zu spät
Porque no morro
Denn im Slum
Não tem automóvel pra subir
Gibt es kein Auto zum Hochfahren
Não tem telefone pra chamar
Es gibt kein Telefon zum Anrufen
E não tem beleza pra se ver
Und es gibt keine Schönheit zu sehen
E a gente morre sem querer morrer
Und wir sterben, ohne sterben zu wollen
E a gente morre sem querer morrer
Und wir sterben, ohne sterben zu wollen
Acender as velas
Die Kerzen anzuzünden
Já é profissão
Ist schon ein Beruf
Quando não tem samba
Wenn es keinen Samba gibt
Tem desilusão
Gibt es Enttäuschung
Acender as velas
Die Kerzen anzuzünden
Já é profissão
Ist schon ein Beruf
Quando não tem samba
Wenn es keinen Samba gibt
Tem desilusão
Gibt es Enttäuschung
Desilusão (hmm)
Enttäuschung (hmm)
Tem desilusão
Gibt es Enttäuschung
É mais um coração
Es ist ein weiteres Herz
Que deixa de bater
Das aufhört zu schlagen
Um anjo vai pro céu
Ein Engel geht in den Himmel
Deus me perdoe
Gott vergib mir
Mas vou dizer
Aber ich werde es sagen
Deus me perdoe
Gott vergib mir
Mas vou dizer
Aber ich werde es sagen
O doutor chegou tarde demais
Der Arzt kam zu spät
Porque no morro
Denn im Slum
Não tem automóvel pra subir
Gibt es kein Auto zum Hochfahren
Não tem telefone pra chamar
Es gibt kein Telefon zum Anrufen
E não tem beleza pra se ver
Und es gibt keine Schönheit zu sehen
E a gente morre sem querer morrer
Und wir sterben, ohne sterben zu wollen
E a gente morre sem querer morrer
Und wir sterben, ohne sterben zu wollen
Acender as velas
Die Kerzen anzuzünden
Já é profissão
Ist schon ein Beruf
Quando não tem samba
Wenn es keinen Samba gibt
Tem desilusão (muita desilusão)
Gibt es Enttäuschung (viel Enttäuschung)
Acender as velas
Die Kerzen anzuzünden
Já é profissão (não gosto, não)
Ist schon ein Beruf (ich mag es nicht, nein)
Quando não tem samba
Wenn es keinen Samba gibt
Tem desilusão
Gibt es Enttäuschung
Oh, desilusão (só)
Oh, Enttäuschung (nur)
(Só) desilusão
(Nur) Enttäuschung
Desilusão
Enttäuschung
Desilusão
Enttäuschung
Desilusão
Enttäuschung
Desilusão (desilusão)
Enttäuschung (Enttäuschung)
Desilusão
Enttäuschung
Desilusão
Enttäuschung
Acender as velas
Accendere le candele
Já é profissão
È già un mestiere
Quando não tem samba
Quando non c'è samba
Tem desilusão
C'è delusione
Acender as velas
Accendere le candele
Já é profissão
È già un mestiere
Quando não tem samba
Quando non c'è samba
Tem desilusão
C'è delusione
Tem desilusão
C'è delusione
Desilusão
Delusione
É mais um coração
È un altro cuore
Que deixa de bater
Che smette di battere
Um anjo vai pro céu
Un angelo va in cielo
Deus me perdoe
Dio mi perdoni
Mas vou dizer
Ma devo dirlo
Deus me perdoe
Dio mi perdoni
Mas vou dizer
Ma devo dirlo
O doutor chegou tarde demais
Il dottore è arrivato troppo tardi
Porque no morro
Perché sulla collina
Não tem automóvel pra subir
Non ci sono auto per salire
Não tem telefone pra chamar
Non c'è un telefono per chiamare
E não tem beleza pra se ver
E non c'è bellezza da vedere
E a gente morre sem querer morrer
E la gente muore senza voler morire
E a gente morre sem querer morrer
E la gente muore senza voler morire
Acender as velas
Accendere le candele
Já é profissão
È già un mestiere
Quando não tem samba
Quando non c'è samba
Tem desilusão
C'è delusione
Acender as velas
Accendere le candele
Já é profissão
È già un mestiere
Quando não tem samba
Quando non c'è samba
Tem desilusão
C'è delusione
Desilusão (hmm)
Delusione (hmm)
Tem desilusão
C'è delusione
É mais um coração
È un altro cuore
Que deixa de bater
Che smette di battere
Um anjo vai pro céu
Un angelo va in cielo
Deus me perdoe
Dio mi perdoni
Mas vou dizer
Ma devo dirlo
Deus me perdoe
Dio mi perdoni
Mas vou dizer
Ma devo dirlo
O doutor chegou tarde demais
Il dottore è arrivato troppo tardi
Porque no morro
Perché sulla collina
Não tem automóvel pra subir
Non ci sono auto per salire
Não tem telefone pra chamar
Non c'è un telefono per chiamare
E não tem beleza pra se ver
E non c'è bellezza da vedere
E a gente morre sem querer morrer
E la gente muore senza voler morire
E a gente morre sem querer morrer
E la gente muore senza voler morire
Acender as velas
Accendere le candele
Já é profissão
È già un mestiere
Quando não tem samba
Quando non c'è samba
Tem desilusão (muita desilusão)
C'è delusione (molta delusione)
Acender as velas
Accendere le candele
Já é profissão (não gosto, não)
È già un mestiere (non mi piace, no)
Quando não tem samba
Quando non c'è samba
Tem desilusão
C'è delusione
Oh, desilusão (só)
Oh, delusione (solo)
(Só) desilusão
(Solo) delusione
Desilusão
Delusione
Desilusão
Delusione
Desilusão
Delusione
Desilusão (desilusão)
Delusione (delusione)
Desilusão
Delusione
Desilusão
Delusione

Curiosidades sobre la música Acender As Velas del Martinho da Vila

¿Cuándo fue lanzada la canción “Acender As Velas” por Martinho da Vila?
La canción Acender As Velas fue lanzada en 2023, en el álbum “Negra Ópera”.
¿Quién compuso la canción “Acender As Velas” de Martinho da Vila?
La canción “Acender As Velas” de Martinho da Vila fue compuesta por Jose Flores de Jesus.

Músicas más populares de Martinho da Vila

Otros artistas de Samba