I know it's out of fashion
And a trifle uncool
But I can't help it
I'm a romantic fool
It's a habit of mine
To watch the sun go down
On Echo Beach
I watch the sun go down
From nine to five, I have to spend my time at work
My job is very boring, I'm an office clerk
The only thing that helps me pass the time away
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
On silent summer evenings
The sky's alive with lights
A building in the distance
Surrealistic sight
On Echo Beach
Waves make the only sound
On Echo Beach
There's not a soul around
From nine to five, I have to spend my time at work
My job is very boring, I'm an office clerk
The only thing that helps me pass the time away
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, far away in time
I know it's out of fashion
Sé que está pasado de moda
And a trifle uncool
Y es un poco desagradable
But I can't help it
Pero no puedo evitarlo
I'm a romantic fool
Soy una tonta romántica
It's a habit of mine
Es un hábito mío
To watch the sun go down
Ver la puesta del sol
On Echo Beach
En la Playa del Eco
I watch the sun go down
Veo la puesta de sol
From nine to five, I have to spend my time at work
De nueve a cinco, tengo que pasar mi tiempo en el trabajo
My job is very boring, I'm an office clerk
Mi trabajo es muy aburrido, soy empleada de oficina
The only thing that helps me pass the time away
Lo único que me ayuda a pasar el tiempo
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
Es saber que algún día volveré a la Playa del Eco
On silent summer evenings
En las silenciosas tardes de verano
The sky's alive with lights
El cielo está vivo y con luces
A building in the distance
Un edificio en la distancia
Surrealistic sight
Vista surrealista
On Echo Beach
En la Playa del Eco
Waves make the only sound
Las olas hacen el único sonido
On Echo Beach
En la Playa del Eco
There's not a soul around
No hay una sola alma alrededor
From nine to five, I have to spend my time at work
De nueve a cinco, tengo que pasar mi tiempo en el trabajo
My job is very boring, I'm an office clerk
Mi trabajo es muy aburrido, soy empleada de oficina
The only thing that helps me pass the time away
Lo único que me ayuda a pasar el tiempo
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
Es saber que algún día volveré a la Playa del Eco
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
Echo Beach, far away in time
La Playa del Eco, lejana en el tiempo
I know it's out of fashion
Sei que está fora da moda
And a trifle uncool
E não é muito legal
But I can't help it
Mas não consigo evitar
I'm a romantic fool
Sou um bobo romântico
It's a habit of mine
É um hábito meu
To watch the sun go down
Assistir o sol se pôr
On Echo Beach
Em Echo Beach
I watch the sun go down
Assisto o sol se pôr
From nine to five, I have to spend my time at work
Das nove às cinco, tenho que passar meu tempo no trabalho
My job is very boring, I'm an office clerk
Meu trabalho é muito chato, sou atendente de escritório
The only thing that helps me pass the time away
A única coisa que me ajuda a passar o tempo
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
É saber que um dia vou voltar a Echo Beach
On silent summer evenings
Em noites silenciosas de verão
The sky's alive with lights
O céu está vivo com luzes
A building in the distance
Um prédio à distância
Surrealistic sight
Vista surrealista
On Echo Beach
Em Echo Beach
Waves make the only sound
As ondas fazem o único som
On Echo Beach
Em Echo Beach
There's not a soul around
Não há uma alma ao redor
From nine to five, I have to spend my time at work
Das nove às cinco, tenho que passar meu tempo no trabalho
My job is very boring, I'm an office clerk
Meu trabalho é muito chato, sou atendente de escritório
The only thing that helps me pass the time away
A única coisa que me ajuda a passar o tempo
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
É saber que um dia vou voltar a Echo Beach
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, distante no tempo
I know it's out of fashion
Je sais que c'est démodé
And a trifle uncool
Et pas vraiment cool
But I can't help it
Mais je n'y peux rien
I'm a romantic fool
Je suis une folle romantique
It's a habit of mine
C'est une de mes habitudes
To watch the sun go down
De voir le soleil qui se couche
On Echo Beach
Sur Echo Beach
I watch the sun go down
Je vois le soleil qui se couche
From nine to five, I have to spend my time at work
De 9 à 5, j'dois passer mon temps au boulot
My job is very boring, I'm an office clerk
C'est un travail ennuyant, je suis une employée de bureau
The only thing that helps me pass the time away
Le seul truc qui m'aide à passer le temps
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
C'est de savoir qu'un jour, je me retrouverai à Echo Beach
On silent summer evenings
Les soirs d'été silencieux
The sky's alive with lights
Le ciel est rempli de lumières scintillantes
A building in the distance
Un bâtiment loin là-bas
Surrealistic sight
Un paysage irréel
On Echo Beach
Sur Echo Beach
Waves make the only sound
Les vagues comme seul bruit
On Echo Beach
Sur echo beach
There's not a soul around
On peut voir personne
From nine to five, I have to spend my time at work
De 9 à 5, j'dois passer mon temps au boulot
My job is very boring, I'm an office clerk
C'est un travail ennuyant, je suis une employée de bureau
The only thing that helps me pass the time away
Le seul truc qui m'aide à passer le temps
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
C'est de savoir qu'un jour, je me retrouverai à Echo Beach
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, perdue dans les annales du temps
I know it's out of fashion
Ich weiß, es ist aus der Mode
And a trifle uncool
Und ein bisschen uncool
But I can't help it
Aber ich kann es nicht ändern
I'm a romantic fool
Ich bin ein romantischer Narr
It's a habit of mine
Es ist eine Angewohnheit von mir
To watch the sun go down
Um den Sonnenuntergang zu beobachten
On Echo Beach
Am Echo Beach
I watch the sun go down
Sehe ich die Sonne untergehen
From nine to five, I have to spend my time at work
Von neun bis fünf muss ich meine Zeit bei der Arbeit verbringen
My job is very boring, I'm an office clerk
Mein Job ist sehr langweilig, ich bin ein Büroangestellter
The only thing that helps me pass the time away
Das Einzige, was mir hilft, die Zeit zu vertreiben
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
Ist zu wissen, dass ich eines Tages wieder am Echo Beach sein werde
On silent summer evenings
An stillen Sommerabenden
The sky's alive with lights
Der Himmel ist voller Lichter
A building in the distance
Ein Gebäude in der Ferne
Surrealistic sight
Surrealistischer Anblick
On Echo Beach
Am Echo Beach
Waves make the only sound
Die Wellen sind das einzige Geräusch
On Echo Beach
Am Echo Beach
There's not a soul around
Es ist keine Menschenseele da
From nine to five, I have to spend my time at work
Von neun bis fünf muss ich meine Zeit bei der Arbeit verbringen
My job is very boring, I'm an office clerk
Mein Job ist sehr langweilig, ich bin ein Büroangestellter
The only thing that helps me pass the time away
Das Einzige, was mir hilft, die Zeit zu vertreiben
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
Ist zu wissen, dass ich eines Tages wieder am Echo Beach sein werde
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, weit weg in der Zeit
I know it's out of fashion
So che è fuori moda
And a trifle uncool
E non è figo
But I can't help it
Ma non posso farci nulla
I'm a romantic fool
Sono uno stolto romantico
It's a habit of mine
È una mia abitudine
To watch the sun go down
Guardare il sole tramontare
On Echo Beach
Ad Echo Beach
I watch the sun go down
Guardo il sole che tramonta
From nine to five, I have to spend my time at work
Dalle nove alle cinque, devo trascorrere il mio tempo al lavoro
My job is very boring, I'm an office clerk
Il mio lavoro è molto noioso, sono un impiegato d'ufficio
The only thing that helps me pass the time away
L'unica cosa che mi aiuta a passare il tempo
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
È sapere che un giorno sarò di nuovo ad Echo Beach
On silent summer evenings
Nelle silenziose sere d'estate
The sky's alive with lights
Il cielo è vivo con le luci
A building in the distance
Un edificio in lontananza
Surrealistic sight
Luci surreali
On Echo Beach
Su Echo Beach
Waves make the only sound
Le onde fanno l'unico suono
On Echo Beach
Su Echo Beach
There's not a soul around
Non c'è un'anima in giro
From nine to five, I have to spend my time at work
Dalle nove alle cinque, devo trascorrere il mio tempo al lavoro
My job is very boring, I'm an office clerk
Il mio lavoro è molto noioso, sono un impiegato d'ufficio
The only thing that helps me pass the time away
L'unica cosa che mi aiuta a passare il tempo
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
È sapere che un giorno sarò di nuovo ad Echo Beach
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
Echo Beach, far away in time
Echo Beach, lontano nel tempo
I know it's out of fashion
流行りじゃないのは分かってるわ
And a trifle uncool
そしてつまらなく、恰好悪い
But I can't help it
でもしょうがないの
I'm a romantic fool
私はロマンチックな愚か者
It's a habit of mine
それは私の習慣なの
To watch the sun go down
太陽が沈むのを見るのが
On Echo Beach
Echo Beachで
I watch the sun go down
私は太陽が沈むのを見る
From nine to five, I have to spend my time at work
9時から5時まで、私が仕事をしなきゃいけない
My job is very boring, I'm an office clerk
私の仕事はとても退屈、事務職員なの
The only thing that helps me pass the time away
時間が早く過ぎるよう助けてくれる唯一のことは
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
私がいつかEcho Beachに戻ると分かっているという事
On silent summer evenings
静かな夏の夕方
The sky's alive with lights
灯りで空は生き生きとする
A building in the distance
遠くの建物は
Surrealistic sight
現実味のない風景
On Echo Beach
Echo Beachでは
Waves make the only sound
波だけが唯一音を立てる
On Echo Beach
Echo Beachで
There's not a soul around
辺りには何もいない
From nine to five, I have to spend my time at work
9時から5時まで、私が仕事をしなきゃいけない
My job is very boring, I'm an office clerk
私の仕事はとても退屈、事務職員なの
The only thing that helps me pass the time away
時間が早く過ぎるよう助けてくれる唯一のことは
Is knowing I'll be back at Echo Beach someday
私がいつかEcho Beachに戻ると分かっているという事
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時
Echo Beach, far away in time
Echo Beach、はるか離れた時