I'm going to San Bernardino, ring-a-ding-ding
Milkshake mix is thus my thing now
These guys bought a heap in my stuff
And I gotta see a good thing shooting up now
Or my name is not Kroc, it's Kroc with a K
Or like crocodile but spelt that way now
It's dog eat dog, rat eat rat
Kroc style, boom like that
Folks line up all down the street
Now I am seeing this girl devour her meat now
And then I get it, wham as clear as day
My pulse begins to hammer then I hear a voice say
These boys have got this down
Ought to be one of these in every town
These boys have got the touch
It's clean as a whistle and it don't cost much
Wham bam, don't wait long
Shake fries plenty of gum
And how about that friendly name
Heck, every little thing gotta stay the same
Or my name is not Kroc, that's Kroc with a K
A crocodile but spelt that way now
It's dog eat dog, rat eat rat
Dog eat dog, rat eat rat
Oh it's dog eat dog, rat eat rat
Kroc style, boom like that
You gentlemen are to expand
You're gonna need a helping hand now
So gentlemen, well, what about me?
We'll make a little business history now
Or my name's not Kroc, call me Ray
Like crocodile, but not spelt that way now
It's dog eat dog, rat eat rat
Kroc style, boom like that
Well, we'll build it up and I'll buy him out
The man they made me grind it out now
They open up a new place flippin' meat
So I do too, right across the street
I got the main I need the town
Sell 'em in the end and it all shuts down
Sometimes you gotta be an S.O.b.
You wanna make a dream reality
Competition sent 'em south
They're gonna drown or we're hosing 'em out
Do not pass "Go", go straight to hell
I smell that meat hook smell
Or my name is not Kroc that's Kroc with a K
Like crocodile, but not spelt that way now
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Dog eat dog, rat eat rat now
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Kroc style, boom like that
I'm going to San Bernardino, ring-a-ding-ding
Voy a San Bernardino, ring-a-ding-ding
Milkshake mix is thus my thing now
La mezcla de batido es ahora mi cosa
These guys bought a heap in my stuff
Estos chicos compraron un montón de mis cosas
And I gotta see a good thing shooting up now
Y tengo que ver algo bueno subiendo ahora
Or my name is not Kroc, it's Kroc with a K
O mi nombre no es Kroc, es Kroc con una K
Or like crocodile but spelt that way now
O como cocodrilo pero escrito de esa manera ahora
It's dog eat dog, rat eat rat
Es perro come perro, rata come rata
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom así
Folks line up all down the street
La gente se alinea por toda la calle
Now I am seeing this girl devour her meat now
Ahora estoy viendo a esta chica devorar su carne ahora
And then I get it, wham as clear as day
Y entonces lo entiendo, wham tan claro como el día
My pulse begins to hammer then I hear a voice say
Mi pulso comienza a martillear y luego oigo una voz decir
These boys have got this down
Estos chicos lo tienen dominado
Ought to be one of these in every town
Debería haber uno de estos en cada ciudad
These boys have got the touch
Estos chicos tienen el toque
It's clean as a whistle and it don't cost much
Es limpio como un silbato y no cuesta mucho
Wham bam, don't wait long
Wham bam, no esperes mucho
Shake fries plenty of gum
Batido de patatas fritas y mucho chicle
And how about that friendly name
Y qué tal ese nombre amigable
Heck, every little thing gotta stay the same
Demonios, cada pequeña cosa tiene que permanecer igual
Or my name is not Kroc, that's Kroc with a K
O mi nombre no es Kroc, es Kroc con una K
A crocodile but spelt that way now
Un cocodrilo pero escrito de esa manera ahora
It's dog eat dog, rat eat rat
Es perro come perro, rata come rata
Dog eat dog, rat eat rat
Perro come perro, rata come rata
Oh it's dog eat dog, rat eat rat
Oh, es perro come perro, rata come rata
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom así
You gentlemen are to expand
Ustedes caballeros van a expandirse
You're gonna need a helping hand now
Van a necesitar una mano amiga ahora
So gentlemen, well, what about me?
Así que caballeros, ¿qué hay de mí?
We'll make a little business history now
Haremos un poco de historia empresarial ahora
Or my name's not Kroc, call me Ray
O mi nombre no es Kroc, llámame Ray
Like crocodile, but not spelt that way now
Como cocodrilo, pero no escrito de esa manera ahora
It's dog eat dog, rat eat rat
Es perro come perro, rata come rata
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom así
Well, we'll build it up and I'll buy him out
Bueno, lo construiremos y lo compraré
The man they made me grind it out now
El hombre me hizo molerlo ahora
They open up a new place flippin' meat
Abren un nuevo lugar volteando carne
So I do too, right across the street
Así que yo también, justo al otro lado de la calle
I got the main I need the town
Tengo el principal, necesito la ciudad
Sell 'em in the end and it all shuts down
Véndelos al final y todo se cierra
Sometimes you gotta be an S.O.b.
A veces tienes que ser un H.D.P.
You wanna make a dream reality
Si quieres hacer realidad un sueño
Competition sent 'em south
La competencia los envió al sur
They're gonna drown or we're hosing 'em out
Se van a ahogar o los vamos a echar con manguera
Do not pass "Go", go straight to hell
No pases "Go", ve directo al infierno
I smell that meat hook smell
Huelo ese olor a gancho de carne
Or my name is not Kroc that's Kroc with a K
O mi nombre no es Kroc, es Kroc con una K
Like crocodile, but not spelt that way now
Como cocodrilo, pero no escrito de esa manera ahora
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, es perro come perro, rata come rata
Dog eat dog, rat eat rat now
Perro come perro, rata come rata ahora
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, es perro come perro, rata come rata
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom así
I'm going to San Bernardino, ring-a-ding-ding
Vou para San Bernardino, ring-a-ding-ding
Milkshake mix is thus my thing now
Mistura de milkshake é agora a minha coisa
These guys bought a heap in my stuff
Esses caras compraram um monte das minhas coisas
And I gotta see a good thing shooting up now
E eu tenho que ver uma coisa boa subindo agora
Or my name is not Kroc, it's Kroc with a K
Ou meu nome não é Kroc, é Kroc com um K
Or like crocodile but spelt that way now
Ou como crocodilo, mas escrito dessa maneira agora
It's dog eat dog, rat eat rat
É cão come cão, rato come rato
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom assim
Folks line up all down the street
As pessoas se alinham por toda a rua
Now I am seeing this girl devour her meat now
Agora estou vendo essa garota devorar sua carne agora
And then I get it, wham as clear as day
E então eu entendo, wham tão claro quanto o dia
My pulse begins to hammer then I hear a voice say
Meu pulso começa a martelar então eu ouço uma voz dizer
These boys have got this down
Esses garotos têm isso dominado
Ought to be one of these in every town
Deveria ter um desses em cada cidade
These boys have got the touch
Esses garotos têm o toque
It's clean as a whistle and it don't cost much
É limpo como um apito e não custa muito
Wham bam, don't wait long
Wham bam, não espere muito
Shake fries plenty of gum
Batatas fritas e muito chiclete
And how about that friendly name
E que tal esse nome amigável
Heck, every little thing gotta stay the same
Caramba, cada pequena coisa tem que permanecer a mesma
Or my name is not Kroc, that's Kroc with a K
Ou meu nome não é Kroc, é Kroc com um K
A crocodile but spelt that way now
Um crocodilo, mas escrito dessa maneira agora
It's dog eat dog, rat eat rat
É cão come cão, rato come rato
Dog eat dog, rat eat rat
Cão come cão, rato come rato
Oh it's dog eat dog, rat eat rat
Oh, é cão come cão, rato come rato
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom assim
You gentlemen are to expand
Vocês, senhores, devem expandir
You're gonna need a helping hand now
Vão precisar de uma mão amiga agora
So gentlemen, well, what about me?
Então, senhores, e eu?
We'll make a little business history now
Vamos fazer um pouco de história dos negócios agora
Or my name's not Kroc, call me Ray
Ou meu nome não é Kroc, me chame de Ray
Like crocodile, but not spelt that way now
Como crocodilo, mas não escrito dessa maneira agora
It's dog eat dog, rat eat rat
É cão come cão, rato come rato
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom assim
Well, we'll build it up and I'll buy him out
Bem, vamos construir e eu vou comprar ele
The man they made me grind it out now
O homem que me fez moer agora
They open up a new place flippin' meat
Eles abrem um novo lugar virando carne
So I do too, right across the street
Então eu também faço, bem do outro lado da rua
I got the main I need the town
Eu tenho o principal, preciso da cidade
Sell 'em in the end and it all shuts down
Vendo no final e tudo se fecha
Sometimes you gotta be an S.O.b.
Às vezes você tem que ser um S.O.b.
You wanna make a dream reality
Você quer tornar um sonho realidade
Competition sent 'em south
A competição os mandou para o sul
They're gonna drown or we're hosing 'em out
Eles vão se afogar ou nós vamos expulsá-los
Do not pass "Go", go straight to hell
Não passe "Vá", vá direto para o inferno
I smell that meat hook smell
Eu sinto aquele cheiro de gancho de carne
Or my name is not Kroc that's Kroc with a K
Ou meu nome não é Kroc, é Kroc com um K
Like crocodile, but not spelt that way now
Como crocodilo, mas não escrito dessa maneira agora
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, é cão come cão, rato come rato
Dog eat dog, rat eat rat now
Cão come cão, rato come rato agora
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, é cão come cão, rato come rato
Kroc style, boom like that
Estilo Kroc, boom assim
I'm going to San Bernardino, ring-a-ding-ding
Je vais à San Bernardino, ring-a-ding-ding
Milkshake mix is thus my thing now
Le mélange de milkshake est donc mon truc maintenant
These guys bought a heap in my stuff
Ces gars ont acheté un tas de mes trucs
And I gotta see a good thing shooting up now
Et je dois voir une bonne chose monter maintenant
Or my name is not Kroc, it's Kroc with a K
Ou mon nom n'est pas Kroc, c'est Kroc avec un K
Or like crocodile but spelt that way now
Ou comme crocodile mais orthographié de cette façon maintenant
It's dog eat dog, rat eat rat
C'est chien mange chien, rat mange rat
Kroc style, boom like that
Style Kroc, boom comme ça
Folks line up all down the street
Les gens font la queue tout le long de la rue
Now I am seeing this girl devour her meat now
Maintenant je vois cette fille dévorer sa viande maintenant
And then I get it, wham as clear as day
Et puis je comprends, bam aussi clair que le jour
My pulse begins to hammer then I hear a voice say
Mon pouls commence à marteler puis j'entends une voix dire
These boys have got this down
Ces garçons ont ça en main
Ought to be one of these in every town
Il devrait y en avoir un dans chaque ville
These boys have got the touch
Ces garçons ont le toucher
It's clean as a whistle and it don't cost much
C'est propre comme un sifflet et ça ne coûte pas cher
Wham bam, don't wait long
Wham bam, n'attendez pas longtemps
Shake fries plenty of gum
Secouez les frites, beaucoup de gomme
And how about that friendly name
Et que dire de ce nom amical
Heck, every little thing gotta stay the same
Zut, chaque petite chose doit rester la même
Or my name is not Kroc, that's Kroc with a K
Ou mon nom n'est pas Kroc, c'est Kroc avec un K
A crocodile but spelt that way now
Un crocodile mais orthographié de cette façon maintenant
It's dog eat dog, rat eat rat
C'est chien mange chien, rat mange rat
Dog eat dog, rat eat rat
Chien mange chien, rat mange rat
Oh it's dog eat dog, rat eat rat
Oh c'est chien mange chien, rat mange rat
Kroc style, boom like that
Style Kroc, boom comme ça
You gentlemen are to expand
Vous messieurs devez vous développer
You're gonna need a helping hand now
Vous allez avoir besoin d'un coup de main maintenant
So gentlemen, well, what about me?
Alors messieurs, et moi alors ?
We'll make a little business history now
Nous allons faire un peu d'histoire des affaires maintenant
Or my name's not Kroc, call me Ray
Ou mon nom n'est pas Kroc, appelez-moi Ray
Like crocodile, but not spelt that way now
Comme crocodile, mais pas orthographié de cette façon maintenant
It's dog eat dog, rat eat rat
C'est chien mange chien, rat mange rat
Kroc style, boom like that
Style Kroc, boom comme ça
Well, we'll build it up and I'll buy him out
Eh bien, nous allons le construire et je vais l'acheter
The man they made me grind it out now
L'homme qu'ils m'ont fait moudre maintenant
They open up a new place flippin' meat
Ils ouvrent un nouveau lieu en retournant de la viande
So I do too, right across the street
Alors je fais pareil, juste en face
I got the main I need the town
J'ai le principal, j'ai besoin de la ville
Sell 'em in the end and it all shuts down
Vendez-les à la fin et tout s'arrête
Sometimes you gotta be an S.O.b.
Parfois, il faut être un S.O.b.
You wanna make a dream reality
Vous voulez faire d'un rêve une réalité
Competition sent 'em south
La concurrence les a envoyés au sud
They're gonna drown or we're hosing 'em out
Ils vont se noyer ou nous les arrosons
Do not pass "Go", go straight to hell
Ne passez pas "Go", allez directement en enfer
I smell that meat hook smell
Je sens cette odeur de crochet à viande
Or my name is not Kroc that's Kroc with a K
Ou mon nom n'est pas Kroc c'est Kroc avec un K
Like crocodile, but not spelt that way now
Comme crocodile, mais pas orthographié de cette façon maintenant
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, c'est chien mange chien, rat mange rat
Dog eat dog, rat eat rat now
Chien mange chien, rat mange rat maintenant
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, c'est chien mange chien, rat mange rat
Kroc style, boom like that
Style Kroc, boom comme ça
I'm going to San Bernardino, ring-a-ding-ding
Ich gehe nach San Bernardino, ring-a-ding-ding
Milkshake mix is thus my thing now
Milchshake-Mix ist jetzt mein Ding
These guys bought a heap in my stuff
Diese Typen haben einen Haufen von meinem Zeug gekauft
And I gotta see a good thing shooting up now
Und ich muss jetzt sehen, wie eine gute Sache hochgeht
Or my name is not Kroc, it's Kroc with a K
Oder mein Name ist nicht Kroc, es ist Kroc mit einem K
Or like crocodile but spelt that way now
Oder wie Krokodil, aber so geschrieben
It's dog eat dog, rat eat rat
Es ist Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte
Kroc style, boom like that
Kroc Stil, boom so
Folks line up all down the street
Die Leute stehen die ganze Straße entlang an
Now I am seeing this girl devour her meat now
Jetzt sehe ich, wie dieses Mädchen ihr Fleisch verschlingt
And then I get it, wham as clear as day
Und dann verstehe ich es, wham so klar wie der Tag
My pulse begins to hammer then I hear a voice say
Mein Puls beginnt zu hämmern, dann höre ich eine Stimme sagen
These boys have got this down
Diese Jungs haben das drauf
Ought to be one of these in every town
Sollte eines davon in jeder Stadt geben
These boys have got the touch
Diese Jungs haben das gewisse Etwas
It's clean as a whistle and it don't cost much
Es ist sauber wie eine Pfeife und kostet nicht viel
Wham bam, don't wait long
Wham bam, warte nicht lange
Shake fries plenty of gum
Schüttle Pommes, viel Kaugummi
And how about that friendly name
Und wie wäre es mit diesem freundlichen Namen
Heck, every little thing gotta stay the same
Verdammt, jede Kleinigkeit muss gleich bleiben
Or my name is not Kroc, that's Kroc with a K
Oder mein Name ist nicht Kroc, das ist Kroc mit einem K
A crocodile but spelt that way now
Ein Krokodil, aber so geschrieben
It's dog eat dog, rat eat rat
Es ist Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte
Dog eat dog, rat eat rat
Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte
Oh it's dog eat dog, rat eat rat
Oh, es ist Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte
Kroc style, boom like that
Kroc Stil, boom so
You gentlemen are to expand
Ihr Herren sollt expandieren
You're gonna need a helping hand now
Ihr werdet jetzt eine helfende Hand brauchen
So gentlemen, well, what about me?
Also, meine Herren, was ist mit mir?
We'll make a little business history now
Wir werden ein wenig Geschäftsgeschichte schreiben
Or my name's not Kroc, call me Ray
Oder mein Name ist nicht Kroc, nennen Sie mich Ray
Like crocodile, but not spelt that way now
Wie Krokodil, aber nicht so geschrieben
It's dog eat dog, rat eat rat
Es ist Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte
Kroc style, boom like that
Kroc Stil, boom so
Well, we'll build it up and I'll buy him out
Nun, wir bauen es auf und ich kaufe ihn aus
The man they made me grind it out now
Der Mann, den sie mich mahlen ließen
They open up a new place flippin' meat
Sie eröffnen einen neuen Ort, um Fleisch zu wenden
So I do too, right across the street
Also mache ich das auch, direkt auf der anderen Straßenseite
I got the main I need the town
Ich habe die Hauptstraße, ich brauche die Stadt
Sell 'em in the end and it all shuts down
Verkaufe sie am Ende und alles schließt
Sometimes you gotta be an S.O.b.
Manchmal musst du ein S.O.B. sein
You wanna make a dream reality
Wenn du einen Traum Wirklichkeit werden lassen willst
Competition sent 'em south
Die Konkurrenz hat sie in den Süden geschickt
They're gonna drown or we're hosing 'em out
Sie werden ertrinken oder wir spritzen sie ab
Do not pass "Go", go straight to hell
Geh nicht über „Los“, geh direkt in die Hölle
I smell that meat hook smell
Ich rieche diesen Fleischhaken-Geruch
Or my name is not Kroc that's Kroc with a K
Oder mein Name ist nicht Kroc, das ist Kroc mit einem K
Like crocodile, but not spelt that way now
Wie Krokodil, aber nicht so geschrieben
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, es ist Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte
Dog eat dog, rat eat rat now
Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte jetzt
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, es ist Hund frisst Hund, Ratte frisst Ratte
Kroc style, boom like that
Kroc Stil, boom so
I'm going to San Bernardino, ring-a-ding-ding
Sto andando a San Bernardino, suona un ding-ding
Milkshake mix is thus my thing now
Il mix per frappè è ora la mia cosa
These guys bought a heap in my stuff
Questi ragazzi hanno comprato un mucchio delle mie cose
And I gotta see a good thing shooting up now
E devo vedere una buona cosa che sta decollando ora
Or my name is not Kroc, it's Kroc with a K
O il mio nome non è Kroc, è Kroc con una K
Or like crocodile but spelt that way now
O come coccodrillo ma scritto in quel modo ora
It's dog eat dog, rat eat rat
È il cane che mangia il cane, il ratto che mangia il ratto
Kroc style, boom like that
Stile Kroc, boom così
Folks line up all down the street
La gente si allinea lungo tutta la strada
Now I am seeing this girl devour her meat now
Ora vedo questa ragazza divorare la sua carne ora
And then I get it, wham as clear as day
E poi lo capisco, wham, chiaro come il giorno
My pulse begins to hammer then I hear a voice say
Il mio polso inizia a martellare poi sento una voce dire
These boys have got this down
Questi ragazzi hanno capito
Ought to be one of these in every town
Dovrebbe essercene uno in ogni città
These boys have got the touch
Questi ragazzi hanno il tocco
It's clean as a whistle and it don't cost much
È pulito come un fischio e non costa molto
Wham bam, don't wait long
Wham bam, non aspettare a lungo
Shake fries plenty of gum
Shake fries un sacco di gomma
And how about that friendly name
E che ne dici di quel nome amichevole
Heck, every little thing gotta stay the same
Cavolo, ogni piccola cosa deve rimanere la stessa
Or my name is not Kroc, that's Kroc with a K
O il mio nome non è Kroc, è Kroc con una K
A crocodile but spelt that way now
Un coccodrillo ma scritto in quel modo ora
It's dog eat dog, rat eat rat
È il cane che mangia il cane, il ratto che mangia il ratto
Dog eat dog, rat eat rat
Cane che mangia cane, ratto che mangia ratto
Oh it's dog eat dog, rat eat rat
Oh è cane che mangia cane, ratto che mangia ratto
Kroc style, boom like that
Stile Kroc, boom così
You gentlemen are to expand
Voi signori dovete espandervi
You're gonna need a helping hand now
Avrete bisogno di una mano ora
So gentlemen, well, what about me?
Allora signori, e io?
We'll make a little business history now
Faremo un po' di storia del business ora
Or my name's not Kroc, call me Ray
O il mio nome non è Kroc, chiamami Ray
Like crocodile, but not spelt that way now
Come coccodrillo, ma non scritto in quel modo ora
It's dog eat dog, rat eat rat
È il cane che mangia il cane, il ratto che mangia il ratto
Kroc style, boom like that
Stile Kroc, boom così
Well, we'll build it up and I'll buy him out
Beh, lo costruiremo e lo comprerò
The man they made me grind it out now
L'uomo che mi hanno fatto macinare ora
They open up a new place flippin' meat
Apro un nuovo posto che frigge carne
So I do too, right across the street
Quindi lo faccio anch'io, proprio dall'altra parte della strada
I got the main I need the town
Ho il principale, mi serve la città
Sell 'em in the end and it all shuts down
Vendili alla fine e tutto si chiude
Sometimes you gotta be an S.O.b.
A volte devi essere un bastardo
You wanna make a dream reality
Se vuoi realizzare un sogno
Competition sent 'em south
La concorrenza li ha mandati a sud
They're gonna drown or we're hosing 'em out
Affogheranno o li stiamo lavando via
Do not pass "Go", go straight to hell
Non passare "Vai", vai dritto all'inferno
I smell that meat hook smell
Sento l'odore di quel gancio per la carne
Or my name is not Kroc that's Kroc with a K
O il mio nome non è Kroc, è Kroc con una K
Like crocodile, but not spelt that way now
Come coccodrillo, ma non scritto in quel modo ora
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, è il cane che mangia il cane, il ratto che mangia il ratto
Dog eat dog, rat eat rat now
Cane che mangia cane, ratto che mangia ratto ora
Ohh, it's dog eat dog, rat eat rat
Ohh, è il cane che mangia il cane, il ratto che mangia il ratto
Kroc style, boom like that
Stile Kroc, boom così