Hand me down my high roller Stetson
Hand me down my smokeless .41
We're gonna look so sharp when we walk in
They're gonna be jazzed we come
We're going for the major comeback
For the motherlode, the mighty score
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Now we're back on the dance floor
(On the dance floor)
On the dance floor
(On the dance floor)
Back on the dance floor
(On the dance floor)
(On the dance floor)
Going all the way is the only way to go
The only game in town
Shake your moneymaker closer to the floor
Shake 'em on down, shake 'em on down
Hand me down my two-tone wingtips
Hand me down my skull head walking cane
You all gotta wear them shantung gambler suits
They're gonna be jazzed we came
'Cause we're going for the major comeback
For the motherlode, the mighty score
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Now we're back on the dance floor (back on the dance floor)
Going all the way is the only way to go
The only game in town
Shake your moneymaker closer to the floor
Shake 'em on down, shake 'em on down
We're going for the major comeback
For the motherlode, the mighty score
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Now we're back on the dance floor
(Back on the dance floor)
Back on the dance floor
(Back on the dance floor)
Now we're back on the dance floor
(Back on the dance floor)
Back on the dance floor
(Back on the dance floor)
Back on
Back on
(Back on the dance floor)
(Back on the dance floor)
Hand me down my high roller Stetson
Pásame mi Stetson de gran apostador
Hand me down my smokeless .41
Pásame mi .41 sin humo
We're gonna look so sharp when we walk in
Vamos a lucir tan elegantes cuando entremos
They're gonna be jazzed we come
Van a estar emocionados de que hayamos llegado
We're going for the major comeback
Vamos por el gran regreso
For the motherlode, the mighty score
Por el gran premio, el gran golpe
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Seremos el brindis de cada choza de boogie noqueada
Now we're back on the dance floor
Ahora estamos de vuelta en la pista de baile
(On the dance floor)
(En la pista de baile)
On the dance floor
En la pista de baile
(On the dance floor)
(En la pista de baile)
Back on the dance floor
De vuelta en la pista de baile
(On the dance floor)
(En la pista de baile)
(On the dance floor)
(En la pista de baile)
Going all the way is the only way to go
Ir hasta el final es la única forma de hacerlo
The only game in town
El único juego en la ciudad
Shake your moneymaker closer to the floor
Mueve tu moneymaker más cerca del suelo
Shake 'em on down, shake 'em on down
Muévelos hacia abajo, muévelos hacia abajo
Hand me down my two-tone wingtips
Pásame mis zapatos de dos tonos
Hand me down my skull head walking cane
Pásame mi bastón de calavera
You all gotta wear them shantung gambler suits
Todos tienen que llevar esos trajes de jugador de shantung
They're gonna be jazzed we came
Van a estar emocionados de que hayamos llegado
'Cause we're going for the major comeback
Porque vamos por el gran regreso
For the motherlode, the mighty score
Por el gran premio, el gran golpe
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Seremos el brindis de cada choza de boogie noqueada
Now we're back on the dance floor (back on the dance floor)
Ahora estamos de vuelta en la pista de baile (de vuelta en la pista de baile)
Going all the way is the only way to go
Ir hasta el final es la única forma de hacerlo
The only game in town
El único juego en la ciudad
Shake your moneymaker closer to the floor
Mueve tu moneymaker más cerca del suelo
Shake 'em on down, shake 'em on down
Muévelos hacia abajo, muévelos hacia abajo
We're going for the major comeback
Vamos por el gran regreso
For the motherlode, the mighty score
Por el gran premio, el gran golpe
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Seremos el brindis de cada choza de boogie noqueada
Now we're back on the dance floor
Ahora estamos de vuelta en la pista de baile
(Back on the dance floor)
(De vuelta en la pista de baile)
Back on the dance floor
De vuelta en la pista de baile
(Back on the dance floor)
(De vuelta en la pista de baile)
Now we're back on the dance floor
Ahora estamos de vuelta en la pista de baile
(Back on the dance floor)
(De vuelta en la pista de baile)
Back on the dance floor
De vuelta en la pista de baile
(Back on the dance floor)
(De vuelta en la pista de baile)
Back on
De vuelta en
Back on
De vuelta en
(Back on the dance floor)
(De vuelta en la pista de baile)
(Back on the dance floor)
(De vuelta en la pista de baile)
Hand me down my high roller Stetson
Passe-me meu Stetson de alto rolo
Hand me down my smokeless .41
Passe-me meu .41 sem fumaça
We're gonna look so sharp when we walk in
Vamos parecer tão elegantes quando entrarmos
They're gonna be jazzed we come
Eles vão ficar animados que viemos
We're going for the major comeback
Estamos indo para o grande retorno
For the motherlode, the mighty score
Pela grande carga, a grande pontuação
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Seremos o brinde de cada cabana de boogie derrubada
Now we're back on the dance floor
Agora estamos de volta na pista de dança
(On the dance floor)
(Na pista de dança)
On the dance floor
Na pista de dança
(On the dance floor)
(Na pista de dança)
Back on the dance floor
De volta na pista de dança
(On the dance floor)
(Na pista de dança)
(On the dance floor)
(Na pista de dança)
Going all the way is the only way to go
Ir até o fim é o único caminho a seguir
The only game in town
O único jogo na cidade
Shake your moneymaker closer to the floor
Balance seu dinheiro mais perto do chão
Shake 'em on down, shake 'em on down
Balance-os para baixo, balance-os para baixo
Hand me down my two-tone wingtips
Passe-me meus sapatos bicolores
Hand me down my skull head walking cane
Passe-me minha bengala de cabeça de caveira
You all gotta wear them shantung gambler suits
Todos vocês têm que usar esses ternos de jogador de shantung
They're gonna be jazzed we came
Eles vão ficar animados que viemos
'Cause we're going for the major comeback
Porque estamos indo para o grande retorno
For the motherlode, the mighty score
Pela grande carga, a grande pontuação
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Seremos o brinde de cada cabana de boogie derrubada
Now we're back on the dance floor (back on the dance floor)
Agora estamos de volta na pista de dança (de volta na pista de dança)
Going all the way is the only way to go
Ir até o fim é o único caminho a seguir
The only game in town
O único jogo na cidade
Shake your moneymaker closer to the floor
Balance seu dinheiro mais perto do chão
Shake 'em on down, shake 'em on down
Balance-os para baixo, balance-os para baixo
We're going for the major comeback
Estamos indo para o grande retorno
For the motherlode, the mighty score
Pela grande carga, a grande pontuação
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Seremos o brinde de cada cabana de boogie derrubada
Now we're back on the dance floor
Agora estamos de volta na pista de dança
(Back on the dance floor)
(De volta na pista de dança)
Back on the dance floor
De volta na pista de dança
(Back on the dance floor)
(De volta na pista de dança)
Now we're back on the dance floor
Agora estamos de volta na pista de dança
(Back on the dance floor)
(De volta na pista de dança)
Back on the dance floor
De volta na pista de dança
(Back on the dance floor)
(De volta na pista de dança)
Back on
De volta
Back on
De volta
(Back on the dance floor)
(De volta na pista de dança)
(Back on the dance floor)
(De volta na pista de dança)
Hand me down my high roller Stetson
Passe-moi mon Stetson de flambeur
Hand me down my smokeless .41
Passe-moi mon .41 sans fumée
We're gonna look so sharp when we walk in
On va avoir l'air si élégant quand on entrera
They're gonna be jazzed we come
Ils vont être ravis que nous soyons venus
We're going for the major comeback
On vise le grand retour
For the motherlode, the mighty score
Pour le pactole, le gros coup
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
On sera le toast de chaque boîte de nuit épatée
Now we're back on the dance floor
Maintenant, nous sommes de retour sur la piste de danse
(On the dance floor)
(Sur la piste de danse)
On the dance floor
Sur la piste de danse
(On the dance floor)
(Sur la piste de danse)
Back on the dance floor
De retour sur la piste de danse
(On the dance floor)
(Sur la piste de danse)
(On the dance floor)
(Sur la piste de danse)
Going all the way is the only way to go
Aller jusqu'au bout est la seule façon de faire
The only game in town
Le seul jeu en ville
Shake your moneymaker closer to the floor
Secoue ton argent près du sol
Shake 'em on down, shake 'em on down
Secoue-les, secoue-les
Hand me down my two-tone wingtips
Passe-moi mes chaussures bicolores
Hand me down my skull head walking cane
Passe-moi ma canne à tête de mort
You all gotta wear them shantung gambler suits
Vous devez tous porter ces costumes de joueur en shantung
They're gonna be jazzed we came
Ils vont être ravis que nous soyons venus
'Cause we're going for the major comeback
Parce qu'on vise le grand retour
For the motherlode, the mighty score
Pour le pactole, le gros coup
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
On sera le toast de chaque boîte de nuit épatée
Now we're back on the dance floor (back on the dance floor)
Maintenant, nous sommes de retour sur la piste de danse (de retour sur la piste de danse)
Going all the way is the only way to go
Aller jusqu'au bout est la seule façon de faire
The only game in town
Le seul jeu en ville
Shake your moneymaker closer to the floor
Secoue ton argent près du sol
Shake 'em on down, shake 'em on down
Secoue-les, secoue-les
We're going for the major comeback
On vise le grand retour
For the motherlode, the mighty score
Pour le pactole, le gros coup
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
On sera le toast de chaque boîte de nuit épatée
Now we're back on the dance floor
Maintenant, nous sommes de retour sur la piste de danse
(Back on the dance floor)
(De retour sur la piste de danse)
Back on the dance floor
De retour sur la piste de danse
(Back on the dance floor)
(De retour sur la piste de danse)
Now we're back on the dance floor
Maintenant, nous sommes de retour sur la piste de danse
(Back on the dance floor)
(De retour sur la piste de danse)
Back on the dance floor
De retour sur la piste de danse
(Back on the dance floor)
(De retour sur la piste de danse)
Back on
De retour
Back on
De retour
(Back on the dance floor)
(De retour sur la piste de danse)
(Back on the dance floor)
(De retour sur la piste de danse)
Hand me down my high roller Stetson
Gib mir meinen High Roller Stetson
Hand me down my smokeless .41
Gib mir meine rauchlose .41
We're gonna look so sharp when we walk in
Wir werden so scharf aussehen, wenn wir reinkommen
They're gonna be jazzed we come
Sie werden begeistert sein, dass wir gekommen sind
We're going for the major comeback
Wir streben das große Comeback an
For the motherlode, the mighty score
Für den Hauptgewinn, den mächtigen Score
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Wir werden der Toast in jeder ausgeknockten Boogie-Hütte sein
Now we're back on the dance floor
Jetzt sind wir wieder auf der Tanzfläche
(On the dance floor)
(Auf der Tanzfläche)
On the dance floor
Auf der Tanzfläche
(On the dance floor)
(Auf der Tanzfläche)
Back on the dance floor
Zurück auf der Tanzfläche
(On the dance floor)
(Auf der Tanzfläche)
(On the dance floor)
(Auf der Tanzfläche)
Going all the way is the only way to go
Bis zum Ende zu gehen ist der einzige Weg
The only game in town
Das einzige Spiel in der Stadt
Shake your moneymaker closer to the floor
Schüttle deinen Geldmacher näher zum Boden
Shake 'em on down, shake 'em on down
Schüttle sie runter, schüttle sie runter
Hand me down my two-tone wingtips
Gib mir meine zweifarbigen Flügelspitzen
Hand me down my skull head walking cane
Gib mir meinen Totenkopf Spazierstock
You all gotta wear them shantung gambler suits
Ihr alle müsst diese Shantung-Glücksspieleranzüge tragen
They're gonna be jazzed we came
Sie werden begeistert sein, dass wir gekommen sind
'Cause we're going for the major comeback
Denn wir streben das große Comeback an
For the motherlode, the mighty score
Für den Hauptgewinn, den mächtigen Score
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Wir werden der Toast in jeder ausgeknockten Boogie-Hütte sein
Now we're back on the dance floor (back on the dance floor)
Jetzt sind wir wieder auf der Tanzfläche (zurück auf der Tanzfläche)
Going all the way is the only way to go
Bis zum Ende zu gehen ist der einzige Weg
The only game in town
Das einzige Spiel in der Stadt
Shake your moneymaker closer to the floor
Schüttle deinen Geldmacher näher zum Boden
Shake 'em on down, shake 'em on down
Schüttle sie runter, schüttle sie runter
We're going for the major comeback
Wir streben das große Comeback an
For the motherlode, the mighty score
Für den Hauptgewinn, den mächtigen Score
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Wir werden der Toast in jeder ausgeknockten Boogie-Hütte sein
Now we're back on the dance floor
Jetzt sind wir wieder auf der Tanzfläche
(Back on the dance floor)
(Zurück auf der Tanzfläche)
Back on the dance floor
Zurück auf der Tanzfläche
(Back on the dance floor)
(Zurück auf der Tanzfläche)
Now we're back on the dance floor
Jetzt sind wir wieder auf der Tanzfläche
(Back on the dance floor)
(Zurück auf der Tanzfläche)
Back on the dance floor
Zurück auf der Tanzfläche
(Back on the dance floor)
(Zurück auf der Tanzfläche)
Back on
Zurück auf
Back on
Zurück auf
(Back on the dance floor)
(Zurück auf der Tanzfläche)
(Back on the dance floor)
(Zurück auf der Tanzfläche)
Hand me down my high roller Stetson
Passami il mio Stetson da giocatore d'azzardo
Hand me down my smokeless .41
Passami la mia .41 senza fumo
We're gonna look so sharp when we walk in
Saremo così eleganti quando entreremo
They're gonna be jazzed we come
Saranno entusiasti del nostro arrivo
We're going for the major comeback
Stiamo puntando al grande ritorno
For the motherlode, the mighty score
Per il jackpot, il grande colpo
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Saremo il brindisi di ogni locale di boogie distrutto
Now we're back on the dance floor
Ora siamo di nuovo sulla pista da ballo
(On the dance floor)
(Sulla pista da ballo)
On the dance floor
Sulla pista da ballo
(On the dance floor)
(Sulla pista da ballo)
Back on the dance floor
Di nuovo sulla pista da ballo
(On the dance floor)
(Sulla pista da ballo)
(On the dance floor)
(Sulla pista da ballo)
Going all the way is the only way to go
Andare fino in fondo è l'unico modo per farlo
The only game in town
L'unico gioco in città
Shake your moneymaker closer to the floor
Scuoti il tuo moneymaker più vicino al pavimento
Shake 'em on down, shake 'em on down
Scuotili giù, scuotili giù
Hand me down my two-tone wingtips
Passami le mie scarpe bicolore
Hand me down my skull head walking cane
Passami il mio bastone da passeggio a forma di teschio
You all gotta wear them shantung gambler suits
Dovete tutti indossare quei completi da giocatore in shantung
They're gonna be jazzed we came
Saranno entusiasti del nostro arrivo
'Cause we're going for the major comeback
Perché stiamo puntando al grande ritorno
For the motherlode, the mighty score
Per il jackpot, il grande colpo
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Saremo il brindisi di ogni locale di boogie distrutto
Now we're back on the dance floor (back on the dance floor)
Ora siamo di nuovo sulla pista da ballo (di nuovo sulla pista da ballo)
Going all the way is the only way to go
Andare fino in fondo è l'unico modo per farlo
The only game in town
L'unico gioco in città
Shake your moneymaker closer to the floor
Scuoti il tuo moneymaker più vicino al pavimento
Shake 'em on down, shake 'em on down
Scuotili giù, scuotili giù
We're going for the major comeback
Stiamo puntando al grande ritorno
For the motherlode, the mighty score
Per il jackpot, il grande colpo
We'll be the toast of every knocked out boogie shack
Saremo il brindisi di ogni locale di boogie distrutto
Now we're back on the dance floor
Ora siamo di nuovo sulla pista da ballo
(Back on the dance floor)
(Di nuovo sulla pista da ballo)
Back on the dance floor
Di nuovo sulla pista da ballo
(Back on the dance floor)
(Di nuovo sulla pista da ballo)
Now we're back on the dance floor
Ora siamo di nuovo sulla pista da ballo
(Back on the dance floor)
(Di nuovo sulla pista da ballo)
Back on the dance floor
Di nuovo sulla pista da ballo
(Back on the dance floor)
(Di nuovo sulla pista da ballo)
Back on
Di nuovo su
Back on
Di nuovo su
(Back on the dance floor)
(Di nuovo sulla pista da ballo)
(Back on the dance floor)
(Di nuovo sulla pista da ballo)