In a strange far away country in a strange hotel room
There's a sadness lingering on
I've been trying not to surrender to it's heavy full on gloom
Tried to cheer myself up with a happy song
There's no remedy to this rapid fire
Cold sweat down my spine
All that I had today was coffee and wine
Well there's no remedy to this rapid fire
Cold sweat down my spine
All that I had today was coffee and wine
Coffee and wine
Coffee and wine
Just behind my waking thoughts
Just behind my daydreams
There's a stream of agitation scorching and blazing
Hunting me down in the afternoon heat
Creeping up slowly through the soles of my feet
Pushing me down a maze of streets
Leaving me behind in breathless chills
There's no remedy to this rapid fire
Cold sweat down my spine
All that I had today was coffee and wine
Well there's no remedy to this rapid fire
Cold sweat down my spine
All that I had today was coffee and wine
Coffee and wine
Coffee and wine
There's no remedy to this rapid fire
Cold sweat down my spine
All that I had today was coffee and wine
Well there's no remedy to this rapid fire
Cold sweat down my spine
All that I had today was coffee and wine
Coffee and wine
Coffee and wine, coffee and wine
In a strange far away country in a strange hotel room
En un extraño país lejano en una extraña habitación de hotel
There's a sadness lingering on
Hay una tristeza persistente
I've been trying not to surrender to it's heavy full on gloom
He estado intentando no rendirme a su pesada y completa oscuridad
Tried to cheer myself up with a happy song
Intenté animarme con una canción feliz
There's no remedy to this rapid fire
No hay remedio para este fuego rápido
Cold sweat down my spine
Sudor frío por mi espalda
All that I had today was coffee and wine
Todo lo que tuve hoy fue café y vino
Well there's no remedy to this rapid fire
Bueno, no hay remedio para este fuego rápido
Cold sweat down my spine
Sudor frío por mi espalda
All that I had today was coffee and wine
Todo lo que tuve hoy fue café y vino
Coffee and wine
Café y vino
Coffee and wine
Café y vino
Just behind my waking thoughts
Justo detrás de mis pensamientos despiertos
Just behind my daydreams
Justo detrás de mis ensoñaciones
There's a stream of agitation scorching and blazing
Hay un torrente de agitación ardiente y deslumbrante
Hunting me down in the afternoon heat
Persiguiéndome en el calor de la tarde
Creeping up slowly through the soles of my feet
Subiendo lentamente por las plantas de mis pies
Pushing me down a maze of streets
Empujándome por un laberinto de calles
Leaving me behind in breathless chills
Dejándome atrás con escalofríos sin aliento
There's no remedy to this rapid fire
No hay remedio para este fuego rápido
Cold sweat down my spine
Sudor frío por mi espalda
All that I had today was coffee and wine
Todo lo que tuve hoy fue café y vino
Well there's no remedy to this rapid fire
Bueno, no hay remedio para este fuego rápido
Cold sweat down my spine
Sudor frío por mi espalda
All that I had today was coffee and wine
Todo lo que tuve hoy fue café y vino
Coffee and wine
Café y vino
Coffee and wine
Café y vino
There's no remedy to this rapid fire
No hay remedio para este fuego rápido
Cold sweat down my spine
Sudor frío por mi espalda
All that I had today was coffee and wine
Todo lo que tuve hoy fue café y vino
Well there's no remedy to this rapid fire
Bueno, no hay remedio para este fuego rápido
Cold sweat down my spine
Sudor frío por mi espalda
All that I had today was coffee and wine
Todo lo que tuve hoy fue café y vino
Coffee and wine
Café y vino
Coffee and wine, coffee and wine
Café y vino, café y vino
In a strange far away country in a strange hotel room
Num estranho país distante, num estranho quarto de hotel
There's a sadness lingering on
Há uma tristeza persistente
I've been trying not to surrender to it's heavy full on gloom
Tenho tentado não me render ao seu pesado e total desânimo
Tried to cheer myself up with a happy song
Tentei me animar com uma canção feliz
There's no remedy to this rapid fire
Não há remédio para este fogo rápido
Cold sweat down my spine
Suor frio descendo pela minha espinha
All that I had today was coffee and wine
Tudo o que eu tive hoje foi café e vinho
Well there's no remedy to this rapid fire
Bem, não há remédio para este fogo rápido
Cold sweat down my spine
Suor frio descendo pela minha espinha
All that I had today was coffee and wine
Tudo o que eu tive hoje foi café e vinho
Coffee and wine
Café e vinho
Coffee and wine
Café e vinho
Just behind my waking thoughts
Logo atrás dos meus pensamentos acordados
Just behind my daydreams
Logo atrás dos meus devaneios
There's a stream of agitation scorching and blazing
Há um fluxo de agitação ardente e flamejante
Hunting me down in the afternoon heat
Caçando-me no calor da tarde
Creeping up slowly through the soles of my feet
Rastejando lentamente pelas solas dos meus pés
Pushing me down a maze of streets
Empurrando-me por um labirinto de ruas
Leaving me behind in breathless chills
Deixando-me para trás com arrepios sem fôlego
There's no remedy to this rapid fire
Não há remédio para este fogo rápido
Cold sweat down my spine
Suor frio descendo pela minha espinha
All that I had today was coffee and wine
Tudo o que eu tive hoje foi café e vinho
Well there's no remedy to this rapid fire
Bem, não há remédio para este fogo rápido
Cold sweat down my spine
Suor frio descendo pela minha espinha
All that I had today was coffee and wine
Tudo o que eu tive hoje foi café e vinho
Coffee and wine
Café e vinho
Coffee and wine
Café e vinho
There's no remedy to this rapid fire
Não há remédio para este fogo rápido
Cold sweat down my spine
Suor frio descendo pela minha espinha
All that I had today was coffee and wine
Tudo o que eu tive hoje foi café e vinho
Well there's no remedy to this rapid fire
Bem, não há remédio para este fogo rápido
Cold sweat down my spine
Suor frio descendo pela minha espinha
All that I had today was coffee and wine
Tudo o que eu tive hoje foi café e vinho
Coffee and wine
Café e vinho
Coffee and wine, coffee and wine
Café e vinho, café e vinho
In a strange far away country in a strange hotel room
Dans un étrange pays lointain, dans une étrange chambre d'hôtel
There's a sadness lingering on
Il y a une tristesse qui persiste
I've been trying not to surrender to it's heavy full on gloom
J'ai essayé de ne pas me rendre à sa lourde mélancolie
Tried to cheer myself up with a happy song
J'ai essayé de me remonter le moral avec une chanson joyeuse
There's no remedy to this rapid fire
Il n'y a aucun remède à ce feu rapide
Cold sweat down my spine
Sueur froide le long de ma colonne vertébrale
All that I had today was coffee and wine
Tout ce que j'ai eu aujourd'hui, c'était du café et du vin
Well there's no remedy to this rapid fire
Eh bien, il n'y a aucun remède à ce feu rapide
Cold sweat down my spine
Sueur froide le long de ma colonne vertébrale
All that I had today was coffee and wine
Tout ce que j'ai eu aujourd'hui, c'était du café et du vin
Coffee and wine
Café et vin
Coffee and wine
Café et vin
Just behind my waking thoughts
Juste derrière mes pensées éveillées
Just behind my daydreams
Juste derrière mes rêveries
There's a stream of agitation scorching and blazing
Il y a un courant d'agitation brûlant et flamboyant
Hunting me down in the afternoon heat
Me traquant dans la chaleur de l'après-midi
Creeping up slowly through the soles of my feet
Rampant lentement à travers la plante de mes pieds
Pushing me down a maze of streets
Me poussant dans un dédale de rues
Leaving me behind in breathless chills
Me laissant derrière avec des frissons haletants
There's no remedy to this rapid fire
Il n'y a aucun remède à ce feu rapide
Cold sweat down my spine
Sueur froide le long de ma colonne vertébrale
All that I had today was coffee and wine
Tout ce que j'ai eu aujourd'hui, c'était du café et du vin
Well there's no remedy to this rapid fire
Eh bien, il n'y a aucun remède à ce feu rapide
Cold sweat down my spine
Sueur froide le long de ma colonne vertébrale
All that I had today was coffee and wine
Tout ce que j'ai eu aujourd'hui, c'était du café et du vin
Coffee and wine
Café et vin
Coffee and wine
Café et vin
There's no remedy to this rapid fire
Il n'y a aucun remède à ce feu rapide
Cold sweat down my spine
Sueur froide le long de ma colonne vertébrale
All that I had today was coffee and wine
Tout ce que j'ai eu aujourd'hui, c'était du café et du vin
Well there's no remedy to this rapid fire
Eh bien, il n'y a aucun remède à ce feu rapide
Cold sweat down my spine
Sueur froide le long de ma colonne vertébrale
All that I had today was coffee and wine
Tout ce que j'ai eu aujourd'hui, c'était du café et du vin
Coffee and wine
Café et vin
Coffee and wine, coffee and wine
Café et vin, café et vin
In a strange far away country in a strange hotel room
In einem seltsamen, weit entfernten Land in einem seltsamen Hotelzimmer
There's a sadness lingering on
Da liegt eine Traurigkeit, die bleibt
I've been trying not to surrender to it's heavy full on gloom
Ich habe versucht, mich nicht seiner schweren, vollen Trübsal zu ergeben
Tried to cheer myself up with a happy song
Versuchte, mich mit einem fröhlichen Lied aufzuheitern
There's no remedy to this rapid fire
Es gibt kein Heilmittel gegen dieses Schnellfeuer
Cold sweat down my spine
Kalter Schweiß läuft mir den Rücken hinunter
All that I had today was coffee and wine
Alles, was ich heute hatte, war Kaffee und Wein
Well there's no remedy to this rapid fire
Nun, es gibt kein Heilmittel gegen dieses Schnellfeuer
Cold sweat down my spine
Kalter Schweiß läuft mir den Rücken hinunter
All that I had today was coffee and wine
Alles, was ich heute hatte, war Kaffee und Wein
Coffee and wine
Kaffee und Wein
Coffee and wine
Kaffee und Wein
Just behind my waking thoughts
Gerade hinter meinen wachen Gedanken
Just behind my daydreams
Gerade hinter meinen Tagträumen
There's a stream of agitation scorching and blazing
Da ist ein Strom der Unruhe, der brennt und lodert
Hunting me down in the afternoon heat
Jagt mich in der Nachmittagshitze
Creeping up slowly through the soles of my feet
Kriecht langsam durch die Sohlen meiner Füße
Pushing me down a maze of streets
Drängt mich durch ein Labyrinth von Straßen
Leaving me behind in breathless chills
Lässt mich zurück in atemlosen Schauern
There's no remedy to this rapid fire
Es gibt kein Heilmittel gegen dieses Schnellfeuer
Cold sweat down my spine
Kalter Schweiß läuft mir den Rücken hinunter
All that I had today was coffee and wine
Alles, was ich heute hatte, war Kaffee und Wein
Well there's no remedy to this rapid fire
Nun, es gibt kein Heilmittel gegen dieses Schnellfeuer
Cold sweat down my spine
Kalter Schweiß läuft mir den Rücken hinunter
All that I had today was coffee and wine
Alles, was ich heute hatte, war Kaffee und Wein
Coffee and wine
Kaffee und Wein
Coffee and wine
Kaffee und Wein
There's no remedy to this rapid fire
Es gibt kein Heilmittel gegen dieses Schnellfeuer
Cold sweat down my spine
Kalter Schweiß läuft mir den Rücken hinunter
All that I had today was coffee and wine
Alles, was ich heute hatte, war Kaffee und Wein
Well there's no remedy to this rapid fire
Nun, es gibt kein Heilmittel gegen dieses Schnellfeuer
Cold sweat down my spine
Kalter Schweiß läuft mir den Rücken hinunter
All that I had today was coffee and wine
Alles, was ich heute hatte, war Kaffee und Wein
Coffee and wine
Kaffee und Wein
Coffee and wine, coffee and wine
Kaffee und Wein, Kaffee und Wein
In a strange far away country in a strange hotel room
In uno strano paese lontano, in una strana stanza d'albergo
There's a sadness lingering on
C'è una tristezza che persiste
I've been trying not to surrender to it's heavy full on gloom
Ho cercato di non arrendermi al suo pesante e pieno di oscurità
Tried to cheer myself up with a happy song
Ho cercato di tirarmi su con una canzone felice
There's no remedy to this rapid fire
Non c'è rimedio a questo fuoco rapido
Cold sweat down my spine
Sudore freddo lungo la mia schiena
All that I had today was coffee and wine
Tutto quello che ho avuto oggi era caffè e vino
Well there's no remedy to this rapid fire
Beh, non c'è rimedio a questo fuoco rapido
Cold sweat down my spine
Sudore freddo lungo la mia schiena
All that I had today was coffee and wine
Tutto quello che ho avuto oggi era caffè e vino
Coffee and wine
Caffè e vino
Coffee and wine
Caffè e vino
Just behind my waking thoughts
Proprio dietro i miei pensieri svegli
Just behind my daydreams
Proprio dietro i miei sogni ad occhi aperti
There's a stream of agitation scorching and blazing
C'è un flusso di agitazione che brucia e fiammeggia
Hunting me down in the afternoon heat
Cacciandomi nel calore del pomeriggio
Creeping up slowly through the soles of my feet
Avvicinandosi lentamente attraverso le piante dei miei piedi
Pushing me down a maze of streets
Spingendomi giù per un labirinto di strade
Leaving me behind in breathless chills
Lasciandomi indietro con brividi senza fiato
There's no remedy to this rapid fire
Non c'è rimedio a questo fuoco rapido
Cold sweat down my spine
Sudore freddo lungo la mia schiena
All that I had today was coffee and wine
Tutto quello che ho avuto oggi era caffè e vino
Well there's no remedy to this rapid fire
Beh, non c'è rimedio a questo fuoco rapido
Cold sweat down my spine
Sudore freddo lungo la mia schiena
All that I had today was coffee and wine
Tutto quello che ho avuto oggi era caffè e vino
Coffee and wine
Caffè e vino
Coffee and wine
Caffè e vino
There's no remedy to this rapid fire
Non c'è rimedio a questo fuoco rapido
Cold sweat down my spine
Sudore freddo lungo la mia schiena
All that I had today was coffee and wine
Tutto quello che ho avuto oggi era caffè e vino
Well there's no remedy to this rapid fire
Beh, non c'è rimedio a questo fuoco rapido
Cold sweat down my spine
Sudore freddo lungo la mia schiena
All that I had today was coffee and wine
Tutto quello che ho avuto oggi era caffè e vino
Coffee and wine
Caffè e vino
Coffee and wine, coffee and wine
Caffè e vino, caffè e vino