Prefiro a Verdade

Mariana Fernadez De Souza

Letra Traducción

Isso é Mari Fernandez

Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Depois de uma semana de tanta ausência
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Tudo o que a gente construiu

Assim que terminou
Você virou de costas
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
'To sentindo que acabou de vez
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três

Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Como eu deitava
Depois que nossos corpos na cama suava

Me avisa de vez, não fica me enganando
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando

Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Isso é Mari Fernandez

Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Depois de uma semana de tanta ausência
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Tudo o que a gente construiu

Assim que terminou
Você virou de costas
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
'To sentindo que acabou de vez
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três

Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Como eu deitava
Depois que nossos corpos na cama suava

Me avisa de vez, não fica me enganando
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando

Se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Como eu deitava
Depois que os nossos corpos na cama suava

Me avisa de vez, não fica me enganando
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando

Isso é Mari Fernandez
Pra lascar o coração

Isso é Mari Fernandez
Esto es Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Hoy me acosté en la cama y vi la diferencia
Depois de uma semana de tanta ausência
Después de una semana de tanta ausencia
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Mi corazón sintió que se estaba acabando
Tudo o que a gente construiu
Todo lo que construimos
Assim que terminou
Así que terminó
Você virou de costas
Te diste la vuelta
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
Y me quedé pensando, ¿qué hago ahora?
'To sentindo que acabou de vez
Siento que se acabó de una vez
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Creo que el amor que era de dos ahora es de tres
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, si ya no estás amando de la misma manera
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Si hay alguien más acostado en tu pecho
Como eu deitava
Como yo lo hacía
Depois que nossos corpos na cama suava
Después de que nuestros cuerpos sudaban en la cama
Me avisa de vez, não fica me enganando
Avísame de una vez, no me sigas engañando
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dime en mi cara si me estás cambiando
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Prefiero la verdad, aunque duela
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Isso é Mari Fernandez
Esto es Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Hoy me acosté en la cama y vi la diferencia
Depois de uma semana de tanta ausência
Después de una semana de tanta ausencia
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Mi corazón sintió que se estaba acabando
Tudo o que a gente construiu
Todo lo que construimos
Assim que terminou
Así que terminó
Você virou de costas
Te diste la vuelta
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
Y me quedé pensando, ¿qué hago ahora?
'To sentindo que acabou de vez
Siento que se acabó de una vez
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Creo que el amor que era de dos ahora es de tres
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, si ya no estás amando de la misma manera
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Si hay alguien más acostado en tu pecho
Como eu deitava
Como yo lo hacía
Depois que nossos corpos na cama suava
Después de que nuestros cuerpos sudaban en la cama
Me avisa de vez, não fica me enganando
Avísame de una vez, no me sigas engañando
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dime en mi cara si me estás cambiando
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Prefiero la verdad, aunque duela
Se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Si ya no estás amando de la misma manera
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Si hay alguien más acostado en tu pecho
Como eu deitava
Como yo lo hacía
Depois que os nossos corpos na cama suava
Después de que nuestros cuerpos sudaban en la cama
Me avisa de vez, não fica me enganando
Avísame de una vez, no me sigas engañando
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dime en mi cara si me estás cambiando
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Prefiero la verdad, aunque duela
Isso é Mari Fernandez
Esto es Mari Fernandez
Pra lascar o coração
Para romper el corazón
Isso é Mari Fernandez
This is Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Today I laid in bed and saw a difference
Depois de uma semana de tanta ausência
After a week of so much absence
O meu coração sentiu que 'tava acabando
My heart felt that it was ending
Tudo o que a gente construiu
Everything we built
Assim que terminou
As soon as it ended
Você virou de costas
You turned your back
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
And I was left wondering, what do I do now?
'To sentindo que acabou de vez
I'm feeling that it's over for good
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
I think the love that was for two is now for three
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, if you're not loving anymore in the same way
Se tem outro alguém deitando no seu peito
If there's someone else lying on your chest
Como eu deitava
Like I used to
Depois que nossos corpos na cama suava
After our bodies in bed were sweating
Me avisa de vez, não fica me enganando
Let me know for good, don't keep deceiving me
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Tell me to my face if you're replacing me
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
I prefer the truth, even if it hurts
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Isso é Mari Fernandez
This is Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Today I laid in bed and saw a difference
Depois de uma semana de tanta ausência
After a week of so much absence
O meu coração sentiu que 'tava acabando
My heart felt that it was ending
Tudo o que a gente construiu
Everything we built
Assim que terminou
As soon as it ended
Você virou de costas
You turned your back
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
And I was left wondering, what do I do now?
'To sentindo que acabou de vez
I'm feeling that it's over for good
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
I think the love that was for two is now for three
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, if you're not loving anymore in the same way
Se tem outro alguém deitando no seu peito
If there's someone else lying on your chest
Como eu deitava
Like I used to
Depois que nossos corpos na cama suava
After our bodies in bed were sweating
Me avisa de vez, não fica me enganando
Let me know for good, don't keep deceiving me
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Tell me to my face if you're replacing me
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
I prefer the truth, even if it hurts
Se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
If you're not loving anymore in the same way
Se tem outro alguém deitando no seu peito
If there's someone else lying on your chest
Como eu deitava
Like I used to
Depois que os nossos corpos na cama suava
After our bodies in bed were sweating
Me avisa de vez, não fica me enganando
Let me know for good, don't keep deceiving me
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Tell me to my face if you're replacing me
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
I prefer the truth, even if it hurts
Isso é Mari Fernandez
This is Mari Fernandez
Pra lascar o coração
To break the heart
Isso é Mari Fernandez
C'est Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Aujourd'hui, je me suis allongé dans le lit et j'ai vu une différence
Depois de uma semana de tanta ausência
Après une semaine d'absence si longue
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Mon cœur a senti que c'était fini
Tudo o que a gente construiu
Tout ce que nous avons construit
Assim que terminou
Dès que ça s'est terminé
Você virou de costas
Tu as tourné le dos
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
Et je me suis demandé, que dois-je faire maintenant ?
'To sentindo que acabou de vez
Je sens que c'est vraiment fini
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Je pense que l'amour qui était à deux est maintenant à trois
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, si tu n'aimes plus de la même manière
Se tem outro alguém deitando no seu peito
S'il y a quelqu'un d'autre allongé sur ta poitrine
Como eu deitava
Comme je le faisais
Depois que nossos corpos na cama suava
Après que nos corps aient transpiré dans le lit
Me avisa de vez, não fica me enganando
Préviens-moi une fois pour toutes, ne me trompe pas
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dis-moi en face si tu me remplaces
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Je préfère la vérité, même si elle fait mal
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Isso é Mari Fernandez
C'est Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Aujourd'hui, je me suis allongé dans le lit et j'ai vu une différence
Depois de uma semana de tanta ausência
Après une semaine d'absence si longue
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Mon cœur a senti que c'était fini
Tudo o que a gente construiu
Tout ce que nous avons construit
Assim que terminou
Dès que ça s'est terminé
Você virou de costas
Tu as tourné le dos
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
Et je me suis demandé, que dois-je faire maintenant ?
'To sentindo que acabou de vez
Je sens que c'est vraiment fini
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Je pense que l'amour qui était à deux est maintenant à trois
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, si tu n'aimes plus de la même manière
Se tem outro alguém deitando no seu peito
S'il y a quelqu'un d'autre allongé sur ta poitrine
Como eu deitava
Comme je le faisais
Depois que nossos corpos na cama suava
Après que nos corps aient transpiré dans le lit
Me avisa de vez, não fica me enganando
Préviens-moi une fois pour toutes, ne me trompe pas
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dis-moi en face si tu me remplaces
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Je préfère la vérité, même si elle fait mal
Se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Si tu n'aimes plus de la même manière
Se tem outro alguém deitando no seu peito
S'il y a quelqu'un d'autre allongé sur ta poitrine
Como eu deitava
Comme je le faisais
Depois que os nossos corpos na cama suava
Après que nos corps aient transpiré dans le lit
Me avisa de vez, não fica me enganando
Préviens-moi une fois pour toutes, ne me trompe pas
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dis-moi en face si tu me remplaces
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Je préfère la vérité, même si elle fait mal
Isso é Mari Fernandez
C'est Mari Fernandez
Pra lascar o coração
Pour briser le cœur
Isso é Mari Fernandez
Das ist Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Heute habe ich mich ins Bett gelegt und den Unterschied bemerkt
Depois de uma semana de tanta ausência
Nach einer Woche voller Abwesenheit
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Mein Herz spürte, dass es zu Ende ging
Tudo o que a gente construiu
Alles, was wir aufgebaut haben
Assim que terminou
Sobald es vorbei war
Você virou de costas
Du hast dich umgedreht
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
Und ich habe mich gefragt, was mache ich jetzt?
'To sentindo que acabou de vez
Ich habe das Gefühl, dass es endgültig vorbei ist
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Ich glaube, die Liebe, die zu zweit war, ist jetzt zu dritt
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, wenn du nicht mehr auf die gleiche Weise liebst
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Wenn es jemand anderen gibt, der auf deiner Brust liegt
Como eu deitava
So wie ich es tat
Depois que nossos corpos na cama suava
Nachdem unsere Körper im Bett geschwitzt haben
Me avisa de vez, não fica me enganando
Sag es mir endgültig, täusche mich nicht
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Sag es mir ins Gesicht, wenn du mich austauschst
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Ich bevorzuge die Wahrheit, auch wenn sie weh tut
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Isso é Mari Fernandez
Das ist Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Heute habe ich mich ins Bett gelegt und den Unterschied bemerkt
Depois de uma semana de tanta ausência
Nach einer Woche voller Abwesenheit
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Mein Herz spürte, dass es zu Ende ging
Tudo o que a gente construiu
Alles, was wir aufgebaut haben
Assim que terminou
Sobald es vorbei war
Você virou de costas
Du hast dich umgedreht
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
Und ich habe mich gefragt, was mache ich jetzt?
'To sentindo que acabou de vez
Ich habe das Gefühl, dass es endgültig vorbei ist
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Ich glaube, die Liebe, die zu zweit war, ist jetzt zu dritt
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, wenn du nicht mehr auf die gleiche Weise liebst
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Wenn es jemand anderen gibt, der auf deiner Brust liegt
Como eu deitava
So wie ich es tat
Depois que nossos corpos na cama suava
Nachdem unsere Körper im Bett geschwitzt haben
Me avisa de vez, não fica me enganando
Sag es mir endgültig, täusche mich nicht
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Sag es mir ins Gesicht, wenn du mich austauschst
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Ich bevorzuge die Wahrheit, auch wenn sie weh tut
Se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Wenn du nicht mehr auf die gleiche Weise liebst
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Wenn es jemand anderen gibt, der auf deiner Brust liegt
Como eu deitava
So wie ich es tat
Depois que os nossos corpos na cama suava
Nachdem unsere Körper im Bett geschwitzt haben
Me avisa de vez, não fica me enganando
Sag es mir endgültig, täusche mich nicht
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Sag es mir ins Gesicht, wenn du mich austauschst
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Ich bevorzuge die Wahrheit, auch wenn sie weh tut
Isso é Mari Fernandez
Das ist Mari Fernandez
Pra lascar o coração
Um das Herz zu brechen
Isso é Mari Fernandez
Questo è Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Oggi mi sono sdraiata sul letto e ho notato la differenza
Depois de uma semana de tanta ausência
Dopo una settimana di tanta assenza
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Il mio cuore ha sentito che stava finendo
Tudo o que a gente construiu
Tutto quello che abbiamo costruito
Assim que terminou
Appena è finito
Você virou de costas
Ti sei girato dall'altra parte
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
E io stavo pensando, cosa faccio adesso?
'To sentindo que acabou de vez
Sento che è finito per sempre
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Penso che l'amore che era di due sta diventando di tre
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, se non ami più nello stesso modo
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Se c'è un'altra persona sdraiata sul tuo petto
Como eu deitava
Come facevo io
Depois que nossos corpos na cama suava
Dopo che i nostri corpi sudavano sul letto
Me avisa de vez, não fica me enganando
Avvisami subito, non ingannarmi
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dimmi in faccia se mi stai sostituendo
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Preferisco la verità, anche se fa male
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Lerererere, lerererere, uoh uoh uoh
Isso é Mari Fernandez
Questo è Mari Fernandez
Hoje eu deitei na cama e vi diferença
Oggi mi sono sdraiata sul letto e ho notato la differenza
Depois de uma semana de tanta ausência
Dopo una settimana di tanta assenza
O meu coração sentiu que 'tava acabando
Il mio cuore ha sentito che stava finendo
Tudo o que a gente construiu
Tutto quello che abbiamo costruito
Assim que terminou
Appena è finito
Você virou de costas
Ti sei girato dall'altra parte
E eu fiquei pensando, o que eu faço agora?
E io stavo pensando, cosa faccio adesso?
'To sentindo que acabou de vez
Sento che è finito per sempre
Acho que o amor que era a dois 'tá sendo a três
Penso che l'amore che era di due sta diventando di tre
Eh eh eh eh eh eh, se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Eh eh eh eh eh eh, se non ami più nello stesso modo
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Se c'è un'altra persona sdraiata sul tuo petto
Como eu deitava
Come facevo io
Depois que nossos corpos na cama suava
Dopo che i nostri corpi sudavano sul letto
Me avisa de vez, não fica me enganando
Avvisami subito, non ingannarmi
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dimmi in faccia se mi stai sostituendo
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Preferisco la verità, anche se fa male
Se você não 'tá amando mais do mesmo jeito
Se non ami più nello stesso modo
Se tem outro alguém deitando no seu peito
Se c'è un'altra persona sdraiata sul tuo petto
Como eu deitava
Come facevo io
Depois que os nossos corpos na cama suava
Dopo che i nostri corpi sudavano sul letto
Me avisa de vez, não fica me enganando
Avvisami subito, non ingannarmi
Fala na minha cara se 'tá me trocando
Dimmi in faccia se mi stai sostituendo
Eu prefiro a verdade, mesmo ela machucando
Preferisco la verità, anche se fa male
Isso é Mari Fernandez
Questo è Mari Fernandez
Pra lascar o coração
Per spezzare il cuore

Curiosidades sobre la música Prefiro a Verdade del Mari Fernandez

¿Cuándo fue lanzada la canción “Prefiro a Verdade” por Mari Fernandez?
La canción Prefiro a Verdade fue lanzada en 2022, en el álbum “Quando Tem Sentimento”.
¿Quién compuso la canción “Prefiro a Verdade” de Mari Fernandez?
La canción “Prefiro a Verdade” de Mari Fernandez fue compuesta por Mariana Fernadez De Souza.

Músicas más populares de Mari Fernandez

Otros artistas de Piseiro