Daniel Candido, Dank, Emidio, Matheus Rosado De Oliveira, Robledo Manoel Tavares Neto
Mari Fernandez
Eu não sou exemplo pra ninguém
'Cê esperava o que?
'Cê esperava o que?
E como que eu vou ser
O príncipe encantado
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Então não vem dizer
Acho que a nossa comunicação falhou
Eu falava toma e tu escutava amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era gostoso mas você se apaixonou
Acho que a nossa comunicação falhou
Eu falava toma e tu escutava amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era gostoso mas você se apaixonou
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
É a Mari e o Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
'Tá falando de amor pra mim Nattan
Pelo amor de Deus
Eu não sou exemplo pra ninguém
'Cê esperava o que?
'Cê esperava o que?
E como que eu vou ser
A tua princesa
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Então, não vem dizer
Acho que a nossa comunicação falhou
Eu falava toma e tu escutava amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era gostoso, mas você se apaixonou
Acho que a nossa comunicação falhou
Eu falava toma e tu escutava amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era gostoso mas você se apaixonou
Acho que a nossa comunicação falhou
Eu falava toma e tu escutava amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era gostoso mas você se apaixonou
Acho que a nossa comunicação falhou
Eu falava toma e tu escutava amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era gostoso mas você se apaixonou
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
É a Mari e o Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Vem Fortaleza, é o Nathanziho
Mari Fernandez
Mari Fernández
Eu não sou exemplo pra ninguém
Yo no soy ejemplo para nadie
'Cê esperava o que?
¿Qué esperabas?
'Cê esperava o que?
¿Qué esperabas?
E como que eu vou ser
Y cómo voy a ser
O príncipe encantado
El príncipe encantado
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Del cuento de hadas que tú fuiste a hacer?
Então não vem dizer
Entonces no vengas a decir
Acho que a nossa comunicação falhou
Creo que nuestra comunicación falló
Eu falava toma e tu escutava amor
Yo decía toma y tú escuchabas amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era sabroso, pero te emocionaste
Era gostoso mas você se apaixonou
Era sabroso pero te enamoraste
Acho que a nossa comunicação falhou
Creo que nuestra comunicación falló
Eu falava toma e tu escutava amor
Yo decía toma y tú escuchabas amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era sabroso, pero te emocionaste
Era gostoso mas você se apaixonou
Era sabroso pero te enamoraste
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Enamoraste, enamoraste, enamoraste
É a Mari e o Nathanzinho
Es Mari y Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Hablando de amor (de amor)
'Tá falando de amor pra mim Nattan
Estás hablando de amor para mí, Nattan
Pelo amor de Deus
Por el amor de Dios
Eu não sou exemplo pra ninguém
Yo no soy ejemplo para nadie
'Cê esperava o que?
¿Qué esperabas?
'Cê esperava o que?
¿Qué esperabas?
E como que eu vou ser
Y cómo voy a ser
A tua princesa
Tu princesa
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Del cuento de hadas que tú fuiste a hacer?
Então, não vem dizer
Entonces, no vengas a decir
Acho que a nossa comunicação falhou
Creo que nuestra comunicación falló
Eu falava toma e tu escutava amor
Yo decía toma y tú escuchabas amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era sabroso, pero te emocionaste
Era gostoso, mas você se apaixonou
Era sabroso, pero te enamoraste
Acho que a nossa comunicação falhou
Creo que nuestra comunicación falló
Eu falava toma e tu escutava amor
Yo decía toma y tú escuchabas amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era sabroso, pero te emocionaste
Era gostoso mas você se apaixonou
Era sabroso pero te enamoraste
Acho que a nossa comunicação falhou
Creo que nuestra comunicación falló
Eu falava toma e tu escutava amor
Yo decía toma y tú escuchabas amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era sabroso, pero te emocionaste
Era gostoso mas você se apaixonou
Era sabroso pero te enamoraste
Acho que a nossa comunicação falhou
Creo que nuestra comunicación falló
Eu falava toma e tu escutava amor
Yo decía toma y tú escuchabas amor
Era gostoso, mas você se emocionou
Era sabroso, pero te emocionaste
Era gostoso mas você se apaixonou
Era sabroso pero te enamoraste
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Enamoraste, enamoraste, enamoraste
É a Mari e o Nathanzinho
Es Mari y Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Hablando de amor (de amor)
Vem Fortaleza, é o Nathanziho
Ven Fortaleza, es Nathanziho
Mari Fernandez
Mari Fernandez
Eu não sou exemplo pra ninguém
I'm not an example for anyone
'Cê esperava o que?
What did you expect?
'Cê esperava o que?
What did you expect?
E como que eu vou ser
And how can I be
O príncipe encantado
The charming prince
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
From the fairy tale, that you created?
Então não vem dizer
So don't come and say
Acho que a nossa comunicação falhou
I think our communication failed
Eu falava toma e tu escutava amor
I said take it and you heard love
Era gostoso, mas você se emocionou
It was enjoyable, but you got emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
It was enjoyable but you fell in love
Acho que a nossa comunicação falhou
I think our communication failed
Eu falava toma e tu escutava amor
I said take it and you heard love
Era gostoso, mas você se emocionou
It was enjoyable, but you got emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
It was enjoyable but you fell in love
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Fell in love, fell in love, fell in love
É a Mari e o Nathanzinho
It's Mari and Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Talking about love (about love)
'Tá falando de amor pra mim Nattan
You're talking about love to me, Nattan
Pelo amor de Deus
For the love of God
Eu não sou exemplo pra ninguém
I'm not an example for anyone
'Cê esperava o que?
What did you expect?
'Cê esperava o que?
What did you expect?
E como que eu vou ser
And how can I be
A tua princesa
Your princess
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
From the fairy tale, that you created?
Então, não vem dizer
So, don't come and say
Acho que a nossa comunicação falhou
I think our communication failed
Eu falava toma e tu escutava amor
I said take it and you heard love
Era gostoso, mas você se emocionou
It was enjoyable, but you got emotional
Era gostoso, mas você se apaixonou
It was enjoyable, but you fell in love
Acho que a nossa comunicação falhou
I think our communication failed
Eu falava toma e tu escutava amor
I said take it and you heard love
Era gostoso, mas você se emocionou
It was enjoyable, but you got emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
It was enjoyable but you fell in love
Acho que a nossa comunicação falhou
I think our communication failed
Eu falava toma e tu escutava amor
I said take it and you heard love
Era gostoso, mas você se emocionou
It was enjoyable, but you got emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
It was enjoyable but you fell in love
Acho que a nossa comunicação falhou
I think our communication failed
Eu falava toma e tu escutava amor
I said take it and you heard love
Era gostoso, mas você se emocionou
It was enjoyable, but you got emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
It was enjoyable but you fell in love
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Fell in love, fell in love, fell in love
É a Mari e o Nathanzinho
It's Mari and Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Talking about love (about love)
Vem Fortaleza, é o Nathanziho
Come on Fortaleza, it's Nathanziho
Mari Fernandez
Mari Fernandez
Eu não sou exemplo pra ninguém
Je ne suis un exemple pour personne
'Cê esperava o que?
Qu'espérais-tu ?
'Cê esperava o que?
Qu'espérais-tu ?
E como que eu vou ser
Et comment pourrais-je être
O príncipe encantado
Le prince charmant
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Du conte de fées que tu as créé ?
Então não vem dizer
Alors ne viens pas dire
Acho que a nossa comunicação falhou
Je pense que notre communication a échoué
Eu falava toma e tu escutava amor
Je disais prends et tu entendais amour
Era gostoso, mas você se emocionou
C'était agréable, mais tu t'es ému
Era gostoso mas você se apaixonou
C'était agréable, mais tu es tombé amoureux
Acho que a nossa comunicação falhou
Je pense que notre communication a échoué
Eu falava toma e tu escutava amor
Je disais prends et tu entendais amour
Era gostoso, mas você se emocionou
C'était agréable, mais tu t'es ému
Era gostoso mas você se apaixonou
C'était agréable, mais tu es tombé amoureux
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Tombé amoureux, tombé amoureux, tombé amoureux
É a Mari e o Nathanzinho
C'est Mari et Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Parlant d'amour (d'amour)
'Tá falando de amor pra mim Nattan
Tu me parles d'amour, Nattan
Pelo amor de Deus
Au nom de Dieu
Eu não sou exemplo pra ninguém
Je ne suis un exemple pour personne
'Cê esperava o que?
Qu'espérais-tu ?
'Cê esperava o que?
Qu'espérais-tu ?
E como que eu vou ser
Et comment pourrais-je être
A tua princesa
Ta princesse
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Du conte de fées que tu as créé ?
Então, não vem dizer
Alors, ne viens pas dire
Acho que a nossa comunicação falhou
Je pense que notre communication a échoué
Eu falava toma e tu escutava amor
Je disais prends et tu entendais amour
Era gostoso, mas você se emocionou
C'était agréable, mais tu t'es ému
Era gostoso, mas você se apaixonou
C'était agréable, mais tu es tombé amoureux
Acho que a nossa comunicação falhou
Je pense que notre communication a échoué
Eu falava toma e tu escutava amor
Je disais prends et tu entendais amour
Era gostoso, mas você se emocionou
C'était agréable, mais tu t'es ému
Era gostoso mas você se apaixonou
C'était agréable, mais tu es tombé amoureux
Acho que a nossa comunicação falhou
Je pense que notre communication a échoué
Eu falava toma e tu escutava amor
Je disais prends et tu entendais amour
Era gostoso, mas você se emocionou
C'était agréable, mais tu t'es ému
Era gostoso mas você se apaixonou
C'était agréable, mais tu es tombé amoureux
Acho que a nossa comunicação falhou
Je pense que notre communication a échoué
Eu falava toma e tu escutava amor
Je disais prends et tu entendais amour
Era gostoso, mas você se emocionou
C'était agréable, mais tu t'es ému
Era gostoso mas você se apaixonou
C'était agréable, mais tu es tombé amoureux
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Tombé amoureux, tombé amoureux, tombé amoureux
É a Mari e o Nathanzinho
C'est Mari et Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Parlant d'amour (d'amour)
Vem Fortaleza, é o Nathanziho
Viens Fortaleza, c'est Nathanziho
Mari Fernandez
Mari Fernandez
Eu não sou exemplo pra ninguém
Ich bin kein Vorbild für irgendwen
'Cê esperava o que?
Was hast du erwartet?
'Cê esperava o que?
Was hast du erwartet?
E como que eu vou ser
Und wie soll ich
O príncipe encantado
Der Märchenprinz sein
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Aus dem Märchen, das du gemacht hast?
Então não vem dizer
Also sag nicht
Acho que a nossa comunicação falhou
Ich denke, unsere Kommunikation ist gescheitert
Eu falava toma e tu escutava amor
Ich sagte "nimm" und du hörtest "Liebe"
Era gostoso, mas você se emocionou
Es war schön, aber du wurdest emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
Es war schön, aber du hast dich verliebt
Acho que a nossa comunicação falhou
Ich denke, unsere Kommunikation ist gescheitert
Eu falava toma e tu escutava amor
Ich sagte "nimm" und du hörtest "Liebe"
Era gostoso, mas você se emocionou
Es war schön, aber du wurdest emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
Es war schön, aber du hast dich verliebt
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Verliebt, verliebt, verliebt
É a Mari e o Nathanzinho
Es sind Mari und Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Über Liebe sprechend (von Liebe)
'Tá falando de amor pra mim Nattan
Du sprichst mit mir über Liebe, Nattan
Pelo amor de Deus
Um Gottes willen
Eu não sou exemplo pra ninguém
Ich bin kein Vorbild für irgendwen
'Cê esperava o que?
Was hast du erwartet?
'Cê esperava o que?
Was hast du erwartet?
E como que eu vou ser
Und wie soll ich
A tua princesa
Deine Prinzessin sein
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Aus dem Märchen, das du gemacht hast?
Então, não vem dizer
Also, sag nicht
Acho que a nossa comunicação falhou
Ich denke, unsere Kommunikation ist gescheitert
Eu falava toma e tu escutava amor
Ich sagte "nimm" und du hörtest "Liebe"
Era gostoso, mas você se emocionou
Es war schön, aber du wurdest emotional
Era gostoso, mas você se apaixonou
Es war schön, aber du hast dich verliebt
Acho que a nossa comunicação falhou
Ich denke, unsere Kommunikation ist gescheitert
Eu falava toma e tu escutava amor
Ich sagte "nimm" und du hörtest "Liebe"
Era gostoso, mas você se emocionou
Es war schön, aber du wurdest emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
Es war schön, aber du hast dich verliebt
Acho que a nossa comunicação falhou
Ich denke, unsere Kommunikation ist gescheitert
Eu falava toma e tu escutava amor
Ich sagte "nimm" und du hörtest "Liebe"
Era gostoso, mas você se emocionou
Es war schön, aber du wurdest emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
Es war schön, aber du hast dich verliebt
Acho que a nossa comunicação falhou
Ich denke, unsere Kommunikation ist gescheitert
Eu falava toma e tu escutava amor
Ich sagte "nimm" und du hörtest "Liebe"
Era gostoso, mas você se emocionou
Es war schön, aber du wurdest emotional
Era gostoso mas você se apaixonou
Es war schön, aber du hast dich verliebt
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Verliebt, verliebt, verliebt
É a Mari e o Nathanzinho
Es sind Mari und Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Über Liebe sprechend (von Liebe)
Vem Fortaleza, é o Nathanziho
Komm Fortaleza, es ist Nathanziho
Mari Fernandez
Mari Fernandez
Eu não sou exemplo pra ninguém
Io non sono un esempio per nessuno
'Cê esperava o que?
Cosa ti aspettavi?
'Cê esperava o que?
Cosa ti aspettavi?
E como que eu vou ser
E come potrei essere
O príncipe encantado
Il principe azzurro
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Della fiaba che hai creato?
Então não vem dizer
Quindi non venire a dire
Acho que a nossa comunicação falhou
Penso che la nostra comunicazione sia fallita
Eu falava toma e tu escutava amor
Io dicevo "prendi" e tu sentivi "amore"
Era gostoso, mas você se emocionou
Era piacevole, ma ti sei emozionato
Era gostoso mas você se apaixonou
Era piacevole, ma ti sei innamorato
Acho que a nossa comunicação falhou
Penso che la nostra comunicazione sia fallita
Eu falava toma e tu escutava amor
Io dicevo "prendi" e tu sentivi "amore"
Era gostoso, mas você se emocionou
Era piacevole, ma ti sei emozionato
Era gostoso mas você se apaixonou
Era piacevole, ma ti sei innamorato
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Innamorato, innamorato, innamorato
É a Mari e o Nathanzinho
Sono Mari e Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Parlando d'amore (d'amore)
'Tá falando de amor pra mim Nattan
Stai parlando d'amore con me, Nattan
Pelo amor de Deus
Per l'amor di Dio
Eu não sou exemplo pra ninguém
Io non sono un esempio per nessuno
'Cê esperava o que?
Cosa ti aspettavi?
'Cê esperava o que?
Cosa ti aspettavi?
E como que eu vou ser
E come potrei essere
A tua princesa
La tua principessa
Do conto de fadas, que tu foi fazer?
Della fiaba che hai creato?
Então, não vem dizer
Allora, non venire a dire
Acho que a nossa comunicação falhou
Penso che la nostra comunicazione sia fallita
Eu falava toma e tu escutava amor
Io dicevo "prendi" e tu sentivi "amore"
Era gostoso, mas você se emocionou
Era piacevole, ma ti sei emozionato
Era gostoso, mas você se apaixonou
Era piacevole, ma ti sei innamorato
Acho que a nossa comunicação falhou
Penso che la nostra comunicazione sia fallita
Eu falava toma e tu escutava amor
Io dicevo "prendi" e tu sentivi "amore"
Era gostoso, mas você se emocionou
Era piacevole, ma ti sei emozionato
Era gostoso mas você se apaixonou
Era piacevole, ma ti sei innamorato
Acho que a nossa comunicação falhou
Penso che la nostra comunicazione sia fallita
Eu falava toma e tu escutava amor
Io dicevo "prendi" e tu sentivi "amore"
Era gostoso, mas você se emocionou
Era piacevole, ma ti sei emozionato
Era gostoso mas você se apaixonou
Era piacevole, ma ti sei innamorato
Acho que a nossa comunicação falhou
Penso che la nostra comunicazione sia fallita
Eu falava toma e tu escutava amor
Io dicevo "prendi" e tu sentivi "amore"
Era gostoso, mas você se emocionou
Era piacevole, ma ti sei emozionato
Era gostoso mas você se apaixonou
Era piacevole, ma ti sei innamorato
Apaixonou, apaixonou, apaixonou
Innamorato, innamorato, innamorato
É a Mari e o Nathanzinho
Sono Mari e Nathanzinho
Falando de amor (de amor)
Parlando d'amore (d'amore)
Vem Fortaleza, é o Nathanziho
Vieni Fortaleza, è il Nathanziho