Doucement

ALRICK KALALA

Letra Traducción

Bébé t'as besoin d'amour
De mes bisous dans ton cou
De tes mains douces sur mon torse
De moi dessus, toi dessous
Bébé je vais et je viens
Bébé de plus en plus loin
Et soudain quand tu viens
Tu me demandes d'aller

Doucement
Oh, doucement
En toi je vais doucement
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Allez bébé doucement
Oh, doucement
En toi je vais doucement
Ton plaisir monte, bébé je le sens

Oh, oh, bébé t'as besoin d'amour
De mes bisous dans ton cou
De tes mains douces sur mon torse
De moi dessus, toi dessous
Bébé je vais et je viens
Bébé de plus en plus loin
Et soudain quand tu viens
Tu me demandes d'aller

Doucement parce que je t'aime, oh oh
Doucement car tu es mienne, oh oh
Doucement car je suis ton homme
Je te donne ce que tu attends de moi
Et le temps peut s'écouler
Je veux bien roucouler
Passer mes nuits sous ta couette
Sous mes baisers tu vas crouler ouh ouh ouh
Oui j'irai tout doux ouh ouh
Car tu incarnes l'amour
Tu es ma renaissance
Mon bébé d'amour à ma vie tu as donné un sens
La pomme d'amour dans laquelle j'ai osé croquer
Depuis mon cœur n'a de cesse de t'aimer

Bébé t'as besoin d'amour
De mes bisous dans ton cou
De tes mains douces sur mon torse
De moi dessus, toi dessous
Bébé je vais et je viens
Bébé de plus en plus loin
Et soudain quand tu viens

Allez bébé danse
Wind sur le tempo, oh oh
Tu bouges dans tous les sens et ça me donne chaud
Sur moi tu te donnes tout tout tout doucement
Soudain je me lève
Tu aimes quand je m'élève
Ton corps je soulève et te retourne doucement
Et puis place à la folie
Bébé t'es si jolie
Dénudée sur le lit
Je ne veux plus qu'on ralentisse ouh ouh ouh
Laisse-moi te guider au septième ciel

Bébé t'as besoin d'amour
De mes bisous dans ton cou
De tes mains douces sur mon torse
De moi dessus, toi dessous
Bébé je vais et je viens
Bébé de plus en plus loin
Et soudain quand tu viens

Bébé t'as besoin d'amour
De mes bisous dans ton cou
De tes mains douces sur mon torse
De moi dessus, toi dessous
Bébé je vais et je viens
Bébé de plus en plus loin
Et soudain quand tu viens
Tu me demandes d'aller

Doucement
Oh, doucement
En toi je vais doucement
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Allez bébé doucement
Oh, doucement
En toi je vais doucement
Ton plaisir monte, bébé je le sens

Bébé t'as besoin d'amour
Bebé, necesitas amor
De mes bisous dans ton cou
De mis besos en tu cuello
De tes mains douces sur mon torse
De tus manos suaves en mi pecho
De moi dessus, toi dessous
De mí encima, tú debajo
Bébé je vais et je viens
Bebé, voy y vengo
Bébé de plus en plus loin
Bebé, cada vez más lejos
Et soudain quand tu viens
Y de repente cuando vienes
Tu me demandes d'aller
Me pides que vaya
Doucement
Suavemente
Oh, doucement
Oh, suavemente
En toi je vais doucement
En ti voy suavemente
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Bebé, ya no controla sus temblores
Allez bébé doucement
Vamos bebé, suavemente
Oh, doucement
Oh, suavemente
En toi je vais doucement
En ti voy suavemente
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Tu placer sube, bebé, lo siento
Oh, oh, bébé t'as besoin d'amour
Oh, oh, bebé, necesitas amor
De mes bisous dans ton cou
De mis besos en tu cuello
De tes mains douces sur mon torse
De tus manos suaves en mi pecho
De moi dessus, toi dessous
De mí encima, tú debajo
Bébé je vais et je viens
Bebé, voy y vengo
Bébé de plus en plus loin
Bebé, cada vez más lejos
Et soudain quand tu viens
Y de repente cuando vienes
Tu me demandes d'aller
Me pides que vaya
Doucement parce que je t'aime, oh oh
Suavemente porque te amo, oh oh
Doucement car tu es mienne, oh oh
Suavemente porque eres mía, oh oh
Doucement car je suis ton homme
Suavemente porque soy tu hombre
Je te donne ce que tu attends de moi
Te doy lo que esperas de mí
Et le temps peut s'écouler
Y el tiempo puede pasar
Je veux bien roucouler
Estoy dispuesto a arrullarte
Passer mes nuits sous ta couette
Pasar mis noches bajo tu edredón
Sous mes baisers tu vas crouler ouh ouh ouh
Bajo mis besos vas a desmoronarte, oh oh oh
Oui j'irai tout doux ouh ouh
Sí, iré muy suave, oh oh
Car tu incarnes l'amour
Porque tú encarnas el amor
Tu es ma renaissance
Eres mi renacimiento
Mon bébé d'amour à ma vie tu as donné un sens
Mi bebé de amor, le has dado sentido a mi vida
La pomme d'amour dans laquelle j'ai osé croquer
La manzana de amor en la que me atreví a morder
Depuis mon cœur n'a de cesse de t'aimer
Desde entonces mi corazón no deja de amarte
Bébé t'as besoin d'amour
Bebé, necesitas amor
De mes bisous dans ton cou
De mis besos en tu cuello
De tes mains douces sur mon torse
De tus manos suaves en mi pecho
De moi dessus, toi dessous
De mí encima, tú debajo
Bébé je vais et je viens
Bebé, voy y vengo
Bébé de plus en plus loin
Bebé, cada vez más lejos
Et soudain quand tu viens
Y de repente cuando vienes
Allez bébé danse
Vamos bebé, baila
Wind sur le tempo, oh oh
Viento en el ritmo, oh oh
Tu bouges dans tous les sens et ça me donne chaud
Te mueves en todas direcciones y eso me pone caliente
Sur moi tu te donnes tout tout tout doucement
Sobre mí te entregas todo, todo, todo suavemente
Soudain je me lève
De repente me levanto
Tu aimes quand je m'élève
Te gusta cuando me elevo
Ton corps je soulève et te retourne doucement
Levanto tu cuerpo y te giro suavemente
Et puis place à la folie
Y luego lugar a la locura
Bébé t'es si jolie
Bebé, eres tan bonita
Dénudée sur le lit
Desnuda en la cama
Je ne veux plus qu'on ralentisse ouh ouh ouh
No quiero que nos ralentizemos, oh oh oh
Laisse-moi te guider au septième ciel
Déjame guiarte al séptimo cielo
Bébé t'as besoin d'amour
Bebé, necesitas amor
De mes bisous dans ton cou
De mis besos en tu cuello
De tes mains douces sur mon torse
De tus manos suaves en mi pecho
De moi dessus, toi dessous
De mí encima, tú debajo
Bébé je vais et je viens
Bebé, voy y vengo
Bébé de plus en plus loin
Bebé, cada vez más lejos
Et soudain quand tu viens
Y de repente cuando vienes
Bébé t'as besoin d'amour
Bebé, necesitas amor
De mes bisous dans ton cou
De mis besos en tu cuello
De tes mains douces sur mon torse
De tus manos suaves en mi pecho
De moi dessus, toi dessous
De mí encima, tú debajo
Bébé je vais et je viens
Bebé, voy y vengo
Bébé de plus en plus loin
Bebé, cada vez más lejos
Et soudain quand tu viens
Y de repente cuando vienes
Tu me demandes d'aller
Me pides que vaya
Doucement
Suavemente
Oh, doucement
Oh, suavemente
En toi je vais doucement
En ti voy suavemente
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Bebé, ya no controla sus temblores
Allez bébé doucement
Vamos bebé, suavemente
Oh, doucement
Oh, suavemente
En toi je vais doucement
En ti voy suavemente
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Tu placer sube, bebé, lo siento
Bébé t'as besoin d'amour
Bebê, você precisa de amor
De mes bisous dans ton cou
Dos meus beijos no seu pescoço
De tes mains douces sur mon torse
Das suas mãos suaves no meu peito
De moi dessus, toi dessous
De mim em cima, você embaixo
Bébé je vais et je viens
Bebê, eu vou e venho
Bébé de plus en plus loin
Bebê, cada vez mais longe
Et soudain quand tu viens
E de repente, quando você vem
Tu me demandes d'aller
Você me pede para ir
Doucement
Devagar
Oh, doucement
Oh, devagar
En toi je vais doucement
Em você eu vou devagar
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Bebê, não consegue mais controlar seus tremores
Allez bébé doucement
Vamos, bebê, devagar
Oh, doucement
Oh, devagar
En toi je vais doucement
Em você eu vou devagar
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Seu prazer aumenta, bebê, eu sinto
Oh, oh, bébé t'as besoin d'amour
Oh, oh, bebê, você precisa de amor
De mes bisous dans ton cou
Dos meus beijos no seu pescoço
De tes mains douces sur mon torse
Das suas mãos suaves no meu peito
De moi dessus, toi dessous
De mim em cima, você embaixo
Bébé je vais et je viens
Bebê, eu vou e venho
Bébé de plus en plus loin
Bebê, cada vez mais longe
Et soudain quand tu viens
E de repente, quando você vem
Tu me demandes d'aller
Você me pede para ir
Doucement parce que je t'aime, oh oh
Devagar porque eu te amo, oh oh
Doucement car tu es mienne, oh oh
Devagar porque você é minha, oh oh
Doucement car je suis ton homme
Devagar porque eu sou o seu homem
Je te donne ce que tu attends de moi
Eu te dou o que você espera de mim
Et le temps peut s'écouler
E o tempo pode passar
Je veux bien roucouler
Eu quero bem acalentar
Passer mes nuits sous ta couette
Passar minhas noites sob o seu cobertor
Sous mes baisers tu vas crouler ouh ouh ouh
Sob os meus beijos você vai desmoronar ouh ouh ouh
Oui j'irai tout doux ouh ouh
Sim, eu vou bem devagar ouh ouh
Car tu incarnes l'amour
Porque você é o amor
Tu es ma renaissance
Você é a minha renascença
Mon bébé d'amour à ma vie tu as donné un sens
Meu bebê de amor, você deu sentido à minha vida
La pomme d'amour dans laquelle j'ai osé croquer
A maçã do amor na qual eu ousei morder
Depuis mon cœur n'a de cesse de t'aimer
Desde então, meu coração não para de te amar
Bébé t'as besoin d'amour
Bebê, você precisa de amor
De mes bisous dans ton cou
Dos meus beijos no seu pescoço
De tes mains douces sur mon torse
Das suas mãos suaves no meu peito
De moi dessus, toi dessous
De mim em cima, você embaixo
Bébé je vais et je viens
Bebê, eu vou e venho
Bébé de plus en plus loin
Bebê, cada vez mais longe
Et soudain quand tu viens
E de repente, quando você vem
Allez bébé danse
Vamos, bebê, dance
Wind sur le tempo, oh oh
Vento no ritmo, oh oh
Tu bouges dans tous les sens et ça me donne chaud
Você se move em todas as direções e isso me deixa quente
Sur moi tu te donnes tout tout tout doucement
Em mim você se entrega totalmente, totalmente, totalmente devagar
Soudain je me lève
De repente eu me levanto
Tu aimes quand je m'élève
Você gosta quando eu me elevo
Ton corps je soulève et te retourne doucement
Eu levanto seu corpo e te viro devagar
Et puis place à la folie
E então, lugar para a loucura
Bébé t'es si jolie
Bebê, você é tão bonita
Dénudée sur le lit
Desnuda na cama
Je ne veux plus qu'on ralentisse ouh ouh ouh
Eu não quero mais que a gente diminua o ritmo ouh ouh ouh
Laisse-moi te guider au septième ciel
Deixe-me te guiar ao sétimo céu
Bébé t'as besoin d'amour
Bebê, você precisa de amor
De mes bisous dans ton cou
Dos meus beijos no seu pescoço
De tes mains douces sur mon torse
Das suas mãos suaves no meu peito
De moi dessus, toi dessous
De mim em cima, você embaixo
Bébé je vais et je viens
Bebê, eu vou e venho
Bébé de plus en plus loin
Bebê, cada vez mais longe
Et soudain quand tu viens
E de repente, quando você vem
Bébé t'as besoin d'amour
Bebê, você precisa de amor
De mes bisous dans ton cou
Dos meus beijos no seu pescoço
De tes mains douces sur mon torse
Das suas mãos suaves no meu peito
De moi dessus, toi dessous
De mim em cima, você embaixo
Bébé je vais et je viens
Bebê, eu vou e venho
Bébé de plus en plus loin
Bebê, cada vez mais longe
Et soudain quand tu viens
E de repente, quando você vem
Tu me demandes d'aller
Você me pede para ir
Doucement
Devagar
Oh, doucement
Oh, devagar
En toi je vais doucement
Em você eu vou devagar
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Bebê, não consegue mais controlar seus tremores
Allez bébé doucement
Vamos, bebê, devagar
Oh, doucement
Oh, devagar
En toi je vais doucement
Em você eu vou devagar
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Seu prazer aumenta, bebê, eu sinto
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, you need love
De mes bisous dans ton cou
From my kisses on your neck
De tes mains douces sur mon torse
From your soft hands on my chest
De moi dessus, toi dessous
From me on top, you underneath
Bébé je vais et je viens
Baby, I come and go
Bébé de plus en plus loin
Baby, further and further away
Et soudain quand tu viens
And suddenly when you come
Tu me demandes d'aller
You ask me to go
Doucement
Gently
Oh, doucement
Oh, gently
En toi je vais doucement
Into you, I go gently
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Baby can't control her trembling anymore
Allez bébé doucement
Come on baby, gently
Oh, doucement
Oh, gently
En toi je vais doucement
Into you, I go gently
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Your pleasure rises, baby I can feel it
Oh, oh, bébé t'as besoin d'amour
Oh, oh, baby you need love
De mes bisous dans ton cou
From my kisses on your neck
De tes mains douces sur mon torse
From your soft hands on my chest
De moi dessus, toi dessous
From me on top, you underneath
Bébé je vais et je viens
Baby, I come and go
Bébé de plus en plus loin
Baby, further and further away
Et soudain quand tu viens
And suddenly when you come
Tu me demandes d'aller
You ask me to go
Doucement parce que je t'aime, oh oh
Gently because I love you, oh oh
Doucement car tu es mienne, oh oh
Gently because you are mine, oh oh
Doucement car je suis ton homme
Gently because I am your man
Je te donne ce que tu attends de moi
I give you what you expect from me
Et le temps peut s'écouler
And time can pass
Je veux bien roucouler
I'm willing to coo
Passer mes nuits sous ta couette
Spend my nights under your duvet
Sous mes baisers tu vas crouler ouh ouh ouh
Under my kisses you will crumble oh oh oh
Oui j'irai tout doux ouh ouh
Yes, I will go very softly oh oh
Car tu incarnes l'amour
Because you embody love
Tu es ma renaissance
You are my rebirth
Mon bébé d'amour à ma vie tu as donné un sens
My love baby, you gave my life meaning
La pomme d'amour dans laquelle j'ai osé croquer
The love apple I dared to bite
Depuis mon cœur n'a de cesse de t'aimer
Since then my heart can't stop loving you
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, you need love
De mes bisous dans ton cou
From my kisses on your neck
De tes mains douces sur mon torse
From your soft hands on my chest
De moi dessus, toi dessous
From me on top, you underneath
Bébé je vais et je viens
Baby, I come and go
Bébé de plus en plus loin
Baby, further and further away
Et soudain quand tu viens
And suddenly when you come
Allez bébé danse
Come on baby, dance
Wind sur le tempo, oh oh
Wind on the beat, oh oh
Tu bouges dans tous les sens et ça me donne chaud
You move in all directions and it makes me hot
Sur moi tu te donnes tout tout tout doucement
On me, you give yourself all, all, all gently
Soudain je me lève
Suddenly I get up
Tu aimes quand je m'élève
You love when I rise
Ton corps je soulève et te retourne doucement
I lift your body and turn you gently
Et puis place à la folie
And then let's go crazy
Bébé t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Dénudée sur le lit
Naked on the bed
Je ne veux plus qu'on ralentisse ouh ouh ouh
I don't want us to slow down oh oh oh
Laisse-moi te guider au septième ciel
Let me guide you to seventh heaven
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, you need love
De mes bisous dans ton cou
From my kisses on your neck
De tes mains douces sur mon torse
From your soft hands on my chest
De moi dessus, toi dessous
From me on top, you underneath
Bébé je vais et je viens
Baby, I come and go
Bébé de plus en plus loin
Baby, further and further away
Et soudain quand tu viens
And suddenly when you come
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, you need love
De mes bisous dans ton cou
From my kisses on your neck
De tes mains douces sur mon torse
From your soft hands on my chest
De moi dessus, toi dessous
From me on top, you underneath
Bébé je vais et je viens
Baby, I come and go
Bébé de plus en plus loin
Baby, further and further away
Et soudain quand tu viens
And suddenly when you come
Tu me demandes d'aller
You ask me to go
Doucement
Gently
Oh, doucement
Oh, gently
En toi je vais doucement
Into you, I go gently
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Baby can't control her trembling anymore
Allez bébé doucement
Come on baby, gently
Oh, doucement
Oh, gently
En toi je vais doucement
Into you, I go gently
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Your pleasure rises, baby I can feel it
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, du brauchst Liebe
De mes bisous dans ton cou
Von meinen Küssen in deinem Hals
De tes mains douces sur mon torse
Von deinen sanften Händen auf meiner Brust
De moi dessus, toi dessous
Von mir oben, du unten
Bébé je vais et je viens
Baby, ich gehe und komme
Bébé de plus en plus loin
Baby, immer weiter weg
Et soudain quand tu viens
Und plötzlich, wenn du kommst
Tu me demandes d'aller
Bittest du mich zu gehen
Doucement
Sanft
Oh, doucement
Oh, sanft
En toi je vais doucement
In dir gehe ich sanft
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Baby, du hast keine Kontrolle mehr über dein Zittern
Allez bébé doucement
Los, Baby, sanft
Oh, doucement
Oh, sanft
En toi je vais doucement
In dir gehe ich sanft
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Dein Vergnügen steigt, Baby, ich spüre es
Oh, oh, bébé t'as besoin d'amour
Oh, oh, Baby, du brauchst Liebe
De mes bisous dans ton cou
Von meinen Küssen in deinem Hals
De tes mains douces sur mon torse
Von deinen sanften Händen auf meiner Brust
De moi dessus, toi dessous
Von mir oben, du unten
Bébé je vais et je viens
Baby, ich gehe und komme
Bébé de plus en plus loin
Baby, immer weiter weg
Et soudain quand tu viens
Und plötzlich, wenn du kommst
Tu me demandes d'aller
Bittest du mich zu gehen
Doucement parce que je t'aime, oh oh
Sanft, weil ich dich liebe, oh oh
Doucement car tu es mienne, oh oh
Sanft, weil du mein bist, oh oh
Doucement car je suis ton homme
Sanft, weil ich dein Mann bin
Je te donne ce que tu attends de moi
Ich gebe dir, was du von mir erwartest
Et le temps peut s'écouler
Und die Zeit kann vergehen
Je veux bien roucouler
Ich möchte gerne gurren
Passer mes nuits sous ta couette
Verbringe meine Nächte unter deiner Bettdecke
Sous mes baisers tu vas crouler ouh ouh ouh
Unter meinen Küssen wirst du zusammenbrechen ouh ouh ouh
Oui j'irai tout doux ouh ouh
Ja, ich werde ganz sanft sein ouh ouh
Car tu incarnes l'amour
Denn du verkörperst die Liebe
Tu es ma renaissance
Du bist meine Wiedergeburt
Mon bébé d'amour à ma vie tu as donné un sens
Mein Liebesbaby, du hast meinem Leben einen Sinn gegeben
La pomme d'amour dans laquelle j'ai osé croquer
Der Liebesapfel, in den ich gewagt habe zu beißen
Depuis mon cœur n'a de cesse de t'aimer
Seitdem hat mein Herz aufgehört, dich zu lieben
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, du brauchst Liebe
De mes bisous dans ton cou
Von meinen Küssen in deinem Hals
De tes mains douces sur mon torse
Von deinen sanften Händen auf meiner Brust
De moi dessus, toi dessous
Von mir oben, du unten
Bébé je vais et je viens
Baby, ich gehe und komme
Bébé de plus en plus loin
Baby, immer weiter weg
Et soudain quand tu viens
Und plötzlich, wenn du kommst
Allez bébé danse
Los, Baby, tanz
Wind sur le tempo, oh oh
Wind auf dem Tempo, oh oh
Tu bouges dans tous les sens et ça me donne chaud
Du bewegst dich in alle Richtungen und das macht mich heiß
Sur moi tu te donnes tout tout tout doucement
Auf mir gibst du dich ganz, ganz, ganz sanft hin
Soudain je me lève
Plötzlich stehe ich auf
Tu aimes quand je m'élève
Du magst es, wenn ich aufstehe
Ton corps je soulève et te retourne doucement
Ich hebe deinen Körper auf und drehe dich sanft um
Et puis place à la folie
Und dann Platz für den Wahnsinn
Bébé t'es si jolie
Baby, du bist so hübsch
Dénudée sur le lit
Entblößt auf dem Bett
Je ne veux plus qu'on ralentisse ouh ouh ouh
Ich will nicht mehr, dass wir langsamer werden ouh ouh ouh
Laisse-moi te guider au septième ciel
Lass mich dich zum siebten Himmel führen
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, du brauchst Liebe
De mes bisous dans ton cou
Von meinen Küssen in deinem Hals
De tes mains douces sur mon torse
Von deinen sanften Händen auf meiner Brust
De moi dessus, toi dessous
Von mir oben, du unten
Bébé je vais et je viens
Baby, ich gehe und komme
Bébé de plus en plus loin
Baby, immer weiter weg
Et soudain quand tu viens
Und plötzlich, wenn du kommst
Bébé t'as besoin d'amour
Baby, du brauchst Liebe
De mes bisous dans ton cou
Von meinen Küssen in deinem Hals
De tes mains douces sur mon torse
Von deinen sanften Händen auf meiner Brust
De moi dessus, toi dessous
Von mir oben, du unten
Bébé je vais et je viens
Baby, ich gehe und komme
Bébé de plus en plus loin
Baby, immer weiter weg
Et soudain quand tu viens
Und plötzlich, wenn du kommst
Tu me demandes d'aller
Bittest du mich zu gehen
Doucement
Sanft
Oh, doucement
Oh, sanft
En toi je vais doucement
In dir gehe ich sanft
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Baby, du hast keine Kontrolle mehr über dein Zittern
Allez bébé doucement
Los, Baby, sanft
Oh, doucement
Oh, sanft
En toi je vais doucement
In dir gehe ich sanft
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Dein Vergnügen steigt, Baby, ich spüre es
Bébé t'as besoin d'amour
Bambina, hai bisogno d'amore
De mes bisous dans ton cou
Dei miei baci sul tuo collo
De tes mains douces sur mon torse
Delle tue mani dolci sul mio petto
De moi dessus, toi dessous
Di me sopra, tu sotto
Bébé je vais et je viens
Bambina, vado e vengo
Bébé de plus en plus loin
Bambina, sempre più lontano
Et soudain quand tu viens
E all'improvviso quando vieni
Tu me demandes d'aller
Mi chiedi di andare
Doucement
Dolcemente
Oh, doucement
Oh, dolcemente
En toi je vais doucement
In te vado dolcemente
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Bambina, non riesci più a controllare i tuoi tremori
Allez bébé doucement
Andiamo bambina, dolcemente
Oh, doucement
Oh, dolcemente
En toi je vais doucement
In te vado dolcemente
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Il tuo piacere sale, bambina, lo sento
Oh, oh, bébé t'as besoin d'amour
Oh, oh, bambina, hai bisogno d'amore
De mes bisous dans ton cou
Dei miei baci sul tuo collo
De tes mains douces sur mon torse
Delle tue mani dolci sul mio petto
De moi dessus, toi dessous
Di me sopra, tu sotto
Bébé je vais et je viens
Bambina, vado e vengo
Bébé de plus en plus loin
Bambina, sempre più lontano
Et soudain quand tu viens
E all'improvviso quando vieni
Tu me demandes d'aller
Mi chiedi di andare
Doucement parce que je t'aime, oh oh
Dolcemente perché ti amo, oh oh
Doucement car tu es mienne, oh oh
Dolcemente perché sei mia, oh oh
Doucement car je suis ton homme
Dolcemente perché sono il tuo uomo
Je te donne ce que tu attends de moi
Ti do quello che aspetti da me
Et le temps peut s'écouler
E il tempo può trascorrere
Je veux bien roucouler
Voglio benissimo fare il piccione
Passer mes nuits sous ta couette
Passare le mie notti sotto il tuo piumone
Sous mes baisers tu vas crouler ouh ouh ouh
Sotto i miei baci crollerai oh oh oh
Oui j'irai tout doux ouh ouh
Sì, andrò molto dolcemente oh oh
Car tu incarnes l'amour
Perché tu incarni l'amore
Tu es ma renaissance
Sei la mia rinascita
Mon bébé d'amour à ma vie tu as donné un sens
Mia bambina d'amore, hai dato un senso alla mia vita
La pomme d'amour dans laquelle j'ai osé croquer
La mela d'amore in cui ho osato mordere
Depuis mon cœur n'a de cesse de t'aimer
Da allora il mio cuore non smette di amarti
Bébé t'as besoin d'amour
Bambina, hai bisogno d'amore
De mes bisous dans ton cou
Dei miei baci sul tuo collo
De tes mains douces sur mon torse
Delle tue mani dolci sul mio petto
De moi dessus, toi dessous
Di me sopra, tu sotto
Bébé je vais et je viens
Bambina, vado e vengo
Bébé de plus en plus loin
Bambina, sempre più lontano
Et soudain quand tu viens
E all'improvviso quando vieni
Allez bébé danse
Andiamo bambina, balla
Wind sur le tempo, oh oh
Vento sul ritmo, oh oh
Tu bouges dans tous les sens et ça me donne chaud
Ti muovi in tutte le direzioni e mi fai venire caldo
Sur moi tu te donnes tout tout tout doucement
Su di me ti dai tutto, tutto, tutto dolcemente
Soudain je me lève
All'improvviso mi alzo
Tu aimes quand je m'élève
Ti piace quando mi elevo
Ton corps je soulève et te retourne doucement
Sollevo il tuo corpo e ti giro dolcemente
Et puis place à la folie
E poi posto alla follia
Bébé t'es si jolie
Bambina, sei così bella
Dénudée sur le lit
Nuda sul letto
Je ne veux plus qu'on ralentisse ouh ouh ouh
Non voglio più che rallentiamo oh oh oh
Laisse-moi te guider au septième ciel
Lascia che ti guidi al settimo cielo
Bébé t'as besoin d'amour
Bambina, hai bisogno d'amore
De mes bisous dans ton cou
Dei miei baci sul tuo collo
De tes mains douces sur mon torse
Delle tue mani dolci sul mio petto
De moi dessus, toi dessous
Di me sopra, tu sotto
Bébé je vais et je viens
Bambina, vado e vengo
Bébé de plus en plus loin
Bambina, sempre più lontano
Et soudain quand tu viens
E all'improvviso quando vieni
Bébé t'as besoin d'amour
Bambina, hai bisogno d'amore
De mes bisous dans ton cou
Dei miei baci sul tuo collo
De tes mains douces sur mon torse
Delle tue mani dolci sul mio petto
De moi dessus, toi dessous
Di me sopra, tu sotto
Bébé je vais et je viens
Bambina, vado e vengo
Bébé de plus en plus loin
Bambina, sempre più lontano
Et soudain quand tu viens
E all'improvviso quando vieni
Tu me demandes d'aller
Mi chiedi di andare
Doucement
Dolcemente
Oh, doucement
Oh, dolcemente
En toi je vais doucement
In te vado dolcemente
Bébé ne contrôle plus ses tremblements
Bambina, non riesci più a controllare i tuoi tremori
Allez bébé doucement
Andiamo bambina, dolcemente
Oh, doucement
Oh, dolcemente
En toi je vais doucement
In te vado dolcemente
Ton plaisir monte, bébé je le sens
Il tuo piacere sale, bambina, lo sento

Curiosidades sobre la música Doucement del Makassy

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Doucement” por Makassy?
Makassy lanzó la canción en los álbumes “Doucement” en 2012 y “Tant Qu'On Respire” en 2015.
¿Quién compuso la canción “Doucement” de Makassy?
La canción “Doucement” de Makassy fue compuesta por ALRICK KALALA.

Músicas más populares de Makassy

Otros artistas de Contemporary R&B