Tears In Your Eyes

JORDAN ULLMAN, KEVIN EKOFO, MAJID AL MASKATI

Letra Traducción

Show me your love
And the way it makes me feel inside
Baby, you're light, you're everything to me
I need you, I need you in my life, yeah

I need you in my life
You're gentle, so light
Don't let me drown now
Just know, your love is truth
Take you all in
Thank you, thank you
For seeing me through
I deeply, deeply need you
I really, really need you in my life

In my life
I really, really deeply need you
I really, really deeply need you
In my life
I really, really deeply need you in my life
In my life

In my life
I really, really deeply need you
I really, really deeply need you
In my life
I really, really deeply need you in my life
In my life

I'm not playing games with your love
I'm thankful for the way it lifts me up
It's everything to me
Can't imagine what it must've been
If you never came into my life, yeah
Where would I be?

Tell me you feel it, tell me you feel it
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Tell me you feel it, tell me you feel it
Tell me you feel this
Tell me you feel this love

Tell me you feel this, tell me if you feel it
Baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
I see you coming through
Tell me you feel it, tell me you feel it
Take me
Tell me you feel it
Tell me you feel my love

Tell me you feel this, tell me if you feel it
I waited for you, baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
I see you coming through
Tell me you feel it, tell me you feel it
Take me
Tell me you feel it

Tell me

I don't want to play games
I don't want to play games
Never with you, girl
I know times may change
I know times may change
But I'm staying true, girl

I don't want to play games
I don't want to play games
never with you, girl
I know times may change
I know times may change
But I'm staying true, girl oh
I need safety, yeah

Show me your love
Muéstrame tu amor
And the way it makes me feel inside
Y cómo me hace sentir por dentro
Baby, you're light, you're everything to me
Cariño, eres luz, eres todo para mí
I need you, I need you in my life, yeah
Te necesito, te necesito en mi vida, sí
I need you in my life
Te necesito en mi vida
You're gentle, so light
Eres suave, tan ligera
Don't let me drown now
No me dejes ahogar ahora
Just know, your love is truth
Solo entérate, tu amor es verdad
Take you all in
Te recibo completamente
Thank you, thank you
Gracias, gracias
For seeing me through
Por ver a través de mí
I deeply, deeply need you
Te necesito profundamente, profundamente
I really, really need you in my life
Realmente, realmente te necesito en mi vida
In my life
En mi vida
I really, really deeply need you
Realmente, realmente te necesito profundamente
I really, really deeply need you
Realmente, realmente te necesito profundamente
In my life
En mi vida
I really, really deeply need you in my life
Realmente, realmente te necesito profundamente en mi vida
In my life
En mi vida
In my life
En mi vida
I really, really deeply need you
Realmente, realmente te necesito profundamente
I really, really deeply need you
Realmente, realmente te necesito profundamente
In my life
En mi vida
I really, really deeply need you in my life
Realmente, realmente te necesito profundamente en mi vida
In my life
En mi vida
I'm not playing games with your love
No estoy jugando con tu amor
I'm thankful for the way it lifts me up
Estoy agradecido por cómo me eleva
It's everything to me
Es todo para mí
Can't imagine what it must've been
No puedo imaginar cómo debió haber sido
If you never came into my life, yeah
Si nunca hubieras entrado en mi vida, sí
Where would I be?
¿Dónde estaría yo?
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dime que lo sientes, dime que lo sientes
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dime que sientes esto, dime si lo sientes
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dime que lo sientes, dime que lo sientes
Tell me you feel this
Dime que sientes esto
Tell me you feel this love
Dime que sientes este amor
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dime que sientes esto, dime si lo sientes
Baby
Cariño
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dime que sientes esto, dime si lo sientes
I see you coming through
Te veo venir
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dime que lo sientes, dime que lo sientes
Take me
Llévame
Tell me you feel it
Dime que lo sientes
Tell me you feel my love
Dime que sientes mi amor
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dime que sientes esto, dime si lo sientes
I waited for you, baby
Te esperé, cariño
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dime que sientes esto, dime si lo sientes
I see you coming through
Te veo venir
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dime que lo sientes, dime que lo sientes
Take me
Llévame
Tell me you feel it
Dime que lo sientes
Tell me
Dime
I don't want to play games
No quiero jugar juegos
I don't want to play games
No quiero jugar juegos
Never with you, girl
Nunca contigo, chica
I know times may change
Sé que los tiempos pueden cambiar
I know times may change
Sé que los tiempos pueden cambiar
But I'm staying true, girl
Pero me mantengo fiel, chica
I don't want to play games
No quiero jugar juegos
I don't want to play games
No quiero jugar juegos
never with you, girl
Nunca contigo, chica
I know times may change
Sé que los tiempos pueden cambiar
I know times may change
Sé que los tiempos pueden cambiar
But I'm staying true, girl oh
Pero me mantengo fiel, chica oh
I need safety, yeah
Necesito seguridad, sí
Show me your love
Mostre-me seu amor
And the way it makes me feel inside
E a maneira como isso me faz sentir por dentro
Baby, you're light, you're everything to me
Baby, você é luz, você é tudo para mim
I need you, I need you in my life, yeah
Eu preciso de você, eu preciso de você na minha vida, sim
I need you in my life
Eu preciso de você na minha vida
You're gentle, so light
Você é gentil, tão leve
Don't let me drown now
Não me deixe afundar agora
Just know, your love is truth
Apenas saiba, seu amor é verdade
Take you all in
Te absorvo por completo
Thank you, thank you
Obrigado, obrigado
For seeing me through
Por me ver através
I deeply, deeply need you
Eu preciso profundamente, profundamente de você
I really, really need you in my life
Eu realmente, realmente preciso de você na minha vida
In my life
Na minha vida
I really, really deeply need you
Eu realmente, realmente preciso profundamente de você
I really, really deeply need you
Eu realmente, realmente preciso profundamente de você
In my life
Na minha vida
I really, really deeply need you in my life
Eu realmente, realmente preciso profundamente de você na minha vida
In my life
Na minha vida
In my life
Na minha vida
I really, really deeply need you
Eu realmente, realmente preciso profundamente de você
I really, really deeply need you
Eu realmente, realmente preciso profundamente de você
In my life
Na minha vida
I really, really deeply need you in my life
Eu realmente, realmente preciso profundamente de você na minha vida
In my life
Na minha vida
I'm not playing games with your love
Não estou brincando com o seu amor
I'm thankful for the way it lifts me up
Sou grato pela maneira como isso me eleva
It's everything to me
É tudo para mim
Can't imagine what it must've been
Não consigo imaginar como deve ter sido
If you never came into my life, yeah
Se você nunca entrou na minha vida, sim
Where would I be?
Onde eu estaria?
Tell me you feel it, tell me you feel it
Diga-me que você sente, diga-me que você sente
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Diga-me que você sente isso, diga-me se você sente
Tell me you feel it, tell me you feel it
Diga-me que você sente, diga-me que você sente
Tell me you feel this
Diga-me que você sente isso
Tell me you feel this love
Diga-me que você sente esse amor
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Diga-me que você sente isso, diga-me se você sente
Baby
Baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Diga-me que você sente isso, diga-me se você sente
I see you coming through
Eu vejo você chegando
Tell me you feel it, tell me you feel it
Diga-me que você sente, diga-me que você sente
Take me
Me leve
Tell me you feel it
Diga-me que você sente
Tell me you feel my love
Diga-me que você sente meu amor
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Diga-me que você sente isso, diga-me se você sente
I waited for you, baby
Eu esperei por você, baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Diga-me que você sente isso, diga-me se você sente
I see you coming through
Eu vejo você chegando
Tell me you feel it, tell me you feel it
Diga-me que você sente, diga-me que você sente
Take me
Me leve
Tell me you feel it
Diga-me que você sente
Tell me
Diga-me
I don't want to play games
Eu não quero brincar
I don't want to play games
Eu não quero brincar
Never with you, girl
Nunca com você, garota
I know times may change
Eu sei que os tempos podem mudar
I know times may change
Eu sei que os tempos podem mudar
But I'm staying true, girl
Mas eu estou permanecendo fiel, garota
I don't want to play games
Eu não quero brincar
I don't want to play games
Eu não quero brincar
never with you, girl
Nunca com você, garota
I know times may change
Eu sei que os tempos podem mudar
I know times may change
Eu sei que os tempos podem mudar
But I'm staying true, girl oh
Mas eu estou permanecendo fiel, garota oh
I need safety, yeah
Eu preciso de segurança, sim
Show me your love
Montre-moi ton amour
And the way it makes me feel inside
Et comment il me fait ressentir à l'intérieur
Baby, you're light, you're everything to me
Bébé, tu es la lumière, tu es tout pour moi
I need you, I need you in my life, yeah
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi dans ma vie, ouais
I need you in my life
J'ai besoin de toi dans ma vie
You're gentle, so light
Tu es doux, si léger
Don't let me drown now
Ne me laisse pas me noyer maintenant
Just know, your love is truth
Sache juste, ton amour est vérité
Take you all in
Je t'absorbe entièrement
Thank you, thank you
Merci, merci
For seeing me through
De m'avoir soutenu
I deeply, deeply need you
J'ai profondément, profondément besoin de toi
I really, really need you in my life
J'ai vraiment, vraiment besoin de toi dans ma vie
In my life
Dans ma vie
I really, really deeply need you
J'ai vraiment, vraiment profondément besoin de toi
I really, really deeply need you
J'ai vraiment, vraiment profondément besoin de toi
In my life
Dans ma vie
I really, really deeply need you in my life
J'ai vraiment, vraiment profondément besoin de toi dans ma vie
In my life
Dans ma vie
In my life
Dans ma vie
I really, really deeply need you
J'ai vraiment, vraiment profondément besoin de toi
I really, really deeply need you
J'ai vraiment, vraiment profondément besoin de toi
In my life
Dans ma vie
I really, really deeply need you in my life
J'ai vraiment, vraiment profondément besoin de toi dans ma vie
In my life
Dans ma vie
I'm not playing games with your love
Je ne joue pas avec ton amour
I'm thankful for the way it lifts me up
Je suis reconnaissant pour la façon dont il me soulève
It's everything to me
C'est tout pour moi
Can't imagine what it must've been
Je ne peux pas imaginer ce que ça aurait été
If you never came into my life, yeah
Si tu n'étais jamais entré dans ma vie, ouais
Where would I be?
Où serais-je ?
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dis-moi que tu le ressens, dis-moi que tu le ressens
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dis-moi que tu ressens ça, dis-moi si tu le ressens
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dis-moi que tu le ressens, dis-moi que tu le ressens
Tell me you feel this
Dis-moi que tu ressens ça
Tell me you feel this love
Dis-moi que tu ressens cet amour
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dis-moi que tu ressens ça, dis-moi si tu le ressens
Baby
Bébé
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dis-moi que tu ressens ça, dis-moi si tu le ressens
I see you coming through
Je te vois arriver
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dis-moi que tu le ressens, dis-moi que tu le ressens
Take me
Prends-moi
Tell me you feel it
Dis-moi que tu le ressens
Tell me you feel my love
Dis-moi que tu ressens mon amour
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dis-moi que tu ressens ça, dis-moi si tu le ressens
I waited for you, baby
Je t'ai attendu, bébé
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dis-moi que tu ressens ça, dis-moi si tu le ressens
I see you coming through
Je te vois arriver
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dis-moi que tu le ressens, dis-moi que tu le ressens
Take me
Prends-moi
Tell me you feel it
Dis-moi que tu le ressens
Tell me
Dis-moi
I don't want to play games
Je ne veux pas jouer à des jeux
I don't want to play games
Je ne veux pas jouer à des jeux
Never with you, girl
Jamais avec toi, fille
I know times may change
Je sais que les temps peuvent changer
I know times may change
Je sais que les temps peuvent changer
But I'm staying true, girl
Mais je reste fidèle, fille
I don't want to play games
Je ne veux pas jouer à des jeux
I don't want to play games
Je ne veux pas jouer à des jeux
never with you, girl
Jamais avec toi, fille
I know times may change
Je sais que les temps peuvent changer
I know times may change
Je sais que les temps peuvent changer
But I'm staying true, girl oh
Mais je reste fidèle, fille oh
I need safety, yeah
J'ai besoin de sécurité, ouais
Show me your love
Zeig mir deine Liebe
And the way it makes me feel inside
Und wie sie mich innerlich fühlen lässt
Baby, you're light, you're everything to me
Baby, du bist Licht, du bist alles für mich
I need you, I need you in my life, yeah
Ich brauche dich, ich brauche dich in meinem Leben, ja
I need you in my life
Ich brauche dich in meinem Leben
You're gentle, so light
Du bist sanft, so leicht
Don't let me drown now
Lass mich jetzt nicht ertrinken
Just know, your love is truth
Wisse nur, deine Liebe ist Wahrheit
Take you all in
Nehme dich ganz auf
Thank you, thank you
Danke dir, danke dir
For seeing me through
Dass du mich durchsiehst
I deeply, deeply need you
Ich brauche dich zutiefst, zutiefst
I really, really need you in my life
Ich brauche dich wirklich, wirklich in meinem Leben
In my life
In meinem Leben
I really, really deeply need you
Ich brauche dich wirklich, wirklich zutiefst
I really, really deeply need you
Ich brauche dich wirklich, wirklich zutiefst
In my life
In meinem Leben
I really, really deeply need you in my life
Ich brauche dich wirklich, wirklich zutiefst in meinem Leben
In my life
In meinem Leben
In my life
In meinem Leben
I really, really deeply need you
Ich brauche dich wirklich, wirklich zutiefst
I really, really deeply need you
Ich brauche dich wirklich, wirklich zutiefst
In my life
In meinem Leben
I really, really deeply need you in my life
Ich brauche dich wirklich, wirklich zutiefst in meinem Leben
In my life
In meinem Leben
I'm not playing games with your love
Ich spiele keine Spiele mit deiner Liebe
I'm thankful for the way it lifts me up
Ich bin dankbar für die Art, wie sie mich hebt
It's everything to me
Es ist alles für mich
Can't imagine what it must've been
Kann mir nicht vorstellen, wie es gewesen sein muss
If you never came into my life, yeah
Wenn du nie in mein Leben gekommen wärst, ja
Where would I be?
Wo wäre ich?
Tell me you feel it, tell me you feel it
Sag mir, dass du es fühlst, sag mir, dass du es fühlst
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Sag mir, dass du das fühlst, sag mir, ob du es fühlst
Tell me you feel it, tell me you feel it
Sag mir, dass du es fühlst, sag mir, dass du es fühlst
Tell me you feel this
Sag mir, dass du das fühlst
Tell me you feel this love
Sag mir, dass du diese Liebe fühlst
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Sag mir, dass du das fühlst, sag mir, ob du es fühlst
Baby
Baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Sag mir, dass du das fühlst, sag mir, ob du es fühlst
I see you coming through
Ich sehe dich durchkommen
Tell me you feel it, tell me you feel it
Sag mir, dass du es fühlst, sag mir, dass du es fühlst
Take me
Nimm mich
Tell me you feel it
Sag mir, dass du es fühlst
Tell me you feel my love
Sag mir, dass du meine Liebe fühlst
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Sag mir, dass du das fühlst, sag mir, ob du es fühlst
I waited for you, baby
Ich habe auf dich gewartet, Baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Sag mir, dass du das fühlst, sag mir, ob du es fühlst
I see you coming through
Ich sehe dich durchkommen
Tell me you feel it, tell me you feel it
Sag mir, dass du es fühlst, sag mir, dass du es fühlst
Take me
Nimm mich
Tell me you feel it
Sag mir, dass du es fühlst
Tell me
Sag mir
I don't want to play games
Ich will keine Spiele spielen
I don't want to play games
Ich will keine Spiele spielen
Never with you, girl
Nie mit dir, Mädchen
I know times may change
Ich weiß, Zeiten können sich ändern
I know times may change
Ich weiß, Zeiten können sich ändern
But I'm staying true, girl
Aber ich bleibe dir treu, Mädchen
I don't want to play games
Ich will keine Spiele spielen
I don't want to play games
Ich will keine Spiele spielen
never with you, girl
Nie mit dir, Mädchen
I know times may change
Ich weiß, Zeiten können sich ändern
I know times may change
Ich weiß, Zeiten können sich ändern
But I'm staying true, girl oh
Aber ich bleibe dir treu, Mädchen oh
I need safety, yeah
Ich brauche Sicherheit, ja
Show me your love
Mostrami il tuo amore
And the way it makes me feel inside
E come mi fa sentire dentro
Baby, you're light, you're everything to me
Baby, sei luce, sei tutto per me
I need you, I need you in my life, yeah
Ho bisogno di te, ho bisogno di te nella mia vita, sì
I need you in my life
Ho bisogno di te nella mia vita
You're gentle, so light
Sei gentile, così leggero
Don't let me drown now
Non lasciarmi affogare ora
Just know, your love is truth
Sappi solo, il tuo amore è verità
Take you all in
Ti prendo tutto
Thank you, thank you
Grazie, grazie
For seeing me through
Per avermi visto attraverso
I deeply, deeply need you
Ho profondamente, profondamente bisogno di te
I really, really need you in my life
Ho davvero, davvero bisogno di te nella mia vita
In my life
Nella mia vita
I really, really deeply need you
Ho davvero, davvero bisogno di te profondamente
I really, really deeply need you
Ho davvero, davvero bisogno di te profondamente
In my life
Nella mia vita
I really, really deeply need you in my life
Ho davvero, davvero bisogno di te profondamente nella mia vita
In my life
Nella mia vita
In my life
Nella mia vita
I really, really deeply need you
Ho davvero, davvero bisogno di te profondamente
I really, really deeply need you
Ho davvero, davvero bisogno di te profondamente
In my life
Nella mia vita
I really, really deeply need you in my life
Ho davvero, davvero bisogno di te profondamente nella mia vita
In my life
Nella mia vita
I'm not playing games with your love
Non sto giocando con il tuo amore
I'm thankful for the way it lifts me up
Sono grato per come mi solleva
It's everything to me
È tutto per me
Can't imagine what it must've been
Non riesco a immaginare come sarebbe stato
If you never came into my life, yeah
Se non fossi mai entrato nella mia vita, sì
Where would I be?
Dove sarei?
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dimmi che lo senti, dimmi che lo senti
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dimmi che senti questo, dimmi se lo senti
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dimmi che lo senti, dimmi che lo senti
Tell me you feel this
Dimmi che senti questo
Tell me you feel this love
Dimmi che senti questo amore
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dimmi che senti questo, dimmi se lo senti
Baby
Baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dimmi che senti questo, dimmi se lo senti
I see you coming through
Ti vedo arrivare
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dimmi che lo senti, dimmi che lo senti
Take me
Prendimi
Tell me you feel it
Dimmi che lo senti
Tell me you feel my love
Dimmi che senti il mio amore
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dimmi che senti questo, dimmi se lo senti
I waited for you, baby
Ho aspettato per te, baby
Tell me you feel this, tell me if you feel it
Dimmi che senti questo, dimmi se lo senti
I see you coming through
Ti vedo arrivare
Tell me you feel it, tell me you feel it
Dimmi che lo senti, dimmi che lo senti
Take me
Prendimi
Tell me you feel it
Dimmi che lo senti
Tell me
Dimmi
I don't want to play games
Non voglio giocare
I don't want to play games
Non voglio giocare
Never with you, girl
Mai con te, ragazza
I know times may change
So che i tempi possono cambiare
I know times may change
So che i tempi possono cambiare
But I'm staying true, girl
Ma rimango vero, ragazza
I don't want to play games
Non voglio giocare
I don't want to play games
Non voglio giocare
never with you, girl
mai con te, ragazza
I know times may change
So che i tempi possono cambiare
I know times may change
So che i tempi possono cambiare
But I'm staying true, girl oh
Ma rimango vero, ragazza oh
I need safety, yeah
Ho bisogno di sicurezza, sì

[Zwrotka 1]
Pokaż mi swoją miłość
W sposób, jaki sprawia, że czuję ją w środku
Kochanie, twoje światło jest dla mnie wszystkim
Potrzebuję cię, potrzebuję cię w swoim życiu, tak
Potrzebuję cię w życiu
Jesteś delikatna, taka lekka, nie pozwól mi teraz utonąć
Po prostu wiedz, że twoje życie jest prawdą
Przyjmuję cię całą, dziękuję ci, dziękuję
Za to, że mnie wspierałaś
Głęboko, głęboko cię potrzebuję
Naprawdę, naprawdę potrzebuję cię w swoim życiu

[Refren]
W swoim życiu
Naprawdę, naprawdę głęboko cię potrzebuję
Naprawdę, naprawdę głęboko cię potrzebuję
W swoim życiu
Naprawdę, naprawdę głęboko cię potrzebuję w swoim życiu
W swoim życiu
W swoim życiu
Naprawdę, naprawdę głęboko cię potrzebuję
Naprawdę, naprawdę głęboko cię potrzebuję
W swoim życiu
Naprawdę, naprawdę głęboko cię potrzebuję w swoim życiu
W swoim życiu

[Zwrotka 2]
Nie igram z twoją miłością
Jestem wdzięczny za sposób, w jaki mnie podnosi
Jest dla mnie wszystkim
Nie potrafię sobie wyobrazić, jak by to było
Gdybyś nigdy nie weszła do mojego życia (Gdybyś nigdy nie weszła, tak)
Gdzie bym był?
Powiedz, że to czujesz, powiedz, że to czujesz
Powiedz, że to czujesz, po prostu powiedz, że to czujesz
Powiedz, że to czujesz, powiedz, że to czujesz
Powiedz, że to czujesz
Powiedz, że czujesz tę miłość
Powiedz, że to czujesz, po prostu powiedz, że to czujesz (Kochanie)
Powiedz, że to czujesz, po prostu powiedz, że to czujesz (Widzę, jak to się dzieje)
Powiedz, że to czujesz, powiedz, że to czujesz (Powiedz mi)
Powiedz, że to czujesz
Powiedz, że czujesz moją miłość
Powiedz, że to czujesz, po prostu powiedz, że to czujesz
Powiedz, że to czujesz, po prostu powiedz, że to czujesz (Widzę, jak to się dzieje)
Powiedz, że to czujesz, powiedz, że to czujesz (Powiedz mi)
Powiedz, że to czujesz
(Powiedz mi)

[Bridge]
Nie chcę pogrywać, nie chcę pogrywać
Nigdy z tobą, dziewczyno
Wiem, że czasy mogą się zmienić, wiem, że czasy mogą się zmienić
Ale ja pozostanę wierny, dziewczyno
Nie chcę pogrywać, nie chcę pogrywać
Nigdy z tobą, dziewczyno
Wiem, że czasy mogą się zmienić, wiem, że czasy mogą się zmienić
Ale ja pozostaję wierny, dziewczyno
Ah-ah, ah-ah, ooh
(Potrzebuję poczucia bezpieczeństwa, tak, tak)

[Outro]
Poświęciłem swój czas, więc poczekaj tu
Potrzebuję poczucia bezpieczeństwa
Potrzebuję poczucia bezpieczeństwa

Curiosidades sobre la música Tears In Your Eyes del Majid Jordan

¿Cuándo fue lanzada la canción “Tears In Your Eyes” por Majid Jordan?
La canción Tears In Your Eyes fue lanzada en 2023, en el álbum “Good People”.
¿Quién compuso la canción “Tears In Your Eyes” de Majid Jordan?
La canción “Tears In Your Eyes” de Majid Jordan fue compuesta por JORDAN ULLMAN, KEVIN EKOFO, MAJID AL MASKATI.

Músicas más populares de Majid Jordan

Otros artistas de Contemporary R&B