1er Gaou

Edson David Tayoro, Salif Traore

Letra Traducción

C'est dans ma galère que la go
Antou m'a quitté, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Antou m'a quitté, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Antou m'a quitté, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Antou m'a quitté, oh ah

Quand j'avais un peu
Matin midi soir
On été ensemble
À la rue Princesse
Aux mille maquis
Asalfo payait les poulets
L'argent est fini
Antou a changé de côté
Wari ban nan
Elle a changé de copain

Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan

Dieu merci pour moi je savais chanter un peu
J'ai fait ma cassette oh on me voit à la télé
Matin midi soir c'est moi je chante à la radio
Antou a vu çà elle dit le gaou a percé
Attends je vais partir le couper

Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah

On dit premier gaou n'est pas gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah

Dimanche matin koko on frappe à ma porte
A ma grande surprise c'est la go Antou je vois
On s'embrasse j'ai dit y'a longtemps c'est plus revu
Elle veut me mentir elle dit chéri j'avais voyagé

Je suis de retour
Je t'appartiens
Prends-moi cadeau
Fais ce que tu veux

Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah

J'ai dit chéri koko, qu'est ce que tu veux manger
Sans même hésiter, elle me dit poulet braisé

Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah

J'ai dit chéri koko c'est poulet tu veux manger
Poulet est trop petit çà peut pas te rassasier
C'est caïman braisé, je vais te donner
Kedjenou d'éléphant, tu vas manger

Nan guin nan wan, nan guin nan wan

Elle est fâché elle dit elle s'en va à la maison
Si elle va à la maison population va me tuer
Je lui ai demandé pardon, elle a accepté
A un moment donné, elle a tout gâté
Elle est quitté dans poulet, elle s'en va dans aloco
Si c'est aloco c'est pas compliqué
C'est plantation de bananes
Tu vas griller
Au lieu de fourchette
Ça peut pas bien piquer
C'est avec râteau, tu vas manger

Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan

Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah

Kader gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Blé niata oh ah
Dieu fit niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader tu m'a niata oh ah
Blé niata oh ah
Michel est gaou oh ah
Emile est gaou oh ah
Coco est gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Regardes ta science oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah

Nan guin nan wan
Oh tu danses ah oh ah

On dit premier gaou n'est pas gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah

C'est dans ma galère que la go
Es en mi desgracia que la chica
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me dejó, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Es en mi desgracia que la chica
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me dejó, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Es en mi desgracia que la chica
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me dejó, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Es en mi desgracia que la chica
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me dejó, oh ah
Quand j'avais un peu
Cuando tenía un poco
Matin midi soir
Mañana tarde y noche
On été ensemble
Estábamos juntos
À la rue Princesse
En la calle Princesa
Aux mille maquis
En los mil bares
Asalfo payait les poulets
Asalfo pagaba los pollos
L'argent est fini
El dinero se acabó
Antou a changé de côté
Antou cambió de lado
Wari ban nan
Wari ban nan
Elle a changé de copain
Ella cambió de novio
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Dieu merci pour moi je savais chanter un peu
Gracias a Dios por mí, sabía cantar un poco
J'ai fait ma cassette oh on me voit à la télé
Hice mi cinta oh me ven en la tele
Matin midi soir c'est moi je chante à la radio
Mañana tarde y noche soy yo quien canta en la radio
Antou a vu çà elle dit le gaou a percé
Antou vio eso, ella dice que el gaou ha triunfado
Attends je vais partir le couper
Espera, voy a partir para cortarlo
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Y se dice que el primer gaou no es gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es el segundo gaou quien es niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Se dice que el primer gaou no es gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es el segundo gaou quien es niata oh ah
Dimanche matin koko on frappe à ma porte
Domingo por la mañana koko alguien toca a mi puerta
A ma grande surprise c'est la go Antou je vois
Para mi gran sorpresa es la chica Antou que veo
On s'embrasse j'ai dit y'a longtemps c'est plus revu
Nos abrazamos, dije hace mucho tiempo que no nos vemos
Elle veut me mentir elle dit chéri j'avais voyagé
Ella quiere mentirme, dice cariño, había viajado
Je suis de retour
He vuelto
Je t'appartiens
Te pertenezco
Prends-moi cadeau
Tómame como regalo
Fais ce que tu veux
Haz lo que quieras
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Pero se dice que el primer gaou no es gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es el segundo gaou quien es niata oh ah
J'ai dit chéri koko, qu'est ce que tu veux manger
Dije cariño koko, ¿qué quieres comer?
Sans même hésiter, elle me dit poulet braisé
Sin dudarlo, me dice pollo asado
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Pero se dice que el primer gaou no es gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es el segundo gaou quien es niata oh ah
J'ai dit chéri koko c'est poulet tu veux manger
Dije cariño koko es pollo lo que quieres comer
Poulet est trop petit çà peut pas te rassasier
El pollo es demasiado pequeño, no puede saciarte
C'est caïman braisé, je vais te donner
Es caimán asado, te voy a dar
Kedjenou d'éléphant, tu vas manger
Kedjenou de elefante, vas a comer
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Elle est fâché elle dit elle s'en va à la maison
Está enfadada, dice que se va a casa
Si elle va à la maison population va me tuer
Si se va a casa, la gente me matará
Je lui ai demandé pardon, elle a accepté
Le pedí perdón, ella aceptó
A un moment donné, elle a tout gâté
En un momento dado, lo estropeó todo
Elle est quitté dans poulet, elle s'en va dans aloco
Dejó el pollo, se fue a los plátanos fritos
Si c'est aloco c'est pas compliqué
Si son plátanos fritos no es complicado
C'est plantation de bananes
Es plantación de plátanos
Tu vas griller
Vas a asar
Au lieu de fourchette
En lugar de tenedor
Ça peut pas bien piquer
No puede pinchar bien
C'est avec râteau, tu vas manger
Es con rastrillo, vas a comer
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Y se dice que el primer gaou no es gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es el segundo gaou quien es niata oh ah
Kader gaou oh ah
Kader gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Dieu fit niata oh ah
Dios hizo niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader tu m'a niata oh ah
Kader tú me has hecho niata oh ah
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Michel est gaou oh ah
Michel es gaou oh ah
Emile est gaou oh ah
Emile es gaou oh ah
Coco est gaou oh ah
Coco es gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Dije que bailas ah oh ah
Regardes ta science oh ah
Mira tu ciencia oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Dije que bailas ah oh ah
Nan guin nan wan
Nan guin nan wan
Oh tu danses ah oh ah
Oh bailas ah oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Se dice que el primer gaou no es gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es el segundo gaou quien es niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Se dice que el primer gaou no es gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es el segundo gaou quien es niata oh ah
C'est dans ma galère que la go
Foi na minha dificuldade que a garota
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me deixou, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Foi na minha dificuldade que a garota
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me deixou, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Foi na minha dificuldade que a garota
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me deixou, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Foi na minha dificuldade que a garota
Antou m'a quitté, oh ah
Antou me deixou, oh ah
Quand j'avais un peu
Quando eu tinha um pouco
Matin midi soir
Manhã, tarde e noite
On été ensemble
Estávamos juntos
À la rue Princesse
Na rua Princesa
Aux mille maquis
Nos mil bares
Asalfo payait les poulets
Asalfo pagava os frangos
L'argent est fini
O dinheiro acabou
Antou a changé de côté
Antou mudou de lado
Wari ban nan
Wari ban nan
Elle a changé de copain
Ela mudou de namorado
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Dieu merci pour moi je savais chanter un peu
Graças a Deus eu sabia cantar um pouco
J'ai fait ma cassette oh on me voit à la télé
Eu fiz minha fita, oh, eles me veem na TV
Matin midi soir c'est moi je chante à la radio
Manhã, tarde e noite, sou eu quem canta no rádio
Antou a vu çà elle dit le gaou a percé
Antou viu isso, ela diz que o gaou se destacou
Attends je vais partir le couper
Espere, eu vou partir para cortá-lo
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
E dizem que o primeiro gaou não é gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
É o segundo gaou que é niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Dizem que o primeiro gaou não é gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
É o segundo gaou que é niata oh ah
Dimanche matin koko on frappe à ma porte
Domingo de manhã, koko, alguém bate à minha porta
A ma grande surprise c'est la go Antou je vois
Para minha grande surpresa, é a garota Antou que vejo
On s'embrasse j'ai dit y'a longtemps c'est plus revu
Nos abraçamos, eu disse que faz muito tempo que não nos vemos
Elle veut me mentir elle dit chéri j'avais voyagé
Ela quer me mentir, ela diz querido, eu estava viajando
Je suis de retour
Eu estou de volta
Je t'appartiens
Eu pertenço a você
Prends-moi cadeau
Me pegue como presente
Fais ce que tu veux
Faça o que quiser
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Mas dizem que o primeiro gaou não é gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
É o segundo gaou que é niata oh ah
J'ai dit chéri koko, qu'est ce que tu veux manger
Eu disse querida koko, o que você quer comer
Sans même hésiter, elle me dit poulet braisé
Sem hesitar, ela me diz frango grelhado
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Mas dizem que o primeiro gaou não é gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
É o segundo gaou que é niata oh ah
J'ai dit chéri koko c'est poulet tu veux manger
Eu disse querida koko, é frango que você quer comer
Poulet est trop petit çà peut pas te rassasier
Frango é muito pequeno, não pode te satisfazer
C'est caïman braisé, je vais te donner
É jacaré grelhado, eu vou te dar
Kedjenou d'éléphant, tu vas manger
Kedjenou de elefante, você vai comer
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Elle est fâché elle dit elle s'en va à la maison
Ela está brava, ela diz que vai para casa
Si elle va à la maison population va me tuer
Se ela for para casa, a população vai me matar
Je lui ai demandé pardon, elle a accepté
Eu pedi desculpas a ela, ela aceitou
A un moment donné, elle a tout gâté
Em um dado momento, ela estragou tudo
Elle est quitté dans poulet, elle s'en va dans aloco
Ela deixou o frango, ela foi para o aloco
Si c'est aloco c'est pas compliqué
Se é aloco, não é complicado
C'est plantation de bananes
É plantação de bananas
Tu vas griller
Você vai grelhar
Au lieu de fourchette
Em vez de garfo
Ça peut pas bien piquer
Não pode espetar bem
C'est avec râteau, tu vas manger
É com rastelo, você vai comer
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
E dizem que o primeiro gaou não é gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
É o segundo gaou que é niata oh ah
Kader gaou oh ah
Kader gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Dieu fit niata oh ah
Deus fez niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader tu m'a niata oh ah
Kader você me fez niata oh ah
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Michel est gaou oh ah
Michel é gaou oh ah
Emile est gaou oh ah
Emile é gaou oh ah
Coco est gaou oh ah
Coco é gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Eu disse que você dança ah oh ah
Regardes ta science oh ah
Olhe para a sua ciência oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Eu disse que você dança ah oh ah
Nan guin nan wan
Nan guin nan wan
Oh tu danses ah oh ah
Oh você dança ah oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Dizem que o primeiro gaou não é gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
É o segundo gaou que é niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Dizem que o primeiro gaou não é gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
É o segundo gaou que é niata oh ah
C'est dans ma galère que la go
It's in my hardship that the girl
Antou m'a quitté, oh ah
Antou left me, oh ah
C'est dans ma galère que la go
It's in my hardship that the girl
Antou m'a quitté, oh ah
Antou left me, oh ah
C'est dans ma galère que la go
It's in my hardship that the girl
Antou m'a quitté, oh ah
Antou left me, oh ah
C'est dans ma galère que la go
It's in my hardship that the girl
Antou m'a quitté, oh ah
Antou left me, oh ah
Quand j'avais un peu
When I had a little
Matin midi soir
Morning noon evening
On été ensemble
We were together
À la rue Princesse
On Princess Street
Aux mille maquis
At the thousand bars
Asalfo payait les poulets
Asalfo paid for the chickens
L'argent est fini
The money is gone
Antou a changé de côté
Antou has changed sides
Wari ban nan
Wari ban nan
Elle a changé de copain
She changed boyfriends
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Dieu merci pour moi je savais chanter un peu
Thank God for me I knew how to sing a little
J'ai fait ma cassette oh on me voit à la télé
I made my tape oh they see me on TV
Matin midi soir c'est moi je chante à la radio
Morning noon evening it's me I sing on the radio
Antou a vu çà elle dit le gaou a percé
Antou saw that she says the fool has made it
Attends je vais partir le couper
Wait I'm going to leave him
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
And they say the first fool is not a fool oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
It's the second fool who is naive oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
They say the first fool is not a fool oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
It's the second fool who is naive oh ah
Dimanche matin koko on frappe à ma porte
Sunday morning koko someone knocks at my door
A ma grande surprise c'est la go Antou je vois
To my great surprise it's the girl Antou I see
On s'embrasse j'ai dit y'a longtemps c'est plus revu
We hug I said it's been a long time since we saw each other
Elle veut me mentir elle dit chéri j'avais voyagé
She wants to lie to me she says darling I had traveled
Je suis de retour
I'm back
Je t'appartiens
I belong to you
Prends-moi cadeau
Take me as a gift
Fais ce que tu veux
Do what you want
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
But they say the first fool is not a fool oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
It's the second fool who is naive oh ah
J'ai dit chéri koko, qu'est ce que tu veux manger
I said darling koko, what do you want to eat
Sans même hésiter, elle me dit poulet braisé
Without even hesitating, she tells me grilled chicken
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
But they say the first fool is not a fool oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
It's the second fool who is naive oh ah
J'ai dit chéri koko c'est poulet tu veux manger
I said darling koko it's chicken you want to eat
Poulet est trop petit çà peut pas te rassasier
Chicken is too small it can't satisfy you
C'est caïman braisé, je vais te donner
It's grilled caiman, I'm going to give you
Kedjenou d'éléphant, tu vas manger
Elephant kedjenou, you're going to eat
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Elle est fâché elle dit elle s'en va à la maison
She's angry she says she's going home
Si elle va à la maison population va me tuer
If she goes home the population will kill me
Je lui ai demandé pardon, elle a accepté
I asked her for forgiveness, she accepted
A un moment donné, elle a tout gâté
At one point, she spoiled everything
Elle est quitté dans poulet, elle s'en va dans aloco
She left in chicken, she goes in aloco
Si c'est aloco c'est pas compliqué
If it's aloco it's not complicated
C'est plantation de bananes
It's a banana plantation
Tu vas griller
You're going to grill
Au lieu de fourchette
Instead of a fork
Ça peut pas bien piquer
It can't prick well
C'est avec râteau, tu vas manger
It's with a rake, you're going to eat
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
And they say the first fool is not a fool oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
It's the second fool who is naive oh ah
Kader gaou oh ah
Kader fool oh ah
Blé go gaou oh ah
Blé go fool oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Soro guillaume fool oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Sabine yo so fool oh ah
Angelo gaou oh ah
Angelo fool oh ah
Hotorino gaou oh ah
Hotorino fool oh ah
Blé niata oh ah
Blé naive oh ah
Dieu fit niata oh ah
God made naive oh ah
Kader niata oh ah
Kader naive oh ah
Kader tu m'a niata oh ah
Kader you fooled me oh ah
Blé niata oh ah
Blé naive oh ah
Michel est gaou oh ah
Michel is a fool oh ah
Emile est gaou oh ah
Emile is a fool oh ah
Coco est gaou oh ah
Coco is a fool oh ah
Honoré gaou oh ah
Honoré fool oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
I said you dance ah oh ah
Regardes ta science oh ah
Look at your science oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
I said you dance ah oh ah
Nan guin nan wan
Nan guin nan wan
Oh tu danses ah oh ah
Oh you dance ah oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
They say the first fool is not a fool oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
It's the second fool who is naive oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
They say the first fool is not a fool oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
It's the second fool who is naive oh ah
C'est dans ma galère que la go
Es war in meiner Not, dass das Mädchen
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mich verlassen hat, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Es war in meiner Not, dass das Mädchen
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mich verlassen hat, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Es war in meiner Not, dass das Mädchen
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mich verlassen hat, oh ah
C'est dans ma galère que la go
Es war in meiner Not, dass das Mädchen
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mich verlassen hat, oh ah
Quand j'avais un peu
Als ich ein bisschen hatte
Matin midi soir
Morgen Mittag Abend
On été ensemble
Wir waren zusammen
À la rue Princesse
Auf der Prinzessinnenstraße
Aux mille maquis
In den tausend Kneipen
Asalfo payait les poulets
Asalfo bezahlte die Hühner
L'argent est fini
Das Geld ist alle
Antou a changé de côté
Antou hat die Seite gewechselt
Wari ban nan
Wari ban nan
Elle a changé de copain
Sie hat den Freund gewechselt
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Dieu merci pour moi je savais chanter un peu
Gott sei Dank konnte ich ein bisschen singen
J'ai fait ma cassette oh on me voit à la télé
Ich habe meine Kassette gemacht, oh man sieht mich im Fernsehen
Matin midi soir c'est moi je chante à la radio
Morgen Mittag Abend, ich singe im Radio
Antou a vu çà elle dit le gaou a percé
Antou hat das gesehen, sie sagt, der Gaou hat es geschafft
Attends je vais partir le couper
Warte, ich werde ihn abschneiden
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Und man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der ist niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der ist niata oh ah
Dimanche matin koko on frappe à ma porte
Sonntagmorgen koko, es klopft an meiner Tür
A ma grande surprise c'est la go Antou je vois
Zu meiner großen Überraschung sehe ich das Mädchen Antou
On s'embrasse j'ai dit y'a longtemps c'est plus revu
Wir umarmen uns, ich sage, es ist lange her, dass wir uns nicht gesehen haben
Elle veut me mentir elle dit chéri j'avais voyagé
Sie will mich anlügen, sie sagt Schatz, ich war auf Reisen
Je suis de retour
Ich bin zurück
Je t'appartiens
Ich gehöre dir
Prends-moi cadeau
Nimm mich als Geschenk
Fais ce que tu veux
Mach was du willst
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Aber man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der ist niata oh ah
J'ai dit chéri koko, qu'est ce que tu veux manger
Ich sagte Schatz koko, was möchtest du essen
Sans même hésiter, elle me dit poulet braisé
Ohne zu zögern, sagt sie mir gegrilltes Huhn
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Aber man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der ist niata oh ah
J'ai dit chéri koko c'est poulet tu veux manger
Ich sagte Schatz koko, es ist Huhn, das du essen willst
Poulet est trop petit çà peut pas te rassasier
Huhn ist zu klein, das kann dich nicht satt machen
C'est caïman braisé, je vais te donner
Es ist gegrilltes Krokodil, das ich dir geben werde
Kedjenou d'éléphant, tu vas manger
Kedjenou von Elefanten, du wirst essen
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Elle est fâché elle dit elle s'en va à la maison
Sie ist wütend, sie sagt, sie geht nach Hause
Si elle va à la maison population va me tuer
Wenn sie nach Hause geht, wird die Bevölkerung mich töten
Je lui ai demandé pardon, elle a accepté
Ich habe sie um Verzeihung gebeten, sie hat akzeptiert
A un moment donné, elle a tout gâté
Irgendwann hat sie alles verdorben
Elle est quitté dans poulet, elle s'en va dans aloco
Sie hat das Huhn verlassen, sie geht in Aloco
Si c'est aloco c'est pas compliqué
Wenn es Aloco ist, ist es nicht kompliziert
C'est plantation de bananes
Es ist eine Bananenplantage
Tu vas griller
Du wirst grillen
Au lieu de fourchette
Anstatt einer Gabel
Ça peut pas bien piquer
Das kann nicht gut stechen
C'est avec râteau, tu vas manger
Es ist mit einer Harke, du wirst essen
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Und man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der ist niata oh ah
Kader gaou oh ah
Kader Gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Blé go Gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Soro Guillaume Gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Sabine yo so Gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Angelo Gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Hotorino Gaou oh ah
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Dieu fit niata oh ah
Gott hat niata oh ah gemacht
Kader niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader tu m'a niata oh ah
Kader du hast mich niata oh ah gemacht
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Michel est gaou oh ah
Michel ist Gaou oh ah
Emile est gaou oh ah
Emile ist Gaou oh ah
Coco est gaou oh ah
Coco ist Gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
Honoré Gaou oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Ich sagte, du tanzt ah oh ah
Regardes ta science oh ah
Schau dir deine Wissenschaft an oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Ich sagte, du tanzt ah oh ah
Nan guin nan wan
Nan guin nan wan
Oh tu danses ah oh ah
Oh du tanzt ah oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der ist niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der ist niata oh ah
C'est dans ma galère que la go
È nella mia difficoltà che la ragazza
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mi ha lasciato, oh ah
C'est dans ma galère que la go
È nella mia difficoltà che la ragazza
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mi ha lasciato, oh ah
C'est dans ma galère que la go
È nella mia difficoltà che la ragazza
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mi ha lasciato, oh ah
C'est dans ma galère que la go
È nella mia difficoltà che la ragazza
Antou m'a quitté, oh ah
Antou mi ha lasciato, oh ah
Quand j'avais un peu
Quando avevo un po'
Matin midi soir
Mattina pomeriggio sera
On été ensemble
Eravamo insieme
À la rue Princesse
Nella strada Principessa
Aux mille maquis
Nei mille bar
Asalfo payait les poulets
Asalfo pagava i polli
L'argent est fini
I soldi sono finiti
Antou a changé de côté
Antou ha cambiato lato
Wari ban nan
Wari ban nan
Elle a changé de copain
Ha cambiato ragazzo
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Dieu merci pour moi je savais chanter un peu
Grazie a Dio per me sapevo cantare un po'
J'ai fait ma cassette oh on me voit à la télé
Ho fatto la mia cassetta oh mi vedono in TV
Matin midi soir c'est moi je chante à la radio
Mattina pomeriggio sera sono io che canto alla radio
Antou a vu çà elle dit le gaou a percé
Antou ha visto questo, dice che il gaou ha sfondato
Attends je vais partir le couper
Aspetta, sto per andare a tagliarlo
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
E si dice che il primo gaou non è gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
È il secondo gaou che è niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Si dice che il primo gaou non è gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
È il secondo gaou che è niata oh ah
Dimanche matin koko on frappe à ma porte
Domenica mattina koko si bussa alla mia porta
A ma grande surprise c'est la go Antou je vois
Con mia grande sorpresa è la ragazza Antou che vedo
On s'embrasse j'ai dit y'a longtemps c'est plus revu
Ci abbracciamo ho detto è da tanto tempo che non ci vediamo
Elle veut me mentir elle dit chéri j'avais voyagé
Vuole mentirmi dice caro ero in viaggio
Je suis de retour
Sono tornata
Je t'appartiens
Ti appartengo
Prends-moi cadeau
Prendimi come regalo
Fais ce que tu veux
Fai quello che vuoi
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Ma si dice che il primo gaou non è gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
È il secondo gaou che è niata oh ah
J'ai dit chéri koko, qu'est ce que tu veux manger
Ho detto caro koko, cosa vuoi mangiare
Sans même hésiter, elle me dit poulet braisé
Senza esitare, mi dice pollo arrosto
Mais on dit premier gaou n'est pas gaou oh
Ma si dice che il primo gaou non è gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
È il secondo gaou che è niata oh ah
J'ai dit chéri koko c'est poulet tu veux manger
Ho detto caro koko è pollo che vuoi mangiare
Poulet est trop petit çà peut pas te rassasier
Il pollo è troppo piccolo non può saziarti
C'est caïman braisé, je vais te donner
È caimano arrosto, ti darò
Kedjenou d'éléphant, tu vas manger
Kedjenou di elefante, mangerai
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Elle est fâché elle dit elle s'en va à la maison
È arrabbiata dice che va a casa
Si elle va à la maison population va me tuer
Se va a casa la gente mi ucciderà
Je lui ai demandé pardon, elle a accepté
Le ho chiesto scusa, ha accettato
A un moment donné, elle a tout gâté
Ad un certo punto, ha rovinato tutto
Elle est quitté dans poulet, elle s'en va dans aloco
Ha lasciato il pollo, se ne va in aloco
Si c'est aloco c'est pas compliqué
Se è aloco non è complicato
C'est plantation de bananes
È piantagione di banane
Tu vas griller
Arrostirai
Au lieu de fourchette
Invece di forchetta
Ça peut pas bien piquer
Non può pungere bene
C'est avec râteau, tu vas manger
È con il rastrello, mangerai
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Et on dit premier gaou n'est pas gaou oh
E si dice che il primo gaou non è gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
È il secondo gaou che è niata oh ah
Kader gaou oh ah
Kader gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Blé go gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Soro guillaume gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Sabine yo so gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Angelo gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Hotorino gaou oh ah
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Dieu fit niata oh ah
Dieu fit niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader niata oh ah
Kader tu m'a niata oh ah
Kader tu m'a niata oh ah
Blé niata oh ah
Blé niata oh ah
Michel est gaou oh ah
Michel è gaou oh ah
Emile est gaou oh ah
Emile è gaou oh ah
Coco est gaou oh ah
Coco è gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
Honoré gaou oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Ho detto tu balli ah oh ah
Regardes ta science oh ah
Guarda la tua scienza oh ah
J'ai dit tu danses ah oh ah
Ho detto tu balli ah oh ah
Nan guin nan wan
Nan guin nan wan
Oh tu danses ah oh ah
Oh tu balli ah oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Si dice che il primo gaou non è gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
È il secondo gaou che è niata oh ah
On dit premier gaou n'est pas gaou oh
Si dice che il primo gaou non è gaou oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
È il secondo gaou che è niata oh ah

Curiosidades sobre la música 1er Gaou del Magic System

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “1er Gaou” por Magic System?
Magic System lanzó la canción en los álbumes “Premier Gaou ”, “1er Gaou” en 2000 y “D'Abidjan à Paris” en 2012.
¿Quién compuso la canción “1er Gaou” de Magic System?
La canción “1er Gaou” de Magic System fue compuesta por Edson David Tayoro, Salif Traore.

Músicas más populares de Magic System

Otros artistas de World music