POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA]

Juan Carlos Calderon Lopez de Arroyabe

Letra Traducción

Por favor señora, no se me ofenda
No desprecio su amor, comprenda
Es usted muy bella, es usted perfecta
Pero entienda que yo busco otra senda
Un amor temprano, olor a fresa
Un amor natural, hierba
Por favor señora, no se me ofenda
No la puedo querer como a ella

Una flor artificial, así es usted
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Y al final de esta función
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor

Por favor señora, no se me ofenda
No desprecio su amor, comprenda
Yo se lo agradezco pero qué pena
No me gusta el visón, odio las perlas

Una flor artificial, así es usted
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Y al final de esta función
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor

Por favor señora no se me ofenda
Mejor comprenda
es usted muy bella, es usted perfecta
Pero quiero que me entienda

Por favor señora no se me ofenda
(Le digo que no) mejor comprenda
Que no la puedo querer, no la puedo querer como a ella

Por favor señora no se me ofenda
Mejor comprenda
Que no desprecio Su amor
Yo se lo agradezco pero qué pena

Por favor señora no se me ofenda
Mejor comprenda
Una flor artificial, así es usted

Otra vez
Maelo Ruíz

Por favor señora no se me ofenda
Mejor comprenda
Es usted una reina pero no puedo quererla
Mejor comprenda
Yo no tengo razones, distintos motivos para tenerla
Mejor comprenda
Son cosas de la vida y yo quiero caminar por otra senda
Mejor comprenda

Disculpe por favor señora
Pero yo no soy, yo no soy, yo no soy quien la adora
Disculpe por favor señora
No se desespere ya le llegara su hora
Disculpe por favor señora
Si usted va a encontrar, así, así a otra persona
Disculpe por favor señora
Que le dé lo que yo no pueda darle ahora

Por favor señora, no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
No desprecio su amor, comprenda
Não desprezo o seu amor, entenda
Es usted muy bella, es usted perfecta
Você é muito bela, você é perfeita
Pero entienda que yo busco otra senda
Mas entenda que eu busco outro caminho
Un amor temprano, olor a fresa
Um amor precoce, cheiro de morango
Un amor natural, hierba
Um amor natural, erva
Por favor señora, no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
No la puedo querer como a ella
Não posso amá-la como a ela
Una flor artificial, así es usted
Uma flor artificial, é assim que você é
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Festas, restaurantes e um concerto às dez
Y al final de esta función
E no final desta função
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Quem seria eu? Um jovem e sombrio sedutor
Por favor señora, no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
No desprecio su amor, comprenda
Não desprezo o seu amor, entenda
Yo se lo agradezco pero qué pena
Eu agradeço, mas que pena
No me gusta el visón, odio las perlas
Não gosto de vison, odeio pérolas
Una flor artificial, así es usted
Uma flor artificial, é assim que você é
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Festas, restaurantes e um concerto às dez
Y al final de esta función
E no final desta função
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Quem seria eu? Um jovem e sombrio sedutor
Por favor señora no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
Mejor comprenda
Melhor entenda
es usted muy bella, es usted perfecta
Você é muito bela, você é perfeita
Pero quiero que me entienda
Mas quero que me entenda
Por favor señora no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
(Le digo que no) mejor comprenda
(Digo que não) melhor entenda
Que no la puedo querer, no la puedo querer como a ella
Que não posso amá-la, não posso amá-la como a ela
Por favor señora no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
Mejor comprenda
Melhor entenda
Que no desprecio Su amor
Que não desprezo o seu amor
Yo se lo agradezco pero qué pena
Eu agradeço, mas que pena
Por favor señora no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
Mejor comprenda
Melhor entenda
Una flor artificial, así es usted
Uma flor artificial, é assim que você é
Otra vez
Outra vez
Maelo Ruíz
Maelo Ruíz
Por favor señora no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
Mejor comprenda
Melhor entenda
Es usted una reina pero no puedo quererla
Você é uma rainha, mas não posso amá-la
Mejor comprenda
Melhor entenda
Yo no tengo razones, distintos motivos para tenerla
Não tenho razões, diferentes motivos para tê-la
Mejor comprenda
Melhor entenda
Son cosas de la vida y yo quiero caminar por otra senda
São coisas da vida e eu quero seguir outro caminho
Mejor comprenda
Melhor entenda
Disculpe por favor señora
Desculpe por favor senhora
Pero yo no soy, yo no soy, yo no soy quien la adora
Mas eu não sou, eu não sou, eu não sou quem a adora
Disculpe por favor señora
Desculpe por favor senhora
No se desespere ya le llegara su hora
Não se desespere, a sua hora vai chegar
Disculpe por favor señora
Desculpe por favor senhora
Si usted va a encontrar, así, así a otra persona
Você vai encontrar, assim, assim outra pessoa
Disculpe por favor señora
Desculpe por favor senhora
Que le dé lo que yo no pueda darle ahora
Que possa dar o que eu não posso dar agora
Por favor señora, no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
No desprecio su amor, comprenda
I don't despise your love, understand
Es usted muy bella, es usted perfecta
You are very beautiful, you are perfect
Pero entienda que yo busco otra senda
But understand that I seek another path
Un amor temprano, olor a fresa
An early love, strawberry scent
Un amor natural, hierba
A natural love, grass
Por favor señora, no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
No la puedo querer como a ella
I can't love you like her
Una flor artificial, así es usted
An artificial flower, that's what you are
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Parties, restaurants and a concert at ten
Y al final de esta función
And at the end of this show
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Who would I be? A young and dark seducer
Por favor señora, no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
No desprecio su amor, comprenda
I don't despise your love, understand
Yo se lo agradezco pero qué pena
I appreciate it but what a shame
No me gusta el visón, odio las perlas
I don't like mink, I hate pearls
Una flor artificial, así es usted
An artificial flower, that's what you are
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Parties, restaurants and a concert at ten
Y al final de esta función
And at the end of this show
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Who would I be? A young and dark seducer
Por favor señora no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
Mejor comprenda
Better understand
es usted muy bella, es usted perfecta
You are very beautiful, you are perfect
Pero quiero que me entienda
But I want you to understand
Por favor señora no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
(Le digo que no) mejor comprenda
(I tell you no) better understand
Que no la puedo querer, no la puedo querer como a ella
That I can't love you, I can't love you like her
Por favor señora no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
Mejor comprenda
Better understand
Que no desprecio Su amor
That I don't despise your love
Yo se lo agradezco pero qué pena
I appreciate it but what a shame
Por favor señora no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
Mejor comprenda
Better understand
Una flor artificial, así es usted
An artificial flower, that's what you are
Otra vez
Again
Maelo Ruíz
Maelo Ruiz
Por favor señora no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
Mejor comprenda
Better understand
Es usted una reina pero no puedo quererla
You are a queen but I can't love you
Mejor comprenda
Better understand
Yo no tengo razones, distintos motivos para tenerla
I have no reasons, different motives to have you
Mejor comprenda
Better understand
Son cosas de la vida y yo quiero caminar por otra senda
These are things of life and I want to walk another path
Mejor comprenda
Better understand
Disculpe por favor señora
Excuse me please ma'am
Pero yo no soy, yo no soy, yo no soy quien la adora
But I am not, I am not, I am not the one who adores you
Disculpe por favor señora
Excuse me please ma'am
No se desespere ya le llegara su hora
Don't despair, your time will come
Disculpe por favor señora
Excuse me please ma'am
Si usted va a encontrar, así, así a otra persona
If you are going to find, like this, another person
Disculpe por favor señora
Excuse me please ma'am
Que le dé lo que yo no pueda darle ahora
Who can give you what I can't give you now
Por favor señora, no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
No desprecio su amor, comprenda
Je ne méprise pas votre amour, comprenez
Es usted muy bella, es usted perfecta
Vous êtes très belle, vous êtes parfaite
Pero entienda que yo busco otra senda
Mais comprenez que je cherche un autre chemin
Un amor temprano, olor a fresa
Un amour précoce, odeur de fraise
Un amor natural, hierba
Un amour naturel, herbe
Por favor señora, no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
No la puedo querer como a ella
Je ne peux pas vous aimer comme elle
Una flor artificial, así es usted
Une fleur artificielle, c'est ce que vous êtes
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Fêtes, restaurants et un concert à dix heures
Y al final de esta función
Et à la fin de ce spectacle
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Qui serais-je ? Un jeune et sombre séducteur
Por favor señora, no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
No desprecio su amor, comprenda
Je ne méprise pas votre amour, comprenez
Yo se lo agradezco pero qué pena
Je vous en suis reconnaissant mais quel dommage
No me gusta el visón, odio las perlas
Je n'aime pas le vison, je déteste les perles
Una flor artificial, así es usted
Une fleur artificielle, c'est ce que vous êtes
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Fêtes, restaurants et un concert à dix heures
Y al final de esta función
Et à la fin de ce spectacle
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Qui serais-je ? Un jeune et sombre séducteur
Por favor señora no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
Mejor comprenda
Mieux vaut comprendre
es usted muy bella, es usted perfecta
Vous êtes très belle, vous êtes parfaite
Pero quiero que me entienda
Mais je veux que vous me compreniez
Por favor señora no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
(Le digo que no) mejor comprenda
(Je vous dis non) mieux vaut comprendre
Que no la puedo querer, no la puedo querer como a ella
Que je ne peux pas vous aimer, je ne peux pas vous aimer comme elle
Por favor señora no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
Mejor comprenda
Mieux vaut comprendre
Que no desprecio Su amor
Je ne méprise pas votre amour
Yo se lo agradezco pero qué pena
Je vous en suis reconnaissant mais quel dommage
Por favor señora no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
Mejor comprenda
Mieux vaut comprendre
Una flor artificial, así es usted
Une fleur artificielle, c'est ce que vous êtes
Otra vez
Encore une fois
Maelo Ruíz
Maelo Ruíz
Por favor señora no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
Mejor comprenda
Mieux vaut comprendre
Es usted una reina pero no puedo quererla
Vous êtes une reine mais je ne peux pas vous aimer
Mejor comprenda
Mieux vaut comprendre
Yo no tengo razones, distintos motivos para tenerla
Je n'ai pas de raisons, différents motifs pour vous avoir
Mejor comprenda
Mieux vaut comprendre
Son cosas de la vida y yo quiero caminar por otra senda
Ce sont des choses de la vie et je veux marcher sur un autre chemin
Mejor comprenda
Mieux vaut comprendre
Disculpe por favor señora
Excusez-moi s'il vous plaît madame
Pero yo no soy, yo no soy, yo no soy quien la adora
Mais je ne suis pas, je ne suis pas, je ne suis pas celui qui vous adore
Disculpe por favor señora
Excusez-moi s'il vous plaît madame
No se desespere ya le llegara su hora
Ne désespérez pas, votre heure viendra
Disculpe por favor señora
Excusez-moi s'il vous plaît madame
Si usted va a encontrar, así, así a otra persona
Si vous allez trouver, ainsi, ainsi une autre personne
Disculpe por favor señora
Excusez-moi s'il vous plaît madame
Que le dé lo que yo no pueda darle ahora
Qui peut vous donner ce que je ne peux pas vous donner maintenant
Por favor señora, no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
No desprecio su amor, comprenda
Ich verachte Ihre Liebe nicht, verstehen Sie
Es usted muy bella, es usted perfecta
Sie sind sehr schön, Sie sind perfekt
Pero entienda que yo busco otra senda
Aber verstehen Sie, dass ich einen anderen Weg suche
Un amor temprano, olor a fresa
Eine frühe Liebe, Erdbeerduft
Un amor natural, hierba
Eine natürliche Liebe, Gras
Por favor señora, no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
No la puedo querer como a ella
Ich kann Sie nicht so lieben wie sie
Una flor artificial, así es usted
Eine künstliche Blume, so sind Sie
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Partys, Restaurants und ein Konzert um zehn
Y al final de esta función
Und am Ende dieser Vorstellung
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Wer wäre ich? Ein junger und dunkler Verführer
Por favor señora, no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
No desprecio su amor, comprenda
Ich verachte Ihre Liebe nicht, verstehen Sie
Yo se lo agradezco pero qué pena
Ich danke Ihnen, aber was für ein Schade
No me gusta el visón, odio las perlas
Ich mag keinen Nerz, ich hasse Perlen
Una flor artificial, así es usted
Eine künstliche Blume, so sind Sie
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Partys, Restaurants und ein Konzert um zehn
Y al final de esta función
Und am Ende dieser Vorstellung
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Wer wäre ich? Ein junger und dunkler Verführer
Por favor señora no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
Mejor comprenda
Verstehen Sie besser
es usted muy bella, es usted perfecta
Sie sind sehr schön, Sie sind perfekt
Pero quiero que me entienda
Aber ich möchte, dass Sie mich verstehen
Por favor señora no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
(Le digo que no) mejor comprenda
(Ich sage nein) Verstehen Sie besser
Que no la puedo querer, no la puedo querer como a ella
Dass ich Sie nicht lieben kann, ich kann Sie nicht so lieben wie sie
Por favor señora no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
Mejor comprenda
Verstehen Sie besser
Que no desprecio Su amor
Dass ich Ihre Liebe nicht verachte
Yo se lo agradezco pero qué pena
Ich danke Ihnen, aber was für ein Schade
Por favor señora no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
Mejor comprenda
Verstehen Sie besser
Una flor artificial, así es usted
Eine künstliche Blume, so sind Sie
Otra vez
Noch einmal
Maelo Ruíz
Maelo Ruíz
Por favor señora no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
Mejor comprenda
Verstehen Sie besser
Es usted una reina pero no puedo quererla
Sie sind eine Königin, aber ich kann Sie nicht lieben
Mejor comprenda
Verstehen Sie besser
Yo no tengo razones, distintos motivos para tenerla
Ich habe keine Gründe, verschiedene Gründe, Sie zu haben
Mejor comprenda
Verstehen Sie besser
Son cosas de la vida y yo quiero caminar por otra senda
Das sind Dinge des Lebens und ich möchte einen anderen Weg gehen
Mejor comprenda
Verstehen Sie besser
Disculpe por favor señora
Entschuldigen Sie bitte, Frau
Pero yo no soy, yo no soy, yo no soy quien la adora
Aber ich bin nicht, ich bin nicht, ich bin nicht derjenige, der Sie verehrt
Disculpe por favor señora
Entschuldigen Sie bitte, Frau
No se desespere ya le llegara su hora
Verzweifeln Sie nicht, Ihre Zeit wird kommen
Disculpe por favor señora
Entschuldigen Sie bitte, Frau
Si usted va a encontrar, así, así a otra persona
Wenn Sie eine andere Person finden werden, so, so
Disculpe por favor señora
Entschuldigen Sie bitte, Frau
Que le dé lo que yo no pueda darle ahora
Die Ihnen das geben kann, was ich Ihnen jetzt nicht geben kann
Por favor señora, no se me ofenda
Per favore signora, non si offenda
No desprecio su amor, comprenda
Non disprezzo il suo amore, capisca
Es usted muy bella, es usted perfecta
Lei è molto bella, lei è perfetta
Pero entienda que yo busco otra senda
Ma capisca che io cerco un'altra strada
Un amor temprano, olor a fresa
Un amore precoce, profumo di fragola
Un amor natural, hierba
Un amore naturale, erba
Por favor señora, no se me ofenda
Per favore signora, non si offenda
No la puedo querer como a ella
Non posso amarla come lei
Una flor artificial, así es usted
Un fiore artificiale, così è lei
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Feste, ristoranti e un concerto alle dieci
Y al final de esta función
E alla fine di questo spettacolo
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Chi sarei io? Un giovane e oscuro seduttore
Por favor señora, no se me ofenda
Per favore signora, non si offenda
No desprecio su amor, comprenda
Non disprezzo il suo amore, capisca
Yo se lo agradezco pero qué pena
Le sono grato ma che peccato
No me gusta el visón, odio las perlas
Non mi piace la visone, odio le perle
Una flor artificial, así es usted
Un fiore artificiale, così è lei
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Feste, ristoranti e un concerto alle dieci
Y al final de esta función
E alla fine di questo spettacolo
¿Quién sería yo? Un joven y oscuro seductor
Chi sarei io? Un giovane e oscuro seduttore
Por favor señora no se me ofenda
Per favore signora non si offenda
Mejor comprenda
Meglio capire
es usted muy bella, es usted perfecta
Lei è molto bella, lei è perfetta
Pero quiero que me entienda
Ma voglio che mi capisca
Por favor señora no se me ofenda
Per favore signora non si offenda
(Le digo que no) mejor comprenda
(Le dico di no) meglio capire
Que no la puedo querer, no la puedo querer como a ella
Che non posso amarla, non posso amarla come lei
Por favor señora no se me ofenda
Per favore signora non si offenda
Mejor comprenda
Meglio capire
Que no desprecio Su amor
Che non disprezzo il suo amore
Yo se lo agradezco pero qué pena
Le sono grato ma che peccato
Por favor señora no se me ofenda
Per favore signora non si offenda
Mejor comprenda
Meglio capire
Una flor artificial, así es usted
Un fiore artificiale, così è lei
Otra vez
Ancora una volta
Maelo Ruíz
Maelo Ruíz
Por favor señora no se me ofenda
Per favore signora non si offenda
Mejor comprenda
Meglio capire
Es usted una reina pero no puedo quererla
Lei è una regina ma non posso amarla
Mejor comprenda
Meglio capire
Yo no tengo razones, distintos motivos para tenerla
Non ho ragioni, motivi diversi per tenerla
Mejor comprenda
Meglio capire
Son cosas de la vida y yo quiero caminar por otra senda
Sono cose della vita e io voglio camminare per un'altra strada
Mejor comprenda
Meglio capire
Disculpe por favor señora
Mi scusi per favore signora
Pero yo no soy, yo no soy, yo no soy quien la adora
Ma io non sono, io non sono, io non sono chi la adora
Disculpe por favor señora
Mi scusi per favore signora
No se desespere ya le llegara su hora
Non disperare, arriverà il suo momento
Disculpe por favor señora
Mi scusi per favore signora
Si usted va a encontrar, así, así a otra persona
Se lei troverà, così, così un'altra persona
Disculpe por favor señora
Mi scusi per favore signora
Que le dé lo que yo no pueda darle ahora
Che le darà quello che io non posso darle ora

Curiosidades sobre la música POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA] del Maelo Ruiz

¿Quién compuso la canción “POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA]” de Maelo Ruiz?
La canción “POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA]” de Maelo Ruiz fue compuesta por Juan Carlos Calderon Lopez de Arroyabe.

Músicas más populares de Maelo Ruiz

Otros artistas de Axé