BEN HAGGERTY, NOAH GOLDBERG, RYAN S. LEWIS
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
And we danced
And we cried
And we laughed
And had a really, really, really good time
Take my hand, let's have a blast
And remember this moment for the rest of our lives
Our lives (our lives)
Our lives (our lives)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Tonight (tonight)
Tonight (tonight)
Tonight
'Cause tonight's the night
Am I right?
Dance
Feels like the night for a party
My nature's so naughty
There's a knock on the door
It's the neighbors
Quit cock-blocking
We're having a ho-down, you hoes down?
Don't let me pull my hose out
'Cause it's big, long, pink, strong
And been known to dance, like, all night long
DJ, grab my hand, play this song
DJ, save my life, come on
Leave your fear, back off the wall
Free of beat and pussy pop
And if you don't have a pussy
Pop a cock into a booty
Into a booty, yay, yay
And we danced (oh)
And we cried (oh)
And we laughed (oh
And had a really, really, really good time (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
I am not, I am not going to stand on the wall
I will dance, I will dance, I will break that ass off
And I see you in the corner, corner looking so small
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
I will not, I will not give a damn who watches me
I will live, I will live, liberate the fox in me
I will be the discoball
Freakin' give my all
To whatever girl's booty
I'm freaking on
I'm not skeeting, nah
It's just freaking hot
Alright, I skeeted
I will not be a mannequin (no)
The ego banished
The roof's on fire
Let's burn down the Vatican
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
Dedicate this to the dance floor
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
We pledge allegiance to the DJ
Put your hands up
And we danced (oh)
And we cried (oh)
And we laughed (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
You see me looking at you from that bar right over there
But your friends are huddled up and they are hating on a player
I just want to dance with you
Get on the back of you
Tip tap the boots
Extract the truth
Da-dance with you
Get on the back of you
Da-dance dance dance
Awesome
Oh-ee, oh-ee, oh
(Oh-ee, oh-ee, oh)
Hey-oh, hey-oh
(Hey-oh, hey-oh)
Uh-ah-ba-bo
(Uh-ah-ba-bo)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
Go, go, go, go, go go
Ladies, I just wanna dance with you
I just wanna dance with you, come here
Go go, go, go, go, go
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
And we danced
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
And we laughed
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
Take my hand, let's have a blast
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
Uh, leah, uh, leah, uh, leah
And we danced
Y bailamos
And we cried
Y lloramos
And we laughed
Y reímos
And had a really, really, really good time
Y la pasamos muy, muy, muy bien
Take my hand, let's have a blast
Dame la mano, vamos a divertirnos
And remember this moment for the rest of our lives
Y a recordar este momento por el resto de nuestras vidas
Our lives (our lives)
Nuestras vidas (nuestras vidas)
Our lives (our lives)
Nuestras vidas (nuestras vidas)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh
Tonight (tonight)
Esta noche (esta noche)
Tonight (tonight)
Esta noche (esta noche)
Tonight
Esta noche
'Cause tonight's the night
Porque esta noche es la noche
Am I right?
¿Verdad?
Dance
Bailemos
Feels like the night for a party
Es una buena noche para ir de fiesta
My nature's so naughty
Soy travieso por naturaleza
There's a knock on the door
Alguien llama a la puerta
It's the neighbors
Son los vecinos
Quit cock-blocking
Dejen de interrumpir
We're having a ho-down, you hoes down?
Vamos a tener un rodeo de zorras, ¿se suman, zorras?
Don't let me pull my hose out
No me dejan sacar la manguera
'Cause it's big, long, pink, strong
Porque es grande, larga, rosa, fuerte
And been known to dance, like, all night long
Y se sabe que baila toda la noche
DJ, grab my hand, play this song
Dj, dame la mano, toca esta canción
DJ, save my life, come on
Dj, sálvame la vida, vamos
Leave your fear, back off the wall
Olvida tu miedo, aléjate de la pared
Free of beat and pussy pop
Hay música y descorchamos vaginas
And if you don't have a pussy
Y si no tienes una vagina
Pop a cock into a booty
Mete la pija en un culo
Into a booty, yay, yay
En un culo, sí, sí
And we danced (oh)
Y bailamos (oh)
And we cried (oh)
Y lloramos (oh)
And we laughed (oh
Y reímos (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Y la pasamos muy, muy, muy bien (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Toma mi mano (oh), vamos a divertirnos (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Y a recordar este momento por el resto de nuestras vidas
I am not, I am not going to stand on the wall
No, no voy a pararme contra la pared
I will dance, I will dance, I will break that ass off
Voy a bailar, voy a bailar, voy a romper ese culo
And I see you in the corner, corner looking so small
Y te veo en la esquina, te ves muy pequeña
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
Bailando como un robot, si muero esta noche, al menos me iré a lo grande
I will not, I will not give a damn who watches me
No, no me importará un carajo quién me mire
I will live, I will live, liberate the fox in me
Viviré, viviré, liberaré el zorro que hay en mí
I will be the discoball
Seré el alma de la fiesta
Freakin' give my all
Lo daré todo
To whatever girl's booty
Por el cuerpo de alguna chica
I'm freaking on
Me estoy volviendo loco
I'm not skeeting, nah
No acabé, no
It's just freaking hot
Es que hace mucho calor
Alright, I skeeted
Bueno, acabé
I will not be a mannequin (no)
No voy a ser un maniquí (no)
The ego banished
El ego desapareció
The roof's on fire
El techo se incendia
Let's burn down the Vatican
Vamos a quemar el Vaticano
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
Haré la caminata lunar hasta Plutón en honor a Michael Jackson
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
En el cielo dirá, "Ese hombre baila muy bien"
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
Que en paz descanse el rey, Michael Jackson, todo lo aprendimos de ti
Dedicate this to the dance floor
Se la dedico a la pista de baile
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
Diviértete para olvidar el dolor hasta que llegue la mañana
We pledge allegiance to the DJ
Juramos lealtad al DJ
Put your hands up
Levanten las manos
And we danced (oh)
Y bailamos (oh)
And we cried (oh)
Y lloramos (oh)
And we laughed (oh)
Y reímos (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Y la pasamos muy, muy, muy bien (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Toma mi mano (oh), vamos a divertirnos (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Y a recordar este momento por el resto de nuestras vidas
You see me looking at you from that bar right over there
Me ves mirándote desde la barra
But your friends are huddled up and they are hating on a player
Pero tus amigas te rodean y odian a los mujeriegos
I just want to dance with you
Solo quiero bailar contigo
Get on the back of you
Ponerme detrás de ti
Tip tap the boots
Mover los pies
Extract the truth
Sacar la verdad
Da-dance with you
Bailar contigo
Get on the back of you
Ponerme detrás de ti
Da-dance dance dance
Bailar, bailar, bailar
Awesome
Increíble
Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh
(Oh-ee, oh-ee, oh)
(Oh-ee, oh-ee, oh)
Hey-oh, hey-oh
Hey-oh, hey-oh
(Hey-oh, hey-oh)
(Hey-oh, hey-oh)
Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo
(Uh-ah-ba-bo)
(Uh-ah-ba-bo)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
Go, go, go, go, go go
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Ladies, I just wanna dance with you
Chicas, solo quiero bailar con ustedes
I just wanna dance with you, come here
Solo quiero bailar con ustedes, vengan
Go go, go, go, go, go
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
Solo quiero bailar con ustedes, solo quiero bailar
And we danced
Y bailamos
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
Y lloramos (oh-ee, oh-ee, oh)
And we laughed
Y reímos
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
Y la pasamos muy, muy, muy bien (hey-oh, hey-oh)
Take my hand, let's have a blast
Toma mi mano, vamos a divertirnos
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
Y a recordar este momento por el resto de nuestras vidas (hey-oh, hey-oh)
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
Oh, Leah, oh, oh, Leah, oh, Leah
And we danced
Nós dançamos
And we cried
Nós gritamos
And we laughed
Nós rimos
And had a really, really, really good time
Nos divertimos muito, muito, muito
Take my hand, let's have a blast
Pega na minha mão, vamos nos divertir
And remember this moment for the rest of our lives
E lembre deste momento para o resto de nossas vidas
Our lives (our lives)
Nossas vidas (nossas vidas)
Our lives (our lives)
Nossas vidas (nossas vidas)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Tonight (tonight)
Esta noite (esta noite)
Tonight (tonight)
Esta noite (esta noite)
Tonight
Esta noite
'Cause tonight's the night
Porque esta noite é a noite
Am I right?
Não é?
Dance
Dança
Feels like the night for a party
Essa parece ser a noite certa para uma festa
My nature's so naughty
Minha natureza é muito safada
There's a knock on the door
Estão batendo na porta
It's the neighbors
São os vizinhos
Quit cock-blocking
Deixa de ser corta onda
We're having a ho-down, you hoes down?
Estamos fazendo uma farra, 'cês também 'tão afim, putinhas?
Don't let me pull my hose out
Não me faz mostrar minha mangueira
'Cause it's big, long, pink, strong
Porque é grande, comprida, rosa e robusta
And been known to dance, like, all night long
E é famosa por dançar, tipo, a noite inteira
DJ, grab my hand, play this song
DJ, segura minha mão, toca esta música
DJ, save my life, come on
DJ, salva minha vida, 'bora
Leave your fear, back off the wall
Deixa o medo, não fica parado na parede
Free of beat and pussy pop
Libera o ritmo e balança a xereca
And if you don't have a pussy
E se você não tiver uma xereca
Pop a cock into a booty
Enfia o seu pau numa bunda
Into a booty, yay, yay
Numa bunda, sim, sim
And we danced (oh)
Nós dançamos (oh)
And we cried (oh)
Nós gritamos (oh)
And we laughed (oh
Nós rimos (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
E nos divertimos muito, muito, muito (oh
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Pegue minha mão (oh), vamos nos divertir (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
E lembre deste momento para o resto de nossas vidas
I am not, I am not going to stand on the wall
Não vou, não vou ficar encostado na parede
I will dance, I will dance, I will break that ass off
Vou dançar, vou dançar, vou quebrar as cadeira
And I see you in the corner, corner looking so small
E eu te vejo no canto, no canto, toda encolhidinha
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
Fazendo a dança do robô tipo, 'se eu morrer esta noite, pelo menos eu morri botando pra fuder'
I will not, I will not give a damn who watches me
Eu não vou, eu não vou nem ligar pra quem 'tá me olhando
I will live, I will live, liberate the fox in me
Vou viver, vou viver, liberar a fera em mim
I will be the discoball
Eu vou ser a bola da pista da discoteca
Freakin' give my all
Dar a porra toda de mim
To whatever girl's booty
Para o bumbum de qualquer garota
I'm freaking on
Eu estou pirando
I'm not skeeting, nah
Eu não estou brincando, não
It's just freaking hot
Está um calor da porra
Alright, I skeeted
Muito bem, eu fritei o pneu
I will not be a mannequin (no)
Eu não vou ser um manequim (não)
The ego banished
Mandei embora o meu ego
The roof's on fire
Com o telhado em chamas
Let's burn down the Vatican
Vamos queimar o Vaticano
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
Eu vou fazer o "moonwalk" daqui até Plutão homenageando o Michael Jackson
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
No céu, ele dirá que o mano aqui é bom dançando
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
Descanse em paz, rei, Michael Jackson, nós aprendemos tudo de você
Dedicate this to the dance floor
Dedico isto à pista de dança
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
Festejar a tristeza até o amanhecer
We pledge allegiance to the DJ
Nós juramos fidelidade ao DJ
Put your hands up
Levantem as mãos
And we danced (oh)
Nós dançamos (oh)
And we cried (oh)
Nós gritamos (oh)
And we laughed (oh)
Nós rimos (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Nos divertimos muito, muito, muito (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Pegue na minha mão (oh), vamos nos divertir (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
E lembre deste momento para o resto de nossas vidas
You see me looking at you from that bar right over there
Você me viu te olhando daquele bar bem ali
But your friends are huddled up and they are hating on a player
Mas seus amigos estão em volta e falando merda do fodão aqui
I just want to dance with you
Eu só quero dançar com você
Get on the back of you
Vá para dentro de você
Tip tap the boots
Sapateia as suas botas
Extract the truth
Extraia a verdade
Da-dance with you
Dançar com você
Get on the back of you
Vá para dentro de você
Da-dance dance dance
Dança, dança, dança
Awesome
Demais
Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-e, oh-e, oh
(Oh-ee, oh-ee, oh)
(Oh-e, oh-e, oh)
Hey-oh, hey-oh
Ei-oh, ei-oh
(Hey-oh, hey-oh)
(Ei-oh, ei-oh)
Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bu
(Uh-ah-ba-bo)
(Uh-ah-ba-bu)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-ui-bab-ba-dap-bop-bop
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
(Zib-oh-da-ui-bab-ba-dap-bop-bop)
Go, go, go, go, go go
Vai, vai, vai, vai, vai, vai
Ladies, I just wanna dance with you
Meninas, eu só quero dançar com vocês
I just wanna dance with you, come here
Eu só quero dançar com vocês, vem aqui
Go go, go, go, go, go
Vai, vai, vai, vai, vai, vai
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
Eu só quero dançar com vocês, eu só quero dançar com
And we danced
Nós dançamos
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
Nós gritamos (oh-e, oh-e, oh)
And we laughed
Nós rimos
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
E nos divertimos muito, muito, muito bem (ei oh, ei-oh)
Take my hand, let's have a blast
Pega na minha mão, vamos nos divertir
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
E lembre deste momento pro resto de nossas vidas (ei-oh, ei-oh)
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
Ooh, Leah, ooh, Leah, ooh, Leah
And we danced
Et nous avons dansé
And we cried
Et nous avons pleuré
And we laughed
Et nous avons rigolé
And had a really, really, really good time
Et j'ai passé un très, très, très bon moment
Take my hand, let's have a blast
Prends ma main, amusons-nous
And remember this moment for the rest of our lives
Et rappelons-nous de ce moment pour le reste de notre vie
Our lives (our lives)
Notre vie (notre vie)
Our lives (our lives)
Notre vie (notre vie)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Tonight (tonight)
Ce soir (ce soir)
Tonight (tonight)
Ce soir (ce soir)
Tonight
Ce soir
'Cause tonight's the night
Car ce soir c'est LA nuit
Am I right?
Ai-je raison?
Dance
Danse
Feels like the night for a party
On dirait que c'est une nuit pour faire la fête
My nature's so naughty
Je suis de nature coquin
There's a knock on the door
On frappe à la porte
It's the neighbors
Ce sont les voisins
Quit cock-blocking
Quels rabat-joie
We're having a ho-down, you hoes down?
On va s’éclater, vous êtes partantes?
Don't let me pull my hose out
Ne me laissez pas sortir mon tuyau
'Cause it's big, long, pink, strong
Car il est grand, long, rose et fort
And been known to dance, like, all night long
Et je suis connu pour danser, genre, toute la nuit
DJ, grab my hand, play this song
DJ, attrape ma main, joue cette chanson
DJ, save my life, come on
DJ, sauve ma vie, allez
Leave your fear, back off the wall
Surmonte ta peur, décolle toi du mur
Free of beat and pussy pop
Laisse-toi aller au milieu de toutes ces filles
And if you don't have a pussy
Et si tu n'as pas de chatte
Pop a cock into a booty
Colle ta bite à un cul
Into a booty, yay, yay
À un cul, yay, yay
And we danced (oh)
Et nous avons dansé (oh)
And we cried (oh)
Et nous avons pleuré (oh)
And we laughed (oh
Et nous avons rigolé (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Et j'ai passé un très, très, très bon moment (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Prends ma main (oh), amusons-nous (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Et rappelons-nous de ce moment pour le reste de notre vie
I am not, I am not going to stand on the wall
Je ne vais pas, je ne vais pas rester collé au mur
I will dance, I will dance, I will break that ass off
Je vais danser, je vais danser, je vais casser ce cul
And I see you in the corner, corner looking so small
Et je te vois dans un coin, un coin qui semble si petit
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
Je fais le robot comme un fou, et si je meurs ce soir, au moins j'y serai allé à fond
I will not, I will not give a damn who watches me
Rien à foutre, rien à foutre de savoir qui me regarde
I will live, I will live, liberate the fox in me
Je vais vivre, je vais vivre, libère le chien qui est en moi
I will be the discoball
Je serai ta boule à facettes
Freakin' give my all
Je me donne à fond
To whatever girl's booty
Pour le cul d'une fille
I'm freaking on
Je donne tout
I'm not skeeting, nah
Je n’ai pas giclé pas, nan
It's just freaking hot
C'est juste super chaud
Alright, I skeeted
D'accord, j'ai giclé
I will not be a mannequin (no)
Je ne serai pas un mannequin (non)
The ego banished
J'ai banni cet égo là
The roof's on fire
Le toit est en feu
Let's burn down the Vatican
Brûlons le Vatican
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
Je ferai le moonwalk jusqu'à Pluton en l’honneur de Michael Jackson
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
Au paradis, il dira que ce mec assure en danse
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
Rip au roi, Michael Jackson, nous avons tout appris de toi
Dedicate this to the dance floor
Je dédie ça à la piste de danse
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
Faisons la fête jusqu'à ce qu’au petit matin
We pledge allegiance to the DJ
Nous prêtons allégeance au DJ
Put your hands up
Mettez vos mains en l'air
And we danced (oh)
Et nous avons dansé (oh)
And we cried (oh)
Et nous avons pleuré (oh)
And we laughed (oh)
Et nous avons ri (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Et j'ai passé un très, très, très bon moment (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Prends ma main (oh), amusons-nous (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Et rappelons-nous de ce moment pour le reste de notre vie
You see me looking at you from that bar right over there
Tu me vois te regarder depuis ce bar, juste là
But your friends are huddled up and they are hating on a player
Mais tes amis sont là et ils détestent les nouveaux joueurs
I just want to dance with you
Je veux juste danser avec toi
Get on the back of you
Passer derrière
Tip tap the boots
Retirer nos chaussures
Extract the truth
Faire jaillir la vérité
Da-dance with you
Da-dancer avec toi
Get on the back of you
Passer derrière
Da-dance dance dance
Da-dance dance dance dance
Awesome
Génial
Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh
(Oh-ee, oh-ee, oh)
(Oh-ee, oh-ee, oh)
Hey-oh, hey-oh
Hey-oh, hey-oh
(Hey-oh, hey-oh)
(Hey-oh, hey-oh)
Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo
(Uh-ah-ba-bo)
(Uh-ah-ba-bo)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
Go, go, go, go, go go
Go, go, go, go, go, go, go
Ladies, I just wanna dance with you
Mesdames, je veux juste danser avec vous
I just wanna dance with you, come here
Je veux juste danser avec toi, viens ici
Go go, go, go, go, go
Go go go, go, go, go, go, go
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
Je veux juste danser avec toi, je veux juste danser avec
And we danced
Et nous avons dansé
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
Et nous avons pleuré (oh-ee, oh-ee, oh)
And we laughed
Et nous avons rigolé
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
Et j'ai passé un très, très, très bon moment (hey oh, hey-oh)
Take my hand, let's have a blast
Prends ma main, amusons-nous
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
Et mémorisons ce moment pour le reste de nos vies (hey-oh, hey-oh)
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
And we danced
Und wir tanzten
And we cried
Und wir weinten
And we laughed
Und wir lachten
And had a really, really, really good time
Und hatten eine wirklich, wirklich, wirklich gute Zeit
Take my hand, let's have a blast
Nimm meine Hand, lass uns einen Mordsspaß haben
And remember this moment for the rest of our lives
Und uns für den Rest unseres Lebens an diesen Moment erinnern
Our lives (our lives)
Unser Leben (unser Leben)
Our lives (our lives)
Unser Leben (unser Leben)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Tonight (tonight)
Heute Nacht (heute Nacht)
Tonight (tonight)
Heute Nacht (heute Nacht)
Tonight
Heute Nacht
'Cause tonight's the night
Denn heute Nacht ist die Nacht
Am I right?
Habe ich Recht?
Dance
Tanze
Feels like the night for a party
Fühlt sich an wie die Nacht für eine Party
My nature's so naughty
Meine Natur ist so frech
There's a knock on the door
Es klopft an der Tür
It's the neighbors
Es sind die Nachbarn
Quit cock-blocking
Hört auf, mir die Tour zu vermasseln
We're having a ho-down, you hoes down?
Wir haben eine Party, seid ihr Schlampen dabei?
Don't let me pull my hose out
Lass mich meinen Schlauch nicht rausholen
'Cause it's big, long, pink, strong
Denn er ist groß, lang, rosa, stark
And been known to dance, like, all night long
Und tanzt bekanntlich die ganze Nacht lang
DJ, grab my hand, play this song
DJ, nimm meine Hand, spiel dieses Lied
DJ, save my life, come on
DJ, rette mein Leben, komm schon
Leave your fear, back off the wall
Verlass deine Angst, geh von der Wand weg
Free of beat and pussy pop
Frei von Beat und Muschi-Pop
And if you don't have a pussy
Und wenn du keine Muschi hast
Pop a cock into a booty
Steck einen Schwanz in einen Arsch
Into a booty, yay, yay
In einen Arsch, juhu, juhu
And we danced (oh)
Und wir tanzten (oh)
And we cried (oh)
Und wir weinten (oh)
And we laughed (oh
Und wir lachten (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Und hatten eine wirklich, wirklich, wirklich gute Zeit (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Nimm meine Hand (oh), lass uns mega Spaß haben (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Und uns für den Rest unseres Lebens an diesen Moment erinnern
I am not, I am not going to stand on the wall
Ich werde nicht, ich werde nicht auf der Mauer stehen
I will dance, I will dance, I will break that ass off
Ich werde tanzen, ich werde tanzen, ich werde mir den Arsch aufreißen
And I see you in the corner, corner looking so small
Und ich sehe dich in der Ecke, die Ecke sieht so klein aus
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
Wenn ich heute Nacht sterbe, war ich wenigstens hart drauf
I will not, I will not give a damn who watches me
Ich werde nicht, ich werde nicht einen Dreck darauf geben, wer mich beobachtet
I will live, I will live, liberate the fox in me
Ich will leben, ich will leben, befreie das Tier in mir
I will be the discoball
Ich werde die Disco-Kugel sein
Freakin' give my all
Ich gebe alles, verdammt noch mal
To whatever girl's booty
Auf den Hintern irgendeinen Mädchens
I'm freaking on
Ich bin ganz aus dem Häuschen
I'm not skeeting, nah
Ich hab‘s nicht getan, nein
It's just freaking hot
Es ist einfach verdammt heiß
Alright, I skeeted
Also gut, ich habe es getan
I will not be a mannequin (no)
Ich werde keine Schaufensterpuppe sein (nein)
The ego banished
Das Ego verbannt
The roof's on fire
Das Dach brennt
Let's burn down the Vatican
Lasst uns den Vatikan niederbrennen
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
Ich werde zu Ehren von Michael Jackson einen Mondspaziergang zum Pluto machen
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
Im Himmel wird er sagen, der da tanzt gut
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
Ruhe in Frieden, König, Michael Jackson, wir haben alles von dir gelernt
Dedicate this to the dance floor
Dies ist der Tanzfläche gewidmet
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
Den Kummer feiern, bis es morgen früh passiert
We pledge allegiance to the DJ
Wir schwören dem DJ die Treue
Put your hands up
Hoch die Hände
And we danced (oh)
Und wir tanzten (oh)
And we cried (oh)
Und wir weinten (oh)
And we laughed (oh)
Und wir lachten (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Und hatten eine wirklich, wirklich, wirklich gute Zeit (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Nimm meine Hand (oh), lass uns einen Mordsspaß haben (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Und uns für den Rest unseres Lebens an diesen Moment erinnern
You see me looking at you from that bar right over there
Du siehst, wie ich dich von der Bar dort drüben anschaue
But your friends are huddled up and they are hating on a player
Aber deine Freunde sitzen beisammen und hassen den Player
I just want to dance with you
Ich möchte nur mit dir tanzen
Get on the back of you
Hinter dir sein
Tip tap the boots
Tippe auf die Stiefel
Extract the truth
Die Wahrheit herausholen
Da-dance with you
Ta-tanzen mit dir
Get on the back of you
Hinter dir sein
Da-dance dance dance
Ta-Tanz Tanz Tanz
Awesome
Fantastisch
Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh
(Oh-ee, oh-ee, oh)
(Oh-ee, oh-ee, oh)
Hey-oh, hey-oh
Hey-oh, hey-oh
(Hey-oh, hey-oh)
(Hey-oh, hey-oh)
Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo
(Uh-ah-ba-bo)
(Uh-ah-ba-bo)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
Go, go, go, go, go go
Los, los, los, los, los, los
Ladies, I just wanna dance with you
Ladys, ich will nur mit euch tanzen
I just wanna dance with you, come here
Ich will nur mit dir tanzen, komm her
Go go, go, go, go, go
Los, los, los, los, los, los
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
Ich will nur mit dir tanzen, ich will nur mit dir tanzen
And we danced
Und wir tanzten
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
Und wir weinten (oh-ee, oh-ee, oh)
And we laughed
Und wir lachten
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
Und hatte eine wirklich, wirklich, wirklich gute Zeit (hey oh, hey-oh)
Take my hand, let's have a blast
Nimm meine Hand, lass uns einen Mordsspaß haben
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
Und wir werden uns für den Rest unseres Lebens an diesen Moment erinnern (hey-oh, hey-oh)
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
And we danced
E abbiamo ballato
And we cried
E abbiamo pianto
And we laughed
E abbiamo riso
And had a really, really, really good time
E ci siamo divertiti davvero, davvero, davvero tanto
Take my hand, let's have a blast
Prendi la mia mano, divertiamoci un sacco
And remember this moment for the rest of our lives
E ricorda questo momento per il resto delle nostre vite
Our lives (our lives)
Le nostre vite (le nostre vite)
Our lives (our lives)
Le nostre vite (le nostre vite)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Tonight (tonight)
Stasera (stasera)
Tonight (tonight)
Stasera (stasera)
Tonight
Stasera
'Cause tonight's the night
Perché stasera è la notte
Am I right?
Ho ragione?
Dance
Balla
Feels like the night for a party
Sembra la notte per una festa
My nature's so naughty
La mia natura è così birichina
There's a knock on the door
C'è un bussare alla porta
It's the neighbors
Sono i vicini
Quit cock-blocking
Smettete di bloccare
We're having a ho-down, you hoes down?
Stiamo facendo un ho-down, voi puttane giù?
Don't let me pull my hose out
Non farmi tirare fuori il mio tubo
'Cause it's big, long, pink, strong
Perché è grande, lungo, rosa, forte
And been known to dance, like, all night long
E si sa che balla, tipo, tutta la notte
DJ, grab my hand, play this song
DJ, prendi la mia mano, suona questa canzone
DJ, save my life, come on
DJ, salva la mia vita, dai
Leave your fear, back off the wall
Lascia la tua paura, indietro dal muro
Free of beat and pussy pop
Libero di battere e di pop di gattina
And if you don't have a pussy
E se non hai una gattina
Pop a cock into a booty
Inserisci un cazzo in un culo
Into a booty, yay, yay
In un culo, yay, yay
And we danced (oh)
E abbiamo ballato (oh)
And we cried (oh)
E abbiamo pianto (oh)
And we laughed (oh
E abbiamo riso (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
E ci siamo divertiti davvero, davvero, davvero tanto (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Prendi la mia mano (oh), divertiamoci un sacco (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
E ricorda questo momento per il resto delle nostre vite
I am not, I am not going to stand on the wall
Non sono, non sto per stare sul muro
I will dance, I will dance, I will break that ass off
Ballerò, ballerò, romperò quel culo
And I see you in the corner, corner looking so small
E ti vedo nell'angolo, angolo che sembra così piccolo
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
Facendo il robot come, se muoio stasera, almeno sono andato duro
I will not, I will not give a damn who watches me
Non mi importa, non mi importa chi mi guarda
I will live, I will live, liberate the fox in me
Vivrò, vivrò, libererò la volpe in me
I will be the discoball
Sarò la palla da discoteca
Freakin' give my all
Darò tutto
To whatever girl's booty
A qualunque culo di ragazza
I'm freaking on
Sto impazzendo
I'm not skeeting, nah
Non sto schizzando, nah
It's just freaking hot
È solo maledettamente caldo
Alright, I skeeted
Va bene, ho schizzato
I will not be a mannequin (no)
Non sarò un manichino (no)
The ego banished
L'ego bandito
The roof's on fire
Il tetto è in fiamme
Let's burn down the Vatican
Bruciamo il Vaticano
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
Camminerò sulla luna in onore di Michael Jackson
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
In paradiso dirà che quell'uomo è bravo a ballare
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
Rip al re, Michael Jackson, abbiamo imparato tutto da te
Dedicate this to the dance floor
Dedichiamo questo alla pista da ballo
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
Festeggiamo il dolore fino a quando non arriva domani mattina
We pledge allegiance to the DJ
Prestiamo giuramento al DJ
Put your hands up
Alzate le mani
And we danced (oh)
E abbiamo ballato (oh)
And we cried (oh)
E abbiamo pianto (oh)
And we laughed (oh)
E abbiamo riso (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
E ci siamo divertiti davvero, davvero, davvero tanto (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Prendi la mia mano (oh), divertiamoci un sacco (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
E ricorda questo momento per il resto delle nostre vite
You see me looking at you from that bar right over there
Mi vedi guardarti da quel bar proprio lì
But your friends are huddled up and they are hating on a player
Ma i tuoi amici sono accovacciati e odiano un giocatore
I just want to dance with you
Voglio solo ballare con te
Get on the back of you
Salire sulla tua schiena
Tip tap the boots
Battere le stivali
Extract the truth
Estrarre la verità
Da-dance with you
Da-balla con te
Get on the back of you
Salire sulla tua schiena
Da-dance dance dance
Da-balla balla balla
Awesome
Fantastico
Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh
(Oh-ee, oh-ee, oh)
(Oh-ee, oh-ee, oh)
Hey-oh, hey-oh
Hey-oh, hey-oh
(Hey-oh, hey-oh)
(Hey-oh, hey-oh)
Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo
(Uh-ah-ba-bo)
(Uh-ah-ba-bo)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
Go, go, go, go, go go
Vai, vai, vai, vai, vai
Ladies, I just wanna dance with you
Signore, voglio solo ballare con voi
I just wanna dance with you, come here
Voglio solo ballare con voi, venite qui
Go go, go, go, go, go
Vai vai, vai, vai, vai, vai
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
Voglio solo ballare con te, voglio solo ballare con
And we danced
E abbiamo ballato
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
E abbiamo pianto (oh-ee, oh-ee, oh)
And we laughed
E abbiamo riso
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
E ci siamo divertiti davvero, davvero, davvero tanto (hey-oh, hey-oh)
Take my hand, let's have a blast
Prendi la mia mano, divertiamoci un sacco
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
E ricorda questo momento per il resto delle nostre vite (hey-oh, hey-oh)
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
And we danced
Dan kita menari
And we cried
Dan kita menangis
And we laughed
Dan kita tertawa
And had a really, really, really good time
Dan benar-benar, benar-benar, benar-benar bersenang-senang
Take my hand, let's have a blast
Ambil tanganku, mari kita bersenang-senang
And remember this moment for the rest of our lives
Dan ingat momen ini untuk sisa hidup kita
Our lives (our lives)
Hidup kita (hidup kita)
Our lives (our lives)
Hidup kita (hidup kita)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
Tonight (tonight)
Malam ini (malam ini)
Tonight (tonight)
Malam ini (malam ini)
Tonight
Malam ini
'Cause tonight's the night
Karena malam ini adalah malamnya
Am I right?
Benar kan?
Dance
Menari
Feels like the night for a party
Seperti malam yang tepat untuk pesta
My nature's so naughty
Sifatku sangat nakal
There's a knock on the door
Ada ketukan di pintu
It's the neighbors
Itu tetangga
Quit cock-blocking
Berhenti menghalangi
We're having a ho-down, you hoes down?
Kita sedang berpesta, kalian turun?
Don't let me pull my hose out
Jangan biarkan saya menarik selang saya
'Cause it's big, long, pink, strong
Karena itu besar, panjang, pink, kuat
And been known to dance, like, all night long
Dan dikenal bisa menari, seperti, sepanjang malam
DJ, grab my hand, play this song
DJ, ambil tanganku, mainkan lagu ini
DJ, save my life, come on
DJ, selamatkan hidupku, ayo
Leave your fear, back off the wall
Tinggalkan ketakutanmu, lepaskan dari dinding
Free of beat and pussy pop
Bebaskan irama dan pussy pop
And if you don't have a pussy
Dan jika kamu tidak memiliki pussy
Pop a cock into a booty
Pop a cock ke dalam booty
Into a booty, yay, yay
Ke dalam booty, yay, yay
And we danced (oh)
Dan kita menari (oh)
And we cried (oh)
Dan kita menangis (oh)
And we laughed (oh
Dan kita tertawa (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Dan benar-benar, benar-benar, benar-benar bersenang-senang (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Ambil tanganku (oh), mari kita bersenang-senang (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Dan ingat momen ini untuk sisa hidup kita
I am not, I am not going to stand on the wall
Aku tidak, aku tidak akan berdiri di dinding
I will dance, I will dance, I will break that ass off
Aku akan menari, aku akan menari, aku akan menghancurkan pantat itu
And I see you in the corner, corner looking so small
Dan aku melihatmu di sudut, sudut tampak begitu kecil
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
Melakukan robot seperti, jika aku mati malam ini, setidaknya aku pergi keras
I will not, I will not give a damn who watches me
Aku tidak akan, aku tidak akan peduli siapa yang menontonku
I will live, I will live, liberate the fox in me
Aku akan hidup, aku akan hidup, membebaskan rubah di dalamku
I will be the discoball
Aku akan menjadi bola disko
Freakin' give my all
Benar-benar memberikan segalanya
To whatever girl's booty
Untuk pantat gadis mana pun
I'm freaking on
Aku sedang menggila
I'm not skeeting, nah
Aku tidak skeeting, nah
It's just freaking hot
Ini hanya sangat panas
Alright, I skeeted
Baiklah, aku skeeted
I will not be a mannequin (no)
Aku tidak akan menjadi manekin (tidak)
The ego banished
Ego diasingkan
The roof's on fire
Atapnya terbakar
Let's burn down the Vatican
Mari kita bakar Vatikan
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
Aku akan moon walk ke Pluto untuk menghormati Michael Jackson
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
Di surga dia akan mengatakan bahwa pria itu hebat dalam menari
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
Rip untuk raja, Michael Jackson, kita belajar semuanya dari kamu
Dedicate this to the dance floor
Dedikasikan ini untuk lantai dansa
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
Pesta atas kesedihan hingga keesokan pagi terjadi
We pledge allegiance to the DJ
Kita berjanji setia kepada DJ
Put your hands up
Angkat tanganmu
And we danced (oh)
Dan kita menari (oh)
And we cried (oh)
Dan kita menangis (oh)
And we laughed (oh)
Dan kita tertawa (oh)
And had a really, really, really good time (oh)
Dan benar-benar, benar-benar, benar-benar bersenang-senang (oh)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
Ambil tanganku (oh), mari kita bersenang-senang (oh)
And remember this moment for the rest of our lives
Dan ingat momen ini untuk sisa hidup kita
You see me looking at you from that bar right over there
Kamu melihatku melihatmu dari bar tepat di sana
But your friends are huddled up and they are hating on a player
Tapi teman-temanmu berkumpul dan mereka membenci pemain
I just want to dance with you
Aku hanya ingin menari denganmu
Get on the back of you
Naik ke belakangmu
Tip tap the boots
Tip tap sepatu bot
Extract the truth
Ekstrak kebenaran
Da-dance with you
Da-dance denganmu
Get on the back of you
Naik ke belakangmu
Da-dance dance dance
Da-dance dance dance
Awesome
Hebat
Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh
(Oh-ee, oh-ee, oh)
(Oh-ee, oh-ee, oh)
Hey-oh, hey-oh
Hey-oh, hey-oh
(Hey-oh, hey-oh)
(Hey-oh, hey-oh)
Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo
(Uh-ah-ba-bo)
(Uh-ah-ba-bo)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
Go, go, go, go, go go
Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi pergi
Ladies, I just wanna dance with you
Wanita, aku hanya ingin menari denganmu
I just wanna dance with you, come here
Aku hanya ingin menari denganmu, ayo sini
Go go, go, go, go, go
Pergi pergi, pergi, pergi, pergi, pergi
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
Aku hanya ingin menari denganmu, aku hanya ingin menari dengan
And we danced
Dan kita menari
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
Dan kita menangis (oh-ee, oh-ee, oh)
And we laughed
Dan kita tertawa
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
Dan benar-benar, benar-benar, benar-benar bersenang-senang (hey-oh, hey-oh)
Take my hand, let's have a blast
Ambil tanganku, mari kita bersenang-senang
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
Dan ingat momen ini untuk sisa hidup kita (hey-oh, hey-oh)
Ooh, leah, ooh, leah, ooh, leah
哦,莉亚,哦,莉亚,哦,莉亚
And we danced
我们跳舞
And we cried
我们哭泣
And we laughed
我们笑
And had a really, really, really good time
我们过得非常非常非常开心
Take my hand, let's have a blast
牵我的手,让我们狂欢
And remember this moment for the rest of our lives
并且记住这一刻,直到我们的余生
Our lives (our lives)
我们的生活(我们的生活)
Our lives (our lives)
我们的生活(我们的生活)
Oh, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh, oh)
哦,哦,哦,哦(哦,哦,哦,哦,哦)
Tonight (tonight)
今晚(今晚)
Tonight (tonight)
今晚(今晚)
Tonight
今晚
'Cause tonight's the night
因为今晚就是那个夜晚
Am I right?
我说得对吗?
Dance
跳舞
Feels like the night for a party
感觉今晚就像是开派对的夜晚
My nature's so naughty
我的本性如此淘气
There's a knock on the door
有人敲门
It's the neighbors
是邻居
Quit cock-blocking
别阻止我们
We're having a ho-down, you hoes down?
我们正在开派对,你们要下来吗?
Don't let me pull my hose out
别让我拿出我的水管
'Cause it's big, long, pink, strong
因为它大,长,粉红,强壮
And been known to dance, like, all night long
并且已知可以跳舞,就像整夜一样
DJ, grab my hand, play this song
DJ,牵我的手,播这首歌
DJ, save my life, come on
DJ,救我的命,快点
Leave your fear, back off the wall
抛开你的恐惧,离开墙壁
Free of beat and pussy pop
自由的节拍和猫咪跳
And if you don't have a pussy
如果你没有猫咪
Pop a cock into a booty
把公鸡放进屁股里
Into a booty, yay, yay
放进屁股里,耶,耶
And we danced (oh)
我们跳舞(哦)
And we cried (oh)
我们哭泣(哦)
And we laughed (oh
我们笑(哦)
And had a really, really, really good time (oh)
我们过得非常非常非常开心(哦)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
牵我的手(哦),让我们狂欢(哦)
And remember this moment for the rest of our lives
并且记住这一刻,直到我们的余生
I am not, I am not going to stand on the wall
我不会,我不会站在墙上
I will dance, I will dance, I will break that ass off
我会跳舞,我会跳舞,我会疯狂跳舞
And I see you in the corner, corner looking so small
我看见你在角落里,角落里看起来如此渺小
Doing the robot like, if I die tonight, at least I went hard
像机器人一样跳舞,如果我今晚死,至少我尽力了
I will not, I will not give a damn who watches me
我不会,我不会在乎谁在看我
I will live, I will live, liberate the fox in me
我会活,我会活,我会释放我内心的狐狸
I will be the discoball
我会成为迪斯科球
Freakin' give my all
全力以赴
To whatever girl's booty
无论哪个女孩的屁股
I'm freaking on
我在疯狂跳舞
I'm not skeeting, nah
我不是射精,不
It's just freaking hot
只是非常热
Alright, I skeeted
好吧,我射了
I will not be a mannequin (no)
我不会成为一个人偶(不)
The ego banished
自我被放逐
The roof's on fire
屋顶着火了
Let's burn down the Vatican
让我们烧掉梵蒂冈
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
我会向冥王星行走,以纪念迈克尔·杰克逊
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
在天堂他会说那个男人跳舞真棒
Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
向国王迈克尔·杰克逊致敬,我们从你那里学到了一切
Dedicate this to the dance floor
把这个献给舞池
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
把悲伤变成派对,直到明天早上来临
We pledge allegiance to the DJ
我们向DJ宣誓忠诚
Put your hands up
举起你的手
And we danced (oh)
我们跳舞(哦)
And we cried (oh)
我们哭泣(哦)
And we laughed (oh)
我们笑(哦)
And had a really, really, really good time (oh)
我们过得非常非常非常开心(哦)
Take my hand (oh), let's have a blast (oh)
牵我的手(哦),让我们狂欢(哦)
And remember this moment for the rest of our lives
并且记住这一刻,直到我们的余生
You see me looking at you from that bar right over there
你看见我在那边的酒吧看着你
But your friends are huddled up and they are hating on a player
但是你的朋友们聚在一起,他们在嫉妒一个玩家
I just want to dance with you
我只想和你跳舞
Get on the back of you
在你的背后
Tip tap the boots
轻轻敲打靴子
Extract the truth
提取真相
Da-dance with you
和你跳舞
Get on the back of you
在你的背后
Da-dance dance dance
跳跳跳舞
Awesome
太棒了
Oh-ee, oh-ee, oh
哦-伊,哦-伊,哦
(Oh-ee, oh-ee, oh)
(哦-伊,哦-伊,哦)
Hey-oh, hey-oh
嘿-哦,嘿-哦
(Hey-oh, hey-oh)
(嘿-哦,嘿-哦)
Uh-ah-ba-bo
呃-啊-巴-波
(Uh-ah-ba-bo)
(呃-啊-巴-波)
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
齐-哦-达-威-巴布-巴-达普-波普
(Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop)
(齐-哦-达-威-巴布-巴-达普-波普)
Go, go, go, go, go go
去,去,去,去,去去
Ladies, I just wanna dance with you
女士们,我只想和你们跳舞
I just wanna dance with you, come here
我只想和你跳舞,过来
Go go, go, go, go, go
去去,去,去,去,去
I just wanna dance with you, I just wanna dance with
我只想和你跳舞,我只想和你跳舞
And we danced
我们跳舞
And we cried (oh-ee, oh-ee, oh)
我们哭泣(哦-伊,哦-伊,哦)
And we laughed
我们笑
And had a really, really, really good time (hey-oh, hey-oh)
我们过得非常非常非常开心(嘿-哦,嘿-哦)
Take my hand, let's have a blast
牵我的手,让我们狂欢
And remember this moment for the rest of our lives (hey-oh, hey-oh)
并且记住这一刻,直到我们的余生(嘿-哦,嘿-哦)