Envoûté

Linda Raouli, Imen Esshrir

Letra Traducción

Biggie Jo on the beat

J'vais pas lâcher l'affaire (l'affaire)
Zéro fierté, c'est lui que j'aime (que j'aime)
Il voudrait changer d'air (-ger d'air)
J'ai trop donné pour qu'on se perde
Il m'dit qu'j'lui prends la tête (la tête)
Que notre couple s'essouffle, d'manque d'oxygène
J'suis égoïste, c'est vrai (c'est vrai)
Impossible d'entendre "c'est une autre qu'il aime" (aime)

J'suis têtue, je l'sais, ouais
De changer, j'essaye
T'es têtu, tu l'sais
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)

Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
T'es prête à tout donner (tout donner)
Pour qu'il revienne à tes côtés

J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Arrête de forcer, faut laisser passer

Tu vois pas qu'il te prend pour son joujou?
Il fait le dur parce qu'avec lui, t'es toute douce
On est loin de l'époque où il t'appelait "doudou"
Il refait sa vie, il a sa nouvelle chouchou
T'es plus son plan A, t'es devenu son plan Bis
Il veut prendre la route, il te laisse des indices
Tu t'voiles plus la face, maintenant tu t'maquilles
Si tu veux mon avis, elle t'a pris pour acquis

J'suis têtue, je l'sais, ouais
De changer, j'essaye
T'es têtu, tu l'sais
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)

Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
T'es prête à tout donner (tout donner)
Pour qu'il revienne à tes côtés

J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Arrête de forcer, faut laisser passer

J'suis têtue, je l'sais, ouais
De changer, j'essaye
T'es têtu, tu l'sais
Tu t'mets en danger, tu l'sais
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh

Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
T'es prête à tout donner (tout donner)
Pour qu'il revienne à tes côtés

J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Arrête de forcer, faut laisser passer

Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh

Biggie Jo on the beat
Biggie Jo en la pista
J'vais pas lâcher l'affaire (l'affaire)
No voy a dejar el asunto (el asunto)
Zéro fierté, c'est lui que j'aime (que j'aime)
Cero orgullo, es a él a quien amo (a quien amo)
Il voudrait changer d'air (-ger d'air)
Él quiere cambiar de aires (-biar de aires)
J'ai trop donné pour qu'on se perde
He dado demasiado para que nos perdamos
Il m'dit qu'j'lui prends la tête (la tête)
Me dice que le doy dolores de cabeza (dolores de cabeza)
Que notre couple s'essouffle, d'manque d'oxygène
Que nuestra relación se está agotando, falta de oxígeno
J'suis égoïste, c'est vrai (c'est vrai)
Soy egoísta, es verdad (es verdad)
Impossible d'entendre "c'est une autre qu'il aime" (aime)
Imposible escuchar "es a otra a quien ama" (ama)
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Soy terca, lo sé, sí
De changer, j'essaye
Intento cambiar
T'es têtu, tu l'sais
Eres terco, lo sabes
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Te estás poniendo en peligro, lo sabes (oh sí)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Mi corazón, él me ha hechizado (hechizado)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Los celos son más fuertes, mis esfuerzos
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Estoy dispuesta a darlo todo (darlo todo)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Para que vuelva a mi lado
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Tu corazón, él te ha hechizado (hechizado)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Los celos son más fuertes y tus esfuerzos
T'es prête à tout donner (tout donner)
Estás dispuesta a darlo todo (darlo todo)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Para que vuelva a tu lado
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Admito mis errores pero no quiero que esté muerto
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
¿Qué quieres hacer con los remordimientos?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Tengo que hablar con él, arreglarlo todo
Arrête de forcer, faut laisser passer
Deja de forzar, hay que dejar pasar
Tu vois pas qu'il te prend pour son joujou?
¿No ves que te toma por su juguete?
Il fait le dur parce qu'avec lui, t'es toute douce
Se hace el duro porque contigo, eres toda dulzura
On est loin de l'époque où il t'appelait "doudou"
Estamos lejos de la época en que te llamaba "cariño"
Il refait sa vie, il a sa nouvelle chouchou
Está rehaciendo su vida, tiene a su nueva favorita
T'es plus son plan A, t'es devenu son plan Bis
Ya no eres su plan A, te has convertido en su plan B
Il veut prendre la route, il te laisse des indices
Quiere tomar la carretera, te deja pistas
Tu t'voiles plus la face, maintenant tu t'maquilles
Ya no te engañas a ti misma, ahora te maquillas
Si tu veux mon avis, elle t'a pris pour acquis
Si quieres mi opinión, te ha dado por hecho
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Soy terca, lo sé, sí
De changer, j'essaye
Intento cambiar
T'es têtu, tu l'sais
Eres terco, lo sabes
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Te estás poniendo en peligro, lo sabes (oh sí)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Mi corazón, él me ha hechizado (hechizado)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Los celos son más fuertes, mis esfuerzos
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Estoy dispuesta a darlo todo (darlo todo)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Para que vuelva a mi lado
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Tu corazón, él te ha hechizado (hechizado)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Los celos son más fuertes y tus esfuerzos
T'es prête à tout donner (tout donner)
Estás dispuesta a darlo todo (darlo todo)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Para que vuelva a tu lado
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Admito mis errores pero no quiero que esté muerto
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
¿Qué quieres hacer con los remordimientos?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Tengo que hablar con él, arreglarlo todo
Arrête de forcer, faut laisser passer
Deja de forzar, hay que dejar pasar
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Soy terca, lo sé, sí
De changer, j'essaye
Intento cambiar
T'es têtu, tu l'sais
Eres terco, lo sabes
Tu t'mets en danger, tu l'sais
Te estás poniendo en peligro, lo sabes
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Mi corazón, él me ha hechizado (hechizado)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Los celos son más fuertes, mis esfuerzos
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Estoy dispuesta a darlo todo (darlo todo)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Para que vuelva a mi lado
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Tu corazón, él te ha hechizado (hechizado)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Los celos son más fuertes y tus esfuerzos
T'es prête à tout donner (tout donner)
Estás dispuesta a darlo todo (darlo todo)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Para que vuelva a tu lado
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Admito mis errores pero no quiero que esté muerto
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
¿Qué quieres hacer con los remordimientos?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Tengo que hablar con él, arreglarlo todo
Arrête de forcer, faut laisser passer
Deja de forzar, hay que dejar pasar
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo na batida
J'vais pas lâcher l'affaire (l'affaire)
Não vou desistir do caso (o caso)
Zéro fierté, c'est lui que j'aime (que j'aime)
Zero orgulho, é ele que eu amo (que eu amo)
Il voudrait changer d'air (-ger d'air)
Ele quer mudar de ares (-gar de ares)
J'ai trop donné pour qu'on se perde
Eu dei demais para nos perdermos
Il m'dit qu'j'lui prends la tête (la tête)
Ele me diz que eu o estresso (o estresso)
Que notre couple s'essouffle, d'manque d'oxygène
Que nosso casal está se esgotando, falta de oxigênio
J'suis égoïste, c'est vrai (c'est vrai)
Eu sou egoísta, é verdade (é verdade)
Impossible d'entendre "c'est une autre qu'il aime" (aime)
Impossível ouvir "é outra que ele ama" (ama)
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Eu sou teimosa, eu sei, sim
De changer, j'essaye
Estou tentando mudar
T'es têtu, tu l'sais
Você é teimoso, você sabe
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Você está se colocando em perigo, você sabe (oh sim)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Meu coração, ele me enfeitiçou (enfeitiçou)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Ciúme permanece mais forte, meus esforços
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Estou pronta para dar tudo (dar tudo)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Para que ele volte para o meu lado
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Seu coração, ele te enfeitiçou (enfeitiçou)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Ciúme permanece mais forte e seus esforços
T'es prête à tout donner (tout donner)
Você está pronta para dar tudo (dar tudo)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Para que ele volte para o seu lado
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Admito meus erros, mas não quero que esteja morto
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
O que você quer fazer com remorsos?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Preciso falar com ele, arrumar tudo
Arrête de forcer, faut laisser passer
Pare de forçar, precisa deixar passar
Tu vois pas qu'il te prend pour son joujou?
Você não vê que ele te usa como brinquedo?
Il fait le dur parce qu'avec lui, t'es toute douce
Ele age duro porque com ele, você é toda doce
On est loin de l'époque où il t'appelait "doudou"
Estamos longe do tempo em que ele te chamava de "querida"
Il refait sa vie, il a sa nouvelle chouchou
Ele está refazendo sua vida, ele tem sua nova favorita
T'es plus son plan A, t'es devenu son plan Bis
Você não é mais seu plano A, você se tornou seu plano B
Il veut prendre la route, il te laisse des indices
Ele quer pegar a estrada, ele te deixa pistas
Tu t'voiles plus la face, maintenant tu t'maquilles
Você não se engana mais, agora você se maquia
Si tu veux mon avis, elle t'a pris pour acquis
Se você quer a minha opinião, ela te deu por garantido
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Eu sou teimosa, eu sei, sim
De changer, j'essaye
Estou tentando mudar
T'es têtu, tu l'sais
Você é teimoso, você sabe
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Você está se colocando em perigo, você sabe (oh sim)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Meu coração, ele me enfeitiçou (enfeitiçou)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Ciúme permanece mais forte, meus esforços
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Estou pronta para dar tudo (dar tudo)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Para que ele volte para o meu lado
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Seu coração, ele te enfeitiçou (enfeitiçou)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Ciúme permanece mais forte e seus esforços
T'es prête à tout donner (tout donner)
Você está pronta para dar tudo (dar tudo)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Para que ele volte para o seu lado
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Admito meus erros, mas não quero que esteja morto
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
O que você quer fazer com remorsos?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Preciso falar com ele, arrumar tudo
Arrête de forcer, faut laisser passer
Pare de forçar, precisa deixar passar
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Eu sou teimosa, eu sei, sim
De changer, j'essaye
Estou tentando mudar
T'es têtu, tu l'sais
Você é teimoso, você sabe
Tu t'mets en danger, tu l'sais
Você está se colocando em perigo, você sabe
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Meu coração, ele me enfeitiçou (enfeitiçou)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Ciúme permanece mais forte, meus esforços
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Estou pronta para dar tudo (dar tudo)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Para que ele volte para o meu lado
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Seu coração, ele te enfeitiçou (enfeitiçou)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Ciúme permanece mais forte e seus esforços
T'es prête à tout donner (tout donner)
Você está pronta para dar tudo (dar tudo)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Para que ele volte para o seu lado
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Admito meus erros, mas não quero que esteja morto
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
O que você quer fazer com remorsos?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Preciso falar com ele, arrumar tudo
Arrête de forcer, faut laisser passer
Pare de forçar, precisa deixar passar
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo on the beat
J'vais pas lâcher l'affaire (l'affaire)
I'm not going to let go of the matter (the matter)
Zéro fierté, c'est lui que j'aime (que j'aime)
Zero pride, it's him that I love (that I love)
Il voudrait changer d'air (-ger d'air)
He wants to change the air (-ger the air)
J'ai trop donné pour qu'on se perde
I've given too much for us to get lost
Il m'dit qu'j'lui prends la tête (la tête)
He tells me that I'm getting on his nerves (his nerves)
Que notre couple s'essouffle, d'manque d'oxygène
That our couple is running out of oxygen, lack of oxygen
J'suis égoïste, c'est vrai (c'est vrai)
I'm selfish, it's true (it's true)
Impossible d'entendre "c'est une autre qu'il aime" (aime)
Impossible to hear "it's another that he loves" (loves)
J'suis têtue, je l'sais, ouais
I'm stubborn, I know, yeah
De changer, j'essaye
I'm trying to change
T'es têtu, tu l'sais
You're stubborn, you know
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
You're putting yourself in danger, you know (oh yes)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
My heart, he has bewitched me (bewitched)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Jealousy remains stronger, my efforts
J'suis prête à tout donner (tout donner)
I'm ready to give everything (give everything)
Pour qu'il revienne à mes côtés
For him to come back to my side
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Your heart, he has bewitched you (bewitched)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Jealousy remains stronger and your efforts
T'es prête à tout donner (tout donner)
You're ready to give everything (give everything)
Pour qu'il revienne à tes côtés
For him to come back to your side
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
I admit my faults but I don't want it to be dead
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
What do you want to do with regrets?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
I have to go talk to him, fix everything
Arrête de forcer, faut laisser passer
Stop forcing, let it pass
Tu vois pas qu'il te prend pour son joujou?
Don't you see he's taking you for his toy?
Il fait le dur parce qu'avec lui, t'es toute douce
He's playing tough because with him, you're all sweet
On est loin de l'époque où il t'appelait "doudou"
We're far from the time when he called you "doudou"
Il refait sa vie, il a sa nouvelle chouchou
He's starting his life over, he has his new darling
T'es plus son plan A, t'es devenu son plan Bis
You're not his plan A, you've become his plan B
Il veut prendre la route, il te laisse des indices
He wants to hit the road, he's leaving you clues
Tu t'voiles plus la face, maintenant tu t'maquilles
You're not hiding your face anymore, now you're putting on makeup
Si tu veux mon avis, elle t'a pris pour acquis
If you want my opinion, she took you for granted
J'suis têtue, je l'sais, ouais
I'm stubborn, I know, yeah
De changer, j'essaye
I'm trying to change
T'es têtu, tu l'sais
You're stubborn, you know
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
You're putting yourself in danger, you know (oh yes)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
My heart, he has bewitched me (bewitched)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Jealousy remains stronger, my efforts
J'suis prête à tout donner (tout donner)
I'm ready to give everything (give everything)
Pour qu'il revienne à mes côtés
For him to come back to my side
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Your heart, he has bewitched you (bewitched)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Jealousy remains stronger and your efforts
T'es prête à tout donner (tout donner)
You're ready to give everything (give everything)
Pour qu'il revienne à tes côtés
For him to come back to your side
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
I admit my faults but I don't want it to be dead
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
What do you want to do with regrets?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
I have to go talk to him, fix everything
Arrête de forcer, faut laisser passer
Stop forcing, let it pass
J'suis têtue, je l'sais, ouais
I'm stubborn, I know, yeah
De changer, j'essaye
I'm trying to change
T'es têtu, tu l'sais
You're stubborn, you know
Tu t'mets en danger, tu l'sais
You're putting yourself in danger, you know
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
My heart, he has bewitched me (bewitched)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Jealousy remains stronger, my efforts
J'suis prête à tout donner (tout donner)
I'm ready to give everything (give everything)
Pour qu'il revienne à mes côtés
For him to come back to my side
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Your heart, he has bewitched you (bewitched)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Jealousy remains stronger and your efforts
T'es prête à tout donner (tout donner)
You're ready to give everything (give everything)
Pour qu'il revienne à tes côtés
For him to come back to your side
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
I admit my faults but I don't want it to be dead
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
What do you want to do with regrets?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
I have to go talk to him, fix everything
Arrête de forcer, faut laisser passer
Stop forcing, let it pass
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo am Beat
J'vais pas lâcher l'affaire (l'affaire)
Ich werde nicht aufgeben (die Sache)
Zéro fierté, c'est lui que j'aime (que j'aime)
Null Stolz, ich liebe ihn (ich liebe ihn)
Il voudrait changer d'air (-ger d'air)
Er möchte die Luft wechseln (-ger d'air)
J'ai trop donné pour qu'on se perde
Ich habe zu viel gegeben, um uns zu verlieren
Il m'dit qu'j'lui prends la tête (la tête)
Er sagt mir, dass ich ihm auf die Nerven gehe (den Kopf)
Que notre couple s'essouffle, d'manque d'oxygène
Dass unsere Beziehung erstickt, mangels Sauerstoff
J'suis égoïste, c'est vrai (c'est vrai)
Ich bin egoistisch, das ist wahr (das ist wahr)
Impossible d'entendre "c'est une autre qu'il aime" (aime)
Unmöglich zu hören "er liebt eine andere" (liebt)
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Ich bin stur, ich weiß es, ja
De changer, j'essaye
Ich versuche zu ändern
T'es têtu, tu l'sais
Du bist stur, du weißt es
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Du bringst dich in Gefahr, du weißt es (oh ja)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Mein Herz, er hat mich verzaubert (verzaubert)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Eifersucht bleibt stärker, meine Bemühungen
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Ich bin bereit, alles zu geben (alles zu geben)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Damit er zu meiner Seite zurückkehrt
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Dein Herz, er hat dich verzaubert (verzaubert)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Eifersucht bleibt stärker und deine Bemühungen
T'es prête à tout donner (tout donner)
Du bist bereit, alles zu geben (alles zu geben)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Damit er zu deiner Seite zurückkehrt
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Ich gebe meine Fehler zu, aber ich will nicht, dass es vorbei ist
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Was willst du mit Reue anfangen?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Ich muss mit ihm reden, alles klären
Arrête de forcer, faut laisser passer
Hör auf zu drängen, lass es vorbeigehen
Tu vois pas qu'il te prend pour son joujou?
Siehst du nicht, dass er dich für sein Spielzeug hält?
Il fait le dur parce qu'avec lui, t'es toute douce
Er spielt den Harten, weil du bei ihm ganz sanft bist
On est loin de l'époque où il t'appelait "doudou"
Wir sind weit von der Zeit entfernt, als er dich "Schatz" nannte
Il refait sa vie, il a sa nouvelle chouchou
Er beginnt sein Leben neu, er hat seine neue Liebling
T'es plus son plan A, t'es devenu son plan Bis
Du bist nicht mehr sein Plan A, du bist sein Plan B geworden
Il veut prendre la route, il te laisse des indices
Er will die Straße nehmen, er lässt dir Hinweise
Tu t'voiles plus la face, maintenant tu t'maquilles
Du verschließt nicht mehr die Augen, jetzt schminkst du dich
Si tu veux mon avis, elle t'a pris pour acquis
Wenn du meine Meinung willst, sie hat dich für selbstverständlich gehalten
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Ich bin stur, ich weiß es, ja
De changer, j'essaye
Ich versuche zu ändern
T'es têtu, tu l'sais
Du bist stur, du weißt es
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Du bringst dich in Gefahr, du weißt es (oh ja)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Mein Herz, er hat mich verzaubert (verzaubert)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Eifersucht bleibt stärker, meine Bemühungen
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Ich bin bereit, alles zu geben (alles zu geben)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Damit er zu meiner Seite zurückkehrt
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Dein Herz, er hat dich verzaubert (verzaubert)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Eifersucht bleibt stärker und deine Bemühungen
T'es prête à tout donner (tout donner)
Du bist bereit, alles zu geben (alles zu geben)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Damit er zu deiner Seite zurückkehrt
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Ich gebe meine Fehler zu, aber ich will nicht, dass es vorbei ist
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Was willst du mit Reue anfangen?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Ich muss mit ihm reden, alles klären
Arrête de forcer, faut laisser passer
Hör auf zu drängen, lass es vorbeigehen
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Ich bin stur, ich weiß es, ja
De changer, j'essaye
Ich versuche zu ändern
T'es têtu, tu l'sais
Du bist stur, du weißt es
Tu t'mets en danger, tu l'sais
Du bringst dich in Gefahr, du weißt es
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Mein Herz, er hat mich verzaubert (verzaubert)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
Eifersucht bleibt stärker, meine Bemühungen
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Ich bin bereit, alles zu geben (alles zu geben)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Damit er zu meiner Seite zurückkehrt
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Dein Herz, er hat dich verzaubert (verzaubert)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
Eifersucht bleibt stärker und deine Bemühungen
T'es prête à tout donner (tout donner)
Du bist bereit, alles zu geben (alles zu geben)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Damit er zu deiner Seite zurückkehrt
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Ich gebe meine Fehler zu, aber ich will nicht, dass es vorbei ist
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Was willst du mit Reue anfangen?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Ich muss mit ihm reden, alles klären
Arrête de forcer, faut laisser passer
Hör auf zu drängen, lass es vorbeigehen
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo alla base
J'vais pas lâcher l'affaire (l'affaire)
Non lascerò andare la questione (la questione)
Zéro fierté, c'est lui que j'aime (que j'aime)
Zero orgoglio, è lui che amo (che amo)
Il voudrait changer d'air (-ger d'air)
Vorrebbe cambiare aria (-giare aria)
J'ai trop donné pour qu'on se perde
Ho dato troppo per perderci
Il m'dit qu'j'lui prends la tête (la tête)
Mi dice che gli sto rompendo la testa (la testa)
Que notre couple s'essouffle, d'manque d'oxygène
Che la nostra coppia si sta esaurendo, per mancanza di ossigeno
J'suis égoïste, c'est vrai (c'est vrai)
Sono egoista, è vero (è vero)
Impossible d'entendre "c'est une autre qu'il aime" (aime)
Impossibile sentire "è un'altra che ama" (ama)
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Sono testarda, lo so, sì
De changer, j'essaye
Sto cercando di cambiare
T'es têtu, tu l'sais
Sei testardo, lo sai
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Ti stai mettendo in pericolo, lo sai (oh sì)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Il mio cuore, lui me l'ha stregato (stregato)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
La gelosia rimane più forte, i miei sforzi
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Sono pronta a dare tutto (dare tutto)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Perché torni al mio fianco
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Il tuo cuore, lui te l'ha stregato (stregato)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
La gelosia rimane più forte e i tuoi sforzi
T'es prête à tout donner (tout donner)
Sei pronta a dare tutto (dare tutto)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Perché torni al tuo fianco
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Ammetto i miei errori ma non voglio che sia finita
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Cosa vuoi fare con i rimorsi?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Devo andare a parlargli, sistemare tutto
Arrête de forcer, faut laisser passer
Smetti di insistere, devi lasciar andare
Tu vois pas qu'il te prend pour son joujou?
Non vedi che ti sta usando come un giocattolo?
Il fait le dur parce qu'avec lui, t'es toute douce
Fa il duro perché con lui, sei tutta dolce
On est loin de l'époque où il t'appelait "doudou"
Siamo lontani dai tempi in cui ti chiamava "tesoro"
Il refait sa vie, il a sa nouvelle chouchou
Sta rifacendo la sua vita, ha la sua nuova preferita
T'es plus son plan A, t'es devenu son plan Bis
Non sei più il suo piano A, sei diventata il suo piano B
Il veut prendre la route, il te laisse des indices
Vuole prendere la strada, ti lascia degli indizi
Tu t'voiles plus la face, maintenant tu t'maquilles
Non ti nascondi più il viso, ora ti trucchi
Si tu veux mon avis, elle t'a pris pour acquis
Se vuoi il mio parere, ti dà per scontata
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Sono testarda, lo so, sì
De changer, j'essaye
Sto cercando di cambiare
T'es têtu, tu l'sais
Sei testardo, lo sai
Tu t'mets en danger, tu l'sais (oh oui)
Ti stai mettendo in pericolo, lo sai (oh sì)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Il mio cuore, lui me l'ha stregato (stregato)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
La gelosia rimane più forte, i miei sforzi
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Sono pronta a dare tutto (dare tutto)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Perché torni al mio fianco
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Il tuo cuore, lui te l'ha stregato (stregato)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
La gelosia rimane più forte e i tuoi sforzi
T'es prête à tout donner (tout donner)
Sei pronta a dare tutto (dare tutto)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Perché torni al tuo fianco
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Ammetto i miei errori ma non voglio che sia finita
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Cosa vuoi fare con i rimorsi?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Devo andare a parlargli, sistemare tutto
Arrête de forcer, faut laisser passer
Smetti di insistere, devi lasciar andare
J'suis têtue, je l'sais, ouais
Sono testarda, lo so, sì
De changer, j'essaye
Sto cercando di cambiare
T'es têtu, tu l'sais
Sei testardo, lo sai
Tu t'mets en danger, tu l'sais
Ti stai mettendo in pericolo, lo sai
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté)
Il mio cuore, lui me l'ha stregato (stregato)
Jalousie reste plus forte, mes efforts
La gelosia rimane più forte, i miei sforzi
J'suis prête à tout donner (tout donner)
Sono pronta a dare tutto (dare tutto)
Pour qu'il revienne à mes côtés
Perché torni al mio fianco
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté)
Il tuo cuore, lui te l'ha stregato (stregato)
Jalousie reste plus forte et tes efforts
La gelosia rimane più forte e i tuoi sforzi
T'es prête à tout donner (tout donner)
Sei pronta a dare tutto (dare tutto)
Pour qu'il revienne à tes côtés
Perché torni al tuo fianco
J'avoue mes torts mais j'veux pas qu'ce soit mort
Ammetto i miei errori ma non voglio che sia finita
Qu'est-ce qu'tu veux faire avec des remords?
Cosa vuoi fare con i rimorsi?
Faut qu'j'aille lui parler, tout arranger
Devo andare a parlargli, sistemare tutto
Arrête de forcer, faut laisser passer
Smetti di insistere, devi lasciar andare
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh

Curiosidades sobre la música Envoûté del Lyna Mahyem

¿Cuándo fue lanzada la canción “Envoûté” por Lyna Mahyem?
La canción Envoûté fue lanzada en 2020, en el álbum “Femme forte”.
¿Quién compuso la canción “Envoûté” de Lyna Mahyem?
La canción “Envoûté” de Lyna Mahyem fue compuesta por Linda Raouli, Imen Esshrir.

Músicas más populares de Lyna Mahyem

Otros artistas de Pop-rap