I feel the cold again
I feel alone again
I feel the cold again
I feel alone again
I feel the cold again
I feel alone again
I feel the cold again
I feel alone again
My heart is so cold, I feel so alone
Stayed up all night girl, I wish you were home
I'll take a hold of you
I want to grow old with you
Where did you go, oh where did you go
You got me feeling like I'm six feet below the ground
Don't tell me its over now
I won't live this way
I can't live this life without you
'Cause all I fucking do is think about you
All night and day
Baby girl believe the words that I say
Addicted to love and you're my supplier
But you and I we burn like a fire
And your words they cut like barbed wire
But that's how it feels when you love a liar
Addicted to love and you're my supplier
But you and I we burn like a fire
And your words they cut like barbed wire
But that's how it feels when you love a liar
I feel the cold again
I feel alone again
I feel the cold again
I feel alone again
I feel the cold again
I feel alone again
I feel the cold again
I feel alone again
So pour the salt in my wounds babe
I just wanna feel something
Remove the blood from my veins
So this heart will stop pumping
On the edge and I'm jumping
Give me something that's numbing
'Cause if I don't have your love
Then this life means nothing
So pour the salt in my wounds babe
I just wanna feel something
Remove the blood from my veins
So this heart will stop pumping
On the edge and I'm jumping
Give me something that's numbing
'Cause if I don't have your love
Then this life means nothing
I feel the cold again (I feel the cold)
I feel alone again (I feel alone)
I feel the cold again (I feel the cold)
I feel alone again (I feel alone)
I feel the cold again (I feel the cold)
I feel alone again (I feel alone)
I feel the cold again (I feel the cold)
I feel alone again (I feel alone)
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
My heart is so cold, I feel so alone
Mi corazón está tan frío, me siento tan solo
Stayed up all night girl, I wish you were home
Me quedé despierto toda la noche, chica, desearía que estuvieras en casa
I'll take a hold of you
Me aferraré a ti
I want to grow old with you
Quiero envejecer contigo
Where did you go, oh where did you go
¿Dónde fuiste, oh, dónde fuiste?
You got me feeling like I'm six feet below the ground
Me tienes sintiéndome como si estuviera seis pies bajo tierra
Don't tell me its over now
No me digas que ya se acabó
I won't live this way
No viviré de esta manera
I can't live this life without you
No puedo vivir esta vida sin ti
'Cause all I fucking do is think about you
Porque todo lo que hago es pensar en ti
All night and day
Noche y día
Baby girl believe the words that I say
Nena, cree en las palabras que digo
Addicted to love and you're my supplier
Adicto al amor y tú eres mi proveedor
But you and I we burn like a fire
Pero tú y yo ardimos como un fuego
And your words they cut like barbed wire
Y tus palabras cortan como alambre de púas
But that's how it feels when you love a liar
Pero así se siente cuando amas a un mentiroso
Addicted to love and you're my supplier
Adicto al amor y tú eres mi proveedor
But you and I we burn like a fire
Pero tú y yo ardimos como un fuego
And your words they cut like barbed wire
Y tus palabras cortan como alambre de púas
But that's how it feels when you love a liar
Pero así se siente cuando amas a un mentiroso
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
I feel the cold again
Siento el frío otra vez
I feel alone again
Me siento solo otra vez
So pour the salt in my wounds babe
Así que vierte sal en mis heridas, nena
I just wanna feel something
Solo quiero sentir algo
Remove the blood from my veins
Elimina la sangre de mis venas
So this heart will stop pumping
Para que este corazón deje de bombear
On the edge and I'm jumping
En el borde y estoy saltando
Give me something that's numbing
Dame algo que adormezca
'Cause if I don't have your love
Porque si no tengo tu amor
Then this life means nothing
Entonces esta vida no significa nada
So pour the salt in my wounds babe
Así que vierte sal en mis heridas, nena
I just wanna feel something
Solo quiero sentir algo
Remove the blood from my veins
Elimina la sangre de mis venas
So this heart will stop pumping
Para que este corazón deje de bombear
On the edge and I'm jumping
En el borde y estoy saltando
Give me something that's numbing
Dame algo que adormezca
'Cause if I don't have your love
Porque si no tengo tu amor
Then this life means nothing
Entonces esta vida no significa nada
I feel the cold again (I feel the cold)
Siento el frío otra vez (siento el frío)
I feel alone again (I feel alone)
Me siento solo otra vez (me siento solo)
I feel the cold again (I feel the cold)
Siento el frío otra vez (siento el frío)
I feel alone again (I feel alone)
Me siento solo otra vez (me siento solo)
I feel the cold again (I feel the cold)
Siento el frío otra vez (siento el frío)
I feel alone again (I feel alone)
Me siento solo otra vez (me siento solo)
I feel the cold again (I feel the cold)
Siento el frío otra vez (siento el frío)
I feel alone again (I feel alone)
Me siento solo otra vez (me siento solo)
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
My heart is so cold, I feel so alone
Meu coração está tão frio, sinto-me tão sozinho
Stayed up all night girl, I wish you were home
Fiquei acordado a noite toda, garota, eu queria que você estivesse em casa
I'll take a hold of you
Vou te segurar
I want to grow old with you
Quero envelhecer com você
Where did you go, oh where did you go
Para onde você foi, oh para onde você foi
You got me feeling like I'm six feet below the ground
Você me faz sentir como se estivesse seis pés abaixo do chão
Don't tell me its over now
Não me diga que acabou agora
I won't live this way
Eu não vou viver assim
I can't live this life without you
Não consigo viver esta vida sem você
'Cause all I fucking do is think about you
Porque tudo que eu faço é pensar em você
All night and day
Noite e dia
Baby girl believe the words that I say
Garota, acredite nas palavras que eu digo
Addicted to love and you're my supplier
Viciado em amor e você é minha fornecedora
But you and I we burn like a fire
Mas você e eu queimamos como um fogo
And your words they cut like barbed wire
E suas palavras cortam como arame farpado
But that's how it feels when you love a liar
Mas é assim que se sente quando se ama um mentiroso
Addicted to love and you're my supplier
Viciado em amor e você é minha fornecedora
But you and I we burn like a fire
Mas você e eu queimamos como um fogo
And your words they cut like barbed wire
E suas palavras cortam como arame farpado
But that's how it feels when you love a liar
Mas é assim que se sente quando se ama um mentiroso
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
I feel the cold again
Sinto o frio novamente
I feel alone again
Sinto-me sozinho novamente
So pour the salt in my wounds babe
Então, despeje sal nas minhas feridas, querida
I just wanna feel something
Eu só quero sentir algo
Remove the blood from my veins
Remova o sangue das minhas veias
So this heart will stop pumping
Para que este coração pare de bater
On the edge and I'm jumping
Na beira e estou pulando
Give me something that's numbing
Dê-me algo que anestesie
'Cause if I don't have your love
Porque se eu não tenho o seu amor
Then this life means nothing
Então esta vida não significa nada
So pour the salt in my wounds babe
Então, despeje sal nas minhas feridas, querida
I just wanna feel something
Eu só quero sentir algo
Remove the blood from my veins
Remova o sangue das minhas veias
So this heart will stop pumping
Para que este coração pare de bater
On the edge and I'm jumping
Na beira e estou pulando
Give me something that's numbing
Dê-me algo que anestesie
'Cause if I don't have your love
Porque se eu não tenho o seu amor
Then this life means nothing
Então esta vida não significa nada
I feel the cold again (I feel the cold)
Sinto o frio novamente (Sinto o frio)
I feel alone again (I feel alone)
Sinto-me sozinho novamente (Sinto-me sozinho)
I feel the cold again (I feel the cold)
Sinto o frio novamente (Sinto o frio)
I feel alone again (I feel alone)
Sinto-me sozinho novamente (Sinto-me sozinho)
I feel the cold again (I feel the cold)
Sinto o frio novamente (Sinto o frio)
I feel alone again (I feel alone)
Sinto-me sozinho novamente (Sinto-me sozinho)
I feel the cold again (I feel the cold)
Sinto o frio novamente (Sinto o frio)
I feel alone again (I feel alone)
Sinto-me sozinho novamente (Sinto-me sozinho)
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
My heart is so cold, I feel so alone
Mon cœur est si froid, je me sens si seul
Stayed up all night girl, I wish you were home
Resté éveillé toute la nuit, fille, j'aimerais que tu sois à la maison
I'll take a hold of you
Je vais te prendre dans mes bras
I want to grow old with you
Je veux vieillir avec toi
Where did you go, oh where did you go
Où es-tu allée, oh où es-tu allée
You got me feeling like I'm six feet below the ground
Tu me fais me sentir comme si j'étais six pieds sous terre
Don't tell me its over now
Ne me dis pas que c'est fini maintenant
I won't live this way
Je ne vivrai pas de cette façon
I can't live this life without you
Je ne peux pas vivre cette vie sans toi
'Cause all I fucking do is think about you
Parce que tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night and day
Nuit et jour
Baby girl believe the words that I say
Bébé, crois les mots que je dis
Addicted to love and you're my supplier
Accro à l'amour et tu es mon fournisseur
But you and I we burn like a fire
Mais toi et moi, nous brûlons comme un feu
And your words they cut like barbed wire
Et tes mots, ils coupent comme du fil barbelé
But that's how it feels when you love a liar
Mais c'est comme ça que ça fait quand tu aimes un menteur
Addicted to love and you're my supplier
Accro à l'amour et tu es mon fournisseur
But you and I we burn like a fire
Mais toi et moi, nous brûlons comme un feu
And your words they cut like barbed wire
Et tes mots, ils coupent comme du fil barbelé
But that's how it feels when you love a liar
Mais c'est comme ça que ça fait quand tu aimes un menteur
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
I feel the cold again
Je ressens le froid à nouveau
I feel alone again
Je me sens seul à nouveau
So pour the salt in my wounds babe
Alors verse du sel dans mes blessures, bébé
I just wanna feel something
Je veux juste ressentir quelque chose
Remove the blood from my veins
Enlève le sang de mes veines
So this heart will stop pumping
Pour que ce cœur arrête de battre
On the edge and I'm jumping
Sur le bord et je saute
Give me something that's numbing
Donne-moi quelque chose qui engourdit
'Cause if I don't have your love
Parce que si je n'ai pas ton amour
Then this life means nothing
Alors cette vie ne signifie rien
So pour the salt in my wounds babe
Alors verse du sel dans mes blessures, bébé
I just wanna feel something
Je veux juste ressentir quelque chose
Remove the blood from my veins
Enlève le sang de mes veines
So this heart will stop pumping
Pour que ce cœur arrête de battre
On the edge and I'm jumping
Sur le bord et je saute
Give me something that's numbing
Donne-moi quelque chose qui engourdit
'Cause if I don't have your love
Parce que si je n'ai pas ton amour
Then this life means nothing
Alors cette vie ne signifie rien
I feel the cold again (I feel the cold)
Je ressens le froid à nouveau (Je ressens le froid)
I feel alone again (I feel alone)
Je me sens seul à nouveau (Je me sens seul)
I feel the cold again (I feel the cold)
Je ressens le froid à nouveau (Je ressens le froid)
I feel alone again (I feel alone)
Je me sens seul à nouveau (Je me sens seul)
I feel the cold again (I feel the cold)
Je ressens le froid à nouveau (Je ressens le froid)
I feel alone again (I feel alone)
Je me sens seul à nouveau (Je me sens seul)
I feel the cold again (I feel the cold)
Je ressens le froid à nouveau (Je ressens le froid)
I feel alone again (I feel alone)
Je me sens seul à nouveau (Je me sens seul)
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
My heart is so cold, I feel so alone
Mein Herz ist so kalt, ich fühle mich so allein
Stayed up all night girl, I wish you were home
Bin die ganze Nacht aufgeblieben, Mädchen, ich wünschte, du wärst zu Hause
I'll take a hold of you
Ich werde dich festhalten
I want to grow old with you
Ich möchte mit dir alt werden
Where did you go, oh where did you go
Wo bist du hin, oh wo bist du hin
You got me feeling like I'm six feet below the ground
Du lässt mich fühlen, als wäre ich sechs Fuß unter der Erde
Don't tell me its over now
Sag mir nicht, dass es jetzt vorbei ist
I won't live this way
Ich werde nicht so leben
I can't live this life without you
Ich kann dieses Leben ohne dich nicht leben
'Cause all I fucking do is think about you
Denn alles, was ich verdammt noch mal mache, ist an dich zu denken
All night and day
Tag und Nacht
Baby girl believe the words that I say
Babygirl, glaube den Worten, die ich sage
Addicted to love and you're my supplier
Süchtig nach Liebe und du bist mein Lieferant
But you and I we burn like a fire
Aber du und ich, wir brennen wie ein Feuer
And your words they cut like barbed wire
Und deine Worte, sie schneiden wie Stacheldraht
But that's how it feels when you love a liar
Aber so fühlt es sich an, wenn man einen Lügner liebt
Addicted to love and you're my supplier
Süchtig nach Liebe und du bist mein Lieferant
But you and I we burn like a fire
Aber du und ich, wir brennen wie ein Feuer
And your words they cut like barbed wire
Und deine Worte, sie schneiden wie Stacheldraht
But that's how it feels when you love a liar
Aber so fühlt es sich an, wenn man einen Lügner liebt
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
I feel the cold again
Ich fühle die Kälte wieder
I feel alone again
Ich fühle mich wieder allein
So pour the salt in my wounds babe
Also gieße das Salz in meine Wunden, Baby
I just wanna feel something
Ich möchte nur etwas fühlen
Remove the blood from my veins
Entferne das Blut aus meinen Adern
So this heart will stop pumping
Damit dieses Herz aufhört zu pumpen
On the edge and I'm jumping
Am Rand und ich springe
Give me something that's numbing
Gib mir etwas, das betäubt
'Cause if I don't have your love
Denn wenn ich deine Liebe nicht habe
Then this life means nothing
Dann bedeutet dieses Leben nichts
So pour the salt in my wounds babe
Also gieße das Salz in meine Wunden, Baby
I just wanna feel something
Ich möchte nur etwas fühlen
Remove the blood from my veins
Entferne das Blut aus meinen Adern
So this heart will stop pumping
Damit dieses Herz aufhört zu pumpen
On the edge and I'm jumping
Am Rand und ich springe
Give me something that's numbing
Gib mir etwas, das betäubt
'Cause if I don't have your love
Denn wenn ich deine Liebe nicht habe
Then this life means nothing
Dann bedeutet dieses Leben nichts
I feel the cold again (I feel the cold)
Ich fühle die Kälte wieder (Ich fühle die Kälte)
I feel alone again (I feel alone)
Ich fühle mich wieder allein (Ich fühle mich allein)
I feel the cold again (I feel the cold)
Ich fühle die Kälte wieder (Ich fühle die Kälte)
I feel alone again (I feel alone)
Ich fühle mich wieder allein (Ich fühle mich allein)
I feel the cold again (I feel the cold)
Ich fühle die Kälte wieder (Ich fühle die Kälte)
I feel alone again (I feel alone)
Ich fühle mich wieder allein (Ich fühle mich allein)
I feel the cold again (I feel the cold)
Ich fühle die Kälte wieder (Ich fühle die Kälte)
I feel alone again (I feel alone)
Ich fühle mich wieder allein (Ich fühle mich allein)
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
My heart is so cold, I feel so alone
Il mio cuore è così freddo, mi sento così solo
Stayed up all night girl, I wish you were home
Sono rimasto sveglio tutta la notte ragazza, vorrei che tu fossi a casa
I'll take a hold of you
Prenderò possesso di te
I want to grow old with you
Voglio invecchiare con te
Where did you go, oh where did you go
Dove sei andata, oh dove sei andata
You got me feeling like I'm six feet below the ground
Mi fai sentire come se fossi sei piedi sotto terra
Don't tell me its over now
Non dirmi che è finita ora
I won't live this way
Non vivrò in questo modo
I can't live this life without you
Non posso vivere questa vita senza di te
'Cause all I fucking do is think about you
Perché tutto quello che cazzo faccio è pensare a te
All night and day
Notte e giorno
Baby girl believe the words that I say
Bambina credi alle parole che dico
Addicted to love and you're my supplier
Dipendente dall'amore e tu sei il mio fornitore
But you and I we burn like a fire
Ma tu ed io bruciamo come un fuoco
And your words they cut like barbed wire
E le tue parole tagliano come filo spinato
But that's how it feels when you love a liar
Ma è così che si sente quando si ama un bugiardo
Addicted to love and you're my supplier
Dipendente dall'amore e tu sei il mio fornitore
But you and I we burn like a fire
Ma tu ed io bruciamo come un fuoco
And your words they cut like barbed wire
E le tue parole tagliano come filo spinato
But that's how it feels when you love a liar
Ma è così che si sente quando si ama un bugiardo
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
I feel the cold again
Sento di nuovo il freddo
I feel alone again
Mi sento di nuovo solo
So pour the salt in my wounds babe
Quindi versa il sale nelle mie ferite, tesoro
I just wanna feel something
Voglio solo sentire qualcosa
Remove the blood from my veins
Rimuovi il sangue dalle mie vene
So this heart will stop pumping
Così questo cuore smetterà di pompare
On the edge and I'm jumping
Sul bordo e sto saltando
Give me something that's numbing
Dammi qualcosa che anestetizzi
'Cause if I don't have your love
Perché se non ho il tuo amore
Then this life means nothing
Allora questa vita non significa nulla
So pour the salt in my wounds babe
Quindi versa il sale nelle mie ferite, tesoro
I just wanna feel something
Voglio solo sentire qualcosa
Remove the blood from my veins
Rimuovi il sangue dalle mie vene
So this heart will stop pumping
Così questo cuore smetterà di pompare
On the edge and I'm jumping
Sul bordo e sto saltando
Give me something that's numbing
Dammi qualcosa che anestetizzi
'Cause if I don't have your love
Perché se non ho il tuo amore
Then this life means nothing
Allora questa vita non significa nulla
I feel the cold again (I feel the cold)
Sento di nuovo il freddo (Sento il freddo)
I feel alone again (I feel alone)
Mi sento di nuovo solo (Mi sento solo)
I feel the cold again (I feel the cold)
Sento di nuovo il freddo (Sento il freddo)
I feel alone again (I feel alone)
Mi sento di nuovo solo (Mi sento solo)
I feel the cold again (I feel the cold)
Sento di nuovo il freddo (Sento il freddo)
I feel alone again (I feel alone)
Mi sento di nuovo solo (Mi sento solo)
I feel the cold again (I feel the cold)
Sento di nuovo il freddo (Sento il freddo)
I feel alone again (I feel alone)
Mi sento di nuovo solo (Mi sento solo)