Sou Eu

Ludmila Oliveira Da Silva, Jefferson Junior, Umberto Tavares, Umberto Dnu - Tavares

Letra Traducción

Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Quem é? Quem é? Quem é?

A danada sou eu
A danada sou eu
A danada sou eu, eu, eu
A danada sou eu

Atrevida
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Desse jeito eu me jogo na vida
E a festa vai até de manhã, de manhã
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Eu 'to fora de cara chiclete
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã

Porque eu hoje vou zoar
Eu vou me acabar
Deixa eu beber, curtir
Amor, deixa eu vacilar

Porque eu hoje vou zoar
Eu vou me acabar
Mas amanhã me espera
Que você já sabe

Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Quem é? Quem é? Quem é?

A danada sou eu
A danada sou eu
A danada sou eu, eu, eu
A danada sou eu

Atrevida
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Desse jeito eu me jogo na vida
E a festa vai até de manhã, de manhã
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Eu 'to fora de cara chiclete
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã

Porque eu hoje vou zoar
Eu vou me acabar
Deixa eu beber, curtir
Amor, deixa eu vacilar

Porque eu hoje vou zoar
Eu vou me acabar
Mas amanhã me espera
Que você já sabe

Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Quem é? Quem é? Quem é?

A danada sou eu
A danada sou eu
A danada sou eu, eu, eu
A danada sou eu

A danada sou eu

Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
¿Quién es, que cuando pasa ya te deja mareado?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
¿Quién es, que te provoca y te deja en el punto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
¿Quién es, que solo de moverse te volvió loco?
Quem é? Quem é? Quem é?
¿Quién es? ¿Quién es? ¿Quién es?
A danada sou eu
La atrevida soy yo
A danada sou eu
La atrevida soy yo
A danada sou eu, eu, eu
La atrevida soy yo, yo, yo
A danada sou eu
La atrevida soy yo
Atrevida
Atrevida
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Estoy libre y suelta en la pista
Desse jeito eu me jogo na vida
De esta manera me lanzo a la vida
E a festa vai até de manhã, de manhã
Y la fiesta va hasta la mañana, la mañana
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Olvida, estoy sola, no quiero estrés
Eu 'to fora de cara chiclete
Estoy fuera de cara chicle
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Te quiero pero déjalo para mañana, para mañana
Porque eu hoje vou zoar
Porque hoy voy a bromear
Eu vou me acabar
Voy a acabarme
Deixa eu beber, curtir
Déjame beber, disfrutar
Amor, deixa eu vacilar
Amor, déjame equivocarme
Porque eu hoje vou zoar
Porque hoy voy a bromear
Eu vou me acabar
Voy a acabarme
Mas amanhã me espera
Pero espera mañana
Que você já sabe
Que ya sabes
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
¿Quién es, que cuando pasa ya te deja mareado?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
¿Quién es, que te provoca y te deja en el punto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
¿Quién es, que solo de moverse te volvió loco?
Quem é? Quem é? Quem é?
¿Quién es? ¿Quién es? ¿Quién es?
A danada sou eu
La atrevida soy yo
A danada sou eu
La atrevida soy yo
A danada sou eu, eu, eu
La atrevida soy yo, yo, yo
A danada sou eu
La atrevida soy yo
Atrevida
Atrevida
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Estoy libre y suelta en la pista
Desse jeito eu me jogo na vida
De esta manera me lanzo a la vida
E a festa vai até de manhã, de manhã
Y la fiesta va hasta la mañana, la mañana
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Olvida, estoy sola, no quiero estrés
Eu 'to fora de cara chiclete
Estoy fuera de cara chicle
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Te quiero pero déjalo para mañana, para mañana
Porque eu hoje vou zoar
Porque hoy voy a bromear
Eu vou me acabar
Voy a acabarme
Deixa eu beber, curtir
Déjame beber, disfrutar
Amor, deixa eu vacilar
Amor, déjame equivocarme
Porque eu hoje vou zoar
Porque hoy voy a bromear
Eu vou me acabar
Voy a acabarme
Mas amanhã me espera
Pero espera mañana
Que você já sabe
Que ya sabes
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
¿Quién es, que cuando pasa ya te deja mareado?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
¿Quién es, que te provoca y te deja en el punto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
¿Quién es, que solo de moverse te volvió loco?
Quem é? Quem é? Quem é?
¿Quién es? ¿Quién es? ¿Quién es?
A danada sou eu
La atrevida soy yo
A danada sou eu
La atrevida soy yo
A danada sou eu, eu, eu
La atrevida soy yo, yo, yo
A danada sou eu
La atrevida soy yo
A danada sou eu
La atrevida soy yo
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Who is it, that when they walk by already makes you dizzy?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Who is it, that provokes you and gets you ready?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Who is it, that just by shaking it drove you crazy?
Quem é? Quem é? Quem é?
Who is it? Who is it? Who is it?
A danada sou eu
The naughty one is me
A danada sou eu
The naughty one is me
A danada sou eu, eu, eu
The naughty one is me, me, me
A danada sou eu
The naughty one is me
Atrevida
Daring
Eu 'to livre e 'to solta na pista
I'm free and loose on the dance floor
Desse jeito eu me jogo na vida
This way I throw myself into life
E a festa vai até de manhã, de manhã
And the party goes until morning, until morning
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Forget it, I'm alone, I don't want stress
Eu 'to fora de cara chiclete
I'm out of sticky situations
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
I want you but let's leave it for tomorrow, for tomorrow
Porque eu hoje vou zoar
Because today I'm going to party
Eu vou me acabar
I'm going to go all out
Deixa eu beber, curtir
Let me drink, have fun
Amor, deixa eu vacilar
Love, let me mess up
Porque eu hoje vou zoar
Because today I'm going to party
Eu vou me acabar
I'm going to go all out
Mas amanhã me espera
But wait for me tomorrow
Que você já sabe
Because you already know
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Who is it, that when they walk by already makes you dizzy?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Who is it, that provokes you and gets you ready?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Who is it, that just by shaking it drove you crazy?
Quem é? Quem é? Quem é?
Who is it? Who is it? Who is it?
A danada sou eu
The naughty one is me
A danada sou eu
The naughty one is me
A danada sou eu, eu, eu
The naughty one is me, me, me
A danada sou eu
The naughty one is me
Atrevida
Daring
Eu 'to livre e 'to solta na pista
I'm free and loose on the dance floor
Desse jeito eu me jogo na vida
This way I throw myself into life
E a festa vai até de manhã, de manhã
And the party goes until morning, until morning
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Forget it, I'm alone, I don't want stress
Eu 'to fora de cara chiclete
I'm out of sticky situations
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
I want you but let's leave it for tomorrow, for tomorrow
Porque eu hoje vou zoar
Because today I'm going to party
Eu vou me acabar
I'm going to go all out
Deixa eu beber, curtir
Let me drink, have fun
Amor, deixa eu vacilar
Love, let me mess up
Porque eu hoje vou zoar
Because today I'm going to party
Eu vou me acabar
I'm going to go all out
Mas amanhã me espera
But wait for me tomorrow
Que você já sabe
Because you already know
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Who is it, that when they walk by already makes you dizzy?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Who is it, that provokes you and gets you ready?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Who is it, that just by shaking it drove you crazy?
Quem é? Quem é? Quem é?
Who is it? Who is it? Who is it?
A danada sou eu
The naughty one is me
A danada sou eu
The naughty one is me
A danada sou eu, eu, eu
The naughty one is me, me, me
A danada sou eu
The naughty one is me
A danada sou eu
The naughty one is me
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Qui est-ce, qui te rend étourdi dès qu'elle passe ?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Qui est-ce, qui te provoque et te met dans l'ambiance ?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Qui est-ce, qui t'a rendu fou rien qu'en se déhanchant ?
Quem é? Quem é? Quem é?
Qui est-ce ? Qui est-ce ? Qui est-ce ?
A danada sou eu
C'est moi la coquine
A danada sou eu
C'est moi la coquine
A danada sou eu, eu, eu
C'est moi la coquine, moi, moi
A danada sou eu
C'est moi la coquine
Atrevida
Audacieuse
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Je suis libre et je suis déchaînée sur la piste
Desse jeito eu me jogo na vida
Comme ça, je me jette dans la vie
E a festa vai até de manhã, de manhã
Et la fête continue jusqu'au matin, au matin
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Oublie, je suis seule, je ne veux pas de stress
Eu 'to fora de cara chiclete
Je suis hors de portée de la gomme à mâcher
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Je te veux mais laisse pour demain, pour demain
Porque eu hoje vou zoar
Parce qu'aujourd'hui je vais m'amuser
Eu vou me acabar
Je vais me détruire
Deixa eu beber, curtir
Laisse-moi boire, m'amuser
Amor, deixa eu vacilar
Amour, laisse-moi faire des erreurs
Porque eu hoje vou zoar
Parce qu'aujourd'hui je vais m'amuser
Eu vou me acabar
Je vais me détruire
Mas amanhã me espera
Mais attends-moi demain
Que você já sabe
Parce que tu sais déjà
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Qui est-ce, qui te rend étourdi dès qu'elle passe ?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Qui est-ce, qui te provoque et te met dans l'ambiance ?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Qui est-ce, qui t'a rendu fou rien qu'en se déhanchant ?
Quem é? Quem é? Quem é?
Qui est-ce ? Qui est-ce ? Qui est-ce ?
A danada sou eu
C'est moi la coquine
A danada sou eu
C'est moi la coquine
A danada sou eu, eu, eu
C'est moi la coquine, moi, moi
A danada sou eu
C'est moi la coquine
Atrevida
Audacieuse
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Je suis libre et je suis déchaînée sur la piste
Desse jeito eu me jogo na vida
Comme ça, je me jette dans la vie
E a festa vai até de manhã, de manhã
Et la fête continue jusqu'au matin, au matin
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Oublie, je suis seule, je ne veux pas de stress
Eu 'to fora de cara chiclete
Je suis hors de portée de la gomme à mâcher
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Je te veux mais laisse pour demain, pour demain
Porque eu hoje vou zoar
Parce qu'aujourd'hui je vais m'amuser
Eu vou me acabar
Je vais me détruire
Deixa eu beber, curtir
Laisse-moi boire, m'amuser
Amor, deixa eu vacilar
Amour, laisse-moi faire des erreurs
Porque eu hoje vou zoar
Parce qu'aujourd'hui je vais m'amuser
Eu vou me acabar
Je vais me détruire
Mas amanhã me espera
Mais attends-moi demain
Que você já sabe
Parce que tu sais déjà
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Qui est-ce, qui te rend étourdi dès qu'elle passe ?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Qui est-ce, qui te provoque et te met dans l'ambiance ?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Qui est-ce, qui t'a rendu fou rien qu'en se déhanchant ?
Quem é? Quem é? Quem é?
Qui est-ce ? Qui est-ce ? Qui est-ce ?
A danada sou eu
C'est moi la coquine
A danada sou eu
C'est moi la coquine
A danada sou eu, eu, eu
C'est moi la coquine, moi, moi
A danada sou eu
C'est moi la coquine
A danada sou eu
C'est moi la coquine
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Wer ist es, der dich schon beim Vorbeigehen schwindlig macht?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Wer ist es, der dich provoziert und dich auf den Punkt bringt?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Wer ist es, der dich nur durch sein Hüftschwingen verrückt gemacht hat?
Quem é? Quem é? Quem é?
Wer ist es? Wer ist es? Wer ist es?
A danada sou eu
Die Freche bin ich
A danada sou eu
Die Freche bin ich
A danada sou eu, eu, eu
Die Freche bin ich, ich, ich
A danada sou eu
Die Freche bin ich
Atrevida
Frech
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Ich bin frei und losgelöst auf der Tanzfläche
Desse jeito eu me jogo na vida
So stürze ich mich ins Leben
E a festa vai até de manhã, de manhã
Und die Party geht bis zum Morgen, bis zum Morgen
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Vergiss es, ich bin allein, ich will keinen Stress
Eu 'to fora de cara chiclete
Ich habe genug von klebrigen Typen
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Ich will dich, aber lass es bis morgen, bis morgen
Porque eu hoje vou zoar
Denn heute werde ich feiern
Eu vou me acabar
Ich werde mich verausgaben
Deixa eu beber, curtir
Lass mich trinken, genießen
Amor, deixa eu vacilar
Liebling, lass mich Fehler machen
Porque eu hoje vou zoar
Denn heute werde ich feiern
Eu vou me acabar
Ich werde mich verausgaben
Mas amanhã me espera
Aber morgen warte auf mich
Que você já sabe
Denn du weißt schon
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Wer ist es, der dich schon beim Vorbeigehen schwindlig macht?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Wer ist es, der dich provoziert und dich auf den Punkt bringt?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Wer ist es, der dich nur durch sein Hüftschwingen verrückt gemacht hat?
Quem é? Quem é? Quem é?
Wer ist es? Wer ist es? Wer ist es?
A danada sou eu
Die Freche bin ich
A danada sou eu
Die Freche bin ich
A danada sou eu, eu, eu
Die Freche bin ich, ich, ich
A danada sou eu
Die Freche bin ich
Atrevida
Frech
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Ich bin frei und losgelöst auf der Tanzfläche
Desse jeito eu me jogo na vida
So stürze ich mich ins Leben
E a festa vai até de manhã, de manhã
Und die Party geht bis zum Morgen, bis zum Morgen
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Vergiss es, ich bin allein, ich will keinen Stress
Eu 'to fora de cara chiclete
Ich habe genug von klebrigen Typen
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Ich will dich, aber lass es bis morgen, bis morgen
Porque eu hoje vou zoar
Denn heute werde ich feiern
Eu vou me acabar
Ich werde mich verausgaben
Deixa eu beber, curtir
Lass mich trinken, genießen
Amor, deixa eu vacilar
Liebling, lass mich Fehler machen
Porque eu hoje vou zoar
Denn heute werde ich feiern
Eu vou me acabar
Ich werde mich verausgaben
Mas amanhã me espera
Aber morgen warte auf mich
Que você já sabe
Denn du weißt schon
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Wer ist es, der dich schon beim Vorbeigehen schwindlig macht?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Wer ist es, der dich provoziert und dich auf den Punkt bringt?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Wer ist es, der dich nur durch sein Hüftschwingen verrückt gemacht hat?
Quem é? Quem é? Quem é?
Wer ist es? Wer ist es? Wer ist es?
A danada sou eu
Die Freche bin ich
A danada sou eu
Die Freche bin ich
A danada sou eu, eu, eu
Die Freche bin ich, ich, ich
A danada sou eu
Die Freche bin ich
A danada sou eu
Die Freche bin ich
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Chi è, che quando passa ti fa già girare la testa?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Chi è, che ti provoca e ti mette a posto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Chi è, che solo a ballare ti ha fatto impazzire?
Quem é? Quem é? Quem é?
Chi è? Chi è? Chi è?
A danada sou eu
La birichina sono io
A danada sou eu
La birichina sono io
A danada sou eu, eu, eu
La birichina sono io, io, io
A danada sou eu
La birichina sono io
Atrevida
Sfacciata
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Sono libera e sono scatenata in pista
Desse jeito eu me jogo na vida
In questo modo mi butto nella vita
E a festa vai até de manhã, de manhã
E la festa va fino al mattino, al mattino
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Dimentica, sono sola, non voglio stress
Eu 'to fora de cara chiclete
Sono fuori da faccia di gomma
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Ti voglio ma lascia per domani, per domani
Porque eu hoje vou zoar
Perché oggi voglio divertirmi
Eu vou me acabar
Voglio distruggermi
Deixa eu beber, curtir
Lasciami bere, divertirmi
Amor, deixa eu vacilar
Amore, lasciami sbagliare
Porque eu hoje vou zoar
Perché oggi voglio divertirmi
Eu vou me acabar
Voglio distruggermi
Mas amanhã me espera
Ma domani aspettami
Que você já sabe
Che già lo sai
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Chi è, che quando passa ti fa già girare la testa?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Chi è, che ti provoca e ti mette a posto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Chi è, che solo a ballare ti ha fatto impazzire?
Quem é? Quem é? Quem é?
Chi è? Chi è? Chi è?
A danada sou eu
La birichina sono io
A danada sou eu
La birichina sono io
A danada sou eu, eu, eu
La birichina sono io, io, io
A danada sou eu
La birichina sono io
Atrevida
Sfacciata
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Sono libera e sono scatenata in pista
Desse jeito eu me jogo na vida
In questo modo mi butto nella vita
E a festa vai até de manhã, de manhã
E la festa va fino al mattino, al mattino
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Dimentica, sono sola, non voglio stress
Eu 'to fora de cara chiclete
Sono fuori da faccia di gomma
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Ti voglio ma lascia per domani, per domani
Porque eu hoje vou zoar
Perché oggi voglio divertirmi
Eu vou me acabar
Voglio distruggermi
Deixa eu beber, curtir
Lasciami bere, divertirmi
Amor, deixa eu vacilar
Amore, lasciami sbagliare
Porque eu hoje vou zoar
Perché oggi voglio divertirmi
Eu vou me acabar
Voglio distruggermi
Mas amanhã me espera
Ma domani aspettami
Que você já sabe
Che già lo sai
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Chi è, che quando passa ti fa già girare la testa?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Chi è, che ti provoca e ti mette a posto?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Chi è, che solo a ballare ti ha fatto impazzire?
Quem é? Quem é? Quem é?
Chi è? Chi è? Chi è?
A danada sou eu
La birichina sono io
A danada sou eu
La birichina sono io
A danada sou eu, eu, eu
La birichina sono io, io, io
A danada sou eu
La birichina sono io
A danada sou eu
La birichina sono io
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Siapa itu, yang saat lewat sudah membuatmu pusing?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Siapa itu, yang memprovokasi dan membuatmu siap?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Siapa itu, yang hanya dengan bergoyang membuatmu gila?
Quem é? Quem é? Quem é?
Siapa itu? Siapa itu? Siapa itu?
A danada sou eu
Aku yang nakal
A danada sou eu
Aku yang nakal
A danada sou eu, eu, eu
Aku yang nakal, aku, aku
A danada sou eu
Aku yang nakal
Atrevida
Berani
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Aku bebas dan lepas di jalur
Desse jeito eu me jogo na vida
Dengan cara ini aku menikmati hidup
E a festa vai até de manhã, de manhã
Dan pesta berlangsung sampai pagi, sampai pagi
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Lupakan, aku sendiri, tidak ingin stres
Eu 'to fora de cara chiclete
Aku tidak suka orang yang terlalu lengket
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Aku menginginkanmu tapi tunggu sampai besok, sampai besok
Porque eu hoje vou zoar
Karena hari ini aku akan bersenang-senang
Eu vou me acabar
Aku akan menikmati sepenuhnya
Deixa eu beber, curtir
Biarkan aku minum, bersenang-senang
Amor, deixa eu vacilar
Sayang, biarkan aku bersikap sembrono
Porque eu hoje vou zoar
Karena hari ini aku akan bersenang-senang
Eu vou me acabar
Aku akan menikmati sepenuhnya
Mas amanhã me espera
Tapi tunggu aku besok
Que você já sabe
Karena kamu sudah tahu
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Siapa itu, yang saat lewat sudah membuatmu pusing?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Siapa itu, yang memprovokasi dan membuatmu siap?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Siapa itu, yang hanya dengan bergoyang membuatmu gila?
Quem é? Quem é? Quem é?
Siapa itu? Siapa itu? Siapa itu?
A danada sou eu
Aku yang nakal
A danada sou eu
Aku yang nakal
A danada sou eu, eu, eu
Aku yang nakal, aku, aku
A danada sou eu
Aku yang nakal
Atrevida
Berani
Eu 'to livre e 'to solta na pista
Aku bebas dan lepas di jalur
Desse jeito eu me jogo na vida
Dengan cara ini aku menikmati hidup
E a festa vai até de manhã, de manhã
Dan pesta berlangsung sampai pagi, sampai pagi
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
Lupakan, aku sendiri, tidak ingin stres
Eu 'to fora de cara chiclete
Aku tidak suka orang yang terlalu lengket
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Aku menginginkanmu tapi tunggu sampai besok, sampai besok
Porque eu hoje vou zoar
Karena hari ini aku akan bersenang-senang
Eu vou me acabar
Aku akan menikmati sepenuhnya
Deixa eu beber, curtir
Biarkan aku minum, bersenang-senang
Amor, deixa eu vacilar
Sayang, biarkan aku bersikap sembrono
Porque eu hoje vou zoar
Karena hari ini aku akan bersenang-senang
Eu vou me acabar
Aku akan menikmati sepenuhnya
Mas amanhã me espera
Tapi tunggu aku besok
Que você já sabe
Karena kamu sudah tahu
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
Siapa itu, yang saat lewat sudah membuatmu pusing?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
Siapa itu, yang memprovokasi dan membuatmu siap?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
Siapa itu, yang hanya dengan bergoyang membuatmu gila?
Quem é? Quem é? Quem é?
Siapa itu? Siapa itu? Siapa itu?
A danada sou eu
Aku yang nakal
A danada sou eu
Aku yang nakal
A danada sou eu, eu, eu
Aku yang nakal, aku, aku
A danada sou eu
Aku yang nakal
A danada sou eu
Aku yang nakal
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
ใครกันนะ ที่เมื่อเธอผ่านไปทำให้เธอรู้สึกเมามัน?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
ใครกันนะ ที่ทำให้เธอตื่นเต้นและพร้อมจะลุย?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
ใครกันนะ ที่เพียงแค่เต้นก็ทำให้เธอคลั่งไคล้?
Quem é? Quem é? Quem é?
ใครกันนะ? ใครกันนะ? ใครกันนะ?
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
A danada sou eu, eu, eu
นั่นคือฉัน, ฉัน, ฉัน
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
Atrevida
กล้าหาญ
Eu 'to livre e 'to solta na pista
ฉันอิสระและปล่อยวางบนเส้นทาง
Desse jeito eu me jogo na vida
ด้วยวิธีนี้ฉันก็โยนตัวเองเข้าสู่ชีวิต
E a festa vai até de manhã, de manhã
และปาร์ตี้จะดำเนินไปจนถึงเช้า, จนถึงเช้า
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
ลืมมันไป, ฉันอยู่คนเดียว, ฉันไม่ต้องการความเครียด
Eu 'to fora de cara chiclete
ฉันไม่สนใจหน้าตาเหนียวหนึบ
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
ฉันต้องการเธอ แต่เราค่อยเจอกันพรุ่งนี้, พรุ่งนี้
Porque eu hoje vou zoar
เพราะวันนี้ฉันจะสนุกสุดเหวี่ยง
Eu vou me acabar
ฉันจะเต็มที่
Deixa eu beber, curtir
ปล่อยให้ฉันดื่ม, สนุกสนาน
Amor, deixa eu vacilar
ที่รัก, ปล่อยให้ฉันพลาดไป
Porque eu hoje vou zoar
เพราะวันนี้ฉันจะสนุกสุดเหวี่ยง
Eu vou me acabar
ฉันจะเต็มที่
Mas amanhã me espera
แต่พรุ่งนี้รอฉันนะ
Que você já sabe
เพราะเธอรู้อยู่แล้ว
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
ใครกันนะ ที่เมื่อเธอผ่านไปทำให้เธอรู้สึกเมามัน?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
ใครกันนะ ที่ทำให้เธอตื่นเต้นและพร้อมจะลุย?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
ใครกันนะ ที่เพียงแค่เต้นก็ทำให้เธอคลั่งไคล้?
Quem é? Quem é? Quem é?
ใครกันนะ? ใครกันนะ? ใครกันนะ?
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
A danada sou eu, eu, eu
นั่นคือฉัน, ฉัน, ฉัน
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
Atrevida
กล้าหาญ
Eu 'to livre e 'to solta na pista
ฉันอิสระและปล่อยวางบนเส้นทาง
Desse jeito eu me jogo na vida
ด้วยวิธีนี้ฉันก็โยนตัวเองเข้าสู่ชีวิต
E a festa vai até de manhã, de manhã
และปาร์ตี้จะดำเนินไปจนถึงเช้า, จนถึงเช้า
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
ลืมมันไป, ฉันอยู่คนเดียว, ฉันไม่ต้องการความเครียด
Eu 'to fora de cara chiclete
ฉันไม่สนใจหน้าตาเหนียวหนึบ
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
ฉันต้องการเธอ แต่เราค่อยเจอกันพรุ่งนี้, พรุ่งนี้
Porque eu hoje vou zoar
เพราะวันนี้ฉันจะสนุกสุดเหวี่ยง
Eu vou me acabar
ฉันจะเต็มที่
Deixa eu beber, curtir
ปล่อยให้ฉันดื่ม, สนุกสนาน
Amor, deixa eu vacilar
ที่รัก, ปล่อยให้ฉันพลาดไป
Porque eu hoje vou zoar
เพราะวันนี้ฉันจะสนุกสุดเหวี่ยง
Eu vou me acabar
ฉันจะเต็มที่
Mas amanhã me espera
แต่พรุ่งนี้รอฉันนะ
Que você já sabe
เพราะเธอรู้อยู่แล้ว
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
ใครกันนะ ที่เมื่อเธอผ่านไปทำให้เธอรู้สึกเมามัน?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
ใครกันนะ ที่ทำให้เธอตื่นเต้นและพร้อมจะลุย?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
ใครกันนะ ที่เพียงแค่เต้นก็ทำให้เธอคลั่งไคล้?
Quem é? Quem é? Quem é?
ใครกันนะ? ใครกันนะ? ใครกันนะ?
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
A danada sou eu, eu, eu
นั่นคือฉัน, ฉัน, ฉัน
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
A danada sou eu
นั่นคือฉัน
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
谁是那个走过就让你头晕的人?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
谁是那个挑逗你,让你准备好的人?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
谁是那个只是扭动身体就让你疯狂的人?
Quem é? Quem é? Quem é?
谁是?谁是?谁是?
A danada sou eu
坏女孩是我
A danada sou eu
坏女孩是我
A danada sou eu, eu, eu
坏女孩是我,我,我
A danada sou eu
坏女孩是我
Atrevida
大胆的
Eu 'to livre e 'to solta na pista
我自由自在,活跃在舞池
Desse jeito eu me jogo na vida
这样我就投入生活
E a festa vai até de manhã, de manhã
派对持续到早晨,到早晨
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
忘了吧,我一个人,不想有压力
Eu 'to fora de cara chiclete
我不喜欢黏人的家伙
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
我想要你,但留到明天吧,到明天
Porque eu hoje vou zoar
因为今天我要狂欢
Eu vou me acabar
我要尽情享受
Deixa eu beber, curtir
让我喝酒,享受
Amor, deixa eu vacilar
亲爱的,让我犯点小错
Porque eu hoje vou zoar
因为今天我要狂欢
Eu vou me acabar
我要尽情享受
Mas amanhã me espera
但明天等着我
Que você já sabe
你已经知道
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
谁是那个走过就让你头晕的人?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
谁是那个挑逗你,让你准备好的人?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
谁是那个只是扭动身体就让你疯狂的人?
Quem é? Quem é? Quem é?
谁是?谁是?谁是?
A danada sou eu
坏女孩是我
A danada sou eu
坏女孩是我
A danada sou eu, eu, eu
坏女孩是我,我,我
A danada sou eu
坏女孩是我
Atrevida
大胆的
Eu 'to livre e 'to solta na pista
我自由自在,活跃在舞池
Desse jeito eu me jogo na vida
这样我就投入生活
E a festa vai até de manhã, de manhã
派对持续到早晨,到早晨
Esquece, 'to sozinha, não quero estresse
忘了吧,我一个人,不想有压力
Eu 'to fora de cara chiclete
我不喜欢黏人的家伙
Eu te quero mas deixa pra amanhã, pra amanhã
我想要你,但留到明天吧,到明天
Porque eu hoje vou zoar
因为今天我要狂欢
Eu vou me acabar
我要尽情享受
Deixa eu beber, curtir
让我喝酒,享受
Amor, deixa eu vacilar
亲爱的,让我犯点小错
Porque eu hoje vou zoar
因为今天我要狂欢
Eu vou me acabar
我要尽情享受
Mas amanhã me espera
但明天等着我
Que você já sabe
你已经知道
Quem é, que quando passa já te deixa tonto?
谁是那个走过就让你头晕的人?
Quem é, que te provoca e te deixa no ponto?
谁是那个挑逗你,让你准备好的人?
Quem é, que só de rebolar te enlouqueceu?
谁是那个只是扭动身体就让你疯狂的人?
Quem é? Quem é? Quem é?
谁是?谁是?谁是?
A danada sou eu
坏女孩是我
A danada sou eu
坏女孩是我
A danada sou eu, eu, eu
坏女孩是我,我,我
A danada sou eu
坏女孩是我
A danada sou eu
坏女孩是我

Curiosidades sobre la música Sou Eu del Ludmilla

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Sou Eu” por Ludmilla?
Ludmilla lanzó la canción en los álbumes “A Danada Sou Eu” en 2016 y “Hello mundo” en 2019.
¿Quién compuso la canción “Sou Eu” de Ludmilla?
La canción “Sou Eu” de Ludmilla fue compuesta por Ludmila Oliveira Da Silva, Jefferson Junior, Umberto Tavares, Umberto Dnu - Tavares.

Músicas más populares de Ludmilla

Otros artistas de Funk