Middle of the Bed

LUCY ROSE PARTON

Letra Traducción

I sleep in the middle of the bed
You don't know, is it fine to hold my hand?
I sleep in the middle of the bed
Sun slips through my cold hands

Do you really want me back?
Do you really want me back?

'Cause I'm over it, over you
All over the town they say I love you
I'm over it, I'm over you
All over the town
They say I love you, yeah
They say I always will
They say I love you, yeah
These wounds, they won't heal

I talk to myself at night
Better still when the lights are turned out
I talk inside my head
Better if nobody knows what I said

Do you really want me back?
Do you really want me back?

'Cause I'm over it, over you
All over the town they say I love you
I'm over it, I'm over you
All over the town
They say I love you, yeah
They say I always will
They say I love you, yeah
These wounds, they won't heal

It's all over the town
You're spreading the word
It's all over the town
You're spreading the word

If you knew me at all
You should all know my answers
If you knew me at all
You should all know my answers

If you knew me at all
You should all know my answers
If you knew me at all
You should all know my answers

They say I love you, yeah
They say I always will
They say I love you, yeah
These wounds, they won't heal

They say I love you, yeah
They say I always will
They say I love you, yeah
These wounds, they won't heal

The sun slowly falls through

I sleep in the middle of the bed
Duermo en el medio de la cama
You don't know, is it fine to hold my hand?
¿No sabes, está bien si tomo tu mano?
I sleep in the middle of the bed
Duermo en el medio de la cama
Sun slips through my cold hands
El sol se desliza por mis manos frías
Do you really want me back?
¿Realmente me quieres de vuelta?
Do you really want me back?
¿Realmente me quieres de vuelta?
'Cause I'm over it, over you
Porque ya lo superé, te superé
All over the town they say I love you
Por toda la ciudad dicen que te amo
I'm over it, I'm over you
Ya lo superé, te superé
All over the town
Por toda la ciudad
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
They say I always will
Dicen que siempre lo haré
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
These wounds, they won't heal
Estas heridas, no sanarán
I talk to myself at night
Hablo conmigo mismo por la noche
Better still when the lights are turned out
Mejor aún cuando las luces están apagadas
I talk inside my head
Hablo dentro de mi cabeza
Better if nobody knows what I said
Mejor si nadie sabe lo que dije
Do you really want me back?
¿Realmente me quieres de vuelta?
Do you really want me back?
¿Realmente me quieres de vuelta?
'Cause I'm over it, over you
Porque ya lo superé, te superé
All over the town they say I love you
Por toda la ciudad dicen que te amo
I'm over it, I'm over you
Ya lo superé, te superé
All over the town
Por toda la ciudad
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
They say I always will
Dicen que siempre lo haré
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
These wounds, they won't heal
Estas heridas, no sanarán
It's all over the town
Está por toda la ciudad
You're spreading the word
Estás difundiendo la palabra
It's all over the town
Está por toda la ciudad
You're spreading the word
Estás difundiendo la palabra
If you knew me at all
Si me conocieras en absoluto
You should all know my answers
Todos deberían conocer mis respuestas
If you knew me at all
Si me conocieras en absoluto
You should all know my answers
Todos deberían conocer mis respuestas
If you knew me at all
Si me conocieras en absoluto
You should all know my answers
Todos deberían conocer mis respuestas
If you knew me at all
Si me conocieras en absoluto
You should all know my answers
Todos deberían conocer mis respuestas
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
They say I always will
Dicen que siempre lo haré
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
These wounds, they won't heal
Estas heridas, no sanarán
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
They say I always will
Dicen que siempre lo haré
They say I love you, yeah
Dicen que te amo, sí
These wounds, they won't heal
Estas heridas, no sanarán
The sun slowly falls through
El sol cae lentamente a través
I sleep in the middle of the bed
Durmo no meio da cama
You don't know, is it fine to hold my hand?
Você não sabe, posso segurar sua mão?
I sleep in the middle of the bed
Durmo no meio da cama
Sun slips through my cold hands
O sol escorrega por minhas mãos frias
Do you really want me back?
Você realmente me quer de volta?
Do you really want me back?
Você realmente me quer de volta?
'Cause I'm over it, over you
Porque eu superei, superei você
All over the town they say I love you
Por toda a cidade eles dizem que eu te amo
I'm over it, I'm over you
Eu superei, eu superei você
All over the town
Por toda a cidade
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
They say I always will
Eles dizem que sempre vou amar
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
These wounds, they won't heal
Essas feridas, elas não vão curar
I talk to myself at night
Eu falo comigo mesmo à noite
Better still when the lights are turned out
Melhor ainda quando as luzes estão apagadas
I talk inside my head
Eu falo dentro da minha cabeça
Better if nobody knows what I said
Melhor se ninguém souber o que eu disse
Do you really want me back?
Você realmente me quer de volta?
Do you really want me back?
Você realmente me quer de volta?
'Cause I'm over it, over you
Porque eu superei, superei você
All over the town they say I love you
Por toda a cidade eles dizem que eu te amo
I'm over it, I'm over you
Eu superei, eu superei você
All over the town
Por toda a cidade
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
They say I always will
Eles dizem que sempre vou amar
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
These wounds, they won't heal
Essas feridas, elas não vão curar
It's all over the town
Está por toda a cidade
You're spreading the word
Você está espalhando a palavra
It's all over the town
Está por toda a cidade
You're spreading the word
Você está espalhando a palavra
If you knew me at all
Se você me conhecesse de verdade
You should all know my answers
Você deveria saber todas as minhas respostas
If you knew me at all
Se você me conhecesse de verdade
You should all know my answers
Você deveria saber todas as minhas respostas
If you knew me at all
Se você me conhecesse de verdade
You should all know my answers
Você deveria saber todas as minhas respostas
If you knew me at all
Se você me conhecesse de verdade
You should all know my answers
Você deveria saber todas as minhas respostas
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
They say I always will
Eles dizem que sempre vou amar
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
These wounds, they won't heal
Essas feridas, elas não vão curar
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
They say I always will
Eles dizem que sempre vou amar
They say I love you, yeah
Eles dizem que eu te amo, sim
These wounds, they won't heal
Essas feridas, elas não vão curar
The sun slowly falls through
O sol cai lentamente através
I sleep in the middle of the bed
Je dors au milieu du lit
You don't know, is it fine to hold my hand?
Tu ne sais pas, est-ce bien de tenir ma main ?
I sleep in the middle of the bed
Je dors au milieu du lit
Sun slips through my cold hands
Le soleil glisse à travers mes mains froides
Do you really want me back?
Veux-tu vraiment que je revienne ?
Do you really want me back?
Veux-tu vraiment que je revienne ?
'Cause I'm over it, over you
Parce que j'en ai fini, fini de toi
All over the town they say I love you
Partout en ville ils disent que je t'aime
I'm over it, I'm over you
J'en ai fini, j'en ai fini de toi
All over the town
Partout en ville
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
They say I always will
Ils disent que je t'aimerai toujours
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
These wounds, they won't heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
I talk to myself at night
Je parle à moi-même la nuit
Better still when the lights are turned out
Mieux encore quand les lumières sont éteintes
I talk inside my head
Je parle dans ma tête
Better if nobody knows what I said
Mieux si personne ne sait ce que j'ai dit
Do you really want me back?
Veux-tu vraiment que je revienne ?
Do you really want me back?
Veux-tu vraiment que je revienne ?
'Cause I'm over it, over you
Parce que j'en ai fini, fini de toi
All over the town they say I love you
Partout en ville ils disent que je t'aime
I'm over it, I'm over you
J'en ai fini, j'en ai fini de toi
All over the town
Partout en ville
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
They say I always will
Ils disent que je t'aimerai toujours
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
These wounds, they won't heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
It's all over the town
C'est partout en ville
You're spreading the word
Tu répands la nouvelle
It's all over the town
C'est partout en ville
You're spreading the word
Tu répands la nouvelle
If you knew me at all
Si tu me connaissais du tout
You should all know my answers
Vous devriez tous connaître mes réponses
If you knew me at all
Si tu me connaissais du tout
You should all know my answers
Vous devriez tous connaître mes réponses
If you knew me at all
Si tu me connaissais du tout
You should all know my answers
Vous devriez tous connaître mes réponses
If you knew me at all
Si tu me connaissais du tout
You should all know my answers
Vous devriez tous connaître mes réponses
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
They say I always will
Ils disent que je t'aimerai toujours
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
These wounds, they won't heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
They say I always will
Ils disent que je t'aimerai toujours
They say I love you, yeah
Ils disent que je t'aime, ouais
These wounds, they won't heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
The sun slowly falls through
Le soleil tombe lentement à travers
I sleep in the middle of the bed
Ich schlafe in der Mitte des Bettes
You don't know, is it fine to hold my hand?
Weißt du nicht, ist es in Ordnung, meine Hand zu halten?
I sleep in the middle of the bed
Ich schlafe in der Mitte des Bettes
Sun slips through my cold hands
Die Sonne rutscht durch meine kalten Hände
Do you really want me back?
Willst du mich wirklich zurück?
Do you really want me back?
Willst du mich wirklich zurück?
'Cause I'm over it, over you
Denn ich bin darüber hinweg, über dich
All over the town they say I love you
Überall in der Stadt sagen sie, ich liebe dich
I'm over it, I'm over you
Ich bin darüber hinweg, ich bin über dich hinweg
All over the town
Überall in der Stadt
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
They say I always will
Sie sagen, ich werde immer
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
These wounds, they won't heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
I talk to myself at night
Ich rede nachts mit mir selbst
Better still when the lights are turned out
Besser noch, wenn die Lichter aus sind
I talk inside my head
Ich rede in meinem Kopf
Better if nobody knows what I said
Besser, wenn niemand weiß, was ich gesagt habe
Do you really want me back?
Willst du mich wirklich zurück?
Do you really want me back?
Willst du mich wirklich zurück?
'Cause I'm over it, over you
Denn ich bin darüber hinweg, über dich
All over the town they say I love you
Überall in der Stadt sagen sie, ich liebe dich
I'm over it, I'm over you
Ich bin darüber hinweg, ich bin über dich hinweg
All over the town
Überall in der Stadt
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
They say I always will
Sie sagen, ich werde immer
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
These wounds, they won't heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
It's all over the town
Es ist überall in der Stadt
You're spreading the word
Du verbreitest das Wort
It's all over the town
Es ist überall in der Stadt
You're spreading the word
Du verbreitest das Wort
If you knew me at all
Wenn du mich überhaupt kanntest
You should all know my answers
Solltet ihr alle meine Antworten kennen
If you knew me at all
Wenn du mich überhaupt kanntest
You should all know my answers
Solltet ihr alle meine Antworten kennen
If you knew me at all
Wenn du mich überhaupt kanntest
You should all know my answers
Solltet ihr alle meine Antworten kennen
If you knew me at all
Wenn du mich überhaupt kanntest
You should all know my answers
Solltet ihr alle meine Antworten kennen
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
They say I always will
Sie sagen, ich werde immer
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
These wounds, they won't heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
They say I always will
Sie sagen, ich werde immer
They say I love you, yeah
Sie sagen, ich liebe dich, ja
These wounds, they won't heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
The sun slowly falls through
Die Sonne fällt langsam durch
I sleep in the middle of the bed
Dormo nel mezzo del letto
You don't know, is it fine to hold my hand?
Non lo sai, va bene tenere la mia mano?
I sleep in the middle of the bed
Dormo nel mezzo del letto
Sun slips through my cold hands
Il sole scivola attraverso le mie mani fredde
Do you really want me back?
Mi vuoi davvero di nuovo?
Do you really want me back?
Mi vuoi davvero di nuovo?
'Cause I'm over it, over you
Perché ne ho abbastanza, di te
All over the town they say I love you
In tutta la città dicono che ti amo
I'm over it, I'm over you
Ne ho abbastanza, di te
All over the town
In tutta la città
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
They say I always will
Dicono che lo farò sempre
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
These wounds, they won't heal
Queste ferite, non guariranno
I talk to myself at night
Parlo da solo di notte
Better still when the lights are turned out
Meglio ancora quando le luci sono spente
I talk inside my head
Parlo dentro la mia testa
Better if nobody knows what I said
Meglio se nessuno sa cosa ho detto
Do you really want me back?
Mi vuoi davvero di nuovo?
Do you really want me back?
Mi vuoi davvero di nuovo?
'Cause I'm over it, over you
Perché ne ho abbastanza, di te
All over the town they say I love you
In tutta la città dicono che ti amo
I'm over it, I'm over you
Ne ho abbastanza, di te
All over the town
In tutta la città
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
They say I always will
Dicono che lo farò sempre
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
These wounds, they won't heal
Queste ferite, non guariranno
It's all over the town
È in tutta la città
You're spreading the word
Stai diffondendo la parola
It's all over the town
È in tutta la città
You're spreading the word
Stai diffondendo la parola
If you knew me at all
Se mi conoscessi affatto
You should all know my answers
Dovresti conoscere tutte le mie risposte
If you knew me at all
Se mi conoscessi affatto
You should all know my answers
Dovresti conoscere tutte le mie risposte
If you knew me at all
Se mi conoscessi affatto
You should all know my answers
Dovresti conoscere tutte le mie risposte
If you knew me at all
Se mi conoscessi affatto
You should all know my answers
Dovresti conoscere tutte le mie risposte
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
They say I always will
Dicono che lo farò sempre
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
These wounds, they won't heal
Queste ferite, non guariranno
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
They say I always will
Dicono che lo farò sempre
They say I love you, yeah
Dicono che ti amo, sì
These wounds, they won't heal
Queste ferite, non guariranno
The sun slowly falls through
Il sole cade lentamente attraverso

Curiosidades sobre la música Middle of the Bed del Lucy Rose

¿Cuándo fue lanzada la canción “Middle of the Bed” por Lucy Rose?
La canción Middle of the Bed fue lanzada en 2012, en el álbum “Like I Used To”.
¿Quién compuso la canción “Middle of the Bed” de Lucy Rose?
La canción “Middle of the Bed” de Lucy Rose fue compuesta por LUCY ROSE PARTON.

Músicas más populares de Lucy Rose

Otros artistas de Indie rock