VERGESS DICH NICHT

Patrick Grossmann, Recep Oezdemir, Dennis Stani Lukowski

Letra Traducción

Heute Nacht, heb' ab, yeah, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan

Guck, mein Weg ist voller Scherben, Miraval im Becher
Psychosen, die gefährden und langsam werd' ich älter
Glaub mir, schwerer kann's nicht werden, was ich schon gesehen hab'
Guck, die Seele voller Narben, die Rechnung kommt später
Feier' in den Tag, Bae, bis um sechs, ey
Wenig Schlaf, doch ich denk' zu viel nach, Baby
Mein Blick ist leer, Baby, trotz dem Geld, yay
Guck, der Devil macht mich blind, doch kann dich sehen, Baby

I'm sorry, I know that I failed
I should have told you the truth
Mhm, break me, I know I deserve
Bad things surround me
Do you unterstand me?
That I blame me
Now I blame me for how I felt
Although you felt it (yeah)

Fühl' nur Schmerz, Bradasch, kenn' mein Ziel, yeah (ih-yeah)
Baby, sie fliegt weg, doch sie weiß, sie liebt, yeah (mwuah)
Betäubt mit Goose, Blut, denn ich gab den Schuss (grr-pah)
Doch mir geht's nicht gut, zu kalt durch Gin und Juice (ja)
Guck, mein Kopf zerbricht durch Wut (brr)
Durch Leid, durch Ruhm und finde nicht, was ich such', (nein, yeah)
Doch ich schließ' dich in mein Gebet (ja)
Und ich hoff', du findest dein Glück

Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas

I'm sorry, I know that I failed
I should have told you the truth
Mhm, break me, I know I deserve
Bad things surround me
Do you understand me?
That I blame me
Now I blame me for how I felt
Although you felt it

Heute Nacht, heb' ab, yeah, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Esta noche, despego, sí, con mi copa a otro mundo, sí
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoy en un nivel, lleno de demonios y Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Pero no te olvido, como dibujado en mi corazón, sí
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Pero no te olvido, a pesar del diablo en mi vaso, sí
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Esta noche, despego, con mi copa a otro mundo
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoy en un nivel, lleno de demonios y Sheytan
Guck, mein Weg ist voller Scherben, Miraval im Becher
Mira, mi camino está lleno de escombros, Miraval en la copa
Psychosen, die gefährden und langsam werd' ich älter
Psicosis, que amenazan y lentamente me hago mayor
Glaub mir, schwerer kann's nicht werden, was ich schon gesehen hab'
Créeme, no puede ser más difícil, lo que ya he visto
Guck, die Seele voller Narben, die Rechnung kommt später
Mira, el alma llena de cicatrices, la cuenta llega más tarde
Feier' in den Tag, Bae, bis um sechs, ey
Celebro en el día, Bae, hasta las seis, ey
Wenig Schlaf, doch ich denk' zu viel nach, Baby
Poco sueño, pero pienso demasiado, bebé
Mein Blick ist leer, Baby, trotz dem Geld, yay
Mi mirada está vacía, bebé, a pesar del dinero, yay
Guck, der Devil macht mich blind, doch kann dich sehen, Baby
Mira, el diablo me ciega, pero puedo verte, bebé
I'm sorry, I know that I failed
Lo siento, sé que fallé
I should have told you the truth
Debería haberte dicho la verdad
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, rómpeme, sé que lo merezco
Bad things surround me
Cosas malas me rodean
Do you unterstand me?
¿Me entiendes?
That I blame me
Que me culpo
Now I blame me for how I felt
Ahora me culpo por cómo me sentí
Although you felt it (yeah)
Aunque tú lo sentiste (sí)
Fühl' nur Schmerz, Bradasch, kenn' mein Ziel, yeah (ih-yeah)
Siento solo dolor, Bradasch, conozco mi objetivo, sí (ih-sí)
Baby, sie fliegt weg, doch sie weiß, sie liebt, yeah (mwuah)
Bebé, ella se va, pero sabe que ama, sí (mwuah)
Betäubt mit Goose, Blut, denn ich gab den Schuss (grr-pah)
Entumecido con Goose, sangre, porque yo disparé (grr-pah)
Doch mir geht's nicht gut, zu kalt durch Gin und Juice (ja)
Pero no me siento bien, demasiado frío por el gin y el jugo (sí)
Guck, mein Kopf zerbricht durch Wut (brr)
Mira, mi cabeza se rompe de rabia (brr)
Durch Leid, durch Ruhm und finde nicht, was ich such', (nein, yeah)
Por el sufrimiento, por la fama y no encuentro lo que busco, (no, sí)
Doch ich schließ' dich in mein Gebet (ja)
Pero te incluyo en mi oración (sí)
Und ich hoff', du findest dein Glück
Y espero que encuentres tu felicidad
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Esta noche, despego, con mi copa a otro mundo, sí
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoy en un nivel, lleno de demonios y Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Pero no te olvido, como dibujado en mi corazón, sí
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Pero no te olvido, a pesar del diablo en mi vaso, sí
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Esta noche, despego, con mi copa a otro mundo
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoy en un nivel, lleno de demonios y Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart
Pero no te olvido, como dibujado en mi corazón
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas
Pero no te olvido, a pesar del diablo en mi vaso
I'm sorry, I know that I failed
Lo siento, sé que fallé
I should have told you the truth
Debería haberte dicho la verdad
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, rómpeme, sé que lo merezco
Bad things surround me
Cosas malas me rodean
Do you understand me?
¿Me entiendes?
That I blame me
Que me culpo
Now I blame me for how I felt
Ahora me culpo por cómo me sentí
Although you felt it
Aunque tú lo sentiste
Heute Nacht, heb' ab, yeah, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Hoje à noite, decolo, sim, com meu copo para outro mundo, sim
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoje em um nível, cheio de demônios e cheio de Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Mas eu não te esqueço, como desenhado no meu coração, sim
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Mas eu não te esqueço, apesar do diabo no meu copo, sim
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Hoje à noite, decolo, com meu copo para outro mundo
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoje em um nível, cheio de demônios e cheio de Sheytan
Guck, mein Weg ist voller Scherben, Miraval im Becher
Olha, meu caminho está cheio de cacos, Miraval no copo
Psychosen, die gefährden und langsam werd' ich älter
Psicoses, que ameaçam e lentamente estou ficando mais velho
Glaub mir, schwerer kann's nicht werden, was ich schon gesehen hab'
Acredite em mim, não pode ficar mais difícil, o que eu já vi
Guck, die Seele voller Narben, die Rechnung kommt später
Olha, a alma cheia de cicatrizes, a conta vem depois
Feier' in den Tag, Bae, bis um sechs, ey
Festejo até o dia, Bae, até às seis, ei
Wenig Schlaf, doch ich denk' zu viel nach, Baby
Pouco sono, mas penso demais, baby
Mein Blick ist leer, Baby, trotz dem Geld, yay
Meu olhar está vazio, baby, apesar do dinheiro, yay
Guck, der Devil macht mich blind, doch kann dich sehen, Baby
Olha, o diabo me cega, mas posso te ver, baby
I'm sorry, I know that I failed
Desculpe, eu sei que falhei
I should have told you the truth
Eu deveria ter te contado a verdade
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, me quebre, eu sei que mereço
Bad things surround me
Coisas ruins me cercam
Do you unterstand me?
Você me entende?
That I blame me
Que eu me culpo
Now I blame me for how I felt
Agora eu me culpo por como me senti
Although you felt it (yeah)
Embora você tenha sentido (sim)
Fühl' nur Schmerz, Bradasch, kenn' mein Ziel, yeah (ih-yeah)
Sinto apenas dor, Bradasch, conheço meu objetivo, sim (ih-sim)
Baby, sie fliegt weg, doch sie weiß, sie liebt, yeah (mwuah)
Baby, ela voa embora, mas ela sabe, ela ama, sim (mwuah)
Betäubt mit Goose, Blut, denn ich gab den Schuss (grr-pah)
Anestesiado com Goose, sangue, porque eu dei o tiro (grr-pah)
Doch mir geht's nicht gut, zu kalt durch Gin und Juice (ja)
Mas não estou bem, muito frio por causa do gin e suco (sim)
Guck, mein Kopf zerbricht durch Wut (brr)
Olha, minha cabeça se quebra de raiva (brr)
Durch Leid, durch Ruhm und finde nicht, was ich such', (nein, yeah)
Por sofrimento, por fama e não encontro o que procuro, (não, sim)
Doch ich schließ' dich in mein Gebet (ja)
Mas eu te incluo em minha oração (sim)
Und ich hoff', du findest dein Glück
E espero que você encontre sua felicidade
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Hoje à noite, decolo, com meu copo para outro mundo, sim
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoje em um nível, cheio de demônios e cheio de Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Mas eu não te esqueço, como desenhado no meu coração, sim
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Mas eu não te esqueço, apesar do diabo no meu copo, sim
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Hoje à noite, decolo, com meu copo para outro mundo
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Hoje em um nível, cheio de demônios e cheio de Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart
Mas eu não te esqueço, como desenhado no meu coração
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas
Mas eu não te esqueço, apesar do diabo no meu copo
I'm sorry, I know that I failed
Desculpe, eu sei que falhei
I should have told you the truth
Eu deveria ter te contado a verdade
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, me quebre, eu sei que mereço
Bad things surround me
Coisas ruins me cercam
Do you understand me?
Você me entende?
That I blame me
Que eu me culpo
Now I blame me for how I felt
Agora eu me culpo por como me senti
Although you felt it
Embora você tenha sentido
Heute Nacht, heb' ab, yeah, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Tonight, I'm taking off, yeah, with my cup into another world, yeah
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Today on a level, full of demons and full of Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
But I don't forget you, like drawn on my heart, yeah
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
But I don't forget you, despite the devil in my glass, yeah
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Tonight, I'm taking off, with my cup into another world
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Today on a level, full of demons and full of Sheytan
Guck, mein Weg ist voller Scherben, Miraval im Becher
Look, my path is full of shards, Miraval in the cup
Psychosen, die gefährden und langsam werd' ich älter
Psychoses that endanger and slowly I'm getting older
Glaub mir, schwerer kann's nicht werden, was ich schon gesehen hab'
Believe me, it can't get harder, what I've already seen
Guck, die Seele voller Narben, die Rechnung kommt später
Look, the soul full of scars, the bill comes later
Feier' in den Tag, Bae, bis um sechs, ey
Celebrate into the day, Bae, until six, ey
Wenig Schlaf, doch ich denk' zu viel nach, Baby
Little sleep, but I think too much, baby
Mein Blick ist leer, Baby, trotz dem Geld, yay
My gaze is empty, baby, despite the money, yay
Guck, der Devil macht mich blind, doch kann dich sehen, Baby
Look, the devil blinds me, but I can see you, baby
I'm sorry, I know that I failed
I'm sorry, I know that I failed
I should have told you the truth
I should have told you the truth
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, break me, I know I deserve
Bad things surround me
Bad things surround me
Do you unterstand me?
Do you understand me?
That I blame me
That I blame me
Now I blame me for how I felt
Now I blame me for how I felt
Although you felt it (yeah)
Although you felt it (yeah)
Fühl' nur Schmerz, Bradasch, kenn' mein Ziel, yeah (ih-yeah)
Only feel pain, Bradasch, know my goal, yeah (ih-yeah)
Baby, sie fliegt weg, doch sie weiß, sie liebt, yeah (mwuah)
Baby, she flies away, but she knows, she loves, yeah (mwuah)
Betäubt mit Goose, Blut, denn ich gab den Schuss (grr-pah)
Numb with Goose, blood, because I gave the shot (grr-pah)
Doch mir geht's nicht gut, zu kalt durch Gin und Juice (ja)
But I'm not doing well, too cold from gin and juice (yeah)
Guck, mein Kopf zerbricht durch Wut (brr)
Look, my head breaks from anger (brr)
Durch Leid, durch Ruhm und finde nicht, was ich such', (nein, yeah)
Through suffering, through fame and can't find what I'm looking for, (no, yeah)
Doch ich schließ' dich in mein Gebet (ja)
But I include you in my prayer (yeah)
Und ich hoff', du findest dein Glück
And I hope you find your happiness
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Tonight, I'm taking off, yeah, with my cup into another world, yeah
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Today on a level, full of demons and full of Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
But I don't forget you, like drawn on my heart, yeah
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
But I don't forget you, despite the devil in my glass, yeah
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Tonight, I'm taking off, with my cup into another world
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Today on a level, full of demons and full of Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart
But I don't forget you, like drawn on my heart
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas
But I don't forget you, despite the devil in my glass
I'm sorry, I know that I failed
I'm sorry, I know that I failed
I should have told you the truth
I should have told you the truth
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, break me, I know I deserve
Bad things surround me
Bad things surround me
Do you understand me?
Do you understand me?
That I blame me
That I blame me
Now I blame me for how I felt
Now I blame me for how I felt
Although you felt it
Although you felt it
Heute Nacht, heb' ab, yeah, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Ce soir, je décolle, ouais, avec ma coupe dans un autre monde, ouais
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Aujourd'hui à un niveau, plein de démons et de Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Mais je ne t'oublie pas, comme dessiné sur mon cœur, ouais
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Mais je ne t'oublie pas, malgré le diable dans mon verre, ouais
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Ce soir, je décolle, avec ma coupe dans un autre monde
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Aujourd'hui à un niveau, plein de démons et de Sheytan
Guck, mein Weg ist voller Scherben, Miraval im Becher
Regarde, mon chemin est plein de débris, Miraval dans la coupe
Psychosen, die gefährden und langsam werd' ich älter
Des psychoses qui menacent et je vieillis lentement
Glaub mir, schwerer kann's nicht werden, was ich schon gesehen hab'
Crois-moi, ça ne peut pas être plus dur, ce que j'ai déjà vu
Guck, die Seele voller Narben, die Rechnung kommt später
Regarde, l'âme pleine de cicatrices, la facture arrive plus tard
Feier' in den Tag, Bae, bis um sechs, ey
Je fais la fête jusqu'au jour, Bae, jusqu'à six heures, ey
Wenig Schlaf, doch ich denk' zu viel nach, Baby
Peu de sommeil, mais je pense trop, bébé
Mein Blick ist leer, Baby, trotz dem Geld, yay
Mon regard est vide, bébé, malgré l'argent, yay
Guck, der Devil macht mich blind, doch kann dich sehen, Baby
Regarde, le diable me rend aveugle, mais je peux te voir, bébé
I'm sorry, I know that I failed
Je suis désolé, je sais que j'ai échoué
I should have told you the truth
J'aurais dû te dire la vérité
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, brise-moi, je sais que je le mérite
Bad things surround me
De mauvaises choses m'entourent
Do you unterstand me?
Est-ce que tu me comprends?
That I blame me
Que je me blâme
Now I blame me for how I felt
Maintenant je me blâme pour ce que j'ai ressenti
Although you felt it (yeah)
Bien que tu l'aies ressenti (ouais)
Fühl' nur Schmerz, Bradasch, kenn' mein Ziel, yeah (ih-yeah)
Je ne ressens que de la douleur, Bradasch, je connais mon but, ouais (ih-ouais)
Baby, sie fliegt weg, doch sie weiß, sie liebt, yeah (mwuah)
Bébé, elle s'envole, mais elle sait qu'elle aime, ouais (mwuah)
Betäubt mit Goose, Blut, denn ich gab den Schuss (grr-pah)
Engourdi avec Goose, sang, car j'ai tiré le coup (grr-pah)
Doch mir geht's nicht gut, zu kalt durch Gin und Juice (ja)
Mais je ne vais pas bien, trop froid à cause du gin et du jus (ouais)
Guck, mein Kopf zerbricht durch Wut (brr)
Regarde, ma tête se brise de colère (brr)
Durch Leid, durch Ruhm und finde nicht, was ich such', (nein, yeah)
Par la souffrance, par la gloire et je ne trouve pas ce que je cherche, (non, ouais)
Doch ich schließ' dich in mein Gebet (ja)
Mais je t'inclus dans ma prière (ouais)
Und ich hoff', du findest dein Glück
Et j'espère que tu trouveras ton bonheur
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Ce soir, je décolle, ouais, avec ma coupe dans un autre monde, ouais
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Aujourd'hui à un niveau, plein de démons et de Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Mais je ne t'oublie pas, comme dessiné sur mon cœur, ouais
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Mais je ne t'oublie pas, malgré le diable dans mon verre, ouais
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Ce soir, je décolle, avec ma coupe dans un autre monde
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Aujourd'hui à un niveau, plein de démons et de Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart
Mais je ne t'oublie pas, comme dessiné sur mon cœur
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas
Mais je ne t'oublie pas, malgré le diable dans mon verre
I'm sorry, I know that I failed
Je suis désolé, je sais que j'ai échoué
I should have told you the truth
J'aurais dû te dire la vérité
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, brise-moi, je sais que je le mérite
Bad things surround me
De mauvaises choses m'entourent
Do you understand me?
Est-ce que tu me comprends?
That I blame me
Que je me blâme
Now I blame me for how I felt
Maintenant je me blâme pour ce que j'ai ressenti
Although you felt it
Bien que tu l'aies ressenti
Heute Nacht, heb' ab, yeah, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Stanotte, decollo, sì, con il mio bicchiere in un altro mondo, sì
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Oggi su un livello, pieno di demoni e di Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Ma non ti dimentico, come disegnato sul mio cuore, sì
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Ma non ti dimentico, nonostante il diavolo nel mio bicchiere, sì
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Stanotte, decollo, con il mio bicchiere in un altro mondo
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Oggi su un livello, pieno di demoni e di Sheytan
Guck, mein Weg ist voller Scherben, Miraval im Becher
Guarda, la mia strada è piena di cocci, Miraval nel bicchiere
Psychosen, die gefährden und langsam werd' ich älter
Psicosi che mettono in pericolo e lentamente invecchio
Glaub mir, schwerer kann's nicht werden, was ich schon gesehen hab'
Credimi, non può diventare più difficile di quello che ho già visto
Guck, die Seele voller Narben, die Rechnung kommt später
Guarda, l'anima piena di cicatrici, il conto arriva dopo
Feier' in den Tag, Bae, bis um sechs, ey
Festeggio nel giorno, Bae, fino alle sei, eh
Wenig Schlaf, doch ich denk' zu viel nach, Baby
Poco sonno, ma penso troppo, Baby
Mein Blick ist leer, Baby, trotz dem Geld, yay
Il mio sguardo è vuoto, Baby, nonostante il denaro, yay
Guck, der Devil macht mich blind, doch kann dich sehen, Baby
Guarda, il diavolo mi rende cieco, ma posso vederti, Baby
I'm sorry, I know that I failed
Mi dispiace, so di aver fallito
I should have told you the truth
Avrei dovuto dirti la verità
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, spezzami, so che lo merito
Bad things surround me
Cose cattive mi circondano
Do you unterstand me?
Mi capisci?
That I blame me
Che mi biasimo
Now I blame me for how I felt
Ora mi biasimo per come mi sentivo
Although you felt it (yeah)
Anche se lo sentivi (sì)
Fühl' nur Schmerz, Bradasch, kenn' mein Ziel, yeah (ih-yeah)
Sento solo dolore, Bradasch, conosco il mio obiettivo, sì (ih-sì)
Baby, sie fliegt weg, doch sie weiß, sie liebt, yeah (mwuah)
Baby, lei vola via, ma sa che ama, sì (mwuah)
Betäubt mit Goose, Blut, denn ich gab den Schuss (grr-pah)
Intorpidito con Goose, sangue, perché ho sparato (grr-pah)
Doch mir geht's nicht gut, zu kalt durch Gin und Juice (ja)
Ma non sto bene, troppo freddo per il gin e il succo (sì)
Guck, mein Kopf zerbricht durch Wut (brr)
Guarda, la mia testa si spezza per la rabbia (brr)
Durch Leid, durch Ruhm und finde nicht, was ich such', (nein, yeah)
Per la sofferenza, per la fama e non trovo quello che cerco, (no, sì)
Doch ich schließ' dich in mein Gebet (ja)
Ma ti includo nelle mie preghiere (sì)
Und ich hoff', du findest dein Glück
E spero che tu trovi la tua felicità
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt, ja
Stanotte, decollo, con il mio bicchiere in un altro mondo, sì
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Oggi su un livello, pieno di demoni e di Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart, ja
Ma non ti dimentico, come disegnato sul mio cuore, sì
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas, ja
Ma non ti dimentico, nonostante il diavolo nel mio bicchiere, sì
Heute Nacht, heb' ab, mit mei'm Cup in 'ne andere Welt
Stanotte, decollo, con il mio bicchiere in un altro mondo
Heut' auf 'nem Level, voll Dämonen und voll Sheytan
Oggi su un livello, pieno di demoni e di Sheytan
Doch ich vergess' dich nicht, wie gezeichnet auf mei'm Heart
Ma non ti dimentico, come disegnato sul mio cuore
Doch ich vergess' dich nicht, trotz dem Teufel in mei'm Glas
Ma non ti dimentico, nonostante il diavolo nel mio bicchiere
I'm sorry, I know that I failed
Mi dispiace, so di aver fallito
I should have told you the truth
Avrei dovuto dirti la verità
Mhm, break me, I know I deserve
Mhm, spezzami, so che lo merito
Bad things surround me
Cose cattive mi circondano
Do you understand me?
Mi capisci?
That I blame me
Che mi biasimo
Now I blame me for how I felt
Ora mi biasimo per come mi sentivo
Although you felt it
Anche se lo sentivi

Curiosidades sobre la música VERGESS DICH NICHT del Luciano

¿Cuándo fue lanzada la canción “VERGESS DICH NICHT” por Luciano?
La canción VERGESS DICH NICHT fue lanzada en 2021, en el álbum “Aqua”.
¿Quién compuso la canción “VERGESS DICH NICHT” de Luciano?
La canción “VERGESS DICH NICHT” de Luciano fue compuesta por Patrick Grossmann, Recep Oezdemir, Dennis Stani Lukowski.

Músicas más populares de Luciano

Otros artistas de Reggae pop