Tem dias que eu acordo pensando em você
Em fração de segundo, vejo o mundo desabar
E aí que cai a ficha que eu não vou te ver
Será que esse vazio um dia vai me abandonar?
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Tem o perfume doce de toda manhã
Você tem tudo
Você tem muito
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Tem a pureza de um anjo querubim
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Eu troco minha paz por um beijo seu
Eu troco meu destino pra viver o seu
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
E tudo que você quiser
E se você quiser te dou meu sobrenome
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Tem o perfume doce de toda manhã
Você tem tudo
Você tem muito
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Tem a pureza de um anjo querubim
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Eu troco minha paz por um beijo seu
Eu troco meu destino pra viver o seu
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
E tudo que você quiser
E se você quiser te dou meu sobrenome (na palma da mão, assim, vai)
Eu troco minha paz por um beijo seu
Eu troco meu destino pra viver o seu
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
E tudo que você quiser
E se você quiser te dou meu sobrenome
Joga a mão e solta a voz
Só os anjos cantam comigo, vem
Fica com a mãozinha pro céu
Eu amo vocês demais
Tem dias que eu acordo pensando em você
Hay días en los que me despierto pensando en ti
Em fração de segundo, vejo o mundo desabar
En una fracción de segundo, veo el mundo derrumbarse
E aí que cai a ficha que eu não vou te ver
Y entonces me doy cuenta de que no voy a verte
Será que esse vazio um dia vai me abandonar?
¿Será que este vacío algún día me abandonará?
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Hay gente que huele a rosa, a avellana
Tem o perfume doce de toda manhã
Tiene el dulce perfume de cada mañana
Você tem tudo
Tú lo tienes todo
Você tem muito
Tienes mucho
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Mucho más de lo que un día soñé para mí
Tem a pureza de um anjo querubim
Tienes la pureza de un ángel querubín
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Cambiaría todo para tenerte aquí
Eu troco minha paz por um beijo seu
Cambio mi paz por un beso tuyo
Eu troco meu destino pra viver o seu
Cambio mi destino para vivir el tuyo
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Cambio mi cama para dormir en la tuya
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Cambio mil estrellas para darte la luna
E tudo que você quiser
Y todo lo que quieras
E se você quiser te dou meu sobrenome
Y si quieres, te doy mi apellido
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Hay gente que huele a rosa, a avellana
Tem o perfume doce de toda manhã
Tiene el dulce perfume de cada mañana
Você tem tudo
Tú lo tienes todo
Você tem muito
Tienes mucho
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Mucho más de lo que un día soñé para mí
Tem a pureza de um anjo querubim
Tienes la pureza de un ángel querubín
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Cambiaría todo para tenerte aquí
Eu troco minha paz por um beijo seu
Cambio mi paz por un beso tuyo
Eu troco meu destino pra viver o seu
Cambio mi destino para vivir el tuyo
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Cambio mi cama para dormir en la tuya
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Cambio mil estrellas para darte la luna
E tudo que você quiser
Y todo lo que quieras
E se você quiser te dou meu sobrenome (na palma da mão, assim, vai)
Y si quieres, te doy mi apellido (en la palma de la mano, así, va)
Eu troco minha paz por um beijo seu
Cambio mi paz por un beso tuyo
Eu troco meu destino pra viver o seu
Cambio mi destino para vivir el tuyo
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Cambio mi cama para dormir en la tuya
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Cambio mil estrellas para darte la luna
E tudo que você quiser
Y todo lo que quieras
E se você quiser te dou meu sobrenome
Y si quieres, te doy mi apellido
Joga a mão e solta a voz
Levanta la mano y suelta la voz
Só os anjos cantam comigo, vem
Solo los ángeles cantan conmigo, ven
Fica com a mãozinha pro céu
Mantén la mano hacia el cielo
Eu amo vocês demais
Os amo demasiado
Tem dias que eu acordo pensando em você
There are days when I wake up thinking about you
Em fração de segundo, vejo o mundo desabar
In a fraction of a second, I see the world collapse
E aí que cai a ficha que eu não vou te ver
And then it hits me that I won't see you
Será que esse vazio um dia vai me abandonar?
Will this emptiness ever leave me?
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
There are people who smell like roses, like hazelnuts
Tem o perfume doce de toda manhã
They have the sweet scent of every morning
Você tem tudo
You have everything
Você tem muito
You have a lot
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Much more than I ever dreamed for myself
Tem a pureza de um anjo querubim
You have the purity of a cherub angel
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
I would trade everything to have you here
Eu troco minha paz por um beijo seu
I trade my peace for a kiss from you
Eu troco meu destino pra viver o seu
I trade my destiny to live yours
Eu troco minha cama pra dormir na sua
I trade my bed to sleep in yours
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
I trade a thousand stars to give you the moon
E tudo que você quiser
And anything you want
E se você quiser te dou meu sobrenome
And if you want, I give you my last name
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
There are people who smell like roses, like hazelnuts
Tem o perfume doce de toda manhã
They have the sweet scent of every morning
Você tem tudo
You have everything
Você tem muito
You have a lot
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Much more than I ever dreamed for myself
Tem a pureza de um anjo querubim
You have the purity of a cherub angel
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
I would trade everything to have you here
Eu troco minha paz por um beijo seu
I trade my peace for a kiss from you
Eu troco meu destino pra viver o seu
I trade my destiny to live yours
Eu troco minha cama pra dormir na sua
I trade my bed to sleep in yours
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
I trade a thousand stars to give you the moon
E tudo que você quiser
And anything you want
E se você quiser te dou meu sobrenome (na palma da mão, assim, vai)
And if you want, I give you my last name (in the palm of your hand, like this, go)
Eu troco minha paz por um beijo seu
I trade my peace for a kiss from you
Eu troco meu destino pra viver o seu
I trade my destiny to live yours
Eu troco minha cama pra dormir na sua
I trade my bed to sleep in yours
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
I trade a thousand stars to give you the moon
E tudo que você quiser
And anything you want
E se você quiser te dou meu sobrenome
And if you want, I give you my last name
Joga a mão e solta a voz
Throw your hands and raise your voice
Só os anjos cantam comigo, vem
Only the angels sing with me, come
Fica com a mãozinha pro céu
Keep your little hand to the sky
Eu amo vocês demais
I love you all too much
Tem dias que eu acordo pensando em você
Il y a des jours où je me réveille en pensant à toi
Em fração de segundo, vejo o mundo desabar
En une fraction de seconde, je vois le monde s'effondrer
E aí que cai a ficha que eu não vou te ver
Et c'est alors que je réalise que je ne vais pas te voir
Será que esse vazio um dia vai me abandonar?
Est-ce que ce vide va un jour me quitter?
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Il y a des gens qui sentent la rose, la noisette
Tem o perfume doce de toda manhã
Ils ont le parfum doux de chaque matin
Você tem tudo
Tu as tout
Você tem muito
Tu as beaucoup
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Beaucoup plus que ce que j'ai jamais rêvé pour moi
Tem a pureza de um anjo querubim
Tu as la pureté d'un ange chérubin
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Je donnerais tout pour t'avoir ici
Eu troco minha paz por um beijo seu
Je donne ma paix pour un baiser de toi
Eu troco meu destino pra viver o seu
Je donne mon destin pour vivre le tien
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Je donne mon lit pour dormir dans le tien
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Je donne mille étoiles pour te donner la lune
E tudo que você quiser
Et tout ce que tu veux
E se você quiser te dou meu sobrenome
Et si tu veux, je te donne mon nom de famille
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Il y a des gens qui sentent la rose, la noisette
Tem o perfume doce de toda manhã
Ils ont le parfum doux de chaque matin
Você tem tudo
Tu as tout
Você tem muito
Tu as beaucoup
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Beaucoup plus que ce que j'ai jamais rêvé pour moi
Tem a pureza de um anjo querubim
Tu as la pureté d'un ange chérubin
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Je donnerais tout pour t'avoir ici
Eu troco minha paz por um beijo seu
Je donne ma paix pour un baiser de toi
Eu troco meu destino pra viver o seu
Je donne mon destin pour vivre le tien
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Je donne mon lit pour dormir dans le tien
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Je donne mille étoiles pour te donner la lune
E tudo que você quiser
Et tout ce que tu veux
E se você quiser te dou meu sobrenome (na palma da mão, assim, vai)
Et si tu veux, je te donne mon nom de famille (dans la paume de la main, comme ça, vas-y)
Eu troco minha paz por um beijo seu
Je donne ma paix pour un baiser de toi
Eu troco meu destino pra viver o seu
Je donne mon destin pour vivre le tien
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Je donne mon lit pour dormir dans le tien
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Je donne mille étoiles pour te donner la lune
E tudo que você quiser
Et tout ce que tu veux
E se você quiser te dou meu sobrenome
Et si tu veux, je te donne mon nom de famille
Joga a mão e solta a voz
Lève la main et libère ta voix
Só os anjos cantam comigo, vem
Seuls les anges chantent avec moi, viens
Fica com a mãozinha pro céu
Garde ta petite main vers le ciel
Eu amo vocês demais
Je vous aime trop
Tem dias que eu acordo pensando em você
Es gibt Tage, an denen ich aufwache und an dich denke
Em fração de segundo, vejo o mundo desabar
In einem Sekundenbruchteil sehe ich die Welt zusammenbrechen
E aí que cai a ficha que eu não vou te ver
Und dann wird mir klar, dass ich dich nicht sehen werde
Será que esse vazio um dia vai me abandonar?
Wird dieses Leere mich eines Tages verlassen?
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Es gibt Menschen, die nach Rosen, nach Haselnüssen riechen
Tem o perfume doce de toda manhã
Sie haben den süßen Duft jeden Morgens
Você tem tudo
Du hast alles
Você tem muito
Du hast viel
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Viel mehr als ich jemals für mich geträumt habe
Tem a pureza de um anjo querubim
Du hast die Reinheit eines Cherub-Engels
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Ich würde alles tauschen, um dich hier zu haben
Eu troco minha paz por um beijo seu
Ich tausche meinen Frieden für einen Kuss von dir
Eu troco meu destino pra viver o seu
Ich tausche mein Schicksal, um deines zu leben
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Ich tausche mein Bett, um in deinem zu schlafen
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Ich tausche tausend Sterne, um dir den Mond zu geben
E tudo que você quiser
Und alles, was du willst
E se você quiser te dou meu sobrenome
Und wenn du willst, gebe ich dir meinen Nachnamen
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
Es gibt Menschen, die nach Rosen, nach Haselnüssen riechen
Tem o perfume doce de toda manhã
Sie haben den süßen Duft jeden Morgens
Você tem tudo
Du hast alles
Você tem muito
Du hast viel
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Viel mehr als ich jemals für mich geträumt habe
Tem a pureza de um anjo querubim
Du hast die Reinheit eines Cherub-Engels
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Ich würde alles tauschen, um dich hier zu haben
Eu troco minha paz por um beijo seu
Ich tausche meinen Frieden für einen Kuss von dir
Eu troco meu destino pra viver o seu
Ich tausche mein Schicksal, um deines zu leben
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Ich tausche mein Bett, um in deinem zu schlafen
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Ich tausche tausend Sterne, um dir den Mond zu geben
E tudo que você quiser
Und alles, was du willst
E se você quiser te dou meu sobrenome (na palma da mão, assim, vai)
Und wenn du willst, gebe ich dir meinen Nachnamen (in die Handfläche, so, geht)
Eu troco minha paz por um beijo seu
Ich tausche meinen Frieden für einen Kuss von dir
Eu troco meu destino pra viver o seu
Ich tausche mein Schicksal, um deines zu leben
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Ich tausche mein Bett, um in deinem zu schlafen
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Ich tausche tausend Sterne, um dir den Mond zu geben
E tudo que você quiser
Und alles, was du willst
E se você quiser te dou meu sobrenome
Und wenn du willst, gebe ich dir meinen Nachnamen
Joga a mão e solta a voz
Hebe die Hand und lass die Stimme frei
Só os anjos cantam comigo, vem
Nur die Engel singen mit mir, komm
Fica com a mãozinha pro céu
Halte die kleine Hand zum Himmel
Eu amo vocês demais
Ich liebe euch alle zu sehr
Tem dias que eu acordo pensando em você
Ci sono giorni in cui mi sveglio pensando a te
Em fração de segundo, vejo o mundo desabar
In una frazione di secondo, vedo il mondo crollare
E aí que cai a ficha que eu não vou te ver
Ed è allora che mi rendo conto che non ti vedrò
Será que esse vazio um dia vai me abandonar?
Chissà se un giorno questo vuoto mi abbandonerà?
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
C'è gente che ha l'odore di rosa, di nocciola
Tem o perfume doce de toda manhã
Hanno il profumo dolce di ogni mattina
Você tem tudo
Tu hai tutto
Você tem muito
Tu hai molto
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Molto di più di quanto un giorno ho sognato per me
Tem a pureza de um anjo querubim
Hai la purezza di un angelo cherubino
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Sarei disposto a rinunciare a tutto per averti qui
Eu troco minha paz por um beijo seu
Sacrificherei la mia pace per un tuo bacio
Eu troco meu destino pra viver o seu
Cambierei il mio destino per vivere il tuo
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Sostituirei il mio letto per dormire nel tuo
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Darei mille stelle per regalarti la luna
E tudo que você quiser
E tutto quello che vuoi
E se você quiser te dou meu sobrenome
E se vuoi, ti do il mio cognome
Tem gente que tem cheiro de rosa, de avelã
C'è gente che ha l'odore di rosa, di nocciola
Tem o perfume doce de toda manhã
Hanno il profumo dolce di ogni mattina
Você tem tudo
Tu hai tutto
Você tem muito
Tu hai molto
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Molto di più di quanto un giorno ho sognato per me
Tem a pureza de um anjo querubim
Hai la purezza di un angelo cherubino
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Sarei disposto a rinunciare a tutto per averti qui
Eu troco minha paz por um beijo seu
Sacrificherei la mia pace per un tuo bacio
Eu troco meu destino pra viver o seu
Cambierei il mio destino per vivere il tuo
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Sostituirei il mio letto per dormire nel tuo
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Darei mille stelle per regalarti la luna
E tudo que você quiser
E tutto quello che vuoi
E se você quiser te dou meu sobrenome (na palma da mão, assim, vai)
E se vuoi, ti do il mio cognome (sulla palma della mano, così, vai)
Eu troco minha paz por um beijo seu
Sacrificherei la mia pace per un tuo bacio
Eu troco meu destino pra viver o seu
Cambierei il mio destino per vivere il tuo
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Sostituirei il mio letto per dormire nel tuo
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Darei mille stelle per regalarti la luna
E tudo que você quiser
E tutto quello che vuoi
E se você quiser te dou meu sobrenome
E se vuoi, ti do il mio cognome
Joga a mão e solta a voz
Alza la mano e libera la voce
Só os anjos cantam comigo, vem
Solo gli angeli cantano con me, vieni
Fica com a mãozinha pro céu
Tieni la manina al cielo
Eu amo vocês demais
Vi amo troppo