Te escribi una carta y no me contestaste
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
Como tengo unas cosas que reclamarte
Me obligaste a que te cante esta cancion
Deje mi casa por vivir feliz contigo
Y me pagaste como algunas pagan mal
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
A veces lloro muy cerca de las botellas
Especialmente cuando me acuerdo de ti
Si amanece no se miran las estrellas
Oscurece y nunca brillan para mi
Una radiola y dos amigas me acompa??an
Mi casa nueva muy distinta a las demas
Tiene un letrero de color en la vidriera
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
Te escribi una carta y no me contestaste
Escrevi-te uma carta e não me respondeste
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
Fui procurar-te e já mudaste de endereço
Como tengo unas cosas que reclamarte
Como tenho algumas coisas para te reclamar
Me obligaste a que te cante esta cancion
Obrigaste-me a cantar-te esta canção
Deje mi casa por vivir feliz contigo
Deixei minha casa para viver feliz contigo
Y me pagaste como algunas pagan mal
E me pagaste como algumas pagam mal
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
Por tua culpa estou vivendo onde agora vivo
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
E a esta vida não consigo me acostumar
A veces lloro muy cerca de las botellas
Às vezes choro muito perto das garrafas
Especialmente cuando me acuerdo de ti
Especialmente quando me lembro de ti
Si amanece no se miran las estrellas
Se amanhece, as estrelas não são vistas
Oscurece y nunca brillan para mi
E escurece e nunca brilham para mim
Una radiola y dos amigas me acompa??an
Um rádio e duas amigas me acompanham
Mi casa nueva muy distinta a las demas
Minha nova casa muito diferente das demais
Tiene un letrero de color en la vidriera
Tem um letreiro colorido na vitrine
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
E uma qualquer é a que ocupa o teu lugar
Te escribi una carta y no me contestaste
I wrote you a letter and you didn't answer me
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
I went to look for you and you changed address
Como tengo unas cosas que reclamarte
Since I have some things to complain about
Me obligaste a que te cante esta cancion
You forced me to sing you this song
Deje mi casa por vivir feliz contigo
I left my house to live happily with you
Y me pagaste como algunas pagan mal
And you paid me back like some people pay poorly
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
Because of you, I'm living where I live now
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
And I can't get used to this life
A veces lloro muy cerca de las botellas
Sometimes I cry close to the bottles
Especialmente cuando me acuerdo de ti
Especially when I remember you
Si amanece no se miran las estrellas
If it dawns, the stars are not seen
Oscurece y nunca brillan para mi
And it gets dark and they never shine for me
Una radiola y dos amigas me acompa??an
A radio and two friends accompany me
Mi casa nueva muy distinta a las demas
My new house is very different from the others
Tiene un letrero de color en la vidriera
It has a colored sign in the shop window
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
And any woman is the one who takes your place
Te escribi una carta y no me contestaste
Je t'ai écrit une lettre et tu ne m'as pas répondu
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
Je suis allé te chercher et tu as déjà changé d'adresse
Como tengo unas cosas que reclamarte
Comme j'ai des choses à te reprocher
Me obligaste a que te cante esta cancion
Tu m'as obligé à te chanter cette chanson
Deje mi casa por vivir feliz contigo
J'ai quitté ma maison pour vivre heureux avec toi
Y me pagaste como algunas pagan mal
Et tu m'as payé comme certaines payent mal
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
A cause de toi, je vis là où je vis maintenant
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
Et je ne peux pas m'habituer à cette vie
A veces lloro muy cerca de las botellas
Parfois je pleure très près des bouteilles
Especialmente cuando me acuerdo de ti
Surtout quand je me souviens de toi
Si amanece no se miran las estrellas
Si l'aube se lève, on ne voit pas les étoiles
Oscurece y nunca brillan para mi
Et il fait sombre et elles ne brillent jamais pour moi
Una radiola y dos amigas me acompa??an
Une radio et deux amies m'accompagnent
Mi casa nueva muy distinta a las demas
Ma nouvelle maison est très différente des autres
Tiene un letrero de color en la vidriera
Elle a une enseigne colorée sur la vitrine
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
Et une quelconque est celle qui occupe ta place
Te escribi una carta y no me contestaste
Ich habe dir einen Brief geschrieben und du hast mir nicht geantwortet
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
Ich bin gekommen, um dich zu suchen und du hast bereits deine Adresse geändert
Como tengo unas cosas que reclamarte
Da ich einige Dinge zu beanstanden habe
Me obligaste a que te cante esta cancion
Hast du mich gezwungen, dir dieses Lied zu singen
Deje mi casa por vivir feliz contigo
Ich habe mein Haus verlassen, um glücklich mit dir zu leben
Y me pagaste como algunas pagan mal
Und du hast mich bezahlt, wie manche schlecht bezahlen
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
Wegen dir lebe ich jetzt dort, wo ich lebe
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
Und an dieses Leben kann ich mich nicht gewöhnen
A veces lloro muy cerca de las botellas
Manchmal weine ich ganz in der Nähe der Flaschen
Especialmente cuando me acuerdo de ti
Besonders wenn ich an dich denke
Si amanece no se miran las estrellas
Wenn der Tag anbricht, sieht man die Sterne nicht
Oscurece y nunca brillan para mi
Und es wird dunkel und sie leuchten nie für mich
Una radiola y dos amigas me acompa??an
Ein Radio und zwei Freundinnen begleiten mich
Mi casa nueva muy distinta a las demas
Mein neues Zuhause ist ganz anders als die anderen
Tiene un letrero de color en la vidriera
Es hat ein farbiges Schild im Schaufenster
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
Und irgendeine Frau nimmt deinen Platz ein
Te escribi una carta y no me contestaste
Ti ho scritto una lettera e non mi hai risposto
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
Sono andato a cercarti e hai già cambiato indirizzo
Como tengo unas cosas que reclamarte
Poiché ho alcune cose da rimproverarti
Me obligaste a que te cante esta cancion
Mi hai costretto a cantarti questa canzone
Deje mi casa por vivir feliz contigo
Ho lasciato la mia casa per vivere felice con te
Y me pagaste como algunas pagan mal
E mi hai ripagato come alcune ripagano male
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
Per colpa tua sto vivendo dove vivo ora
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
E a questa vita non riesco ad abituarmi
A veces lloro muy cerca de las botellas
A volte piango molto vicino alle bottiglie
Especialmente cuando me acuerdo de ti
Soprattutto quando mi ricordo di te
Si amanece no se miran las estrellas
Se sorge l'alba, non si vedono le stelle
Oscurece y nunca brillan para mi
E fa buio e non brillano mai per me
Una radiola y dos amigas me acompa??an
Un jukebox e due amiche mi fanno compagnia
Mi casa nueva muy distinta a las demas
La mia nuova casa è molto diversa dalle altre
Tiene un letrero de color en la vidriera
Ha un cartello colorato sulla vetrina
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
E una qualsiasi è quella che occupa il tuo posto
Te escribi una carta y no me contestaste
Aku menulis surat untukmu dan kamu tidak membalas
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
Aku mencarimu dan kamu sudah mengubah alamat
Como tengo unas cosas que reclamarte
Karena aku memiliki beberapa hal untuk mengeluhkanmu
Me obligaste a que te cante esta cancion
Kamu memaksaku untuk menyanyikan lagu ini untukmu
Deje mi casa por vivir feliz contigo
Aku meninggalkan rumahku untuk hidup bahagia bersamamu
Y me pagaste como algunas pagan mal
Dan kamu membalasku seperti beberapa orang membalas dengan buruk
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
Karena kesalahanmu, aku hidup di tempat aku tinggal sekarang
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
Dan aku tidak bisa terbiasa dengan kehidupan ini
A veces lloro muy cerca de las botellas
Kadang-kadang aku menangis di dekat botol-botol
Especialmente cuando me acuerdo de ti
Terutama ketika aku mengingatmu
Si amanece no se miran las estrellas
Jika fajar tiba, bintang-bintang tidak terlihat
Oscurece y nunca brillan para mi
Dan gelap, dan mereka tidak pernah bersinar untukku
Una radiola y dos amigas me acompa??an
Sebuah radio dan dua teman menemaniku
Mi casa nueva muy distinta a las demas
Rumah baruku sangat berbeda dari yang lain
Tiene un letrero de color en la vidriera
Ada tanda berwarna di jendela
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
Dan seorang wanita sembarangan adalah yang menggantikan tempatmu
Te escribi una carta y no me contestaste
ฉันเขียนจดหมายถึงคุณแต่คุณไม่ตอบกลับ
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
ฉันไปหาคุณแต่คุณเปลี่ยนที่อยู่แล้ว
Como tengo unas cosas que reclamarte
ฉันมีสิ่งที่ต้องการเรียกร้องจากคุณ
Me obligaste a que te cante esta cancion
คุณบังคับให้ฉันร้องเพลงนี้ถึงคุณ
Deje mi casa por vivir feliz contigo
ฉันทิ้งบ้านเพื่อมาอยู่ด้วยความสุขกับคุณ
Y me pagaste como algunas pagan mal
และคุณตอบแทนฉันด้วยความร้าย
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
เพราะคุณฉันต้องอยู่ที่ที่ฉันอยู่ตอนนี้
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
และฉันไม่สามารถปรับตัวเข้ากับชีวิตที่นี่ได้
A veces lloro muy cerca de las botellas
บางครั้งฉันร้องไห้ใกล้ๆ กับขวดเหล้า
Especialmente cuando me acuerdo de ti
โดยเฉพาะเมื่อฉันคิดถึงคุณ
Si amanece no se miran las estrellas
ถ้ามันเป็นเช้า ฉันจะไม่เห็นดาว
Oscurece y nunca brillan para mi
และมันมืดแล้วดาวก็ไม่เคยส่องสว่างสำหรับฉัน
Una radiola y dos amigas me acompa??an
วิทยุและสองเพื่อนสาวคอยสนับสนุนฉัน
Mi casa nueva muy distinta a las demas
บ้านใหม่ของฉันแตกต่างจากที่อื่น
Tiene un letrero de color en la vidriera
มีป้ายสีติดอยู่ที่หน้าต่าง
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
และผู้หญิงคนหนึ่งคือผู้ที่มาแทนที่คุณ
Te escribi una carta y no me contestaste
我给你写了一封信,你却没有回复
Fui a buscarte y ya cambiaste direccion
我去找你,你已经换了地址
Como tengo unas cosas que reclamarte
我有些事情要向你抱怨
Me obligaste a que te cante esta cancion
你逼我唱这首歌给你听
Deje mi casa por vivir feliz contigo
我离开了我的家,为了和你快乐地生活
Y me pagaste como algunas pagan mal
你却像一些人一样对我不好
Por tu culpa estoy viviendo donde ahora vivo
因为你,我现在住在这里
Y a esta vida no me puedo acostumbrar
我无法适应这种生活
A veces lloro muy cerca de las botellas
有时候,我会在瓶子旁边哭泣
Especialmente cuando me acuerdo de ti
特别是当我想起你的时候
Si amanece no se miran las estrellas
如果天亮了,就看不见星星
Oscurece y nunca brillan para mi
天黑了,星星也不会为我闪烁
Una radiola y dos amigas me acompa??an
一台收音机和两个朋友陪伴着我
Mi casa nueva muy distinta a las demas
我的新家与其他的房子非常不同
Tiene un letrero de color en la vidriera
窗户上有一个彩色的标志
Y una cualquiera es la que ocupa tu lugar
一个任何人都可以取代你的位置