Tus Ojos

Guillermo Martin Bonetto

Letra Traducción

Tus ojos volcán de tu alma
Escupen verdades que sangran
Sangran sin consuelo aparente
Tanto como cambia tu animo de repente

Tus ojos volcán de tu alma
Tanta es la belleza cuando calma
Despreciado sol mi ilumino tu amor
Princesita mía siempre 'toy con vos

Será que sos un ángel (oh ou)
Que no podes disimular
Será que sos un ángel (oh ou)
Que no podes disimular

Tus ojos volcán de tu alma
Tanta es la belleza cuando calma
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
Princesita mía siempre 'toy con vos

Serás que sos un ángel (ou)
Y no podes disimular
Será que sos un ángel (oh ou)
Y no podes disimular

Cuando hablan tu corazón y el mío
Se entienden muy bien, muy bien
Le doy crédito a esta unión
Es para siempre
Tu alma me lo pide

Serás que sos un ángel (ou)
Y no podes disimular
Será que sos un ángel (oh ou)
Que no podes disimular
Oh ou, y no podes disimular
Oh uoh

Tus ojos volcán de tu alma
Os teus olhos, vulcão da tua alma
Escupen verdades que sangran
Cospem verdades que sangram
Sangran sin consuelo aparente
Sangram sem consolo aparente
Tanto como cambia tu animo de repente
Tanto quanto muda o teu humor de repente
Tus ojos volcán de tu alma
Os teus olhos, vulcão da tua alma
Tanta es la belleza cuando calma
Tanta é a beleza quando acalma
Despreciado sol mi ilumino tu amor
Desprezado sol, iluminaste o teu amor
Princesita mía siempre 'toy con vos
Minha princesinha, estou sempre contigo
Será que sos un ángel (oh ou)
Será que és um anjo (oh ou)
Que no podes disimular
Que não consegues disfarçar
Será que sos un ángel (oh ou)
Será que és um anjo (oh ou)
Que no podes disimular
Que não consegues disfarçar
Tus ojos volcán de tu alma
Os teus olhos, vulcão da tua alma
Tanta es la belleza cuando calma
Tanta é a beleza quando acalma
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
Que precioso sol me iluminou no teu amor
Princesita mía siempre 'toy con vos
Minha princesinha, estou sempre contigo
Serás que sos un ángel (ou)
Serás que és um anjo (ou)
Y no podes disimular
E não consegues disfarçar
Será que sos un ángel (oh ou)
Será que és um anjo (oh ou)
Y no podes disimular
E não consegues disfarçar
Cuando hablan tu corazón y el mío
Quando falam o teu coração e o meu
Se entienden muy bien, muy bien
Entendem-se muito bem, muito bem
Le doy crédito a esta unión
Dou crédito a esta união
Es para siempre
É para sempre
Tu alma me lo pide
A tua alma pede-me
Serás que sos un ángel (ou)
Serás que és um anjo (ou)
Y no podes disimular
E não consegues disfarçar
Será que sos un ángel (oh ou)
Será que és um anjo (oh ou)
Que no podes disimular
Que não consegues disfarçar
Oh ou, y no podes disimular
Oh ou, e não consegues disfarçar
Oh uoh
Oh uoh
Tus ojos volcán de tu alma
Your eyes, volcano of your soul
Escupen verdades que sangran
Spit out truths that bleed
Sangran sin consuelo aparente
They bleed without apparent consolation
Tanto como cambia tu animo de repente
As much as your mood changes suddenly
Tus ojos volcán de tu alma
Your eyes, volcano of your soul
Tanta es la belleza cuando calma
So much beauty when calm
Despreciado sol mi ilumino tu amor
Despised sun, I illuminate your love
Princesita mía siempre 'toy con vos
My little princess, I'm always with you
Será que sos un ángel (oh ou)
Could it be that you are an angel (oh ou)
Que no podes disimular
That you can't hide it
Será que sos un ángel (oh ou)
Could it be that you are an angel (oh ou)
Que no podes disimular
That you can't hide it
Tus ojos volcán de tu alma
Your eyes, volcano of your soul
Tanta es la belleza cuando calma
So much beauty when calm
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
What a wonderful sun, illuminated me on your love
Princesita mía siempre 'toy con vos
My little princess, I'm always with you
Serás que sos un ángel (ou)
Could it be that you are an angel (ou)
Y no podes disimular
And you can't hide it
Será que sos un ángel (oh ou)
Could it be that you are an angel (oh ou)
Y no podes disimular
And you can't hide it
Cuando hablan tu corazón y el mío
When your heart and mine speak
Se entienden muy bien, muy bien
They understand each other very well, very well
Le doy crédito a esta unión
I give credit to this union
Es para siempre
It's forever
Tu alma me lo pide
Your soul asks me for it
Serás que sos un ángel (ou)
Could it be that you are an angel (ou)
Y no podes disimular
And you can't hide it
Será que sos un ángel (oh ou)
Could it be that you are an angel (oh ou)
Que no podes disimular
That you can't hide it
Oh ou, y no podes disimular
Oh ou, and you can't hide it
Oh uoh
Oh uoh
Tus ojos volcán de tu alma
Tes yeux, volcan de ton âme
Escupen verdades que sangran
Crachent des vérités qui saignent
Sangran sin consuelo aparente
Saignent sans consolation apparente
Tanto como cambia tu animo de repente
Autant que ton humeur change soudainement
Tus ojos volcán de tu alma
Tes yeux, volcan de ton âme
Tanta es la belleza cuando calma
Tant est la beauté quand elle se calme
Despreciado sol mi ilumino tu amor
Méprisé soleil, ton amour m'éclaire
Princesita mía siempre 'toy con vos
Ma petite princesse, je suis toujours avec toi
Será que sos un ángel (oh ou)
Serait-ce que tu es un ange (oh ou)
Que no podes disimular
Que tu ne peux pas dissimuler
Será que sos un ángel (oh ou)
Serait-ce que tu es un ange (oh ou)
Que no podes disimular
Que tu ne peux pas dissimuler
Tus ojos volcán de tu alma
Tes yeux, volcan de ton âme
Tanta es la belleza cuando calma
Tant est la beauté quand elle se calme
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
Quel précieux soleil m'a éclairé dans ton amour
Princesita mía siempre 'toy con vos
Ma petite princesse, je suis toujours avec toi
Serás que sos un ángel (ou)
Serait-ce que tu es un ange (ou)
Y no podes disimular
Et tu ne peux pas dissimuler
Será que sos un ángel (oh ou)
Serait-ce que tu es un ange (oh ou)
Y no podes disimular
Et tu ne peux pas dissimuler
Cuando hablan tu corazón y el mío
Quand ton cœur et le mien parlent
Se entienden muy bien, muy bien
Ils se comprennent très bien, très bien
Le doy crédito a esta unión
Je donne du crédit à cette union
Es para siempre
C'est pour toujours
Tu alma me lo pide
Ton âme me le demande
Serás que sos un ángel (ou)
Serait-ce que tu es un ange (ou)
Y no podes disimular
Et tu ne peux pas dissimuler
Será que sos un ángel (oh ou)
Serait-ce que tu es un ange (oh ou)
Que no podes disimular
Que tu ne peux pas dissimuler
Oh ou, y no podes disimular
Oh ou, et tu ne peux pas dissimuler
Oh uoh
Oh uoh
Tus ojos volcán de tu alma
Deine Augen, Vulkan deiner Seele
Escupen verdades que sangran
Sie spucken blutende Wahrheiten aus
Sangran sin consuelo aparente
Sie bluten ohne sichtbaren Trost
Tanto como cambia tu animo de repente
So sehr wie deine Stimmung plötzlich wechselt
Tus ojos volcán de tu alma
Deine Augen, Vulkan deiner Seele
Tanta es la belleza cuando calma
So groß ist die Schönheit, wenn sie beruhigt
Despreciado sol mi ilumino tu amor
Verachtete Sonne, deine Liebe hat mich erleuchtet
Princesita mía siempre 'toy con vos
Meine kleine Prinzessin, ich bin immer bei dir
Será que sos un ángel (oh ou)
Könnte es sein, dass du ein Engel bist (oh ou)
Que no podes disimular
Dass du es nicht verbergen kannst
Será que sos un ángel (oh ou)
Könnte es sein, dass du ein Engel bist (oh ou)
Que no podes disimular
Dass du es nicht verbergen kannst
Tus ojos volcán de tu alma
Deine Augen, Vulkan deiner Seele
Tanta es la belleza cuando calma
So groß ist die Schönheit, wenn sie beruhigt
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
Welch kostbare Sonne hat mich in deiner Liebe erleuchtet
Princesita mía siempre 'toy con vos
Meine kleine Prinzessin, ich bin immer bei dir
Serás que sos un ángel (ou)
Könnte es sein, dass du ein Engel bist (ou)
Y no podes disimular
Und du kannst es nicht verbergen
Será que sos un ángel (oh ou)
Könnte es sein, dass du ein Engel bist (oh ou)
Y no podes disimular
Und du kannst es nicht verbergen
Cuando hablan tu corazón y el mío
Wenn dein Herz und meines sprechen
Se entienden muy bien, muy bien
Verstehen sie sich sehr gut, sehr gut
Le doy crédito a esta unión
Ich gebe dieser Verbindung Kredit
Es para siempre
Es ist für immer
Tu alma me lo pide
Deine Seele verlangt es von mir
Serás que sos un ángel (ou)
Könnte es sein, dass du ein Engel bist (ou)
Y no podes disimular
Und du kannst es nicht verbergen
Será que sos un ángel (oh ou)
Könnte es sein, dass du ein Engel bist (oh ou)
Que no podes disimular
Dass du es nicht verbergen kannst
Oh ou, y no podes disimular
Oh ou, und du kannst es nicht verbergen
Oh uoh
Oh uoh
Tus ojos volcán de tu alma
I tuoi occhi sono il vulcano della tua anima
Escupen verdades que sangran
Sputano verità che sanguinano
Sangran sin consuelo aparente
Sanguinano senza apparente consolazione
Tanto como cambia tu animo de repente
Tanto quanto cambia il tuo umore all'improvviso
Tus ojos volcán de tu alma
I tuoi occhi sono il vulcano della tua anima
Tanta es la belleza cuando calma
Tanta è la bellezza quando si calma
Despreciado sol mi ilumino tu amor
Disprezzato sole, illumino il tuo amore
Princesita mía siempre 'toy con vos
Principessa mia, sono sempre con te
Será que sos un ángel (oh ou)
Sarà che sei un angelo (oh ou)
Que no podes disimular
Che non riesci a nasconderlo
Será que sos un ángel (oh ou)
Sarà che sei un angelo (oh ou)
Que no podes disimular
Che non riesci a nasconderlo
Tus ojos volcán de tu alma
I tuoi occhi sono il vulcano della tua anima
Tanta es la belleza cuando calma
Tanta è la bellezza quando si calma
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
Disprezzato sole, illumino il tuo amore
Princesita mía siempre 'toy con vos
Principessa mia, sono sempre con te
Serás que sos un ángel (ou)
Sarà che sei un angelo (oh ou)
Y no podes disimular
Che non riesci a nasconderlo
Será que sos un ángel (oh ou)
Sarà che sei un angelo (oh ou)
Y no podes disimular
Che non riesci a nasconderlo
Cuando hablan tu corazón y el mío
Quando parlano il tuo cuore e il mio
Se entienden muy bien, muy bien
Si capiscono molto bene, molto bene
Le doy crédito a esta unión
Rendo credito a questa unione
Es para siempre
È per sempre
Tu alma me lo pide
La tua anima me lo chiede
Serás que sos un ángel (ou)
Sarà che sei un angelo (oh ou)
Y no podes disimular
Che non riesci a nasconderlo
Será que sos un ángel (oh ou)
Sarà che sei un angelo (oh ou)
Que no podes disimular
Che non riesci a nasconderlo
Oh ou, y no podes disimular
Oh ou, e non riesci a nasconderlo
Oh uoh
Oh uoh
Tus ojos volcán de tu alma
Mata mu, gunung berapi jiwa mu
Escupen verdades que sangran
Menyemburkan kebenaran yang berdarah
Sangran sin consuelo aparente
Berdarah tanpa hiburan yang tampak
Tanto como cambia tu animo de repente
Sebanyak perubahan suasana hati mu secara tiba-tiba
Tus ojos volcán de tu alma
Mata mu, gunung berapi jiwa mu
Tanta es la belleza cuando calma
Begitu indahnya saat tenang
Despreciado sol mi ilumino tu amor
Matahari yang diabaikan, cinta mu menerangi ku
Princesita mía siempre 'toy con vos
Putri kecil ku, aku selalu bersama mu
Será que sos un ángel (oh ou)
Mungkinkah kau adalah seorang malaikat (oh ou)
Que no podes disimular
Yang tidak bisa menyembunyikan
Será que sos un ángel (oh ou)
Mungkinkah kau adalah seorang malaikat (oh ou)
Que no podes disimular
Yang tidak bisa menyembunyikan
Tus ojos volcán de tu alma
Mata mu, gunung berapi jiwa mu
Tanta es la belleza cuando calma
Begitu indahnya saat tenang
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
Matahari yang berharga, cinta mu menerangi ku
Princesita mía siempre 'toy con vos
Putri kecil ku, aku selalu bersama mu
Serás que sos un ángel (ou)
Mungkinkah kau adalah seorang malaikat (ou)
Y no podes disimular
Dan kamu tidak bisa menyembunyikan
Será que sos un ángel (oh ou)
Mungkinkah kau adalah seorang malaikat (oh ou)
Y no podes disimular
Dan kamu tidak bisa menyembunyikan
Cuando hablan tu corazón y el mío
Ketika hati mu dan hati ku berbicara
Se entienden muy bien, muy bien
Mereka saling mengerti, sangat baik
Le doy crédito a esta unión
Aku memberi kredit pada persatuan ini
Es para siempre
Ini untuk selamanya
Tu alma me lo pide
Jiwa mu memintanya
Serás que sos un ángel (ou)
Mungkinkah kau adalah seorang malaikat (ou)
Y no podes disimular
Dan kamu tidak bisa menyembunyikan
Será que sos un ángel (oh ou)
Mungkinkah kau adalah seorang malaikat (oh ou)
Que no podes disimular
Yang tidak bisa menyembunyikan
Oh ou, y no podes disimular
Oh ou, dan kamu tidak bisa menyembunyikan
Oh uoh
Oh uoh
Tus ojos volcán de tu alma
ตาของเธอ ภูเขาไฟของจิตใจเธอ
Escupen verdades que sangran
ส่งออกความจริงที่ทำให้เราเจ็บปวด
Sangran sin consuelo aparente
เจ็บปวดโดยไม่มีความสงบที่เห็นได้
Tanto como cambia tu animo de repente
เท่ากับความเปลี่ยนแปลงของอารมณ์เธอทันที
Tus ojos volcán de tu alma
ตาของเธอ ภูเขาไฟของจิตใจเธอ
Tanta es la belleza cuando calma
ความงามมากมายเมื่อเธอสงบ
Despreciado sol mi ilumino tu amor
ดวงอาทิตย์ที่ถูกเหยียดหยามได้ส่องแสงความรักของเธอให้ฉัน
Princesita mía siempre 'toy con vos
เจ้าหญิงของฉัน ฉันจะอยู่กับเธอตลอดไป
Será que sos un ángel (oh ou)
เธอคงเป็นนางฟ้า (โอ โอ)
Que no podes disimular
ที่ไม่สามารถปกปิดได้
Será que sos un ángel (oh ou)
เธอคงเป็นนางฟ้า (โอ โอ)
Que no podes disimular
ที่ไม่สามารถปกปิดได้
Tus ojos volcán de tu alma
ตาของเธอ ภูเขาไฟของจิตใจเธอ
Tanta es la belleza cuando calma
ความงามมากมายเมื่อเธอสงบ
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
ดวงอาทิตย์ที่มีค่ามากได้ส่องแสงความรักของเธอให้ฉัน
Princesita mía siempre 'toy con vos
เจ้าหญิงของฉัน ฉันจะอยู่กับเธอตลอดไป
Serás que sos un ángel (ou)
เธอคงเป็นนางฟ้า (โอ)
Y no podes disimular
และไม่สามารถปกปิดได้
Será que sos un ángel (oh ou)
เธอคงเป็นนางฟ้า (โอ โอ)
Y no podes disimular
และไม่สามารถปกปิดได้
Cuando hablan tu corazón y el mío
เมื่อหัวใจของเธอและฉันพูดคุย
Se entienden muy bien, muy bien
พวกเราเข้าใจกันดีมาก
Le doy crédito a esta unión
ฉันให้เครดิตกับความสัมพันธ์นี้
Es para siempre
มันจะอยู่ตลอดไป
Tu alma me lo pide
จิตใจของเธอขอมันจากฉัน
Serás que sos un ángel (ou)
เธอคงเป็นนางฟ้า (โอ)
Y no podes disimular
และไม่สามารถปกปิดได้
Será que sos un ángel (oh ou)
เธอคงเป็นนางฟ้า (โอ โอ)
Que no podes disimular
ที่ไม่สามารถปกปิดได้
Oh ou, y no podes disimular
โอ โอ, และไม่สามารถปกปิดได้
Oh uoh
โอ โอ
Tus ojos volcán de tu alma
你的眼睛是你灵魂的火山
Escupen verdades que sangran
吐出流血的真相
Sangran sin consuelo aparente
无慰藉地流血
Tanto como cambia tu animo de repente
就像你的情绪突然变化一样
Tus ojos volcán de tu alma
你的眼睛是你灵魂的火山
Tanta es la belleza cuando calma
当它平静时,美丽无比
Despreciado sol mi ilumino tu amor
被轻视的太阳照亮了你的爱
Princesita mía siempre 'toy con vos
我的小公主,我永远和你在一起
Será que sos un ángel (oh ou)
你是不是一个天使(哦哦)
Que no podes disimular
你无法掩饰
Será que sos un ángel (oh ou)
你是不是一个天使(哦哦)
Que no podes disimular
你无法掩饰
Tus ojos volcán de tu alma
你的眼睛是你灵魂的火山
Tanta es la belleza cuando calma
当它平静时,美丽无比
Qué preciado sol me iluminó en tu amor
多么珍贵的太阳在你的爱中照亮了我
Princesita mía siempre 'toy con vos
我的小公主,我永远和你在一起
Serás que sos un ángel (ou)
你是不是一个天使(哦)
Y no podes disimular
你无法掩饰
Será que sos un ángel (oh ou)
你是不是一个天使(哦哦)
Y no podes disimular
你无法掩饰
Cuando hablan tu corazón y el mío
当你的心和我的心说话
Se entienden muy bien, muy bien
他们非常理解对方,非常理解
Le doy crédito a esta unión
我对这个联盟有信心
Es para siempre
这是永恒的
Tu alma me lo pide
你的灵魂在向我请求
Serás que sos un ángel (ou)
你是不是一个天使(哦)
Y no podes disimular
你无法掩饰
Será que sos un ángel (oh ou)
你是不是一个天使(哦哦)
Que no podes disimular
你无法掩饰
Oh ou, y no podes disimular
哦哦,你无法掩饰
Oh uoh
哦哦

Curiosidades sobre la música Tus Ojos del Los Cafres

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Tus Ojos” por Los Cafres?
Los Cafres lanzó la canción en los álbumes “Suena la Alarma” en 1997, “Vivo a Lo Cafre” en 2003 y “25 Años de Música” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Tus Ojos” de Los Cafres?
La canción “Tus Ojos” de Los Cafres fue compuesta por Guillermo Martin Bonetto.

Músicas más populares de Los Cafres

Otros artistas de Reggae pop