Haha
Du kannst mich nicht verarschen
Ah-ah (yeah)
(Rymez) Ey
Hallo, Babe (Babe), weißt du noch, beim ersten Date? (Heh?)
Als du mir versprochen hast, du bleibst, aber nicht, dass du gehst? (Nah)
Lass mich überlegen, ich hab' ziemlich alles schon gesehen (ich schwör')
Aber nicht sowas wie dich, das hat mir grade noch gefehlt
Ach ja, Babe, hast du nicht gesagt, du schreibst mit keiner andern?
Kein Problem, hättest du nicht von Anfang an gesagt, du kannst das
Ach ja, Babe (aha), hast du nicht gesagt, du stehst nicht so auf Feiern?
Alles fake, du wurdest gesehen, so langsam fällt dein Schleier
I-Ich bin nicht fertig mit deinen Lügen, ah-ah, wart mal (ah-ah)
Du sagst, du bist im Bett, aber bist im Club und tanzt den Cha-Cha (oh my God)
Egal, wo du bist, ich seh' dich so wie bei Big Brother
Egal, wer du bist, ich bin der Baddest Mo'fucker
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht (ja)
Ganz egal, wie falsch du bist, bei Gott, ich schwör', ich dachte nicht
Dass ich das auf mir sitzen lass', doch jetzt reden wir Tacheles
Du sagst, du hast mich krass vermisst, doch kommst erst heim bei Tageslicht (ey)
Willst schlafen, doch jetzt reden wir von Angesicht zu Angesicht
Ups and downs, wir rasten aus, schreien uns an, jetzt pack' ich aus
Du bist alles, was du willst, aber nur nicht der Mann im Haus
W-W-W-Welche Leichen du noch im Keller hast? Nur Gott weiß (Gott weiß)
Schreib ruhig weiter, was du willst, doch mein Herz, es ist offline (offline)
Du kannst alles haben, was du willst, nur keine Hochzeit (haha)
Das letzte Mal, dass ich was gefühlt hab', it's been a long time
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Haha
Dachtest du wirklich, du kannst mich verarschen?
Denkst du wirklich, ich krieg' das alles nicht raus?
Ich weiß jetzt alles, ich bin weg
Du wirst nach mir suchen, aber es wird zu spät sein
Haha
Jaja
Du kannst mich nicht verarschen
No puedes engañarme
Ah-ah (yeah)
Ah-ah (sí)
(Rymez) Ey
(Rymez) Ey
Hallo, Babe (Babe), weißt du noch, beim ersten Date? (Heh?)
Hola, cariño (cariño), ¿recuerdas nuestra primera cita? (¿Eh?)
Als du mir versprochen hast, du bleibst, aber nicht, dass du gehst? (Nah)
Cuando me prometiste que te quedarías, pero no que te irías? (Nah)
Lass mich überlegen, ich hab' ziemlich alles schon gesehen (ich schwör')
Déjame pensar, creo que ya lo he visto todo (lo juro)
Aber nicht sowas wie dich, das hat mir grade noch gefehlt
Pero no algo como tú, eso es justo lo que me faltaba
Ach ja, Babe, hast du nicht gesagt, du schreibst mit keiner andern?
Oh sí, cariño, ¿no dijiste que no estabas hablando con ninguna otra?
Kein Problem, hättest du nicht von Anfang an gesagt, du kannst das
No hay problema, si no hubieras dicho desde el principio que podías hacerlo
Ach ja, Babe (aha), hast du nicht gesagt, du stehst nicht so auf Feiern?
Oh sí, cariño (aja), ¿no dijiste que no te gustaban mucho las fiestas?
Alles fake, du wurdest gesehen, so langsam fällt dein Schleier
Todo es falso, te han visto, poco a poco se cae tu máscara
I-Ich bin nicht fertig mit deinen Lügen, ah-ah, wart mal (ah-ah)
Yo-Yo no he terminado con tus mentiras, ah-ah, espera un momento (ah-ah)
Du sagst, du bist im Bett, aber bist im Club und tanzt den Cha-Cha (oh my God)
Dices que estás en la cama, pero estás en el club bailando el Cha-Cha (oh Dios mío)
Egal, wo du bist, ich seh' dich so wie bei Big Brother
No importa dónde estés, te veo como en Big Brother
Egal, wer du bist, ich bin der Baddest Mo'fucker
No importa quién seas, soy el más malo de todos
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesas de meñique, ¿dónde están todas?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Creo que estaba tan ciego, pero la has cagado (Joder)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No importa cuán equivocado estés, no importa cuán frío seas
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
No me importa lo que seas, nunca pensé que serías así
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesas de meñique, ¿dónde están todas?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Creo que estaba tan ciego, pero la has cagado (oh no, joder)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No importa cuán equivocado estés, no importa cuán frío seas
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht (ja)
No me importa lo que seas, nunca pensé que serías así (sí)
Ganz egal, wie falsch du bist, bei Gott, ich schwör', ich dachte nicht
No importa cuán equivocado estés, por Dios, juro que no pensé
Dass ich das auf mir sitzen lass', doch jetzt reden wir Tacheles
Que me quedaría de brazos cruzados, pero ahora vamos a hablar claro
Du sagst, du hast mich krass vermisst, doch kommst erst heim bei Tageslicht (ey)
Dices que me extrañas mucho, pero solo vuelves a casa a la luz del día (ey)
Willst schlafen, doch jetzt reden wir von Angesicht zu Angesicht
Quieres dormir, pero ahora hablamos cara a cara
Ups and downs, wir rasten aus, schreien uns an, jetzt pack' ich aus
Altibajos, nos volvemos locos, nos gritamos, ahora lo saco todo
Du bist alles, was du willst, aber nur nicht der Mann im Haus
Eres todo lo que quieres ser, pero definitivamente no el hombre de la casa
W-W-W-Welche Leichen du noch im Keller hast? Nur Gott weiß (Gott weiß)
¿Qué-Qué-Qué-Qué otros esqueletos tienes en el armario? Solo Dios sabe (Dios sabe)
Schreib ruhig weiter, was du willst, doch mein Herz, es ist offline (offline)
Sigue escribiendo lo que quieras, pero mi corazón está desconectado (desconectado)
Du kannst alles haben, was du willst, nur keine Hochzeit (haha)
Puedes tener todo lo que quieras, excepto un matrimonio (jaja)
Das letzte Mal, dass ich was gefühlt hab', it's been a long time
La última vez que sentí algo, ha pasado mucho tiempo
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesas de meñique, ¿dónde están todas?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Creo que estaba tan ciego, pero la has cagado (Joder)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No importa cuán equivocado estés, no importa cuán frío seas
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
No me importa lo que seas, nunca pensé que serías así
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesas de meñique, ¿dónde están todas?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Creo que estaba tan ciego, pero la has cagado (oh no, joder)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No importa cuán equivocado estés, no importa cuán frío seas
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
No me importa lo que seas, nunca pensé que serías así
Haha
Jaja
Dachtest du wirklich, du kannst mich verarschen?
¿Realmente pensaste que podrías engañarme?
Denkst du wirklich, ich krieg' das alles nicht raus?
¿Realmente crees que no me enteraría de todo?
Ich weiß jetzt alles, ich bin weg
Ahora lo sé todo, me voy
Du wirst nach mir suchen, aber es wird zu spät sein
Me buscarás, pero será demasiado tarde.
Haha
Haha
Du kannst mich nicht verarschen
Você não pode me enganar
Ah-ah (yeah)
Ah-ah (sim)
(Rymez) Ey
(Rymez) Ei
Hallo, Babe (Babe), weißt du noch, beim ersten Date? (Heh?)
Olá, querida (querida), você se lembra do nosso primeiro encontro? (Heh?)
Als du mir versprochen hast, du bleibst, aber nicht, dass du gehst? (Nah)
Quando você prometeu que ficaria, mas não que iria embora? (Nah)
Lass mich überlegen, ich hab' ziemlich alles schon gesehen (ich schwör')
Deixe-me pensar, eu já vi praticamente tudo (eu juro)
Aber nicht sowas wie dich, das hat mir grade noch gefehlt
Mas nada como você, isso era exatamente o que estava faltando
Ach ja, Babe, hast du nicht gesagt, du schreibst mit keiner andern?
Ah sim, querida, você não disse que não estava conversando com mais ninguém?
Kein Problem, hättest du nicht von Anfang an gesagt, du kannst das
Sem problemas, você não disse desde o início que poderia fazer isso
Ach ja, Babe (aha), hast du nicht gesagt, du stehst nicht so auf Feiern?
Ah sim, querida (aha), você não disse que não gosta muito de festas?
Alles fake, du wurdest gesehen, so langsam fällt dein Schleier
Tudo falso, você foi vista, seu véu está caindo lentamente
I-Ich bin nicht fertig mit deinen Lügen, ah-ah, wart mal (ah-ah)
Eu-Eu não terminei com suas mentiras, ah-ah, espere um minuto (ah-ah)
Du sagst, du bist im Bett, aber bist im Club und tanzt den Cha-Cha (oh my God)
Você diz que está na cama, mas está no clube dançando Cha-Cha (oh meu Deus)
Egal, wo du bist, ich seh' dich so wie bei Big Brother
Não importa onde você esteja, eu te vejo como no Big Brother
Egal, wer du bist, ich bin der Baddest Mo'fucker
Não importa quem você seja, eu sou o Baddest Mo'fucker
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promessas de dedinho, onde todas elas foram?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Acho que eu estava tão cego, mas você estragou tudo (Droga)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Não importa o quão errado você esteja, não importa o quão frio você seja
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Não importa o que você seja, eu nunca teria pensado nisso
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promessas de dedinho, onde todas elas foram?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Acho que eu estava tão cego, mas você estragou tudo (oh não, droga)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Não importa o quão errado você esteja, não importa o quão frio você seja
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht (ja)
Não importa o que você seja, eu nunca teria pensado nisso (sim)
Ganz egal, wie falsch du bist, bei Gott, ich schwör', ich dachte nicht
Não importa o quão errado você esteja, juro por Deus, eu não pensei
Dass ich das auf mir sitzen lass', doch jetzt reden wir Tacheles
Que eu deixaria isso passar, mas agora estamos falando sério
Du sagst, du hast mich krass vermisst, doch kommst erst heim bei Tageslicht (ey)
Você diz que sentiu muito a minha falta, mas só chega em casa ao amanhecer (ei)
Willst schlafen, doch jetzt reden wir von Angesicht zu Angesicht
Você quer dormir, mas agora estamos falando cara a cara
Ups and downs, wir rasten aus, schreien uns an, jetzt pack' ich aus
Altos e baixos, nós surtamos, gritamos um com o outro, agora eu vou desabafar
Du bist alles, was du willst, aber nur nicht der Mann im Haus
Você é tudo o que quer ser, mas definitivamente não é o homem da casa
W-W-W-Welche Leichen du noch im Keller hast? Nur Gott weiß (Gott weiß)
Q-Q-Q-Quais esqueletos você ainda tem no armário? Só Deus sabe (Deus sabe)
Schreib ruhig weiter, was du willst, doch mein Herz, es ist offline (offline)
Continue escrevendo o que quiser, mas meu coração está offline (offline)
Du kannst alles haben, was du willst, nur keine Hochzeit (haha)
Você pode ter tudo o que quiser, menos um casamento (haha)
Das letzte Mal, dass ich was gefühlt hab', it's been a long time
A última vez que senti algo, faz muito tempo
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promessas de dedinho, onde todas elas foram?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Acho que eu estava tão cego, mas você estragou tudo (Droga)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Não importa o quão errado você esteja, não importa o quão frio você seja
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Não importa o que você seja, eu nunca teria pensado nisso
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promessas de dedinho, onde todas elas foram?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Acho que eu estava tão cego, mas você estragou tudo (oh não, droga)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Não importa o quão errado você esteja, não importa o quão frio você seja
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Não importa o que você seja, eu nunca teria pensado nisso
Haha
Haha
Dachtest du wirklich, du kannst mich verarschen?
Você realmente achou que poderia me enganar?
Denkst du wirklich, ich krieg' das alles nicht raus?
Você realmente acha que eu não descobriria tudo?
Ich weiß jetzt alles, ich bin weg
Agora eu sei de tudo, estou indo embora
Du wirst nach mir suchen, aber es wird zu spät sein
Você vai me procurar, mas será tarde demais.
Haha
Haha
Du kannst mich nicht verarschen
You can't fool me
Ah-ah (yeah)
Ah-ah (yeah)
(Rymez) Ey
(Rymez) Ey
Hallo, Babe (Babe), weißt du noch, beim ersten Date? (Heh?)
Hello, babe (babe), do you remember our first date? (Huh?)
Als du mir versprochen hast, du bleibst, aber nicht, dass du gehst? (Nah)
When you promised me you'd stay, but not that you'd leave? (Nah)
Lass mich überlegen, ich hab' ziemlich alles schon gesehen (ich schwör')
Let me think, I've pretty much seen it all (I swear)
Aber nicht sowas wie dich, das hat mir grade noch gefehlt
But not something like you, that's just what I needed
Ach ja, Babe, hast du nicht gesagt, du schreibst mit keiner andern?
Oh yeah, babe, didn't you say you're not texting any other girls?
Kein Problem, hättest du nicht von Anfang an gesagt, du kannst das
No problem, if you hadn't said from the start that you could
Ach ja, Babe (aha), hast du nicht gesagt, du stehst nicht so auf Feiern?
Oh yeah, babe (aha), didn't you say you're not into parties?
Alles fake, du wurdest gesehen, so langsam fällt dein Schleier
All fake, you've been seen, your veil is slowly falling
I-Ich bin nicht fertig mit deinen Lügen, ah-ah, wart mal (ah-ah)
I-I'm not done with your lies, ah-ah, wait a minute (ah-ah)
Du sagst, du bist im Bett, aber bist im Club und tanzt den Cha-Cha (oh my God)
You say you're in bed, but you're in the club dancing the Cha-Cha (oh my God)
Egal, wo du bist, ich seh' dich so wie bei Big Brother
No matter where you are, I see you like on Big Brother
Egal, wer du bist, ich bin der Baddest Mo'fucker
No matter who you are, I'm the baddest mo'fucker
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Pinky Promises, where have they all gone?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
I think I was so blind, but you messed it up (Fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No matter how wrong you are, no matter how cold you are
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
I don't care what you are, I never thought that
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Pinky Promises, where have they all gone?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
I think I was so blind, but you messed it up (oh no, fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No matter how wrong you are, no matter how cold you are
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht (ja)
I don't care what you are, I never thought that (yes)
Ganz egal, wie falsch du bist, bei Gott, ich schwör', ich dachte nicht
No matter how wrong you are, by God, I swear, I didn't think
Dass ich das auf mir sitzen lass', doch jetzt reden wir Tacheles
That I'd let this slide, but now we're talking straight
Du sagst, du hast mich krass vermisst, doch kommst erst heim bei Tageslicht (ey)
You say you missed me terribly, but you only come home at daylight (ey)
Willst schlafen, doch jetzt reden wir von Angesicht zu Angesicht
You want to sleep, but now we're talking face to face
Ups and downs, wir rasten aus, schreien uns an, jetzt pack' ich aus
Ups and downs, we freak out, scream at each other, now I'm packing up
Du bist alles, was du willst, aber nur nicht der Mann im Haus
You're everything you want to be, but not the man of the house
W-W-W-Welche Leichen du noch im Keller hast? Nur Gott weiß (Gott weiß)
W-W-W-What skeletons do you still have in your closet? Only God knows (God knows)
Schreib ruhig weiter, was du willst, doch mein Herz, es ist offline (offline)
Keep writing whatever you want, but my heart, it's offline (offline)
Du kannst alles haben, was du willst, nur keine Hochzeit (haha)
You can have anything you want, just no wedding (haha)
Das letzte Mal, dass ich was gefühlt hab', it's been a long time
The last time I felt something, it's been a long time
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Pinky Promises, where have they all gone?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
I think I was so blind, but you messed it up (Fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No matter how wrong you are, no matter how cold you are
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
I don't care what you are, I never thought that
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Pinky Promises, where have they all gone?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
I think I was so blind, but you messed it up (oh no, fuck)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
No matter how wrong you are, no matter how cold you are
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
I don't care what you are, I never thought that
Haha
Haha
Dachtest du wirklich, du kannst mich verarschen?
Did you really think you could fool me?
Denkst du wirklich, ich krieg' das alles nicht raus?
Do you really think I won't find out everything?
Ich weiß jetzt alles, ich bin weg
I know everything now, I'm gone
Du wirst nach mir suchen, aber es wird zu spät sein
You'll look for me, but it will be too late
Haha
Haha
Du kannst mich nicht verarschen
Tu ne peux pas me tromper
Ah-ah (yeah)
Ah-ah (ouais)
(Rymez) Ey
(Rymez) Ey
Hallo, Babe (Babe), weißt du noch, beim ersten Date? (Heh?)
Salut, chérie (chérie), te souviens-tu de notre premier rendez-vous ? (Heh ?)
Als du mir versprochen hast, du bleibst, aber nicht, dass du gehst? (Nah)
Quand tu m'as promis que tu resterais, mais pas que tu partirais ? (Non)
Lass mich überlegen, ich hab' ziemlich alles schon gesehen (ich schwör')
Laisse-moi réfléchir, j'ai déjà vu à peu près tout (je jure)
Aber nicht sowas wie dich, das hat mir grade noch gefehlt
Mais pas quelque chose comme toi, c'est exactement ce qui me manquait
Ach ja, Babe, hast du nicht gesagt, du schreibst mit keiner andern?
Oh oui, chérie, n'as-tu pas dit que tu n'écrivais à aucune autre ?
Kein Problem, hättest du nicht von Anfang an gesagt, du kannst das
Pas de problème, si tu avais dit dès le début que tu pouvais le faire
Ach ja, Babe (aha), hast du nicht gesagt, du stehst nicht so auf Feiern?
Oh oui, chérie (aha), n'as-tu pas dit que tu n'aimais pas trop faire la fête ?
Alles fake, du wurdest gesehen, so langsam fällt dein Schleier
Tout est faux, tu as été vu, ton voile commence à tomber
I-Ich bin nicht fertig mit deinen Lügen, ah-ah, wart mal (ah-ah)
Je-Je ne suis pas fini avec tes mensonges, ah-ah, attends (ah-ah)
Du sagst, du bist im Bett, aber bist im Club und tanzt den Cha-Cha (oh my God)
Tu dis que tu es au lit, mais tu es en club et tu danses le Cha-Cha (oh mon Dieu)
Egal, wo du bist, ich seh' dich so wie bei Big Brother
Peu importe où tu es, je te vois comme dans Big Brother
Egal, wer du bist, ich bin der Baddest Mo'fucker
Peu importe qui tu es, je suis le plus méchant des Mo'fucker
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesses de petit doigt, où sont-elles toutes passées ?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Je crois que j'étais si aveugle, mais tu as tout gâché (Merde)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Peu importe combien tu es faux, peu importe combien tu es froid
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Peu importe ce que tu es, je n'aurais jamais pensé ça
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesses de petit doigt, où sont-elles toutes passées ?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Je crois que j'étais si aveugle, mais tu as tout gâché (oh non, merde)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Peu importe combien tu es faux, peu importe combien tu es froid
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht (ja)
Peu importe ce que tu es, je n'aurais jamais pensé ça (oui)
Ganz egal, wie falsch du bist, bei Gott, ich schwör', ich dachte nicht
Peu importe combien tu es faux, par Dieu, je jure, je ne pensais pas
Dass ich das auf mir sitzen lass', doch jetzt reden wir Tacheles
Que je laisserais ça passer, mais maintenant nous parlons franchement
Du sagst, du hast mich krass vermisst, doch kommst erst heim bei Tageslicht (ey)
Tu dis que tu m'as terriblement manqué, mais tu ne rentres qu'à la lumière du jour (ey)
Willst schlafen, doch jetzt reden wir von Angesicht zu Angesicht
Tu veux dormir, mais maintenant nous parlons face à face
Ups and downs, wir rasten aus, schreien uns an, jetzt pack' ich aus
Des hauts et des bas, nous nous énervons, nous nous crions dessus, maintenant je fais mes valises
Du bist alles, was du willst, aber nur nicht der Mann im Haus
Tu es tout ce que tu veux, mais certainement pas l'homme de la maison
W-W-W-Welche Leichen du noch im Keller hast? Nur Gott weiß (Gott weiß)
Q-Q-Q-Quels squelettes as-tu encore dans le placard ? Seul Dieu le sait (Dieu sait)
Schreib ruhig weiter, was du willst, doch mein Herz, es ist offline (offline)
Continue à écrire ce que tu veux, mais mon cœur est hors ligne (hors ligne)
Du kannst alles haben, was du willst, nur keine Hochzeit (haha)
Tu peux avoir tout ce que tu veux, sauf un mariage (haha)
Das letzte Mal, dass ich was gefühlt hab', it's been a long time
La dernière fois que j'ai ressenti quelque chose, ça fait longtemps
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesses de petit doigt, où sont-elles toutes passées ?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Je crois que j'étais si aveugle, mais tu as tout gâché (Merde)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Peu importe combien tu es faux, peu importe combien tu es froid
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Peu importe ce que tu es, je n'aurais jamais pensé ça
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesses de petit doigt, où sont-elles toutes passées ?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Je crois que j'étais si aveugle, mais tu as tout gâché (oh non, merde)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Peu importe combien tu es faux, peu importe combien tu es froid
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Peu importe ce que tu es, je n'aurais jamais pensé ça
Haha
Haha
Dachtest du wirklich, du kannst mich verarschen?
Pensais-tu vraiment que tu pouvais me tromper ?
Denkst du wirklich, ich krieg' das alles nicht raus?
Penses-tu vraiment que je ne découvrirai pas tout ?
Ich weiß jetzt alles, ich bin weg
Je sais tout maintenant, je m'en vais
Du wirst nach mir suchen, aber es wird zu spät sein
Tu me chercheras, mais il sera trop tard.
Haha
Haha
Du kannst mich nicht verarschen
Non puoi prendermi in giro
Ah-ah (yeah)
Ah-ah (sì)
(Rymez) Ey
(Rymez) Eh
Hallo, Babe (Babe), weißt du noch, beim ersten Date? (Heh?)
Ciao, tesoro (tesoro), ti ricordi del primo appuntamento? (Eh?)
Als du mir versprochen hast, du bleibst, aber nicht, dass du gehst? (Nah)
Quando mi hai promesso che saresti rimasto, ma non che saresti andato? (Nah)
Lass mich überlegen, ich hab' ziemlich alles schon gesehen (ich schwör')
Lasciami pensare, ho visto praticamente tutto (lo giuro)
Aber nicht sowas wie dich, das hat mir grade noch gefehlt
Ma non qualcosa come te, era proprio quello che mi mancava
Ach ja, Babe, hast du nicht gesagt, du schreibst mit keiner andern?
Oh sì, tesoro, non hai detto che non scrivevi ad altre?
Kein Problem, hättest du nicht von Anfang an gesagt, du kannst das
Nessun problema, se solo avessi detto fin dall'inizio che potevi
Ach ja, Babe (aha), hast du nicht gesagt, du stehst nicht so auf Feiern?
Oh sì, tesoro (aha), non hai detto che non ti piaceva tanto festeggiare?
Alles fake, du wurdest gesehen, so langsam fällt dein Schleier
Tutto falso, sei stato visto, la tua maschera sta cadendo
I-Ich bin nicht fertig mit deinen Lügen, ah-ah, wart mal (ah-ah)
N-Non ho finito con le tue bugie, ah-ah, aspetta un attimo (ah-ah)
Du sagst, du bist im Bett, aber bist im Club und tanzt den Cha-Cha (oh my God)
Dici che sei a letto, ma sei in club a ballare il Cha-Cha (oh mio Dio)
Egal, wo du bist, ich seh' dich so wie bei Big Brother
Non importa dove sei, ti vedo come in Big Brother
Egal, wer du bist, ich bin der Baddest Mo'fucker
Non importa chi sei, io sono il più cattivo
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesse fatte con il mignolo, dove sono finite tutte?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Credo di essere stato così cieco, ma tu hai rovinato tutto (Cavolo)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Non importa quanto sei sbagliato, non importa quanto sei freddo
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Non importa chi sei, non avrei mai pensato
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesse fatte con il mignolo, dove sono finite tutte?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Credo di essere stato così cieco, ma tu hai rovinato tutto (oh no, cavolo)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Non importa quanto sei sbagliato, non importa quanto sei freddo
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht (ja)
Non importa chi sei, non avrei mai pensato (sì)
Ganz egal, wie falsch du bist, bei Gott, ich schwör', ich dachte nicht
Non importa quanto sei sbagliato, per Dio, giuro, non pensavo
Dass ich das auf mir sitzen lass', doch jetzt reden wir Tacheles
Che avrei lasciato correre, ma ora parliamo chiaro
Du sagst, du hast mich krass vermisst, doch kommst erst heim bei Tageslicht (ey)
Dici che mi hai terribilmente mancato, ma torni a casa solo all'alba (eh)
Willst schlafen, doch jetzt reden wir von Angesicht zu Angesicht
Vuoi dormire, ma ora parliamo faccia a faccia
Ups and downs, wir rasten aus, schreien uns an, jetzt pack' ich aus
Altalene, impazziamo, ci urliamo addosso, ora dico tutto
Du bist alles, was du willst, aber nur nicht der Mann im Haus
Sei tutto quello che vuoi, ma non l'uomo di casa
W-W-W-Welche Leichen du noch im Keller hast? Nur Gott weiß (Gott weiß)
Q-Q-Q-Quanti scheletri hai ancora nell'armadio? Solo Dio sa (Dio sa)
Schreib ruhig weiter, was du willst, doch mein Herz, es ist offline (offline)
Continua a scrivere quello che vuoi, ma il mio cuore è offline (offline)
Du kannst alles haben, was du willst, nur keine Hochzeit (haha)
Puoi avere tutto quello che vuoi, ma non un matrimonio (haha)
Das letzte Mal, dass ich was gefühlt hab', it's been a long time
L'ultima volta che ho provato qualcosa, è passato molto tempo
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesse fatte con il mignolo, dove sono finite tutte?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (Fuck)
Credo di essere stato così cieco, ma tu hai rovinato tutto (Cavolo)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Non importa quanto sei sbagliato, non importa quanto sei freddo
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Non importa chi sei, non avrei mai pensato
Pinky Promises, wo sind die alle hin?
Promesse fatte con il mignolo, dove sono finite tutte?
Ich glaub', ich war so blind, doch du hast es verkackt (oh no, fuck)
Credo di essere stato così cieco, ma tu hai rovinato tutto (oh no, cavolo)
Egal, wie falsch du bist, egal, wie kalt du bist
Non importa quanto sei sbagliato, non importa quanto sei freddo
Scheißegal, was du bist, das hätt' ich nie gedacht
Non importa chi sei, non avrei mai pensato
Haha
Haha
Dachtest du wirklich, du kannst mich verarschen?
Pensavi davvero di potermi prendere in giro?
Denkst du wirklich, ich krieg' das alles nicht raus?
Pensi davvero che non scoprirò tutto?
Ich weiß jetzt alles, ich bin weg
Ora so tutto, me ne vado
Du wirst nach mir suchen, aber es wird zu spät sein
Mi cercherai, ma sarà troppo tardi