Du verstehst nicht, Fiona
Er, er hat mein Herz gebrochen und
Ich komm' nicht klar, Digga, ich
Es fuckt mich so ab, einfach
Haha
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Dropp' den Beat, zwölf Bars, Red Cups
Welcher Rapper will grad etwas (ja)
In meinem DMs? Unterschreib die NDA (bitte)
Kann sein, vielleicht wird's ja noch 'n Date (vielleicht)
Nein, Spaß, außer du bist Drake (aha)
Ich bin nicht arrogant, aber dafür bin ich straight (ich schwör')
Tut mir leid, deine Ex ist jetzt 'n Rapstar (ah-ah)
Und auch das Vorbild deiner Schwester
Hab' das Patent für den Fuck-Shit (haha)
Den ihr labert, aber das ist für mich toxisch
Tut mir leid, dass du lost bist (ah, ne)
Verbreite du ma' weiterhin dein' Gossip (was?)
Du blendest rum, dass Lori deine Ex ist (warte)
Damit du weiterhin Respekt kriegst (ne, Boy)
Sorry, falls es dich trifft
Obwohl das alles nur 'n Fact ist (oh)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Du bist bekannt dafür, dass du Herzen brichst
Und dann kam Lori, Karma ist 'ne Bitch
Deine Handynummer speicher' ich als „Snitch“
Ich glaub', dir ist nicht bewusst, was für 'n - du bist
Die Bitch auf dein' Handy ist nicht deine Cousine
All die Tricks, ja, ich kenn' die, mach mir nicht auf Liebe
Ich kenn' doch deine Schiene, Casanova
Machst auf Millionär, doch kein Cent in der Goyard
Du bist alles andere, aber nicht loyal
Will nur ein „So sorry“ geschenkt von Chrome Hearts (Bitch)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Du verstehst nicht, Fiona
No entiendes, Fiona
Er, er hat mein Herz gebrochen und
Él, él rompió mi corazón y
Ich komm' nicht klar, Digga, ich
No puedo manejarlo, amigo, yo
Es fuckt mich so ab, einfach
Me jode tanto, simplemente
Haha
Jaja
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Si piensas que vas a romper mi corazón
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
No pasó nada, pensaste mal (lo juro)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Si piensas que soy alguna perra
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
No participaré, pensaste mal (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Y si piensas que lloraré por ti
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Bebé, oh no, pensaste mal (oh, sí)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Y si piensas que me olvidarás
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
No lo harás, porque a tu mamá le gusto (Horror)
Dropp' den Beat, zwölf Bars, Red Cups
Suelta el ritmo, doce barras, vasos rojos
Welcher Rapper will grad etwas (ja)
¿Qué rapero quiere algo ahora (sí)
In meinem DMs? Unterschreib die NDA (bitte)
En mis mensajes directos? Firma el acuerdo de confidencialidad (por favor)
Kann sein, vielleicht wird's ja noch 'n Date (vielleicht)
Puede ser, tal vez sea una cita (quizás)
Nein, Spaß, außer du bist Drake (aha)
No, broma, a menos que seas Drake (aja)
Ich bin nicht arrogant, aber dafür bin ich straight (ich schwör')
No soy arrogante, pero soy directa (lo juro)
Tut mir leid, deine Ex ist jetzt 'n Rapstar (ah-ah)
Lo siento, tu ex es ahora una estrella del rap (ah-ah)
Und auch das Vorbild deiner Schwester
Y también el modelo a seguir de tu hermana
Hab' das Patent für den Fuck-Shit (haha)
Tengo la patente para la mierda (jaja)
Den ihr labert, aber das ist für mich toxisch
De la que habláis, pero para mí es tóxico
Tut mir leid, dass du lost bist (ah, ne)
Lo siento, estás perdido (ah, no)
Verbreite du ma' weiterhin dein' Gossip (was?)
Sigue difundiendo tus chismes (¿qué?)
Du blendest rum, dass Lori deine Ex ist (warte)
Presumes de que Lori es tu ex (espera)
Damit du weiterhin Respekt kriegst (ne, Boy)
Para seguir obteniendo respeto (no, chico)
Sorry, falls es dich trifft
Lo siento si te afecta
Obwohl das alles nur 'n Fact ist (oh)
Aunque todo es solo un hecho (oh)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Si piensas que vas a romper mi corazón
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
No pasó nada, pensaste mal (lo juro)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Si piensas que soy alguna perra
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
No participaré, pensaste mal (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Y si piensas que lloraré por ti
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Bebé, oh no, pensaste mal (oh, sí)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Y si piensas que me olvidarás
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
No lo harás, porque a tu mamá le gusto (Horror)
Du bist bekannt dafür, dass du Herzen brichst
Eres conocido por romper corazones
Und dann kam Lori, Karma ist 'ne Bitch
Y luego vino Lori, el karma es una perra
Deine Handynummer speicher' ich als „Snitch“
Guardo tu número de teléfono como "Soplón"
Ich glaub', dir ist nicht bewusst, was für 'n - du bist
Creo que no te das cuenta de lo que eres
Die Bitch auf dein' Handy ist nicht deine Cousine
La perra en tu teléfono no es tu prima
All die Tricks, ja, ich kenn' die, mach mir nicht auf Liebe
Todos los trucos, sí, los conozco, no me hagas el amor
Ich kenn' doch deine Schiene, Casanova
Conozco tu juego, Casanova
Machst auf Millionär, doch kein Cent in der Goyard
Actúas como millonario, pero no tienes un centavo en la Goyard
Du bist alles andere, aber nicht loyal
Eres todo menos leal
Will nur ein „So sorry“ geschenkt von Chrome Hearts (Bitch)
Solo quiero un "Lo siento mucho" de Chrome Hearts (Perra)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Si piensas que vas a romper mi corazón
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
No pasó nada, pensaste mal (lo juro)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Si piensas que soy alguna perra
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
No participaré, pensaste mal (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Y si piensas que lloraré por ti
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Bebé, oh no, pensaste mal (oh, sí)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Y si piensas que me olvidarás
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
No lo harás, porque a tu mamá le gusto (Horror)
Du verstehst nicht, Fiona
Você não entende, Fiona
Er, er hat mein Herz gebrochen und
Ele, ele partiu meu coração e
Ich komm' nicht klar, Digga, ich
Eu não consigo lidar, cara, eu
Es fuckt mich so ab, einfach
Isso me fode tanto, simplesmente
Haha
Haha
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Se você acha que vai partir meu coração
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Não deu certo, você pensou errado (eu juro)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Se você acha que eu sou alguma vadia
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Eu não vou entrar nessa, você pensou errado (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
E se você acha que eu vou chorar por você
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh não, você pensou errado (oh, sim)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
E se você acha que vai me esquecer
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Você não vai, porque sua mãe gosta de mim (Horror)
Dropp' den Beat, zwölf Bars, Red Cups
Solta o beat, doze barras, Red Cups
Welcher Rapper will grad etwas (ja)
Qual rapper quer algo agora (sim)
In meinem DMs? Unterschreib die NDA (bitte)
Na minha DM? Assine o NDA (por favor)
Kann sein, vielleicht wird's ja noch 'n Date (vielleicht)
Pode ser, talvez ainda seja um encontro (talvez)
Nein, Spaß, außer du bist Drake (aha)
Não, brincadeira, a menos que você seja Drake (aha)
Ich bin nicht arrogant, aber dafür bin ich straight (ich schwör')
Eu não sou arrogante, mas por isso eu sou direta (eu juro)
Tut mir leid, deine Ex ist jetzt 'n Rapstar (ah-ah)
Desculpe, sua ex agora é uma estrela do rap (ah-ah)
Und auch das Vorbild deiner Schwester
E também o modelo para sua irmã
Hab' das Patent für den Fuck-Shit (haha)
Eu tenho a patente para a merda (haha)
Den ihr labert, aber das ist für mich toxisch
Que vocês falam, mas para mim isso é tóxico
Tut mir leid, dass du lost bist (ah, ne)
Desculpe que você está perdido (ah, não)
Verbreite du ma' weiterhin dein' Gossip (was?)
Continue espalhando seu fofoca (o quê?)
Du blendest rum, dass Lori deine Ex ist (warte)
Você se gaba que Lori é sua ex (espere)
Damit du weiterhin Respekt kriegst (ne, Boy)
Para continuar ganhando respeito (não, garoto)
Sorry, falls es dich trifft
Desculpe se isso te atinge
Obwohl das alles nur 'n Fact ist (oh)
Embora tudo isso seja apenas um fato (oh)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Se você acha que vai partir meu coração
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Não deu certo, você pensou errado (eu juro)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Se você acha que eu sou alguma vadia
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Eu não vou entrar nessa, você pensou errado (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
E se você acha que eu vou chorar por você
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh não, você pensou errado (oh, sim)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
E se você acha que vai me esquecer
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Você não vai, porque sua mãe gosta de mim (Horror)
Du bist bekannt dafür, dass du Herzen brichst
Você é conhecido por partir corações
Und dann kam Lori, Karma ist 'ne Bitch
E então veio Lori, karma é uma vadia
Deine Handynummer speicher' ich als „Snitch“
Eu salvo seu número de telefone como "X9"
Ich glaub', dir ist nicht bewusst, was für 'n - du bist
Acho que você não percebe o que é - você é
Die Bitch auf dein' Handy ist nicht deine Cousine
A vadia no seu celular não é sua prima
All die Tricks, ja, ich kenn' die, mach mir nicht auf Liebe
Todos os truques, sim, eu conheço eles, não finja amor
Ich kenn' doch deine Schiene, Casanova
Eu conheço seu esquema, Casanova
Machst auf Millionär, doch kein Cent in der Goyard
Finge ser milionário, mas não tem um centavo na Goyard
Du bist alles andere, aber nicht loyal
Você é tudo, menos leal
Will nur ein „So sorry“ geschenkt von Chrome Hearts (Bitch)
Só quero um "Desculpe" de presente da Chrome Hearts (Vadia)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Se você acha que vai partir meu coração
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Não deu certo, você pensou errado (eu juro)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Se você acha que eu sou alguma vadia
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Eu não vou entrar nessa, você pensou errado (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
E se você acha que eu vou chorar por você
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh não, você pensou errado (oh, sim)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
E se você acha que vai me esquecer
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Você não vai, porque sua mãe gosta de mim (Horror)
Du verstehst nicht, Fiona
You don't understand, Fiona
Er, er hat mein Herz gebrochen und
He, he broke my heart and
Ich komm' nicht klar, Digga, ich
I can't cope, dude, I
Es fuckt mich so ab, einfach
It fucks me up so much, just
Haha
Haha
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
If you think you're breaking my heart
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
You got it wrong, you thought wrong (I swear)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
If you think I'm some kind of bitch
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
I won't play along, you thought wrong (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
And if you think I'm crying for you
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh no, you thought wrong (oh, yeah)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
And if you think you're forgetting me
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
You won't, because your mom likes me (Horror)
Dropp' den Beat, zwölf Bars, Red Cups
Drop the beat, twelve bars, Red Cups
Welcher Rapper will grad etwas (ja)
Which rapper wants something right now (yes)
In meinem DMs? Unterschreib die NDA (bitte)
In my DMs? Sign the NDA (please)
Kann sein, vielleicht wird's ja noch 'n Date (vielleicht)
Maybe it'll turn into a date (maybe)
Nein, Spaß, außer du bist Drake (aha)
No, just kidding, unless you're Drake (aha)
Ich bin nicht arrogant, aber dafür bin ich straight (ich schwör')
I'm not arrogant, but I'm straight for that (I swear)
Tut mir leid, deine Ex ist jetzt 'n Rapstar (ah-ah)
Sorry, your ex is now a rap star (ah-ah)
Und auch das Vorbild deiner Schwester
And also the role model of your sister
Hab' das Patent für den Fuck-Shit (haha)
I have the patent for the fuck-shit (haha)
Den ihr labert, aber das ist für mich toxisch
That you're talking about, but that's toxic for me
Tut mir leid, dass du lost bist (ah, ne)
Sorry that you're lost (ah, no)
Verbreite du ma' weiterhin dein' Gossip (was?)
You keep spreading your gossip (what?)
Du blendest rum, dass Lori deine Ex ist (warte)
You're bragging that Lori is your ex (wait)
Damit du weiterhin Respekt kriegst (ne, Boy)
So you keep getting respect (no, boy)
Sorry, falls es dich trifft
Sorry if it hits you
Obwohl das alles nur 'n Fact ist (oh)
Even though it's all just a fact (oh)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
If you think you're breaking my heart
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
You got it wrong, you thought wrong (I swear)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
If you think I'm some kind of bitch
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
I won't play along, you thought wrong (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
And if you think I'm crying for you
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh no, you thought wrong (oh, yeah)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
And if you think you're forgetting me
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
You won't, because your mom likes me (Horror)
Du bist bekannt dafür, dass du Herzen brichst
You're known for breaking hearts
Und dann kam Lori, Karma ist 'ne Bitch
And then came Lori, karma is a bitch
Deine Handynummer speicher' ich als „Snitch“
I save your phone number as "Snitch"
Ich glaub', dir ist nicht bewusst, was für 'n - du bist
I don't think you realize what kind of - you are
Die Bitch auf dein' Handy ist nicht deine Cousine
The bitch on your phone is not your cousin
All die Tricks, ja, ich kenn' die, mach mir nicht auf Liebe
All the tricks, yeah, I know them, don't pretend to love me
Ich kenn' doch deine Schiene, Casanova
I know your game, Casanova
Machst auf Millionär, doch kein Cent in der Goyard
You pretend to be a millionaire, but not a cent in the Goyard
Du bist alles andere, aber nicht loyal
You're anything but loyal
Will nur ein „So sorry“ geschenkt von Chrome Hearts (Bitch)
Just want a "So sorry" gift from Chrome Hearts (Bitch)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
If you think you're breaking my heart
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
You got it wrong, you thought wrong (I swear)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
If you think I'm some kind of bitch
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
I won't play along, you thought wrong (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
And if you think I'm crying for you
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh no, you thought wrong (oh, yeah)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
And if you think you're forgetting me
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
You won't, because your mom likes me (Horror)
Du verstehst nicht, Fiona
Tu ne comprends pas, Fiona
Er, er hat mein Herz gebrochen und
Il, il a brisé mon cœur et
Ich komm' nicht klar, Digga, ich
Je ne m'en sors pas, Digga, je
Es fuckt mich so ab, einfach
Ça me fout en l'air, simplement
Haha
Haha
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Si tu penses que tu brises mon cœur
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Ça n'a pas marché, tu t'es trompé (je jure)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Si tu penses que je suis une sorte de salope
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Je ne joue pas le jeu, tu t'es trompé (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Et si tu penses que je pleure pour toi
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Bébé, oh non, tu t'es trompé (oh, oui)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Et si tu penses que tu m'oublies
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Tu ne le feras pas, parce que ta mère m'aime (Horreur)
Dropp' den Beat, zwölf Bars, Red Cups
Lâche le beat, douze bars, Red Cups
Welcher Rapper will grad etwas (ja)
Quel rappeur veut quelque chose maintenant (oui)
In meinem DMs? Unterschreib die NDA (bitte)
Dans mes DMs ? Signe le NDA (s'il te plaît)
Kann sein, vielleicht wird's ja noch 'n Date (vielleicht)
Peut-être que ça deviendra un rendez-vous (peut-être)
Nein, Spaß, außer du bist Drake (aha)
Non, je plaisante, sauf si tu es Drake (aha)
Ich bin nicht arrogant, aber dafür bin ich straight (ich schwör')
Je ne suis pas arrogant, mais pour ça je suis droit (je jure)
Tut mir leid, deine Ex ist jetzt 'n Rapstar (ah-ah)
Désolé, ton ex est maintenant une star du rap (ah-ah)
Und auch das Vorbild deiner Schwester
Et aussi le modèle de ta sœur
Hab' das Patent für den Fuck-Shit (haha)
J'ai le brevet pour la merde (haha)
Den ihr labert, aber das ist für mich toxisch
Que vous racontez, mais pour moi c'est toxique
Tut mir leid, dass du lost bist (ah, ne)
Désolé que tu sois perdu (ah, non)
Verbreite du ma' weiterhin dein' Gossip (was?)
Continue à répandre tes potins (quoi ?)
Du blendest rum, dass Lori deine Ex ist (warte)
Tu te la racontes, que Lori est ton ex (attends)
Damit du weiterhin Respekt kriegst (ne, Boy)
Pour que tu continues à recevoir du respect (non, mec)
Sorry, falls es dich trifft
Désolé si ça te touche
Obwohl das alles nur 'n Fact ist (oh)
Bien que tout cela ne soit qu'un fait (oh)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Si tu penses que tu brises mon cœur
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Ça n'a pas marché, tu t'es trompé (je jure)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Si tu penses que je suis une sorte de salope
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Je ne joue pas le jeu, tu t'es trompé (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Et si tu penses que je pleure pour toi
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Bébé, oh non, tu t'es trompé (oh, oui)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Et si tu penses que tu m'oublies
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Tu ne le feras pas, parce que ta mère m'aime (Horreur)
Du bist bekannt dafür, dass du Herzen brichst
Tu es connu pour briser les cœurs
Und dann kam Lori, Karma ist 'ne Bitch
Et puis Lori est arrivée, le karma est une salope
Deine Handynummer speicher' ich als „Snitch“
Je sauvegarde ton numéro de téléphone comme "Snitch"
Ich glaub', dir ist nicht bewusst, was für 'n - du bist
Je pense que tu n'es pas conscient de ce que tu es
Die Bitch auf dein' Handy ist nicht deine Cousine
La salope sur ton téléphone n'est pas ta cousine
All die Tricks, ja, ich kenn' die, mach mir nicht auf Liebe
Tous les tours, oui, je les connais, ne me fais pas croire à l'amour
Ich kenn' doch deine Schiene, Casanova
Je connais ton jeu, Casanova
Machst auf Millionär, doch kein Cent in der Goyard
Tu fais le millionnaire, mais pas un centime dans le Goyard
Du bist alles andere, aber nicht loyal
Tu es tout sauf loyal
Will nur ein „So sorry“ geschenkt von Chrome Hearts (Bitch)
Je veux juste un "So sorry" offert par Chrome Hearts (Salope)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Si tu penses que tu brises mon cœur
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Ça n'a pas marché, tu t'es trompé (je jure)
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Si tu penses que je suis une sorte de salope
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Je ne joue pas le jeu, tu t'es trompé (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
Et si tu penses que je pleure pour toi
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Bébé, oh non, tu t'es trompé (oh, oui)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
Et si tu penses que tu m'oublies
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Tu ne le feras pas, parce que ta mère m'aime (Horreur)
Du verstehst nicht, Fiona
Non capisci, Fiona
Er, er hat mein Herz gebrochen und
Lui, lui mi ha spezzato il cuore e
Ich komm' nicht klar, Digga, ich
Non riesco a farcela, Digga, io
Es fuckt mich so ab, einfach
Mi fa impazzire, semplicemente
Haha
Haha
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Se pensi di spezzarmi il cuore
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Non è successo niente, hai pensato male (lo giuro')
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Se pensi che io sia una qualsiasi
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Non ci sto, hai pensato male (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
E se pensi che pianga per te
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh no, hai pensato male (oh, sì)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
E se pensi di dimenticarmi
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Non lo farai, perché a tua mamma piaccio (Orrore)
Dropp' den Beat, zwölf Bars, Red Cups
Lascia cadere il beat, dodici barre, Red Cups
Welcher Rapper will grad etwas (ja)
Quale rapper vuole qualcosa adesso (sì)
In meinem DMs? Unterschreib die NDA (bitte)
Nei miei DM? Firma la NDA (per favore)
Kann sein, vielleicht wird's ja noch 'n Date (vielleicht)
Potrebbe essere, forse sarà un appuntamento (forse)
Nein, Spaß, außer du bist Drake (aha)
No, scherzo, a meno che tu non sia Drake (aha)
Ich bin nicht arrogant, aber dafür bin ich straight (ich schwör')
Non sono arrogante, ma per questo sono diretta (lo giuro')
Tut mir leid, deine Ex ist jetzt 'n Rapstar (ah-ah)
Mi dispiace, la tua ex è ora una star del rap (ah-ah)
Und auch das Vorbild deiner Schwester
E anche l'idolo di tua sorella
Hab' das Patent für den Fuck-Shit (haha)
Ho il brevetto per la stronzata (haha)
Den ihr labert, aber das ist für mich toxisch
Di cui parlate, ma per me è tossico
Tut mir leid, dass du lost bist (ah, ne)
Mi dispiace che tu sia perso (ah, no)
Verbreite du ma' weiterhin dein' Gossip (was?)
Continua a diffondere il tuo pettegolezzo (cosa?)
Du blendest rum, dass Lori deine Ex ist (warte)
Fai il figo dicendo che Lori è la tua ex (aspetta)
Damit du weiterhin Respekt kriegst (ne, Boy)
Per continuare a ricevere rispetto (no, ragazzo)
Sorry, falls es dich trifft
Mi dispiace se ti colpisce
Obwohl das alles nur 'n Fact ist (oh)
Anche se tutto questo è solo un fatto (oh)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Se pensi di spezzarmi il cuore
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Non è successo niente, hai pensato male (lo giuro')
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Se pensi che io sia una qualsiasi
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Non ci sto, hai pensato male (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
E se pensi che pianga per te
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh no, hai pensato male (oh, sì)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
E se pensi di dimenticarmi
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Non lo farai, perché a tua mamma piaccio (Orrore)
Du bist bekannt dafür, dass du Herzen brichst
Sei famoso per spezzare cuori
Und dann kam Lori, Karma ist 'ne Bitch
E poi è arrivata Lori, il karma è una stronza
Deine Handynummer speicher' ich als „Snitch“
Salvo il tuo numero di telefono come "Spiatore"
Ich glaub', dir ist nicht bewusst, was für 'n - du bist
Credo che tu non ti renda conto di che tipo di - sei
Die Bitch auf dein' Handy ist nicht deine Cousine
La ragazza sul tuo cellulare non è tua cugina
All die Tricks, ja, ich kenn' die, mach mir nicht auf Liebe
Conosco tutti i tuoi trucchi, non fingere di amarmi
Ich kenn' doch deine Schiene, Casanova
Conosco il tuo gioco, Casanova
Machst auf Millionär, doch kein Cent in der Goyard
Fai il milionario, ma non un centesimo nella Goyard
Du bist alles andere, aber nicht loyal
Sei tutto tranne che leale
Will nur ein „So sorry“ geschenkt von Chrome Hearts (Bitch)
Voglio solo un "Mi dispiace tanto" regalato da Chrome Hearts (Stronza)
Falls du denkst, dass du mein Herz brichst
Se pensi di spezzarmi il cuore
Wurde wohl nichts, hast du falsch gedacht (ich schwör')
Non è successo niente, hai pensato male (lo giuro')
Falls du denkst, ich wär' irgend 'ne Bitch
Se pensi che io sia una qualsiasi
Mach' ich nicht mit, hast du falsch gedacht (ah-ah)
Non ci sto, hai pensato male (ah-ah)
Und falls du denkst, dass ich für dich wein'
E se pensi che pianga per te
Baby, oh nein, hast du falsch gedacht (oh, ja)
Baby, oh no, hai pensato male (oh, sì)
Und falls du denkst, dass du mich vergisst
E se pensi di dimenticarmi
Wirst du nicht, weil deine Mum mich mag (Horror)
Non lo farai, perché a tua mamma piaccio (Orrore)