Baby, follow my commanding like zombie
Go down on me, o
With your coca body
Follow my commanding like zombie
Go down on me, o
With your coca body
'Cause this your miliki for fronting, na for me
Hol am for me
And no go do me koni
And if your miliki na fight I submit, olo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Baby, corner corner (corner corner)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Baby, corner corner (corner corner)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
What up? Wha-wha-what's up?
She said, "Make some time for me, time for me"
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
We walk in, they stare
Please show them your best, oh
Baby, hope you know you lighten my day (day)
Girl, you know you're all that I need (need)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
One bagga man dem wan' come try
But my love just takes you high
All dem talk 'bout you and I (I)
Nobody listen to dem lies
I get butterflies when I see ya
Oh, yeah, yeah, yeah
If I'm in love it's for a reason
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Corner corner (corner corner)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Baby, corner corner
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
Bebé, sigue mis ordenes como un zombie
Go down on me, o
Bájame, oh
With your coca body
Con tu cuerpo de coca
Follow my commanding like zombie
Sigue mis ordenes como un zombie
Go down on me, o
Bájame, oh
With your coca body
Con tu cuerpo de coca
'Cause this your miliki for fronting, na for me
Porque este es tu miliki para frontear, no para mí
Hol am for me
Detenlos por mí
And no go do me koni
Y no vayas haciéndome koni
And if your miliki na fight I submit, olo
Y si tu envío tu miliki en la pelea, olo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Je'n la tan ni o, bebé, sumo yo di, di, di
Baby, corner corner (corner corner)
Bebé, esquina, esquina (esquina, esquina)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Hazlo cuando entres belleza (belleza)
Baby, corner corner (corner corner)
Bebé, esquina, esquina (esquina, esquina)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
¿Me darás tu azúcar y wahala hala? (wahala hala)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa, voy a barrerte los pies
What up? Wha-wha-what's up?
¿Qué pasa? ¿Qu-qu-qué pasa?
She said, "Make some time for me, time for me"
Ella dijo "haz un tiempo para mí, tiempo para mí"
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
Ves, por esto, vida, tú y yo cortamos como Hushpuppi
We walk in, they stare
Entramos, ellos observan
Please show them your best, oh
Por favor muestrales lo mejor de ti, oh
Baby, hope you know you lighten my day (day)
Bebé, espero que sepas que iluminas mi día (día)
Girl, you know you're all that I need (need)
Chica, sabes que eres todo lo que necesito (necesito)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
Dame tu amor, no puedes correr, no puedo negarlo (oye)
One bagga man dem wan' come try
Un hombre reconocido que quieren venir a probar
But my love just takes you high
Pero mi amor te lleva alto
All dem talk 'bout you and I (I)
Todos ellos hablan de ti y de mí (mí)
Nobody listen to dem lies
Nadie escucha sus mentiras
I get butterflies when I see ya
Me dan mariposas cuando te veo
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, sí, sí, sí
If I'm in love it's for a reason
Si me enamoro es por una razón
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sí, sí, sí, sí
Corner corner (corner corner)
Bebé, esquina, esquina (esquina, esquina)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Hazlo cuando entres belleza (belleza)
Baby, corner corner
Bebé, esquina, esquina (esquina, esquina)
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
¿Me darás tu azúcar y wahala hala? (wahala hala)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
Segue meus comandos tipo zumbi, bebê
Go down on me, o
Me chupa, o
With your coca body
Com o seu corpo tipo coca
Follow my commanding like zombie
Segue meus comandos tipo zumbi, bebê
Go down on me, o
Me chupa, o
With your coca body
Com o seu corpo tipo coca
'Cause this your miliki for fronting, na for me
Porque esse é o seu miliki por mentir pra mim, isso não é pra mim
Hol am for me
Segura isso pra mim
And no go do me koni
E não vai agir igual uma puta comigo
And if your miliki na fight I submit, olo
E se você ficar miliki, não briga, eu desisto, olo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Je'n la tan ni o, bebê, sumo yo di, di, di
Baby, corner corner (corner corner)
Esquina, esquina, bebê (esquina esquina)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Da o pé quando você entrar na omalicha (omalicha)
Baby, corner corner (corner corner)
Esquina, esquina, bebê (esquina esquina)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
Você vai me dar do seu mel e da sua encrenca? (encrenca)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa, eu vou fazer você ficar amarradona
What up? Wha-wha-what's up?
Qual vai ser? Qual vai ser?
She said, "Make some time for me, time for me"
Ela me disse, 'arruma tempo pra mim, tempo pra mim'
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
Veja, por isso, fica comigo pra vida toda que vai ser igual fazer picadinho de hush puppy
We walk in, they stare
Nóis chega no lugar e as pessoas todas olham
Please show them your best, oh
Por favor mostra pra eles o seu melhor, oh
Baby, hope you know you lighten my day (day)
Espero que você saiba que você deixa meu dia mais leve, bebê (dia)
Girl, you know you're all that I need (need)
Você sabe que é tudo o que eu preciso, garota (preciso)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
Me dá o seu amor, você não vai fugir de mim, eu não posso negar (ei)
One bagga man dem wan' come try
Se eles querem problema pode vir tentar
But my love just takes you high
Mas o meu amor te leva pro alto
All dem talk 'bout you and I (I)
Todo mundo só fala de nós dois juntos e eu (eu)
Nobody listen to dem lies
Não escuta as mentiras deles
I get butterflies when I see ya
Eu fico com calafrio toda vez que te vejo
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, sim, sim, sim
If I'm in love it's for a reason
Se eu estou apaixonado, tem motivo pra isso
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sim, sim, sim, sim
Corner corner (corner corner)
Esquina, esquina (esquina esquina)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Da o pé quando você entrar na omalicha (ooh)
Baby, corner corner
Esquina, esquina, bebê
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
Você vai me dar do seu mel e da sua encrenca? (oh sim)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Ma jo Monalisa (ei, ei)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
Chérie, obéis à mes commandes comme un zombie
Go down on me, o
Mets-toi à genoux et suce-moi, oh
With your coca body
Avec ton corps couleur coco
Follow my commanding like zombie
Obéis à mes commandes comme un zombie
Go down on me, o
Mets-toi à genoux et suce-moi, oh
With your coca body
Avec ton corps couleur coco
'Cause this your miliki for fronting, na for me
Parce que ça, c'est ce que tu reçois si tu fais la mytho, c'est pas à cause de moi
Hol am for me
Tu dois rester solide avec moi
And no go do me koni
Et n'essaye pas de faire quelque chose de ouf
And if your miliki na fight I submit, olo
Et si tu décides de ne ne pas te battre, eh bien, je me soumets, olo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Je'n la tan ni o, chérie, sumo yo di, di, di
Baby, corner corner (corner corner)
Chérie, prends l'coin, le coin (le coin, le coin)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Allez, on s'y met quand t'entres, omalicha (omalicha)
Baby, corner corner (corner corner)
Chérie, prends l'coin, le coin (le coin, le coin)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
Me donnerais-tu un peu de sucre, et des ennuis en plus? (Et des ennuis en plus?)
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa, oh, je vais grave te charmer
What up? Wha-wha-what's up?
Quoi d'neuf? Qu-qu-quoi d'neuf?
She said, "Make some time for me, time for me"
Elle m'a dit "réserve un peu de temps pour moi, temps pour moi"
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
Tu vois, si t'es avec moi pour la vie, et que tu broies les affaires comme du fufu
We walk in, they stare
Eh bien, on rentrera et ils nous dévisageront tous
Please show them your best, oh
Je t'en prie, montre-leur ton meilleur côté, oh
Baby, hope you know you lighten my day (day)
Chérie, j'espère que tu sais que tu illumines ma journée (journée)
Girl, you know you're all that I need (need)
Chérie, tu sais que tu es tout ce dont j'ai besoin (besoin)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
Donne-moi ton amour, tu ne peux pas t'enfuir, j'peux pas le nier (hé)
One bagga man dem wan' come try
Un mec qui s'prend pour un dur va vouloir venir essayer
But my love just takes you high
Mais mon amour te fait planer si haut
All dem talk 'bout you and I (I)
Toutes ces discussions à propos de toi et moi (moi)
Nobody listen to dem lies
Personne n'écoute ces mensonges
I get butterflies when I see ya
J'ai des papillons dans le ventre quand je te vois
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, ouais, ouais, ouais
If I'm in love it's for a reason
Si je suis tombé love, j'ai une bonne raison
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, ouais, ouais, ouais
Corner corner (corner corner)
Prends l'coin, le coin (le coin, le coin)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Allez, on s'y met quand t'entres, omalicha (omalicha)
Baby, corner corner
Chérie, prends l'coin, le coin (le coin, le coin)
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
Me donnerais-tu un peu de sucre, et des ennuis en plus? (Et des ennuis en plus?)
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa (hé, hé)
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Ma jo Monalisa
N'arrête pas de bouger ton corps, Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
Baby, folge meinen Befehlen wie ein Zombie
Go down on me, o
Geh auf mich los, o
With your coca body
Mit deinem Körper, kurvig wie 'ne Coca-Cola Flasche
Follow my commanding like zombie
Folge meinen Befehlen wie ein Zombie
Go down on me, o
Geh an mir runter, o
With your coca body
Mit deinem Körper, kurvig wie 'ne Coca-Cola Flasche
'Cause this your miliki for fronting, na for me
Denn das ist es, was du bekommst, wenn du den Mythos machst, es ist nicht wegen mir
Hol am for me
Du musst mir treu bleiben
And no go do me koni
Und versuch nicht, etwas Verrücktes zu tun
And if your miliki na fight I submit, olo
Und wenn du dich entscheidest, nicht zu kämpfen, dann gebe ich nach, olo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Komm näher und gib mir deinen Hintern, Baby
Baby, corner corner (corner corner)
Baby, Ecke Ecke (Ecke Ecke)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Waka waka wenn du die Schönheit beherrscht (Schönheit)
Baby, corner corner (corner corner)
Baby, Ecke, Ecke (Ecke, Ecke)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
Wirst du mir Zucker und Wahala Hala geben? (Wahala hala)
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa, ich werde dich von den Füßen fegen
What up? Wha-wha-what's up?
Was ist los? Wa-wa-was ist los?
She said, "Make some time for me, time for me"
Sie sagte: „Nimm dir Zeit für mich, Zeit für mich“
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
Sieh zu, dass ich lebe und du wie Hushpuppi hackst
We walk in, they stare
Wir gehen rein, sie starren uns an
Please show them your best, oh
Bitte zeig ihnen dein Bestes, oh
Baby, hope you know you lighten my day (day)
Baby, hoffentlich weißt du, dass du meinen Tag (Tag) erhellst
Girl, you know you're all that I need (need)
Mädchen, du weißt, du bist alles, was ich brauche (brauche)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
Gib mir deine Liebe, du kannst nicht weglaufen, ich kann es nicht leugnen (hey)
One bagga man dem wan' come try
Ein Typ will kommen und es versuchen
But my love just takes you high
Aber meine Liebe macht dich einfach high
All dem talk 'bout you and I (I)
All das Gerede über dich und mich (mich)
Nobody listen to dem lies
Niemand hört auf die Lügen
I get butterflies when I see ya
Ich bekomme Schmetterlinge, wenn ich dich sehe
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, ja, ja, ja
If I'm in love it's for a reason
Wenn ich verliebt bin, gibt es einen Grund dafür
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, ja, ja, ja, ja
Corner corner (corner corner)
Ecke Ecke (Ecke Ecke)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Waka waka wenn du die Schönheit beherrscht (ooh)
Baby, corner corner
Baby, Ecke Ecke
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
Wirst du mir Zucker und Wahala Hala geben? (Oh ja)
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Tanze weiter Monalisa (hey, hey)
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Ma jo Monalisa
Tanze weiter Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
Baby, segui il mio comando come uno zombi
Go down on me, o
Fammi un pompino, oh
With your coca body
Con il tuo corpo di coca
Follow my commanding like zombie
Segui il mio comando come zombie
Go down on me, o
Fammi un pompino, oh
With your coca body
Con il tuo corpo di coca
'Cause this your miliki for fronting, na for me
Perché questo tuo latte sul tuo petto è per me
Hol am for me
Tienilo per me
And no go do me koni
E non mi comporterò male con te
And if your miliki na fight I submit, olo
Se il tuo latte fa fatica ad arrivare, mi arrendo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Vieni vicina e tira fuori il tuo culo
Baby, corner corner (corner corner)
Baby, angolo, angolo (angolo, angolo)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Waka waka quando entri in omalicha (omalicha)
Baby, corner corner (corner corner)
Baby, angolo, angolo (angolo, angolo)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
Mi dai zucchero e wahala hala? (Wahala hala)
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa, ti solleverò da terra
What up? Wha-wha-what's up?
Cosa succede? Co-co-cosa succede?
She said, "Make some time for me, time for me"
Ha detto, "Fai un po' di tempo per me, tempo per me"
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
Vedi per questo, in questa vita, mangeremo come Hushpuppies
We walk in, they stare
Entriamo, loro ci fissano
Please show them your best, oh
Per favore, mostra loro il meglio di te, oh
Baby, hope you know you lighten my day (day)
Piccola, spero che tu sappia che alleggerisci la mia giornata (giornata)
Girl, you know you're all that I need (need)
Ragazza, sai che sei tutto ciò di cui ho bisogno (bisogno)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
Dammi il tuo amore, non puoi scappare, non posso negare (ehi)
One bagga man dem wan' come try
Un uomo peggiore di me vuole sfidarmi
But my love just takes you high
Ma il mio amore ti porta solo in alto
All dem talk 'bout you and I (I)
Tutti parlano di te e io (io)
Nobody listen to dem lies
Nessuno ascolta le bugie
I get butterflies when I see ya
Mi vengono le farfalle quando ti vedo
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, sì, sì, sì
If I'm in love it's for a reason
Se sono innamorato è per una ragione
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sì, sì, sì, sì
Corner corner (corner corner)
AnBaby, angolo, angolo (angolo, angolo)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Waka waka quando entri in omalicha (ooh)
Baby, corner corner
Baby, angolo, angolo
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
Mi dai zucchero e wahala hala? (Wahala hala)
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Continua a ballare Monalisa (ehi, ehi)
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Ma jo Monalisa
Continua a ballare Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
Sayang, ikuti perintahku seperti zombie
Go down on me, o
Turun padaku, o
With your coca body
Dengan tubuh coca mu
Follow my commanding like zombie
Ikuti perintahku seperti zombie
Go down on me, o
Turun padaku, o
With your coca body
Dengan tubuh coca mu
'Cause this your miliki for fronting, na for me
Karena ini milikmu untuk berpura-pura, hanya untukku
Hol am for me
Peganglah untukku
And no go do me koni
Dan jangan lakukan aku koni
And if your miliki na fight I submit, olo
Dan jika milikmu berjuang, aku menyerah, olo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Je'n la tan ni o, sayang, sumo yo di, di, di
Baby, corner corner (corner corner)
Sayang, sudut sudut (sudut sudut)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Waka waka saat kamu masuk omalicha (omalicha)
Baby, corner corner (corner corner)
Sayang, sudut sudut (sudut sudut)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
Maukah kamu beri aku gula dan wahala hala? (Wahala hala)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa, aku akan membuatmu terpesona
What up? Wha-wha-what's up?
Apa kabar? Apa-apa-apa kabar?
She said, "Make some time for me, time for me"
Dia bilang, "Luangkan waktu untukku, waktu untukku"
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
Lihatlah ini, hidupku dan kamu makan seperti Hushpuppi
We walk in, they stare
Kami masuk, mereka menatap
Please show them your best, oh
Tunjukkan mereka yang terbaikmu, oh
Baby, hope you know you lighten my day (day)
Sayang, harap kamu tahu kamu mencerahkan hariku (hari)
Girl, you know you're all that I need (need)
Gadis, kamu tahu kamu adalah segalanya yang aku butuhkan (butuh)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
Berikan aku cintamu, kamu tidak bisa lari, aku tidak bisa menyangkal (hey)
One bagga man dem wan' come try
Satu tas pria mereka ingin mencoba
But my love just takes you high
Tapi cintaku hanya membuatmu tinggi
All dem talk 'bout you and I (I)
Semua mereka bicarakan tentang kamu dan aku (aku)
Nobody listen to dem lies
Tidak ada yang mendengarkan kebohongan mereka
I get butterflies when I see ya
Aku merasa gugup saat melihatmu
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, ya, ya, ya
If I'm in love it's for a reason
Jika aku jatuh cinta, itu untuk alasan
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, ya, ya, ya, ya
Corner corner (corner corner)
Sudut sudut (sudut sudut)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Waka waka saat kamu masuk omalicha (ooh)
Baby, corner corner
Sayang, sudut sudut
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
Maukah kamu beri aku gula dan wahala hala? (Oh ya)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
ベイビー、ゾンビのように僕の指揮に従うんだ
Go down on me, o
僕と一緒にね、ああ
With your coca body
君のコーラ瓶みたいにくびれた体と
Follow my commanding like zombie
ベイビー、ゾンビのように僕の指揮に従うんだ
Go down on me, o
僕と一緒にね、ああ
With your coca body
君のコーラ瓶みたいにくびれた体と
'Cause this your miliki for fronting, na for me
だって君の胸にあるこのミルクは僕のためにあるからね
Hol am for me
僕のためにとっておいて
And no go do me koni
君と一緒なら女々しい態度なんて取らないよ
And if your miliki na fight I submit, olo
君のミルクが出し惜しみするようなら、僕は降参するよ
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
近くに動いて、君のお尻をよこすんだ
Baby, corner corner (corner corner)
ベイビー、隅だ、隅だ (隅だ、隅だ)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Waka waka 君が美しさを極めるとき (美しさ)
Baby, corner corner (corner corner)
ベイビー、隅だ、隅だ (隅だ、隅だ)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
甘いのをくれるかい? (Wahala hala)
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Monalisa, I go sweep you off your feet
モナリザ、君の足跡を消してあげるよ
What up? Wha-wha-what's up?
どうした?どうしたんだ?
She said, "Make some time for me, time for me"
彼女は言った 「私のための時間を作って、私と過ごす時間を」
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
見ろよ、俺の人生Hushpuppiみたいにやるんだ
We walk in, they stare
俺たちが歩くとみんなが見る
Please show them your best, oh
君の最高をを見せてやれ
Baby, hope you know you lighten my day (day)
ベイビー、君が一日を明るくしてくれるの知ってるといいな
Girl, you know you're all that I need (need)
なあ、必要なのは君だけだ
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
君の愛をくれ、逃げられないぞ、 俺は否定できない(なあ)
One bagga man dem wan' come try
クソ野郎ども来て試そうともしない
But my love just takes you high
でも俺の愛は君を高ぶらせる
All dem talk 'bout you and I (I)
君と俺のことなら何でも話すよ (俺)
Nobody listen to dem lies
誰も嘘に耳を傾けない
I get butterflies when I see ya
君を見ると蝶が舞う
Oh, yeah, yeah, yeah
ああ、そうだ、そうだ、そうだ
If I'm in love it's for a reason
もし俺が恋に落ちたらそれは理由があってのことだ
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
ああ、そうだ、そうだ、そうだ
Corner corner (corner corner)
ベイビー、隅だ、隅だ (隅だ、隅だ)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Waka waka 君が美しさを極めるとき (美しさ)
Baby, corner corner
ベイビー、隅だ、隅だ (隅だ、隅だ)
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
甘いのをくれるかい? (Wahala hala)
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa (hey, hey)
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Ma jo Monalisa
モナリザ、踊り続けるんだ
Baby, follow my commanding like zombie
เบบี้, ปฏิบัติตามคำสั่งของฉันเหมือนซอมบี้
Go down on me, o
ลงมาที่ฉัน, โอ
With your coca body
ด้วยร่างกายคอคาของคุณ
Follow my commanding like zombie
ปฏิบัติตามคำสั่งของฉันเหมือนซอมบี้
Go down on me, o
ลงมาที่ฉัน, โอ
With your coca body
ด้วยร่างกายคอคาของคุณ
'Cause this your miliki for fronting, na for me
เพราะนี่คือ miliki ของคุณสำหรับการแสดง, ไม่ใช่สำหรับฉัน
Hol am for me
Hol am สำหรับฉัน
And no go do me koni
และไม่ไปทำฉัน koni
And if your miliki na fight I submit, olo
และถ้า miliki ของคุณต่อสู้ฉันยอมรับ, olo
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
Je'n la tan ni o, เบบี้, sumo yo di, di, di
Baby, corner corner (corner corner)
เบบี้, มุมมุม (มุมมุม)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
Waka waka เมื่อคุณเข้า omalicha (omalicha)
Baby, corner corner (corner corner)
เบบี้, มุมมุม (มุมมุม)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
คุณจะให้ฉันน้ำตาลและวาฮาลาฮาลาหรือไม่? (วาฮาลาฮาลา)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa, ฉันจะทำให้คุณตกใจ
What up? Wha-wha-what's up?
อะไรขึ้น? วา-วา-อะไรขึ้น?
She said, "Make some time for me, time for me"
เธอบอกว่า "ทำเวลาให้ฉัน, เวลาให้ฉัน"
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
ดูสำหรับสิ่งนี้, ชีวิตฉันและคุณช็อปเหมือน Hushpuppi
We walk in, they stare
เราเดินเข้ามา, พวกเขาจ้อง
Please show them your best, oh
โปรดแสดงให้พวกเขาเห็นที่สุดของคุณ, โอ
Baby, hope you know you lighten my day (day)
เบบี้, หวังว่าคุณรู้ว่าคุณทำให้วันของฉันสดใส (วัน)
Girl, you know you're all that I need (need)
สาว, คุณรู้ว่าคุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ (ต้องการ)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
ให้ฉันรักคุณไม่สามารถหนีไป, ฉันไม่สามารถปฏิเสธ (เฮ้)
One bagga man dem wan' come try
ชายหนึ่ง bagga ต้องการมาลอง
But my love just takes you high
แต่รักของฉันเพียงทำให้คุณสูง
All dem talk 'bout you and I (I)
ทั้งหมด dem พูดเกี่ยวกับคุณและฉัน (ฉัน)
Nobody listen to dem lies
ไม่มีใครฟัง dem ความเท็จ
I get butterflies when I see ya
ฉันรู้สึกเหมือนผีเสื้อเมื่อฉันเห็นคุณ
Oh, yeah, yeah, yeah
โอ, ใช่, ใช่, ใช่
If I'm in love it's for a reason
ถ้าฉันตกหลุมรักมันเพราะเหตุผล
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
โอ, ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
Corner corner (corner corner)
มุมมุม (มุมมุม)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
Waka waka เมื่อคุณเข้า omalicha (โอ้)
Baby, corner corner
เบบี้, มุมมุม
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
คุณจะให้ฉันน้ำตาลและวาฮาลาฮาลาหรือไม่? (โอ้ ใช่)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
Ma jo Monalisa (เฮ้, เฮ้)
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Ma jo Monalisa
Baby, follow my commanding like zombie
宝贝,像僵尸一样听从我的命令
Go down on me, o
向我俯身,哦
With your coca body
用你的可可身体
Follow my commanding like zombie
像僵尸一样听从我的命令
Go down on me, o
向我俯身,哦
With your coca body
用你的可可身体
'Cause this your miliki for fronting, na for me
因为这是你的前瞻性,是为我
Hol am for me
为我保留
And no go do me koni
不要对我耍花招
And if your miliki na fight I submit, olo
如果你的前瞻性是战斗,我投降,哦
Je'n la tan ni o, baby, sumo yo di, di, di
在那里结束,宝贝,我投降,投降,投降
Baby, corner corner (corner corner)
宝贝,角落角落(角落角落)
Waka waka when you enter omalicha (omalicha)
当你进入美女时走走(美女)
Baby, corner corner (corner corner)
宝贝,角落角落(角落角落)
Will you give me sugar and wahala hala? (Wahala hala)
你会给我糖和麻烦吗?(麻烦麻烦)
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Monalisa, I go sweep you off your feet
Monalisa,我会让你倾倒
What up? Wha-wha-what's up?
怎么了?怎么了?
She said, "Make some time for me, time for me"
她说,“为我腾出一些时间,为我腾出时间”
See for this, life me and you chop like Hushpuppi
看这个,我和你一起享受生活就像Hushpuppi
We walk in, they stare
我们走进去,他们盯着看
Please show them your best, oh
请展示你最好的,哦
Baby, hope you know you lighten my day (day)
宝贝,希望你知道你照亮了我的一天(天)
Girl, you know you're all that I need (need)
女孩,你知道你是我需要的一切(需要)
Give me your love you can't run away, I can't deny (hey)
给我你的爱你不能逃跑,我不能否认(嘿)
One bagga man dem wan' come try
一个包袋的男人们想来试试
But my love just takes you high
但我的爱只会让你飞高
All dem talk 'bout you and I (I)
所有的人都在谈论你和我(我)
Nobody listen to dem lies
没有人听他们的谎言
I get butterflies when I see ya
当我看到你时,我会感到蝴蝶在飞舞
Oh, yeah, yeah, yeah
哦,是的,是的,是的
If I'm in love it's for a reason
如果我恋爱了,那是有原因的
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
哦,是的,是的,是的,是的
Corner corner (corner corner)
角落角落(角落角落)
Waka waka when you enter omalicha (ooh)
当你进入美女时走走(哦)
Baby, corner corner
宝贝,角落角落
Will you give me sugar and wahala hala? (Oh yeah)
你会给我糖和麻烦吗?(哦是的)
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa (hey, hey)
跳舞Monalisa(嘿,嘿)
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa
Ma jo Monalisa
跳舞Monalisa