I'd Love You to Want Me

Kent Lavoie

Letra Traducción

When I saw you standing there
About fell out my chair
And when you moved your mouth to speak
I felt the blood go to my feet

Now it took time for me to know
What you tried so not to show
Now something in my soul just cries
I see the want in your blue eyes

Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

You told yourself years ago
You'd never let your feelings show
The obligation that you made
For the title that they gave

Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

Now it took time for me to know
What you tried so not to show
Now something in my soul just cries
I see the want in your blue eyes

Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

When I saw you standing there
Cuando te vi parado allí
About fell out my chair
Casi caí de mi silla
And when you moved your mouth to speak
Y cuando moviste tu boca para hablar
I felt the blood go to my feet
Sentí la sangre ir a mis pies
Now it took time for me to know
Ahora me tomó tiempo conocer
What you tried so not to show
Lo que intentaste no mostrar
Now something in my soul just cries
Ahora algo en mi alma solo llora
I see the want in your blue eyes
Veo el deseo en tus ojos azules
Baby, I'd love you to want me
Cariño, me encantaría que me quisieras
The way that I want you
De la manera que yo te quiero
The way that it should be
La forma en que debería ser
Baby, you'd love me to want you
Cariño, te encantaría que te quisiera
The way that I want to
De la manera que yo quiero
If you'd only let it be
Si solo lo dejaras ser
You told yourself years ago
Te dijiste a ti mismo hace años
You'd never let your feelings show
Que nunca mostrarías tus sentimientos
The obligation that you made
La obligación que hiciste
For the title that they gave
Por el título que te dieron
Baby, I'd love you to want me
Cariño, me encantaría que me quisieras
The way that I want you
De la manera que yo te quiero
The way that it should be
La forma en que debería ser
Baby, you'd love me to want you
Cariño, te encantaría que te quisiera
The way that I want to
De la manera que yo quiero
If you'd only let it be
Si solo lo dejaras ser
Now it took time for me to know
Ahora me tomó tiempo conocer
What you tried so not to show
Lo que intentaste no mostrar
Now something in my soul just cries
Ahora algo en mi alma solo llora
I see the want in your blue eyes
Veo el deseo en tus ojos azules
Baby, I'd love you to want me
Cariño, me encantaría que me quisieras
The way that I want you
De la manera que yo te quiero
The way that it should be
La forma en que debería ser
Baby, you'd love me to want you
Cariño, te encantaría que te quisiera
The way that I want to
De la manera que yo quiero
If you'd only let it be
Si solo lo dejaras ser
Baby, I'd love you to want me
Cariño, me encantaría que me quisieras
The way that I want you
De la manera que yo te quiero
The way that it should be
La forma en que debería ser
Baby, you'd love me to want you
Cariño, te encantaría que te quisiera
The way that I want to
De la manera que yo quiero
If you'd only let it be
Si solo lo dejaras ser
When I saw you standing there
Quando eu te vi ali parado
About fell out my chair
Quase caí da minha cadeira
And when you moved your mouth to speak
E quando você moveu sua boca para falar
I felt the blood go to my feet
Senti o sangue ir para os meus pés
Now it took time for me to know
Agora, demorou um tempo para eu saber
What you tried so not to show
O que você tentou tanto não mostrar
Now something in my soul just cries
Agora algo na minha alma apenas chora
I see the want in your blue eyes
Eu vejo o desejo em seus olhos azuis
Baby, I'd love you to want me
Baby, eu adoraria que você me quisesse
The way that I want you
Do jeito que eu quero você
The way that it should be
Do jeito que deveria ser
Baby, you'd love me to want you
Baby, você adoraria que eu te quisesse
The way that I want to
Do jeito que eu quero
If you'd only let it be
Se você apenas deixasse ser
You told yourself years ago
Você se disse anos atrás
You'd never let your feelings show
Que nunca deixaria seus sentimentos aparecerem
The obligation that you made
A obrigação que você fez
For the title that they gave
Pelo título que eles deram
Baby, I'd love you to want me
Baby, eu adoraria que você me quisesse
The way that I want you
Do jeito que eu quero você
The way that it should be
Do jeito que deveria ser
Baby, you'd love me to want you
Baby, você adoraria que eu te quisesse
The way that I want to
Do jeito que eu quero
If you'd only let it be
Se você apenas deixasse ser
Now it took time for me to know
Agora, demorou um tempo para eu saber
What you tried so not to show
O que você tentou tanto não mostrar
Now something in my soul just cries
Agora algo na minha alma apenas chora
I see the want in your blue eyes
Eu vejo o desejo em seus olhos azuis
Baby, I'd love you to want me
Baby, eu adoraria que você me quisesse
The way that I want you
Do jeito que eu quero você
The way that it should be
Do jeito que deveria ser
Baby, you'd love me to want you
Baby, você adoraria que eu te quisesse
The way that I want to
Do jeito que eu quero
If you'd only let it be
Se você apenas deixasse ser
Baby, I'd love you to want me
Baby, eu adoraria que você me quisesse
The way that I want you
Do jeito que eu quero você
The way that it should be
Do jeito que deveria ser
Baby, you'd love me to want you
Baby, você adoraria que eu te quisesse
The way that I want to
Do jeito que eu quero
If you'd only let it be
Se você apenas deixasse ser
When I saw you standing there
Quand je t'ai vu là-bas
About fell out my chair
J'ai failli tomber de ma chaise
And when you moved your mouth to speak
Et quand tu as ouvert la bouche pour parler
I felt the blood go to my feet
J'ai senti le sang aller à mes pieds
Now it took time for me to know
Maintenant, il m'a fallu du temps pour comprendre
What you tried so not to show
Ce que tu as essayé de ne pas montrer
Now something in my soul just cries
Maintenant, quelque chose dans mon âme pleure
I see the want in your blue eyes
Je vois le désir dans tes yeux bleus
Baby, I'd love you to want me
Bébé, j'aimerais que tu me désires
The way that I want you
De la façon dont je te désire
The way that it should be
Comme cela devrait être
Baby, you'd love me to want you
Bébé, tu m'aimerais me désirer
The way that I want to
De la façon dont je veux
If you'd only let it be
Si seulement tu le laissais être
You told yourself years ago
Tu t'es dit il y a des années
You'd never let your feelings show
Tu ne laisserais jamais tes sentiments montrer
The obligation that you made
L'obligation que tu as faite
For the title that they gave
Pour le titre qu'ils ont donné
Baby, I'd love you to want me
Bébé, j'aimerais que tu me désires
The way that I want you
De la façon dont je te désire
The way that it should be
Comme cela devrait être
Baby, you'd love me to want you
Bébé, tu m'aimerais me désirer
The way that I want to
De la façon dont je veux
If you'd only let it be
Si seulement tu le laissais être
Now it took time for me to know
Maintenant, il m'a fallu du temps pour comprendre
What you tried so not to show
Ce que tu as essayé de ne pas montrer
Now something in my soul just cries
Maintenant, quelque chose dans mon âme pleure
I see the want in your blue eyes
Je vois le désir dans tes yeux bleus
Baby, I'd love you to want me
Bébé, j'aimerais que tu me désires
The way that I want you
De la façon dont je te désire
The way that it should be
Comme cela devrait être
Baby, you'd love me to want you
Bébé, tu m'aimerais me désirer
The way that I want to
De la façon dont je veux
If you'd only let it be
Si seulement tu le laissais être
Baby, I'd love you to want me
Bébé, j'aimerais que tu me désires
The way that I want you
De la façon dont je te désire
The way that it should be
Comme cela devrait être
Baby, you'd love me to want you
Bébé, tu m'aimerais me désirer
The way that I want to
De la façon dont je veux
If you'd only let it be
Si seulement tu le laissais être
When I saw you standing there
Als ich dich dort stehen sah
About fell out my chair
Fast fiel ich aus meinem Stuhl
And when you moved your mouth to speak
Und als du deinen Mund zum Sprechen bewegtest
I felt the blood go to my feet
Fühlte ich, wie das Blut zu meinen Füßen ging
Now it took time for me to know
Nun, es brauchte Zeit für mich zu wissen
What you tried so not to show
Was du so sehr versuchtest nicht zu zeigen
Now something in my soul just cries
Jetzt schreit etwas in meiner Seele einfach
I see the want in your blue eyes
Ich sehe das Verlangen in deinen blauen Augen
Baby, I'd love you to want me
Baby, ich würde es lieben, wenn du mich wollen würdest
The way that I want you
So wie ich dich will
The way that it should be
So wie es sein sollte
Baby, you'd love me to want you
Baby, du würdest es lieben, wenn ich dich wollen würde
The way that I want to
So wie ich es will
If you'd only let it be
Wenn du es nur zulassen würdest
You told yourself years ago
Du hast dir vor Jahren gesagt
You'd never let your feelings show
Du würdest deine Gefühle nie zeigen
The obligation that you made
Die Verpflichtung, die du eingegangen bist
For the title that they gave
Für den Titel, den sie dir gegeben haben
Baby, I'd love you to want me
Baby, ich würde es lieben, wenn du mich wollen würdest
The way that I want you
So wie ich dich will
The way that it should be
So wie es sein sollte
Baby, you'd love me to want you
Baby, du würdest es lieben, wenn ich dich wollen würde
The way that I want to
So wie ich es will
If you'd only let it be
Wenn du es nur zulassen würdest
Now it took time for me to know
Nun, es brauchte Zeit für mich zu wissen
What you tried so not to show
Was du so sehr versuchtest nicht zu zeigen
Now something in my soul just cries
Jetzt schreit etwas in meiner Seele einfach
I see the want in your blue eyes
Ich sehe das Verlangen in deinen blauen Augen
Baby, I'd love you to want me
Baby, ich würde es lieben, wenn du mich wollen würdest
The way that I want you
So wie ich dich will
The way that it should be
So wie es sein sollte
Baby, you'd love me to want you
Baby, du würdest es lieben, wenn ich dich wollen würde
The way that I want to
So wie ich es will
If you'd only let it be
Wenn du es nur zulassen würdest
Baby, I'd love you to want me
Baby, ich würde es lieben, wenn du mich wollen würdest
The way that I want you
So wie ich dich will
The way that it should be
So wie es sein sollte
Baby, you'd love me to want you
Baby, du würdest es lieben, wenn ich dich wollen würde
The way that I want to
So wie ich es will
If you'd only let it be
Wenn du es nur zulassen würdest
When I saw you standing there
Quando ti ho visto lì in piedi
About fell out my chair
Quasi caduto dalla mia sedia
And when you moved your mouth to speak
E quando hai mosso la bocca per parlare
I felt the blood go to my feet
Ho sentito il sangue andare ai miei piedi
Now it took time for me to know
Ora ci è voluto del tempo per capire
What you tried so not to show
Cosa hai cercato tanto di non mostrare
Now something in my soul just cries
Ora qualcosa nella mia anima piange
I see the want in your blue eyes
Vedo il desiderio nei tuoi occhi blu
Baby, I'd love you to want me
Amore, vorrei che tu mi desiderassi
The way that I want you
Nel modo in cui io ti desidero
The way that it should be
Come dovrebbe essere
Baby, you'd love me to want you
Amore, vorresti che io ti desiderassi
The way that I want to
Nel modo in cui io desidero
If you'd only let it be
Se solo lo lasciassi essere
You told yourself years ago
Ti sei detto anni fa
You'd never let your feelings show
Che non avresti mai mostrato i tuoi sentimenti
The obligation that you made
L'obbligo che hai fatto
For the title that they gave
Per il titolo che ti hanno dato
Baby, I'd love you to want me
Amore, vorrei che tu mi desiderassi
The way that I want you
Nel modo in cui io ti desidero
The way that it should be
Come dovrebbe essere
Baby, you'd love me to want you
Amore, vorresti che io ti desiderassi
The way that I want to
Nel modo in cui io desidero
If you'd only let it be
Se solo lo lasciassi essere
Now it took time for me to know
Ora ci è voluto del tempo per capire
What you tried so not to show
Cosa hai cercato tanto di non mostrare
Now something in my soul just cries
Ora qualcosa nella mia anima piange
I see the want in your blue eyes
Vedo il desiderio nei tuoi occhi blu
Baby, I'd love you to want me
Amore, vorrei che tu mi desiderassi
The way that I want you
Nel modo in cui io ti desidero
The way that it should be
Come dovrebbe essere
Baby, you'd love me to want you
Amore, vorresti che io ti desiderassi
The way that I want to
Nel modo in cui io desidero
If you'd only let it be
Se solo lo lasciassi essere
Baby, I'd love you to want me
Amore, vorrei che tu mi desiderassi
The way that I want you
Nel modo in cui io ti desidero
The way that it should be
Come dovrebbe essere
Baby, you'd love me to want you
Amore, vorresti che io ti desiderassi
The way that I want to
Nel modo in cui io desidero
If you'd only let it be
Se solo lo lasciassi essere
When I saw you standing there
Ketika aku melihatmu berdiri di sana
About fell out my chair
Hampir jatuh dari kursiku
And when you moved your mouth to speak
Dan ketika kamu membuka mulut untuk berbicara
I felt the blood go to my feet
Aku merasa darahku mengalir ke kakiku
Now it took time for me to know
Sekarang membutuhkan waktu untukku tahu
What you tried so not to show
Apa yang kamu coba sembunyikan
Now something in my soul just cries
Sekarang sesuatu di jiwaku menangis
I see the want in your blue eyes
Aku melihat keinginan dalam matamu yang biru
Baby, I'd love you to want me
Sayang, aku ingin kamu menginginkanku
The way that I want you
Cara yang aku inginkan kamu
The way that it should be
Cara yang seharusnya
Baby, you'd love me to want you
Sayang, kamu ingin aku menginginkanmu
The way that I want to
Cara yang aku ingin
If you'd only let it be
Jika kamu hanya membiarkannya
You told yourself years ago
Kamu memberitahu dirimu sendiri bertahun-tahun yang lalu
You'd never let your feelings show
Kamu tidak akan pernah menunjukkan perasaanmu
The obligation that you made
Kewajiban yang kamu buat
For the title that they gave
Untuk gelar yang mereka berikan
Baby, I'd love you to want me
Sayang, aku ingin kamu menginginkanku
The way that I want you
Cara yang aku inginkan kamu
The way that it should be
Cara yang seharusnya
Baby, you'd love me to want you
Sayang, kamu ingin aku menginginkanmu
The way that I want to
Cara yang aku ingin
If you'd only let it be
Jika kamu hanya membiarkannya
Now it took time for me to know
Sekarang membutuhkan waktu untukku tahu
What you tried so not to show
Apa yang kamu coba sembunyikan
Now something in my soul just cries
Sekarang sesuatu di jiwaku menangis
I see the want in your blue eyes
Aku melihat keinginan dalam matamu yang biru
Baby, I'd love you to want me
Sayang, aku ingin kamu menginginkanku
The way that I want you
Cara yang aku inginkan kamu
The way that it should be
Cara yang seharusnya
Baby, you'd love me to want you
Sayang, kamu ingin aku menginginkanmu
The way that I want to
Cara yang aku ingin
If you'd only let it be
Jika kamu hanya membiarkannya
Baby, I'd love you to want me
Sayang, aku ingin kamu menginginkanku
The way that I want you
Cara yang aku inginkan kamu
The way that it should be
Cara yang seharusnya
Baby, you'd love me to want you
Sayang, kamu ingin aku menginginkanmu
The way that I want to
Cara yang aku ingin
If you'd only let it be
Jika kamu hanya membiarkannya
When I saw you standing there
เมื่อฉันเห็นคุณยืนอยู่ที่นั่น
About fell out my chair
ฉันเกือบจะตกจากเก้าอี้
And when you moved your mouth to speak
และเมื่อคุณเคลื่อนปากพูด
I felt the blood go to my feet
ฉันรู้สึกเลือดไหลไปที่เท้าของฉัน
Now it took time for me to know
ตอนนี้มันใช้เวลาสำหรับฉันที่จะรู้
What you tried so not to show
สิ่งที่คุณพยายามไม่แสดง
Now something in my soul just cries
ตอนนี้มีบางสิ่งในจิตใจของฉันร้องไห้
I see the want in your blue eyes
ฉันเห็นความต้องการในสายตาสีฟ้าของคุณ
Baby, I'd love you to want me
ที่รัก, ฉันอยากให้คุณต้องการฉัน
The way that I want you
ทางที่ฉันต้องการคุณ
The way that it should be
ทางที่มันควรจะเป็น
Baby, you'd love me to want you
ที่รัก, คุณจะรักฉันถ้าฉันต้องการคุณ
The way that I want to
ทางที่ฉันต้องการ
If you'd only let it be
ถ้าคุณเพียงให้มันเป็น
You told yourself years ago
คุณบอกตัวเองหลายปีที่แล้ว
You'd never let your feelings show
คุณจะไม่เปิดเผยความรู้สึกของคุณ
The obligation that you made
ความผูกพันที่คุณทำ
For the title that they gave
สำหรับชื่อเรื่องที่พวกเขาให้
Baby, I'd love you to want me
ที่รัก, ฉันอยากให้คุณต้องการฉัน
The way that I want you
ทางที่ฉันต้องการคุณ
The way that it should be
ทางที่มันควรจะเป็น
Baby, you'd love me to want you
ที่รัก, คุณจะรักฉันถ้าฉันต้องการคุณ
The way that I want to
ทางที่ฉันต้องการ
If you'd only let it be
ถ้าคุณเพียงให้มันเป็น
Now it took time for me to know
ตอนนี้มันใช้เวลาสำหรับฉันที่จะรู้
What you tried so not to show
สิ่งที่คุณพยายามไม่แสดง
Now something in my soul just cries
ตอนนี้มีบางสิ่งในจิตใจของฉันร้องไห้
I see the want in your blue eyes
ฉันเห็นความต้องการในสายตาสีฟ้าของคุณ
Baby, I'd love you to want me
ที่รัก, ฉันอยากให้คุณต้องการฉัน
The way that I want you
ทางที่ฉันต้องการคุณ
The way that it should be
ทางที่มันควรจะเป็น
Baby, you'd love me to want you
ที่รัก, คุณจะรักฉันถ้าฉันต้องการคุณ
The way that I want to
ทางที่ฉันต้องการ
If you'd only let it be
ถ้าคุณเพียงให้มันเป็น
Baby, I'd love you to want me
ที่รัก, ฉันอยากให้คุณต้องการฉัน
The way that I want you
ทางที่ฉันต้องการคุณ
The way that it should be
ทางที่มันควรจะเป็น
Baby, you'd love me to want you
ที่รัก, คุณจะรักฉันถ้าฉันต้องการคุณ
The way that I want to
ทางที่ฉันต้องการ
If you'd only let it be
ถ้าคุณเพียงให้มันเป็น
When I saw you standing there
当我看见你站在那里
About fell out my chair
我几乎从椅子上摔下来
And when you moved your mouth to speak
当你张嘴说话时
I felt the blood go to my feet
我感觉血液流向我的脚
Now it took time for me to know
现在我需要时间去了解
What you tried so not to show
你努力不去展示的东西
Now something in my soul just cries
现在我灵魂深处有些东西在哭泣
I see the want in your blue eyes
我看到你蓝色眼睛中的渴望
Baby, I'd love you to want me
宝贝,我希望你想要我
The way that I want you
就像我想要你一样
The way that it should be
就像应该的那样
Baby, you'd love me to want you
宝贝,你会希望我想要你
The way that I want to
就像我想要的那样
If you'd only let it be
如果你只是让它成为现实
You told yourself years ago
你多年前告诉自己
You'd never let your feelings show
你永远不会让你的感情表现出来
The obligation that you made
你为他们给你的头衔所做的义务
For the title that they gave
对于他们给你的头衔
Baby, I'd love you to want me
宝贝,我希望你想要我
The way that I want you
就像我想要你一样
The way that it should be
就像应该的那样
Baby, you'd love me to want you
宝贝,你会希望我想要你
The way that I want to
就像我想要的那样
If you'd only let it be
如果你只是让它成为现实
Now it took time for me to know
现在我需要时间去了解
What you tried so not to show
你努力不去展示的东西
Now something in my soul just cries
现在我灵魂深处有些东西在哭泣
I see the want in your blue eyes
我看到你蓝色眼睛中的渴望
Baby, I'd love you to want me
宝贝,我希望你想要我
The way that I want you
就像我想要你一样
The way that it should be
就像应该的那样
Baby, you'd love me to want you
宝贝,你会希望我想要你
The way that I want to
就像我想要的那样
If you'd only let it be
如果你只是让它成为现实
Baby, I'd love you to want me
宝贝,我希望你想要我
The way that I want you
就像我想要你一样
The way that it should be
就像应该的那样
Baby, you'd love me to want you
宝贝,你会希望我想要你
The way that I want to
就像我想要的那样
If you'd only let it be
如果你只是让它成为现实

Curiosidades sobre la música I'd Love You to Want Me del Lobo

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “I'd Love You to Want Me” por Lobo?
Lobo lanzó la canción en los álbumes “I’d Love You to Want Me” en 1972, “The Best Of Lobo” en 1993, “Classic Hits” en 1995 y “Love Me For What I Am” en 2010.
¿Quién compuso la canción “I'd Love You to Want Me” de Lobo?
La canción “I'd Love You to Want Me” de Lobo fue compuesta por Kent Lavoie.

Músicas más populares de Lobo

Otros artistas de Soft rock