OCB

Alec Valestra, Hasan Noah Cankurt

Letra Traducción

Ich wollt' auf dieser einfach Welt kein Niemand mehr sein
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype
Rolle meine Träume in die OCBs
(Andyr)

Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)

Trag' Alexander McQueen, bin auf Hennessy, Weed
Du bist gerade nicht erreichbar und ich penne nicht viel
Sag, wo warst du, als ich dich so gebraucht hab'
Dope geraucht hab', stoned, halbtot im Trauma, ha?
Du machst auf ignorant
Laufe grad an dir vorbei und du suchst Blickkontakt (Blickkontakt)
Ich weiß noch damals, als du nicht so warst (als du nicht so warst)
Als du bei mir warst (bei mir warst)

Ich weiß noch, als du sagtest, ohne mich wird's leichter
Jetzt steh' ich allein da und du hast Recht, du hast Recht
Und du sagtest, ohne mich wird's leichter
Trotzdem bin ich einsam und du bist weg, du bist weg

Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)

Zu viel Menschen, die nie da waren (yeah)
Wie werd' ich ein Mann, ganz ohne Vater?
Trink' den Hennessy, als wär' es Wasser (yeah)
Ich wache jeden Tag auf mit 'nem Kater (mh-mh), yeah
Keiner von euch wollt' mich oben sehen
Ich mach' immer weiter, bis zum Royce-Emblem
Das alles wurde mir nicht in den Schoß gelegt
Früher aus der Dose, heute Kobe-Steak (yeah, yeah-eh)

Ich brauch' nix sagen, alle wissen, dass ich mal ein Niemand war
Ich will ganz oben an die Spitze und ich glaub' ich bin bald da
Und immer, wenn du's nicht geglaubt hast, als ich meint', ich werd' ein Star
Um jeden Preis mach' ich Mama reich (Mama reich), yeah

Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)

Ich wollt' auf dieser einfach Welt kein Niemand mehr sein
No quería ser un nadie más en este mundo simple
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype
Ahora soy conocido y mis canciones están en auge
Rolle meine Träume in die OCBs
Enrollo mis sueños en los OCBs
(Andyr)
(Andyr)
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
No quería ser un nadie más en este mundo (más ser)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Ahora soy conocido y mis canciones están en auge (en auge)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo cada vez más, hasta que veo las estrellas (-ne veo')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
No soy tan tonto, aunque no sé mucho (sí)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Y mamá, lo siento, porque estoy demasiado drogado (demasiado drogado)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Trag' Alexander McQueen, bin auf Hennessy, Weed
Llevo Alexander McQueen, estoy en Hennessy, Weed
Du bist gerade nicht erreichbar und ich penne nicht viel
No estás disponible en este momento y no duermo mucho
Sag, wo warst du, als ich dich so gebraucht hab'
Dime, ¿dónde estabas cuando te necesitaba tanto?
Dope geraucht hab', stoned, halbtot im Trauma, ha?
Fumé droga, drogado, medio muerto en el trauma, ¿eh?
Du machst auf ignorant
Actúas ignorante
Laufe grad an dir vorbei und du suchst Blickkontakt (Blickkontakt)
Estoy pasando por delante de ti y buscas contacto visual (contacto visual)
Ich weiß noch damals, als du nicht so warst (als du nicht so warst)
Todavía recuerdo cuando no eras así (cuando no eras así)
Als du bei mir warst (bei mir warst)
Cuando estabas conmigo (conmigo)
Ich weiß noch, als du sagtest, ohne mich wird's leichter
Todavía recuerdo cuando dijiste que sin mí sería más fácil
Jetzt steh' ich allein da und du hast Recht, du hast Recht
Ahora estoy solo y tienes razón, tienes razón
Und du sagtest, ohne mich wird's leichter
Y dijiste que sin mí sería más fácil
Trotzdem bin ich einsam und du bist weg, du bist weg
Aún así, estoy solo y te has ido, te has ido
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
No quería ser un nadie más en este mundo (más ser)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Ahora soy conocido y mis canciones están en auge (en auge)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo cada vez más, hasta que veo las estrellas (-ne veo')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
No soy tan tonto, aunque no sé mucho (sí)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Y mamá, lo siento, porque estoy demasiado drogado (demasiado drogado)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Zu viel Menschen, die nie da waren (yeah)
Demasiadas personas que nunca estuvieron allí (sí)
Wie werd' ich ein Mann, ganz ohne Vater?
¿Cómo me convierto en un hombre sin un padre?
Trink' den Hennessy, als wär' es Wasser (yeah)
Bebo el Hennessy como si fuera agua (sí)
Ich wache jeden Tag auf mit 'nem Kater (mh-mh), yeah
Me despierto todos los días con una resaca (mh-mh), sí
Keiner von euch wollt' mich oben sehen
Ninguno de ustedes quería verme en la cima
Ich mach' immer weiter, bis zum Royce-Emblem
Sigo adelante hasta el emblema de Royce
Das alles wurde mir nicht in den Schoß gelegt
Todo esto no me fue dado en bandeja
Früher aus der Dose, heute Kobe-Steak (yeah, yeah-eh)
Antes de la lata, hoy bistec Kobe (sí, sí-eh)
Ich brauch' nix sagen, alle wissen, dass ich mal ein Niemand war
No necesito decir nada, todos saben que una vez fui un nadie
Ich will ganz oben an die Spitze und ich glaub' ich bin bald da
Quiero llegar a la cima y creo que pronto estaré allí
Und immer, wenn du's nicht geglaubt hast, als ich meint', ich werd' ein Star
Y siempre, cuando no lo creías, cuando decía que me convertiría en una estrella
Um jeden Preis mach' ich Mama reich (Mama reich), yeah
A cualquier precio haré a mamá rica (mamá rica), sí
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
No quería ser un nadie más en este mundo (más ser)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Ahora soy conocido y mis canciones están en auge (en auge)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo cada vez más, hasta que veo las estrellas (-ne veo')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
No soy tan tonto, aunque no sé mucho (sí)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Y mamá, lo siento, porque estoy demasiado drogado (demasiado drogado)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrollo mis sueños en los OCBs (-CBs)
Ich wollt' auf dieser einfach Welt kein Niemand mehr sein
Eu não queria mais ser um ninguém neste mundo simples
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype
Agora sou conhecido e minhas músicas estão em alta
Rolle meine Träume in die OCBs
Enrolo meus sonhos nos OCBs
(Andyr)
(Andyr)
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Eu não queria mais ser um ninguém neste mundo (mais ser)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Agora sou conhecido e minhas músicas estão em alta (em alta)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo cada vez mais, até ver as estrelas (-ne ver')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Não sou tão burro, embora não saiba muito (sim)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
E mãe, me desculpe, porque estou muito chapado novamente (muito chapado)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Trag' Alexander McQueen, bin auf Hennessy, Weed
Uso Alexander McQueen, estou no Hennessy, Weed
Du bist gerade nicht erreichbar und ich penne nicht viel
Você não está disponível agora e eu não durmo muito
Sag, wo warst du, als ich dich so gebraucht hab'
Diga, onde você estava quando eu mais precisava de você
Dope geraucht hab', stoned, halbtot im Trauma, ha?
Fumei droga, chapado, meio morto no trauma, ha?
Du machst auf ignorant
Você age como se fosse ignorante
Laufe grad an dir vorbei und du suchst Blickkontakt (Blickkontakt)
Estou passando por você agora e você está procurando contato visual (contato visual)
Ich weiß noch damals, als du nicht so warst (als du nicht so warst)
Eu ainda me lembro de quando você não era assim (quando você não era assim)
Als du bei mir warst (bei mir warst)
Quando você estava comigo (estava comigo)
Ich weiß noch, als du sagtest, ohne mich wird's leichter
Eu ainda me lembro quando você disse que seria mais fácil sem mim
Jetzt steh' ich allein da und du hast Recht, du hast Recht
Agora estou sozinho e você estava certo, você estava certo
Und du sagtest, ohne mich wird's leichter
E você disse que seria mais fácil sem mim
Trotzdem bin ich einsam und du bist weg, du bist weg
Ainda assim, estou sozinho e você se foi, você se foi
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Eu não queria mais ser um ninguém neste mundo (mais ser)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Agora sou conhecido e minhas músicas estão em alta (em alta)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo cada vez mais, até ver as estrelas (-ne ver')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Não sou tão burro, embora não saiba muito (sim)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
E mãe, me desculpe, porque estou muito chapado novamente (muito chapado)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Zu viel Menschen, die nie da waren (yeah)
Muitas pessoas que nunca estiveram lá (yeah)
Wie werd' ich ein Mann, ganz ohne Vater?
Como me torno um homem, sem um pai?
Trink' den Hennessy, als wär' es Wasser (yeah)
Bebo o Hennessy como se fosse água (yeah)
Ich wache jeden Tag auf mit 'nem Kater (mh-mh), yeah
Acordo todos os dias com uma ressaca (mh-mh), yeah
Keiner von euch wollt' mich oben sehen
Nenhum de vocês queria me ver no topo
Ich mach' immer weiter, bis zum Royce-Emblem
Continuo indo, até o emblema Royce
Das alles wurde mir nicht in den Schoß gelegt
Nada disso me foi dado de mão beijada
Früher aus der Dose, heute Kobe-Steak (yeah, yeah-eh)
Antes era enlatado, hoje é bife Kobe (yeah, yeah-eh)
Ich brauch' nix sagen, alle wissen, dass ich mal ein Niemand war
Não preciso dizer nada, todos sabem que eu era um ninguém
Ich will ganz oben an die Spitze und ich glaub' ich bin bald da
Quero chegar ao topo e acho que estou quase lá
Und immer, wenn du's nicht geglaubt hast, als ich meint', ich werd' ein Star
E sempre que você não acreditava, quando eu dizia que seria uma estrela
Um jeden Preis mach' ich Mama reich (Mama reich), yeah
A qualquer custo, vou deixar minha mãe rica (mãe rica), yeah
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Eu não queria mais ser um ninguém neste mundo (mais ser)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Agora sou conhecido e minhas músicas estão em alta (em alta)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo cada vez mais, até ver as estrelas (-ne ver')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Não sou tão burro, embora não saiba muito (sim)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
E mãe, me desculpe, porque estou muito chapado novamente (muito chapado)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Enrolo meus sonhos nos OCBs (-CBs)
Ich wollt' auf dieser einfach Welt kein Niemand mehr sein
I didn't want to be a nobody in this simple world anymore
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype
Now I'm famous and my songs are in the hype
Rolle meine Träume in die OCBs
Roll my dreams into the OCBs
(Andyr)
(Andyr)
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
I didn't want to be a nobody in this world anymore (anymore)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Now I'm famous and my songs are in the hype (in the hype)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Smoke more and more until I see the stars (-ne see')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
I'm not that stupid, even though I don't know much (yes)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
And mom, I'm sorry, because I'm too high again (too high)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Trag' Alexander McQueen, bin auf Hennessy, Weed
Wear Alexander McQueen, I'm on Hennessy, Weed
Du bist gerade nicht erreichbar und ich penne nicht viel
You're currently unreachable and I don't sleep much
Sag, wo warst du, als ich dich so gebraucht hab'
Say, where were you when I needed you so much
Dope geraucht hab', stoned, halbtot im Trauma, ha?
Smoked dope, stoned, half-dead in trauma, huh?
Du machst auf ignorant
You're acting ignorant
Laufe grad an dir vorbei und du suchst Blickkontakt (Blickkontakt)
I'm walking past you and you're looking for eye contact (eye contact)
Ich weiß noch damals, als du nicht so warst (als du nicht so warst)
I remember when you weren't like this (when you weren't like this)
Als du bei mir warst (bei mir warst)
When you were with me (with me)
Ich weiß noch, als du sagtest, ohne mich wird's leichter
I remember when you said it would be easier without me
Jetzt steh' ich allein da und du hast Recht, du hast Recht
Now I'm standing alone and you're right, you're right
Und du sagtest, ohne mich wird's leichter
And you said it would be easier without me
Trotzdem bin ich einsam und du bist weg, du bist weg
Still, I'm lonely and you're gone, you're gone
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
I didn't want to be a nobody in this world anymore (anymore)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Now I'm famous and my songs are in the hype (in the hype)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Smoke more and more until I see the stars (-ne see')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
I'm not that stupid, even though I don't know much (yes)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
And mom, I'm sorry, because I'm too high again (too high)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Zu viel Menschen, die nie da waren (yeah)
Too many people who were never there (yeah)
Wie werd' ich ein Mann, ganz ohne Vater?
How do I become a man without a father?
Trink' den Hennessy, als wär' es Wasser (yeah)
Drink the Hennessy as if it were water (yeah)
Ich wache jeden Tag auf mit 'nem Kater (mh-mh), yeah
I wake up every day with a hangover (mh-mh), yeah
Keiner von euch wollt' mich oben sehen
None of you wanted to see me on top
Ich mach' immer weiter, bis zum Royce-Emblem
I keep going until the Royce emblem
Das alles wurde mir nicht in den Schoß gelegt
All this wasn't handed to me on a silver platter
Früher aus der Dose, heute Kobe-Steak (yeah, yeah-eh)
Used to eat from a can, now it's Kobe steak (yeah, yeah-eh)
Ich brauch' nix sagen, alle wissen, dass ich mal ein Niemand war
I don't need to say anything, everyone knows I was a nobody
Ich will ganz oben an die Spitze und ich glaub' ich bin bald da
I want to get to the top and I think I'm almost there
Und immer, wenn du's nicht geglaubt hast, als ich meint', ich werd' ein Star
And always when you didn't believe it, when I said I'd become a star
Um jeden Preis mach' ich Mama reich (Mama reich), yeah
At any cost, I'll make mom rich (mom rich), yeah
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
I didn't want to be a nobody in this world anymore (anymore)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Now I'm famous and my songs are in the hype (in the hype)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Smoke more and more until I see the stars (-ne see')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
I'm not that stupid, even though I don't know much (yes)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
And mom, I'm sorry, because I'm too high again (too high)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Roll my dreams into the OCBs (-CBs)
Ich wollt' auf dieser einfach Welt kein Niemand mehr sein
Je ne voulais plus être un inconnu dans ce monde simple
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype
Maintenant je suis connu et mes chansons sont à la mode
Rolle meine Träume in die OCBs
Je roule mes rêves dans les OCBs
(Andyr)
(Andyr)
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Je ne voulais plus être un inconnu dans ce monde (plus être)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Maintenant je suis connu et mes chansons sont à la mode (à la mode)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Je fume de plus en plus, jusqu'à ce que je vois les étoiles (voir les étoiles)
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Je ne suis pas si bête, même si je ne sais pas grand-chose (oui)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Et maman, je suis désolé, car je suis à nouveau trop défoncé (trop défoncé)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Trag' Alexander McQueen, bin auf Hennessy, Weed
Je porte Alexander McQueen, je suis sur Hennessy, Weed
Du bist gerade nicht erreichbar und ich penne nicht viel
Tu n'es pas joignable en ce moment et je ne dors pas beaucoup
Sag, wo warst du, als ich dich so gebraucht hab'
Dis, où étais-tu quand j'avais tant besoin de toi
Dope geraucht hab', stoned, halbtot im Trauma, ha?
J'ai fumé de la dope, stone, à moitié mort dans le traumatisme, ha ?
Du machst auf ignorant
Tu fais l'ignorant
Laufe grad an dir vorbei und du suchst Blickkontakt (Blickkontakt)
Je passe juste devant toi et tu cherches un contact visuel (contact visuel)
Ich weiß noch damals, als du nicht so warst (als du nicht so warst)
Je me souviens encore quand tu n'étais pas comme ça (quand tu n'étais pas comme ça)
Als du bei mir warst (bei mir warst)
Quand tu étais avec moi (avec moi)
Ich weiß noch, als du sagtest, ohne mich wird's leichter
Je me souviens encore quand tu disais que sans moi, ce serait plus facile
Jetzt steh' ich allein da und du hast Recht, du hast Recht
Maintenant je suis seul et tu as raison, tu as raison
Und du sagtest, ohne mich wird's leichter
Et tu disais que sans moi, ce serait plus facile
Trotzdem bin ich einsam und du bist weg, du bist weg
Pourtant je suis seul et tu es parti, tu es parti
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Je ne voulais plus être un inconnu dans ce monde (plus être)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Maintenant je suis connu et mes chansons sont à la mode (à la mode)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Je fume de plus en plus, jusqu'à ce que je vois les étoiles (voir les étoiles)
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Je ne suis pas si bête, même si je ne sais pas grand-chose (oui)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Et maman, je suis désolé, car je suis à nouveau trop défoncé (trop défoncé)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Zu viel Menschen, die nie da waren (yeah)
Trop de gens qui n'étaient jamais là (ouais)
Wie werd' ich ein Mann, ganz ohne Vater?
Comment devenir un homme sans père ?
Trink' den Hennessy, als wär' es Wasser (yeah)
Je bois du Hennessy comme si c'était de l'eau (ouais)
Ich wache jeden Tag auf mit 'nem Kater (mh-mh), yeah
Je me réveille tous les jours avec une gueule de bois (mh-mh), ouais
Keiner von euch wollt' mich oben sehen
Aucun d'entre vous ne voulait me voir en haut
Ich mach' immer weiter, bis zum Royce-Emblem
Je continue toujours, jusqu'à l'emblème Royce
Das alles wurde mir nicht in den Schoß gelegt
Tout cela ne m'a pas été donné sur un plateau
Früher aus der Dose, heute Kobe-Steak (yeah, yeah-eh)
Avant c'était en boîte, aujourd'hui c'est du steak Kobe (ouais, ouais-eh)
Ich brauch' nix sagen, alle wissen, dass ich mal ein Niemand war
Je n'ai rien à dire, tout le monde sait que j'étais un inconnu
Ich will ganz oben an die Spitze und ich glaub' ich bin bald da
Je veux être au sommet et je crois que j'y suis presque
Und immer, wenn du's nicht geglaubt hast, als ich meint', ich werd' ein Star
Et toujours, quand tu ne le croyais pas, quand je disais que je deviendrais une star
Um jeden Preis mach' ich Mama reich (Mama reich), yeah
À tout prix, je rends maman riche (maman riche), ouais
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Je ne voulais plus être un inconnu dans ce monde (plus être)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Maintenant je suis connu et mes chansons sont à la mode (à la mode)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Je fume de plus en plus, jusqu'à ce que je vois les étoiles (voir les étoiles)
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Je ne suis pas si bête, même si je ne sais pas grand-chose (oui)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
Et maman, je suis désolé, car je suis à nouveau trop défoncé (trop défoncé)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Je roule mes rêves dans les OCBs (OCBs)
Ich wollt' auf dieser einfach Welt kein Niemand mehr sein
Non volevo più essere un nessuno in questo mondo semplice
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype
Ora sono conosciuto e le mie canzoni sono in voga
Rolle meine Träume in die OCBs
Arrotolo i miei sogni negli OCBs
(Andyr)
(Andyr)
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Non volevo più essere un nessuno in questo mondo (più essere)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Ora sono conosciuto e le mie canzoni sono in voga (in voga)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo sempre di più, fino a vedere le stelle (-ne vedo')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Non sono così stupido, anche se non so molto (sì)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
E mamma, mi dispiace, perché sono di nuovo troppo alto (troppo alto)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Trag' Alexander McQueen, bin auf Hennessy, Weed
Indosso Alexander McQueen, bevo Hennessy, fumo Weed
Du bist gerade nicht erreichbar und ich penne nicht viel
Non sei raggiungibile e non dormo molto
Sag, wo warst du, als ich dich so gebraucht hab'
Dove eri quando avevo bisogno di te?
Dope geraucht hab', stoned, halbtot im Trauma, ha?
Ho fumato droga, stoned, mezzo morto nel trauma, eh?
Du machst auf ignorant
Fai l'ignorante
Laufe grad an dir vorbei und du suchst Blickkontakt (Blickkontakt)
Passo davanti a te e cerchi un contatto visivo (contatto visivo)
Ich weiß noch damals, als du nicht so warst (als du nicht so warst)
Ricordo quando non eri così (quando non eri così)
Als du bei mir warst (bei mir warst)
Quando eri con me (con me)
Ich weiß noch, als du sagtest, ohne mich wird's leichter
Ricordo quando dicevi che senza di me sarebbe stato più facile
Jetzt steh' ich allein da und du hast Recht, du hast Recht
Ora sono solo e hai ragione, hai ragione
Und du sagtest, ohne mich wird's leichter
E dicevi che senza di me sarebbe stato più facile
Trotzdem bin ich einsam und du bist weg, du bist weg
Eppure sono solo e tu sei andata, sei andata
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Non volevo più essere un nessuno in questo mondo (più essere)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Ora sono conosciuto e le mie canzoni sono in voga (in voga)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo sempre di più, fino a vedere le stelle (-ne vedo')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Non sono così stupido, anche se non so molto (sì)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
E mamma, mi dispiace, perché sono di nuovo troppo alto (troppo alto)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Zu viel Menschen, die nie da waren (yeah)
Troppe persone che non c'erano mai (yeah)
Wie werd' ich ein Mann, ganz ohne Vater?
Come divento un uomo, senza un padre?
Trink' den Hennessy, als wär' es Wasser (yeah)
Bevo l'Hennessy come se fosse acqua (yeah)
Ich wache jeden Tag auf mit 'nem Kater (mh-mh), yeah
Mi sveglio ogni giorno con un mal di testa (mh-mh), yeah
Keiner von euch wollt' mich oben sehen
Nessuno di voi voleva vedermi in alto
Ich mach' immer weiter, bis zum Royce-Emblem
Continuo a spingere fino al simbolo della Royce
Das alles wurde mir nicht in den Schoß gelegt
Tutto questo non mi è stato dato in regalo
Früher aus der Dose, heute Kobe-Steak (yeah, yeah-eh)
Prima dalla lattina, oggi bistecca Kobe (yeah, yeah-eh)
Ich brauch' nix sagen, alle wissen, dass ich mal ein Niemand war
Non ho bisogno di dire nulla, tutti sanno che ero un nessuno
Ich will ganz oben an die Spitze und ich glaub' ich bin bald da
Voglio arrivare in cima e credo di essere quasi lì
Und immer, wenn du's nicht geglaubt hast, als ich meint', ich werd' ein Star
E ogni volta che non ci credevi, quando dicevo che sarei diventato una star
Um jeden Preis mach' ich Mama reich (Mama reich), yeah
A ogni costo rendo mamma ricca (mamma ricca), yeah
Ich wollt' auf dieser Welt einfach kein Niemand mehr sein (mehr sein)
Non volevo più essere un nessuno in questo mondo (più essere)
Jetzt bin ich bekannt und meine Lieder im Hype (im Hype)
Ora sono conosciuto e le mie canzoni sono in voga (in voga)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Rauche immer mehr, bis ich die Sterne seh' (-ne seh')
Fumo sempre di più, fino a vedere le stelle (-ne vedo')
Ich bin nicht so dumm, obwohl ich nicht so viel weiß (ja)
Non sono così stupido, anche se non so molto (sì)
Und Mama, tut mir leid, denn ich bin wieder zu high (zu high)
E mamma, mi dispiace, perché sono di nuovo troppo alto (troppo alto)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)
Rolle meine Träume in die OCBs (-CBs)
Arrotolo i miei sogni negli OCBs (-CBs)

Curiosidades sobre la música OCB del Lil Lano

¿Cuándo fue lanzada la canción “OCB” por Lil Lano?
La canción OCB fue lanzada en 2020, en el álbum “OCB”.
¿Quién compuso la canción “OCB” de Lil Lano?
La canción “OCB” de Lil Lano fue compuesta por Alec Valestra, Hasan Noah Cankurt.

Músicas más populares de Lil Lano

Otros artistas de Urban pop music