Darrell L. Jackson, Durk D. Banks, She'yaa Bin Abraham-Joseph
(DJ on the beat so it's a banger)
For the nigga that killed my cousin (woo)
Make sure he die slow
I know a killer that's ready to shoot something
But he shoot with his eyes closed
Better watch how you speak on that OTF shit
'Cause shit, I'd die for it
I'll go against the grain for one of my niggas
Shit, if I got to
If I got to, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
If I got to (yeah), if I got to
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Pussy ass nigga get shot, if I got to
I'm killing all my opps, if I got to
Hit his ass twice with this Glock, if I got to (ayy)
They say they want Durk with no auto, ayy
I'm from Chicago, where we turn our opps gelato, ayy
We shoot at opps, we high speed cops, we ducking potholes, ayy
Man, he was woofin' like he was like that, man, we touched that taco, ayy
Man, it's a drought on these real niggas, man, free Ralo, ayy
Man, I can't get caught with no guns, you ain't even got no case
Foenem touch your face
I keep Bloods, I keep Crips when I touch down, ayy
Man, I'm clutching on my iron, man, this street life ain't no joke
Nigga touch me then he dyin', niggas know we ain't no hoes
I put savage in this love shit, without me, ain't no goals
I put pistols all in Chiraq, nigga, without me, ain't no poles
For the nigga that killed my cousin (woo)
Make sure he die slow
I know a killer that's ready to shoot something
But he shoot with his eyes closed
Better watch how you speak on that OTF shit
'Cause shit, I'd die for it
I'll go against the grain for one of my niggas (on God)
Shit, if I got to (straight up)
If I got to, boom, boom, boom, boom
If I got to (straight up) (yeah, pussy, lay 'em)
If I got to (yeah) (on God), if I got to
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Pussy ass nigga get shot, if I got to
I'm killing all my opps, if I got to (on God)
(Pussy) if I got to
I got Hall of Fame status, bitch, don't try me like a rookie (21)
I need a quarter ticket if your ass wanna book me (on God)
Let off so many shots, neighbor said it sound like a fully (21)
If I die, was one of my partners 'cause the opps all pussies (on God)
You ain't never slid for your brother
You scared to get in trouble, y'all niggas might tell (bitch)
Run around like he a killer
He snitching in the car, he ain't make it to the jail (snitch)
Glock in my lap, I'm strapped
Too risky to fistfight, niggas get clapped (21)
Everybody 'round me paranoid
You might get smoked tryna reach for some dap (on God)
Savage so 4L, he got a drum on his stick (facts)
Come pick up your girl, we left cum on your bitch (hah)
Niggas shot y'all whole gang, y'all niggas ain't do shit (21)
We play freeze tag with these bullets, dawg, and all y'all niggas it (on God)
For the nigga that killed my cousin (straight up, straight up)
Make sure he die slow (21)
I know a killer that's ready to shoot something
But he shoot with his eyes closed
Better watch how you speak on that OTF shit
'Cause shit, I'd die for it
I'll go against the grain for one of my niggas
Shit, if I got to
If I got to, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
If I got to (yeah), if I got to
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Pussy ass nigga get shot, if I got to
I'm killing all my opps, if I got to
(Pussy) if I got to (ayy)
(DJ on the beat so it's a banger)
(DJ en la pista, así que es un éxito)
For the nigga that killed my cousin (woo)
Para el negro que mató a mi primo (woo)
Make sure he die slow
Asegúrate de que muera lentamente
I know a killer that's ready to shoot something
Conozco a un asesino que está listo para disparar algo
But he shoot with his eyes closed
Pero dispara con los ojos cerrados
Better watch how you speak on that OTF shit
Mejor cuida cómo hablas de esa mierda de OTF
'Cause shit, I'd die for it
Porque mierda, moriría por ello
I'll go against the grain for one of my niggas
Iré en contra de la corriente por uno de mis negros
Shit, if I got to
Mierda, si tengo que hacerlo
If I got to, boom, boom, boom, boom
Si tengo que hacerlo, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Si tengo que hacerlo (sí, coño, tíralos)
If I got to (yeah), if I got to
Si tengo que hacerlo (sí), si tengo que hacerlo
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Coño, asalto a un negro, si tengo que hacerlo
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Coño, disparo a un negro, si tengo que hacerlo
I'm killing all my opps, if I got to
Estoy matando a todos mis enemigos, si tengo que hacerlo
Hit his ass twice with this Glock, if I got to (ayy)
Le disparo dos veces con esta Glock, si tengo que hacerlo (ayy)
They say they want Durk with no auto, ayy
Dicen que quieren a Durk sin auto, ayy
I'm from Chicago, where we turn our opps gelato, ayy
Soy de Chicago, donde convertimos a nuestros enemigos en gelato, ayy
We shoot at opps, we high speed cops, we ducking potholes, ayy
Disparamos a los enemigos, corremos a alta velocidad de los policías, esquivamos baches, ayy
Man, he was woofin' like he was like that, man, we touched that taco, ayy
Hombre, estaba ladrando como si fuera así, hombre, tocamos ese taco, ayy
Man, it's a drought on these real niggas, man, free Ralo, ayy
Hombre, hay una sequía de estos negros reales, hombre, liberen a Ralo, ayy
Man, I can't get caught with no guns, you ain't even got no case
Hombre, no puedo ser atrapado con armas, ni siquiera tienes un caso
Foenem touch your face
Foenem toca tu cara
I keep Bloods, I keep Crips when I touch down, ayy
Tengo Bloods, tengo Crips cuando aterrizo, ayy
Man, I'm clutching on my iron, man, this street life ain't no joke
Hombre, estoy agarrando mi hierro, hombre, esta vida callejera no es broma
Nigga touch me then he dyin', niggas know we ain't no hoes
Si un negro me toca, entonces muere, los negros saben que no somos cobardes
I put savage in this love shit, without me, ain't no goals
Puse salvajismo en este amor, sin mí, no hay metas
I put pistols all in Chiraq, nigga, without me, ain't no poles
Puse pistolas en todo Chiraq, negro, sin mí, no hay postes
For the nigga that killed my cousin (woo)
Para el negro que mató a mi primo (woo)
Make sure he die slow
Asegúrate de que muera lentamente
I know a killer that's ready to shoot something
Conozco a un asesino que está listo para disparar algo
But he shoot with his eyes closed
Pero dispara con los ojos cerrados
Better watch how you speak on that OTF shit
Mejor cuida cómo hablas de esa mierda de OTF
'Cause shit, I'd die for it
Porque mierda, moriría por ello
I'll go against the grain for one of my niggas (on God)
Iré en contra de la corriente por uno de mis negros (por Dios)
Shit, if I got to (straight up)
Mierda, si tengo que hacerlo (directo)
If I got to, boom, boom, boom, boom
Si tengo que hacerlo, boom, boom, boom, boom
If I got to (straight up) (yeah, pussy, lay 'em)
Si tengo que hacerlo (directo) (sí, coño, tíralos)
If I got to (yeah) (on God), if I got to
Si tengo que hacerlo (sí) (por Dios), si tengo que hacerlo
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Coño, asalto a un negro, si tengo que hacerlo
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Coño, disparo a un negro, si tengo que hacerlo
I'm killing all my opps, if I got to (on God)
Estoy matando a todos mis enemigos, si tengo que hacerlo (por Dios)
(Pussy) if I got to
(Coño) si tengo que hacerlo
I got Hall of Fame status, bitch, don't try me like a rookie (21)
Tengo estatus de Salón de la Fama, perra, no me trates como a un novato (21)
I need a quarter ticket if your ass wanna book me (on God)
Necesito un cuarto de ticket si tu culo quiere reservarme (por Dios)
Let off so many shots, neighbor said it sound like a fully (21)
Disparé tantos tiros, el vecino dijo que sonaba como un completo (21)
If I die, was one of my partners 'cause the opps all pussies (on God)
Si muero, fue uno de mis socios porque los enemigos son todos cobardes (por Dios)
You ain't never slid for your brother
Nunca has deslizado por tu hermano
You scared to get in trouble, y'all niggas might tell (bitch)
Tienes miedo de meterte en problemas, ustedes negros podrían delatar (perra)
Run around like he a killer
Corriendo como si fuera un asesino
He snitching in the car, he ain't make it to the jail (snitch)
Está delatando en el coche, no llegó a la cárcel (soplón)
Glock in my lap, I'm strapped
Glock en mi regazo, estoy armado
Too risky to fistfight, niggas get clapped (21)
Demasiado arriesgado para pelear a puñetazos, los negros reciben aplausos (21)
Everybody 'round me paranoid
Todos a mi alrededor están paranoicos
You might get smoked tryna reach for some dap (on God)
Podrías ser fumado intentando alcanzar un saludo (por Dios)
Savage so 4L, he got a drum on his stick (facts)
Savage es tan 4L, tiene un tambor en su palo (hechos)
Come pick up your girl, we left cum on your bitch (hah)
Ven a recoger a tu chica, dejamos semen en tu perra (jaj)
Niggas shot y'all whole gang, y'all niggas ain't do shit (21)
Los negros dispararon a toda tu pandilla, ustedes negros no hicieron nada (21)
We play freeze tag with these bullets, dawg, and all y'all niggas it (on God)
Jugamos al congelado con estas balas, perro, y todos ustedes negros son (por Dios)
For the nigga that killed my cousin (straight up, straight up)
Para el negro que mató a mi primo (directo, directo)
Make sure he die slow (21)
Asegúrate de que muera lentamente (21)
I know a killer that's ready to shoot something
Conozco a un asesino que está listo para disparar algo
But he shoot with his eyes closed
Pero dispara con los ojos cerrados
Better watch how you speak on that OTF shit
Mejor cuida cómo hablas de esa mierda de OTF
'Cause shit, I'd die for it
Porque mierda, moriría por ello
I'll go against the grain for one of my niggas
Iré en contra de la corriente por uno de mis negros
Shit, if I got to
Mierda, si tengo que hacerlo
If I got to, boom, boom, boom, boom
Si tengo que hacerlo, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Si tengo que hacerlo (sí, coño, tíralos)
If I got to (yeah), if I got to
Si tengo que hacerlo (sí), si tengo que hacerlo
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Coño, asalto a un negro, si tengo que hacerlo
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Coño, disparo a un negro, si tengo que hacerlo
I'm killing all my opps, if I got to
Estoy matando a todos mis enemigos, si tengo que hacerlo
(Pussy) if I got to (ayy)
(Coño) si tengo que hacerlo (ayy)
(DJ on the beat so it's a banger)
(DJ na batida então é um sucesso)
For the nigga that killed my cousin (woo)
Para o cara que matou meu primo (woo)
Make sure he die slow
Certifique-se de que ele morra devagar
I know a killer that's ready to shoot something
Eu conheço um assassino que está pronto para atirar em algo
But he shoot with his eyes closed
Mas ele atira de olhos fechados
Better watch how you speak on that OTF shit
Melhor prestar atenção em como você fala sobre essa merda de OTF
'Cause shit, I'd die for it
Porque merda, eu morreria por isso
I'll go against the grain for one of my niggas
Eu iria contra a corrente por um dos meus manos
Shit, if I got to
Merda, se eu tiver que
If I got to, boom, boom, boom, boom
Se eu tiver que, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Se eu tiver que (sim, cara, deite-os)
If I got to (yeah), if I got to
Se eu tiver que (sim), se eu tiver que
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Cara bundão será roubado, se eu tiver que
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Cara bundão será baleado, se eu tiver que
I'm killing all my opps, if I got to
Estou matando todos os meus inimigos, se eu tiver que
Hit his ass twice with this Glock, if I got to (ayy)
Acerte ele duas vezes com essa Glock, se eu tiver que (ayy)
They say they want Durk with no auto, ayy
Eles dizem que querem Durk sem auto, ayy
I'm from Chicago, where we turn our opps gelato, ayy
Eu sou de Chicago, onde transformamos nossos inimigos em gelato, ayy
We shoot at opps, we high speed cops, we ducking potholes, ayy
Nós atiramos nos inimigos, fugimos da polícia em alta velocidade, desviamos de buracos, ayy
Man, he was woofin' like he was like that, man, we touched that taco, ayy
Cara, ele estava latindo como se fosse assim, cara, tocamos nesse taco, ayy
Man, it's a drought on these real niggas, man, free Ralo, ayy
Cara, está faltando caras reais, cara, liberte Ralo, ayy
Man, I can't get caught with no guns, you ain't even got no case
Cara, eu não posso ser pego com armas, você nem tem um caso
Foenem touch your face
Foenem toca seu rosto
I keep Bloods, I keep Crips when I touch down, ayy
Eu mantenho Bloods, eu mantenho Crips quando eu desço, ayy
Man, I'm clutching on my iron, man, this street life ain't no joke
Cara, estou segurando minha arma, cara, essa vida de rua não é brincadeira
Nigga touch me then he dyin', niggas know we ain't no hoes
Cara me toca então ele morre, caras sabem que não somos covardes
I put savage in this love shit, without me, ain't no goals
Eu coloquei selvageria nesse amor, sem mim, não há metas
I put pistols all in Chiraq, nigga, without me, ain't no poles
Eu coloquei pistolas em Chiraq, cara, sem mim, não há postes
For the nigga that killed my cousin (woo)
Para o cara que matou meu primo (woo)
Make sure he die slow
Certifique-se de que ele morra devagar
I know a killer that's ready to shoot something
Eu conheço um assassino que está pronto para atirar em algo
But he shoot with his eyes closed
Mas ele atira de olhos fechados
Better watch how you speak on that OTF shit
Melhor prestar atenção em como você fala sobre essa merda de OTF
'Cause shit, I'd die for it
Porque merda, eu morreria por isso
I'll go against the grain for one of my niggas (on God)
Eu iria contra a corrente por um dos meus manos (em Deus)
Shit, if I got to (straight up)
Merda, se eu tiver que (direto)
If I got to, boom, boom, boom, boom
Se eu tiver que, boom, boom, boom, boom
If I got to (straight up) (yeah, pussy, lay 'em)
Se eu tiver que (direto) (sim, cara, deite-os)
If I got to (yeah) (on God), if I got to
Se eu tiver que (sim) (em Deus), se eu tiver que
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Cara bundão será roubado, se eu tiver que
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Cara bundão será baleado, se eu tiver que
I'm killing all my opps, if I got to (on God)
Estou matando todos os meus inimigos, se eu tiver que (em Deus)
(Pussy) if I got to
(Cara) se eu tiver que
I got Hall of Fame status, bitch, don't try me like a rookie (21)
Eu tenho status de Hall da Fama, vadia, não me teste como um novato (21)
I need a quarter ticket if your ass wanna book me (on God)
Eu preciso de um quarto de ingresso se sua bunda quiser me reservar (em Deus)
Let off so many shots, neighbor said it sound like a fully (21)
Deixei tantos tiros, vizinho disse que parecia um totalmente (21)
If I die, was one of my partners 'cause the opps all pussies (on God)
Se eu morrer, foi um dos meus parceiros porque os inimigos são todos covardes (em Deus)
You ain't never slid for your brother
Você nunca deslizou pelo seu irmão
You scared to get in trouble, y'all niggas might tell (bitch)
Você tem medo de se meter em problemas, vocês caras podem contar (vadia)
Run around like he a killer
Correndo por aí como se fosse um assassino
He snitching in the car, he ain't make it to the jail (snitch)
Ele está delatando no carro, ele nem chegou à prisão (delator)
Glock in my lap, I'm strapped
Glock no meu colo, estou armado
Too risky to fistfight, niggas get clapped (21)
Muito arriscado para brigar, caras levam tiros (21)
Everybody 'round me paranoid
Todo mundo ao meu redor está paranoico
You might get smoked tryna reach for some dap (on God)
Você pode ser fumado tentando alcançar algum dap (em Deus)
Savage so 4L, he got a drum on his stick (facts)
Savage é tão 4L, ele tem um tambor em sua vara (fatos)
Come pick up your girl, we left cum on your bitch (hah)
Venha buscar sua garota, deixamos esperma na sua vadia (hah)
Niggas shot y'all whole gang, y'all niggas ain't do shit (21)
Caras atiraram em toda a sua gangue, vocês caras não fizeram merda (21)
We play freeze tag with these bullets, dawg, and all y'all niggas it (on God)
Nós jogamos pega-pega com essas balas, cara, e todos vocês caras são isso (em Deus)
For the nigga that killed my cousin (straight up, straight up)
Para o cara que matou meu primo (direto, direto)
Make sure he die slow (21)
Certifique-se de que ele morra devagar (21)
I know a killer that's ready to shoot something
Eu conheço um assassino que está pronto para atirar em algo
But he shoot with his eyes closed
Mas ele atira de olhos fechados
Better watch how you speak on that OTF shit
Melhor prestar atenção em como você fala sobre essa merda de OTF
'Cause shit, I'd die for it
Porque merda, eu morreria por isso
I'll go against the grain for one of my niggas
Eu iria contra a corrente por um dos meus manos
Shit, if I got to
Merda, se eu tiver que
If I got to, boom, boom, boom, boom
Se eu tiver que, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Se eu tiver que (sim, cara, deite-os)
If I got to (yeah), if I got to
Se eu tiver que (sim), se eu tiver que
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Cara bundão será roubado, se eu tiver que
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Cara bundão será baleado, se eu tiver que
I'm killing all my opps, if I got to
Estou matando todos os meus inimigos, se eu tiver que
(Pussy) if I got to (ayy)
(Cara) se eu tiver que (ayy)
(DJ on the beat so it's a banger)
(DJ sur le beat donc c'est un banger)
For the nigga that killed my cousin (woo)
Pour le mec qui a tué mon cousin (woo)
Make sure he die slow
Assure-toi qu'il meurt lentement
I know a killer that's ready to shoot something
Je connais un tueur qui est prêt à tirer sur quelque chose
But he shoot with his eyes closed
Mais il tire les yeux fermés
Better watch how you speak on that OTF shit
Mieux vaut faire attention à comment tu parles de cette merde OTF
'Cause shit, I'd die for it
Parce que merde, je mourrais pour ça
I'll go against the grain for one of my niggas
Je vais à l'encontre du grain pour un de mes gars
Shit, if I got to
Merde, si je dois
If I got to, boom, boom, boom, boom
Si je dois, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Si je dois (ouais, salope, allonge-les)
If I got to (yeah), if I got to
Si je dois (ouais), si je dois
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Salope de mec se fait voler, si je dois
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Salope de mec se fait tirer dessus, si je dois
I'm killing all my opps, if I got to
Je tue tous mes ennemis, si je dois
Hit his ass twice with this Glock, if I got to (ayy)
Je lui tire deux fois dessus avec ce Glock, si je dois (ayy)
They say they want Durk with no auto, ayy
Ils disent qu'ils veulent Durk sans auto, ayy
I'm from Chicago, where we turn our opps gelato, ayy
Je viens de Chicago, où on transforme nos ennemis en gelato, ayy
We shoot at opps, we high speed cops, we ducking potholes, ayy
On tire sur les ennemis, on fait des courses-poursuites avec les flics, on évite les nids-de-poule, ayy
Man, he was woofin' like he was like that, man, we touched that taco, ayy
Mec, il faisait le malin comme s'il était comme ça, mec, on a touché ce taco, ayy
Man, it's a drought on these real niggas, man, free Ralo, ayy
Mec, il y a une pénurie de vrais mecs, mec, libérez Ralo, ayy
Man, I can't get caught with no guns, you ain't even got no case
Mec, je ne peux pas me faire attraper avec des armes, tu n'as même pas de dossier
Foenem touch your face
Foenem touche ton visage
I keep Bloods, I keep Crips when I touch down, ayy
Je garde des Bloods, je garde des Crips quand j'atterris, ayy
Man, I'm clutching on my iron, man, this street life ain't no joke
Mec, je serre mon fer, mec, cette vie de rue n'est pas une blague
Nigga touch me then he dyin', niggas know we ain't no hoes
Mec me touche alors il meurt, les mecs savent qu'on n'est pas des lâches
I put savage in this love shit, without me, ain't no goals
Je mets du sauvage dans cette merde d'amour, sans moi, il n'y a pas de buts
I put pistols all in Chiraq, nigga, without me, ain't no poles
Je mets des pistolets partout à Chiraq, mec, sans moi, il n'y a pas de poteaux
For the nigga that killed my cousin (woo)
Pour le mec qui a tué mon cousin (woo)
Make sure he die slow
Assure-toi qu'il meurt lentement
I know a killer that's ready to shoot something
Je connais un tueur qui est prêt à tirer sur quelque chose
But he shoot with his eyes closed
Mais il tire les yeux fermés
Better watch how you speak on that OTF shit
Mieux vaut faire attention à comment tu parles de cette merde OTF
'Cause shit, I'd die for it
Parce que merde, je mourrais pour ça
I'll go against the grain for one of my niggas (on God)
Je vais à l'encontre du grain pour un de mes gars (sur Dieu)
Shit, if I got to (straight up)
Merde, si je dois (tout droit)
If I got to, boom, boom, boom, boom
Si je dois, boom, boom, boom, boom
If I got to (straight up) (yeah, pussy, lay 'em)
Si je dois (tout droit) (ouais, salope, allonge-les)
If I got to (yeah) (on God), if I got to
Si je dois (ouais) (sur Dieu), si je dois
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Salope de mec se fait voler, si je dois
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Salope de mec se fait tirer dessus, si je dois
I'm killing all my opps, if I got to (on God)
Je tue tous mes ennemis, si je dois (sur Dieu)
(Pussy) if I got to
(Salope) si je dois
I got Hall of Fame status, bitch, don't try me like a rookie (21)
J'ai le statut de Hall of Fame, salope, ne me teste pas comme un débutant (21)
I need a quarter ticket if your ass wanna book me (on God)
J'ai besoin d'un quart de ticket si ton cul veut me réserver (sur Dieu)
Let off so many shots, neighbor said it sound like a fully (21)
J'ai tiré tellement de coups, le voisin a dit que ça sonnait comme un full auto (21)
If I die, was one of my partners 'cause the opps all pussies (on God)
Si je meurs, c'était l'un de mes partenaires parce que les ennemis sont tous des chattes (sur Dieu)
You ain't never slid for your brother
Tu n'as jamais glissé pour ton frère
You scared to get in trouble, y'all niggas might tell (bitch)
Tu as peur de te faire attraper, vous les mecs pourriez balancer (salope)
Run around like he a killer
Il se promène comme s'il était un tueur
He snitching in the car, he ain't make it to the jail (snitch)
Il balance dans la voiture, il n'a même pas atteint la prison (balance)
Glock in my lap, I'm strapped
Glock sur mes genoux, je suis armé
Too risky to fistfight, niggas get clapped (21)
Trop risqué de se battre à mains nues, les mecs se font descendre (21)
Everybody 'round me paranoid
Tout le monde autour de moi est parano
You might get smoked tryna reach for some dap (on God)
Tu pourrais te faire fumer en essayant de tendre la main pour un dap (sur Dieu)
Savage so 4L, he got a drum on his stick (facts)
Savage est tellement 4L, il a un tambour sur son bâton (faits)
Come pick up your girl, we left cum on your bitch (hah)
Viens chercher ta meuf, on a laissé du sperme sur ta salope (hah)
Niggas shot y'all whole gang, y'all niggas ain't do shit (21)
Les mecs ont tiré sur toute votre bande, vous les mecs n'avez rien fait (21)
We play freeze tag with these bullets, dawg, and all y'all niggas it (on God)
On joue à la tag avec ces balles, mec, et vous tous les mecs êtes touchés (sur Dieu)
For the nigga that killed my cousin (straight up, straight up)
Pour le mec qui a tué mon cousin (tout droit, tout droit)
Make sure he die slow (21)
Assure-toi qu'il meurt lentement (21)
I know a killer that's ready to shoot something
Je connais un tueur qui est prêt à tirer sur quelque chose
But he shoot with his eyes closed
Mais il tire les yeux fermés
Better watch how you speak on that OTF shit
Mieux vaut faire attention à comment tu parles de cette merde OTF
'Cause shit, I'd die for it
Parce que merde, je mourrais pour ça
I'll go against the grain for one of my niggas
Je vais à l'encontre du grain pour un de mes gars
Shit, if I got to
Merde, si je dois
If I got to, boom, boom, boom, boom
Si je dois, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Si je dois (ouais, salope, allonge-les)
If I got to (yeah), if I got to
Si je dois (ouais), si je dois
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Salope de mec se fait voler, si je dois
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Salope de mec se fait tirer dessus, si je dois
I'm killing all my opps, if I got to
Je tue tous mes ennemis, si je dois
(Pussy) if I got to (ayy)
(Salope) si je dois (ayy)
(DJ on the beat so it's a banger)
(DJ am Beat, also ist es ein Knaller)
For the nigga that killed my cousin (woo)
Für den Nigga, der meinen Cousin getötet hat (woo)
Make sure he die slow
Stelle sicher, dass er langsam stirbt
I know a killer that's ready to shoot something
Ich kenne einen Killer, der bereit ist, etwas zu schießen
But he shoot with his eyes closed
Aber er schießt mit geschlossenen Augen
Better watch how you speak on that OTF shit
Pass besser auf, wie du über diesen OTF Scheiß redest
'Cause shit, I'd die for it
Denn Scheiße, ich würde dafür sterben
I'll go against the grain for one of my niggas
Ich würde gegen den Strom für einen meiner Niggas gehen
Shit, if I got to
Scheiße, wenn ich muss
If I got to, boom, boom, boom, boom
Wenn ich muss, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Wenn ich muss (ja, Pussy, leg sie hin)
If I got to (yeah), if I got to
Wenn ich muss (ja), wenn ich muss
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Pussy Arsch Nigga wird ausgeraubt, wenn ich muss
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Pussy Arsch Nigga wird erschossen, wenn ich muss
I'm killing all my opps, if I got to
Ich töte alle meine Gegner, wenn ich muss
Hit his ass twice with this Glock, if I got to (ayy)
Triff seinen Arsch zweimal mit dieser Glock, wenn ich muss (ayy)
They say they want Durk with no auto, ayy
Sie sagen, sie wollen Durk ohne Auto, ayy
I'm from Chicago, where we turn our opps gelato, ayy
Ich komme aus Chicago, wo wir unsere Gegner zu Gelato machen, ayy
We shoot at opps, we high speed cops, we ducking potholes, ayy
Wir schießen auf Gegner, wir rasen vor Polizisten davon, wir weichen Schlaglöchern aus, ayy
Man, he was woofin' like he was like that, man, we touched that taco, ayy
Mann, er hat so getan, als ob er so wäre, Mann, wir haben diesen Taco berührt, ayy
Man, it's a drought on these real niggas, man, free Ralo, ayy
Mann, es gibt eine Dürre an echten Niggas, Mann, befreit Ralo, ayy
Man, I can't get caught with no guns, you ain't even got no case
Mann, ich kann nicht mit Waffen erwischt werden, du hast nicht mal einen Fall
Foenem touch your face
Foenem berührt dein Gesicht
I keep Bloods, I keep Crips when I touch down, ayy
Ich habe Bloods, ich habe Crips, wenn ich lande, ayy
Man, I'm clutching on my iron, man, this street life ain't no joke
Mann, ich klammere mich an meine Waffe, Mann, dieses Straßenleben ist kein Witz
Nigga touch me then he dyin', niggas know we ain't no hoes
Nigga berührt mich, dann stirbt er, Niggas wissen, dass wir keine Huren sind
I put savage in this love shit, without me, ain't no goals
Ich stecke Wildheit in diese Liebessache, ohne mich gibt es keine Ziele
I put pistols all in Chiraq, nigga, without me, ain't no poles
Ich stecke Pistolen in ganz Chiraq, Nigga, ohne mich gibt es keine Pole
For the nigga that killed my cousin (woo)
Für den Nigga, der meinen Cousin getötet hat (woo)
Make sure he die slow
Stelle sicher, dass er langsam stirbt
I know a killer that's ready to shoot something
Ich kenne einen Killer, der bereit ist, etwas zu schießen
But he shoot with his eyes closed
Aber er schießt mit geschlossenen Augen
Better watch how you speak on that OTF shit
Pass besser auf, wie du über diesen OTF Scheiß redest
'Cause shit, I'd die for it
Denn Scheiße, ich würde dafür sterben
I'll go against the grain for one of my niggas (on God)
Ich würde gegen den Strom für einen meiner Niggas gehen (auf Gott)
Shit, if I got to (straight up)
Scheiße, wenn ich muss (geradeaus)
If I got to, boom, boom, boom, boom
Wenn ich muss, boom, boom, boom, boom
If I got to (straight up) (yeah, pussy, lay 'em)
Wenn ich muss (geradeaus) (ja, Pussy, leg sie hin)
If I got to (yeah) (on God), if I got to
Wenn ich muss (ja) (auf Gott), wenn ich muss
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Pussy Arsch Nigga wird ausgeraubt, wenn ich muss
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Pussy Arsch Nigga wird erschossen, wenn ich muss
I'm killing all my opps, if I got to (on God)
Ich töte alle meine Gegner, wenn ich muss (auf Gott)
(Pussy) if I got to
(Pussy) wenn ich muss
I got Hall of Fame status, bitch, don't try me like a rookie (21)
Ich habe Hall of Fame Status, Schlampe, versuche mich nicht wie einen Anfänger (21)
I need a quarter ticket if your ass wanna book me (on God)
Ich brauche ein Viertelticket, wenn dein Arsch mich buchen will (auf Gott)
Let off so many shots, neighbor said it sound like a fully (21)
So viele Schüsse abgegeben, der Nachbar sagte, es klingt wie ein Vollautomatik (21)
If I die, was one of my partners 'cause the opps all pussies (on God)
Wenn ich sterbe, war es einer meiner Partner, denn die Gegner sind alle Pussys (auf Gott)
You ain't never slid for your brother
Du bist nie für deinen Bruder gerutscht
You scared to get in trouble, y'all niggas might tell (bitch)
Du hast Angst, in Schwierigkeiten zu geraten, ihr Niggas könntet erzählen (Schlampe)
Run around like he a killer
Er rennt herum, als ob er ein Killer wäre
He snitching in the car, he ain't make it to the jail (snitch)
Er verpfeift sich im Auto, er hat es nicht ins Gefängnis geschafft (Verräter)
Glock in my lap, I'm strapped
Glock in meinem Schoß, ich bin bewaffnet
Too risky to fistfight, niggas get clapped (21)
Zu riskant, um eine Faustkampf zu führen, Niggas werden erwischt (21)
Everybody 'round me paranoid
Jeder um mich herum ist paranoid
You might get smoked tryna reach for some dap (on God)
Du könntest erschossen werden, wenn du versuchst, einen Schlag zu landen (auf Gott)
Savage so 4L, he got a drum on his stick (facts)
Savage ist so 4L, er hat eine Trommel an seinem Stock (Fakten)
Come pick up your girl, we left cum on your bitch (hah)
Komm und hol deine Freundin ab, wir haben auf deine Schlampe gespritzt (hah)
Niggas shot y'all whole gang, y'all niggas ain't do shit (21)
Niggas haben eure ganze Gang erschossen, ihr Niggas habt nichts getan (21)
We play freeze tag with these bullets, dawg, and all y'all niggas it (on God)
Wir spielen Einfrieren mit diesen Kugeln, Hund, und alle von euch Niggas sind es (auf Gott)
For the nigga that killed my cousin (straight up, straight up)
Für den Nigga, der meinen Cousin getötet hat (geradeaus, geradeaus)
Make sure he die slow (21)
Stelle sicher, dass er langsam stirbt (21)
I know a killer that's ready to shoot something
Ich kenne einen Killer, der bereit ist, etwas zu schießen
But he shoot with his eyes closed
Aber er schießt mit geschlossenen Augen
Better watch how you speak on that OTF shit
Pass besser auf, wie du über diesen OTF Scheiß redest
'Cause shit, I'd die for it
Denn Scheiße, ich würde dafür sterben
I'll go against the grain for one of my niggas
Ich würde gegen den Strom für einen meiner Niggas gehen
Shit, if I got to
Scheiße, wenn ich muss
If I got to, boom, boom, boom, boom
Wenn ich muss, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Wenn ich muss (ja, Pussy, leg sie hin)
If I got to (yeah), if I got to
Wenn ich muss (ja), wenn ich muss
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Pussy Arsch Nigga wird ausgeraubt, wenn ich muss
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Pussy Arsch Nigga wird erschossen, wenn ich muss
I'm killing all my opps, if I got to
Ich töte alle meine Gegner, wenn ich muss
(Pussy) if I got to (ayy)
(Pussy) wenn ich muss (ayy)
(DJ on the beat so it's a banger)
(DJ sul beat quindi è un banger)
For the nigga that killed my cousin (woo)
Per il negro che ha ucciso mio cugino (woo)
Make sure he die slow
Assicurati che muoia lentamente
I know a killer that's ready to shoot something
Conosco un killer che è pronto a sparare a qualcosa
But he shoot with his eyes closed
Ma lui spara con gli occhi chiusi
Better watch how you speak on that OTF shit
Meglio stare attenti a come parli di quella roba OTF
'Cause shit, I'd die for it
Perché cazzo, morirei per essa
I'll go against the grain for one of my niggas
Andrei controcorrente per uno dei miei neri
Shit, if I got to
Cazzo, se devo
If I got to, boom, boom, boom, boom
Se devo, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Se devo (sì, figa, mettili)
If I got to (yeah), if I got to
Se devo (sì), se devo
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Il negro fifone viene derubato, se devo
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Il negro fifone viene sparato, se devo
I'm killing all my opps, if I got to
Sto uccidendo tutti i miei nemici, se devo
Hit his ass twice with this Glock, if I got to (ayy)
Colpiscilo due volte con questa Glock, se devo (ayy)
They say they want Durk with no auto, ayy
Dicono che vogliono Durk senza auto, ayy
I'm from Chicago, where we turn our opps gelato, ayy
Vengo da Chicago, dove trasformiamo i nostri nemici in gelato, ayy
We shoot at opps, we high speed cops, we ducking potholes, ayy
Spariamo ai nemici, sfuggiamo alla polizia ad alta velocità, schiviamo le buche, ayy
Man, he was woofin' like he was like that, man, we touched that taco, ayy
Cazzo, stava abbaiando come se fosse così, cazzo, abbiamo toccato quel taco, ayy
Man, it's a drought on these real niggas, man, free Ralo, ayy
Cazzo, c'è una carestia di veri neri, cazzo, libera Ralo, ayy
Man, I can't get caught with no guns, you ain't even got no case
Cazzo, non posso essere preso con armi, non hai nemmeno un caso
Foenem touch your face
Foenem tocca il tuo viso
I keep Bloods, I keep Crips when I touch down, ayy
Ho Bloods, ho Crips quando atterro, ayy
Man, I'm clutching on my iron, man, this street life ain't no joke
Cazzo, sto stringendo il mio ferro, cazzo, questa vita di strada non è uno scherzo
Nigga touch me then he dyin', niggas know we ain't no hoes
Il negro mi tocca poi muore, i neri sanno che non siamo fessi
I put savage in this love shit, without me, ain't no goals
Ho messo il selvaggio in questo amore, senza di me, non ci sono obiettivi
I put pistols all in Chiraq, nigga, without me, ain't no poles
Ho messo pistole in tutto Chiraq, negro, senza di me, non ci sono pali
For the nigga that killed my cousin (woo)
Per il negro che ha ucciso mio cugino (woo)
Make sure he die slow
Assicurati che muoia lentamente
I know a killer that's ready to shoot something
Conosco un killer che è pronto a sparare a qualcosa
But he shoot with his eyes closed
Ma lui spara con gli occhi chiusi
Better watch how you speak on that OTF shit
Meglio stare attenti a come parli di quella roba OTF
'Cause shit, I'd die for it
Perché cazzo, morirei per essa
I'll go against the grain for one of my niggas (on God)
Andrei controcorrente per uno dei miei neri (su Dio)
Shit, if I got to (straight up)
Cazzo, se devo (dritto)
If I got to, boom, boom, boom, boom
Se devo, boom, boom, boom, boom
If I got to (straight up) (yeah, pussy, lay 'em)
Se devo (dritto) (sì, figa, mettili)
If I got to (yeah) (on God), if I got to
Se devo (sì) (su Dio), se devo
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Il negro fifone viene derubato, se devo
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Il negro fifone viene sparato, se devo
I'm killing all my opps, if I got to (on God)
Sto uccidendo tutti i miei nemici, se devo (su Dio)
(Pussy) if I got to
(Figa) se devo
I got Hall of Fame status, bitch, don't try me like a rookie (21)
Ho lo status di Hall of Fame, puttana, non provare a trattarmi come un principiante (21)
I need a quarter ticket if your ass wanna book me (on God)
Ho bisogno di un quarto di biglietto se il tuo culo vuole prenotarmi (su Dio)
Let off so many shots, neighbor said it sound like a fully (21)
Ho sparato così tanti colpi, il vicino ha detto che sembra un pieno (21)
If I die, was one of my partners 'cause the opps all pussies (on God)
Se muoio, era uno dei miei partner perché gli oppositori sono tutti fifoni (su Dio)
You ain't never slid for your brother
Non hai mai scivolato per tuo fratello
You scared to get in trouble, y'all niggas might tell (bitch)
Hai paura di metterti nei guai, voi neri potreste raccontare (puttana)
Run around like he a killer
Gira come se fosse un killer
He snitching in the car, he ain't make it to the jail (snitch)
Sta spifferando in macchina, non è arrivato in prigione (spia)
Glock in my lap, I'm strapped
Glock in grembo, sono armato
Too risky to fistfight, niggas get clapped (21)
Troppo rischioso fare a pugni, i neri vengono applauditi (21)
Everybody 'round me paranoid
Tutti intorno a me sono paranoici
You might get smoked tryna reach for some dap (on God)
Potresti farti fumare cercando di raggiungere un dap (su Dio)
Savage so 4L, he got a drum on his stick (facts)
Savage è così 4L, ha un tamburo sul suo bastone (fatti)
Come pick up your girl, we left cum on your bitch (hah)
Vieni a prendere la tua ragazza, abbiamo lasciato sborra sulla tua puttana (hah)
Niggas shot y'all whole gang, y'all niggas ain't do shit (21)
I neri hanno sparato a tutta la tua gang, voi neri non avete fatto un cazzo (21)
We play freeze tag with these bullets, dawg, and all y'all niggas it (on God)
Giochiamo a freeze tag con questi proiettili, amico, e tutti voi neri siete esso (su Dio)
For the nigga that killed my cousin (straight up, straight up)
Per il negro che ha ucciso mio cugino (dritto, dritto)
Make sure he die slow (21)
Assicurati che muoia lentamente (21)
I know a killer that's ready to shoot something
Conosco un killer che è pronto a sparare a qualcosa
But he shoot with his eyes closed
Ma lui spara con gli occhi chiusi
Better watch how you speak on that OTF shit
Meglio stare attenti a come parli di quella roba OTF
'Cause shit, I'd die for it
Perché cazzo, morirei per essa
I'll go against the grain for one of my niggas
Andrei controcorrente per uno dei miei neri
Shit, if I got to
Cazzo, se devo
If I got to, boom, boom, boom, boom
Se devo, boom, boom, boom, boom
If I got to (yeah, pussy, lay 'em)
Se devo (sì, figa, mettili)
If I got to (yeah), if I got to
Se devo (sì), se devo
Pussy ass nigga get robbed, if I got to
Il negro fifone viene derubato, se devo
Pussy ass nigga get shot, if I got to
Il negro fifone viene sparato, se devo
I'm killing all my opps, if I got to
Sto uccidendo tutti i miei nemici, se devo
(Pussy) if I got to (ayy)
(Figa) se devo (ayy)