Polvere Di Stelle

Luciano Ligabue

Letra Traducción

Io non ti conosco
Tu non conosci me
Hai mai conosciuto qualche d'uno per davvero?
Non è una scusa buona
Non è una scusa e basta
Hai mai conosciuto qualche d'uno che ti conosca?

Vieni vedermi in mano
Se pensi che sia un bluff
Ma c'è qualcosa ancora giuro sotto questa pelle
Non morirà nessuno
Morire poi perché
Dicono che siamo tutti polvere di stelle

Ho bisogno di te
Che hai bisogno di me
Per cambiare il tuo mondo
Hai bisogno di me
Che ho bisogno di te
Per cambiare il mio mondo

È sempre testa o croce
È sempre a lotteria
Però come si dice
Ne vedremo delle belle
Non serve troppa luce
Per la nostra fotografia
Ti ricordi o no che siamo polvere di stelle?

Ho bisogno di te che hai bisogno di me
Per cambiare il tuo mondo
Hai bisogno di me
Che ho bisogno di te
Per cambiare il mio mondo

La luna è quasi piena
Il sangue nelle vene
C'è un cerchio che si chiude

Ho bisogno di te
Che hai bisogno di me
Diamo senso ad un giorno

Coi tuoi trucchi senza inganni
Vuoi le cose come stanno
Eccoti, eccomi
Eccoci
Ho i tuoi piedi ben piantati
E poi i sogni più agitati
Muoviti muovimi
Muovici

Ho bisogno di te
Che hai bisogno di me
Per cambiare il tuo mondo
Hai bisogno di me
Che ho bisogno di te
Per cambiare il mio mondo

La luna è quasi piena
Il sangue nelle vene
C'è un cerchio che si chiude
Ho bisogno di te
Che hai bisogno di me
Diamo senso ad un giorno

Io non ti conosco
Yo no te conozco
Tu non conosci me
Tú no me conoces
Hai mai conosciuto qualche d'uno per davvero?
¿Has conocido a alguien de verdad alguna vez?
Non è una scusa buona
No es una buena excusa
Non è una scusa e basta
No es una excusa suficiente
Hai mai conosciuto qualche d'uno che ti conosca?
¿Has conocido a alguien que te conozca?
Vieni vedermi in mano
Ven a verme en persona
Se pensi che sia un bluff
Si piensas que es un farol
Ma c'è qualcosa ancora giuro sotto questa pelle
Pero hay algo más, lo juro, bajo esta piel
Non morirà nessuno
Nadie va a morir
Morire poi perché
¿Por qué morir entonces?
Dicono che siamo tutti polvere di stelle
Dicen que todos somos polvo de estrellas
Ho bisogno di te
Te necesito
Che hai bisogno di me
Que me necesitas
Per cambiare il tuo mondo
Para cambiar tu mundo
Hai bisogno di me
Me necesitas
Che ho bisogno di te
Que te necesito
Per cambiare il mio mondo
Para cambiar mi mundo
È sempre testa o croce
Siempre es cara o cruz
È sempre a lotteria
Siempre es una lotería
Però come si dice
Pero como se dice
Ne vedremo delle belle
Veremos cosas increíbles
Non serve troppa luce
No se necesita mucha luz
Per la nostra fotografia
Para nuestra fotografía
Ti ricordi o no che siamo polvere di stelle?
¿Recuerdas o no que somos polvo de estrellas?
Ho bisogno di te che hai bisogno di me
Te necesito, que me necesitas
Per cambiare il tuo mondo
Para cambiar tu mundo
Hai bisogno di me
Me necesitas
Che ho bisogno di te
Que te necesito
Per cambiare il mio mondo
Para cambiar mi mundo
La luna è quasi piena
La luna está casi llena
Il sangue nelle vene
La sangre en las venas
C'è un cerchio che si chiude
Hay un círculo que se cierra
Ho bisogno di te
Te necesito
Che hai bisogno di me
Que me necesitas
Diamo senso ad un giorno
Damos sentido a un día
Coi tuoi trucchi senza inganni
Con tus trucos sin engaños
Vuoi le cose come stanno
Quieres las cosas como son
Eccoti, eccomi
Aquí estás, aquí estoy
Eccoci
Aquí estamos
Ho i tuoi piedi ben piantati
Tienes tus pies bien plantados
E poi i sogni più agitati
Y luego los sueños más agitados
Muoviti muovimi
Muévete, muéveme
Muovici
Muévenos
Ho bisogno di te
Te necesito
Che hai bisogno di me
Que me necesitas
Per cambiare il tuo mondo
Para cambiar tu mundo
Hai bisogno di me
Me necesitas
Che ho bisogno di te
Que te necesito
Per cambiare il mio mondo
Para cambiar mi mundo
La luna è quasi piena
La luna está casi llena
Il sangue nelle vene
La sangre en las venas
C'è un cerchio che si chiude
Hay un círculo que se cierra
Ho bisogno di te
Te necesito
Che hai bisogno di me
Que me necesitas
Diamo senso ad un giorno
Damos sentido a un día
Io non ti conosco
Eu não te conheço
Tu non conosci me
Você não me conhece
Hai mai conosciuto qualche d'uno per davvero?
Você já conheceu alguém de verdade?
Non è una scusa buona
Não é uma boa desculpa
Non è una scusa e basta
Não é desculpa suficiente
Hai mai conosciuto qualche d'uno che ti conosca?
Você já conheceu alguém que te conhece?
Vieni vedermi in mano
Venha ver-me em mãos
Se pensi che sia un bluff
Se você acha que é um blefe
Ma c'è qualcosa ancora giuro sotto questa pelle
Mas há algo mais, eu juro, sob esta pele
Non morirà nessuno
Ninguém vai morrer
Morire poi perché
Por que morrer então?
Dicono che siamo tutti polvere di stelle
Dizem que todos somos poeira de estrelas
Ho bisogno di te
Eu preciso de você
Che hai bisogno di me
Que você precisa de mim
Per cambiare il tuo mondo
Para mudar o seu mundo
Hai bisogno di me
Você precisa de mim
Che ho bisogno di te
Que eu preciso de você
Per cambiare il mio mondo
Para mudar o meu mundo
È sempre testa o croce
É sempre cara ou coroa
È sempre a lotteria
É sempre uma loteria
Però come si dice
Mas como se diz
Ne vedremo delle belle
Vamos ver coisas bonitas
Non serve troppa luce
Não precisa de muita luz
Per la nostra fotografia
Para a nossa fotografia
Ti ricordi o no che siamo polvere di stelle?
Você se lembra ou não que somos poeira de estrelas?
Ho bisogno di te che hai bisogno di me
Eu preciso de você que precisa de mim
Per cambiare il tuo mondo
Para mudar o seu mundo
Hai bisogno di me
Você precisa de mim
Che ho bisogno di te
Que eu preciso de você
Per cambiare il mio mondo
Para mudar o meu mundo
La luna è quasi piena
A lua está quase cheia
Il sangue nelle vene
O sangue nas veias
C'è un cerchio che si chiude
Há um círculo que se fecha
Ho bisogno di te
Eu preciso de você
Che hai bisogno di me
Que você precisa de mim
Diamo senso ad un giorno
Damos sentido a um dia
Coi tuoi trucchi senza inganni
Com seus truques sem enganos
Vuoi le cose come stanno
Você quer as coisas como estão
Eccoti, eccomi
Aqui está você, aqui estou eu
Eccoci
Aqui estamos nós
Ho i tuoi piedi ben piantati
Eu tenho seus pés bem plantados
E poi i sogni più agitati
E então os sonhos mais agitados
Muoviti muovimi
Mova-se, mova-me
Muovici
Mova-nos
Ho bisogno di te
Eu preciso de você
Che hai bisogno di me
Que você precisa de mim
Per cambiare il tuo mondo
Para mudar o seu mundo
Hai bisogno di me
Você precisa de mim
Che ho bisogno di te
Que eu preciso de você
Per cambiare il mio mondo
Para mudar o meu mundo
La luna è quasi piena
A lua está quase cheia
Il sangue nelle vene
O sangue nas veias
C'è un cerchio che si chiude
Há um círculo que se fecha
Ho bisogno di te
Eu preciso de você
Che hai bisogno di me
Que você precisa de mim
Diamo senso ad un giorno
Damos sentido a um dia
Io non ti conosco
I don't know you
Tu non conosci me
You don't know me
Hai mai conosciuto qualche d'uno per davvero?
Have you ever really known someone?
Non è una scusa buona
It's not a good excuse
Non è una scusa e basta
It's not an excuse at all
Hai mai conosciuto qualche d'uno che ti conosca?
Have you ever known someone who knows you?
Vieni vedermi in mano
Come see me in person
Se pensi che sia un bluff
If you think it's a bluff
Ma c'è qualcosa ancora giuro sotto questa pelle
But there's still something, I swear, under this skin
Non morirà nessuno
No one will die
Morire poi perché
Then why die
Dicono che siamo tutti polvere di stelle
They say we are all stardust
Ho bisogno di te
I need you
Che hai bisogno di me
Who needs me
Per cambiare il tuo mondo
To change your world
Hai bisogno di me
You need me
Che ho bisogno di te
Who needs you
Per cambiare il mio mondo
To change my world
È sempre testa o croce
It's always heads or tails
È sempre a lotteria
It's always a lottery
Però come si dice
But as they say
Ne vedremo delle belle
We will see some beautiful things
Non serve troppa luce
You don't need too much light
Per la nostra fotografia
For our photograph
Ti ricordi o no che siamo polvere di stelle?
Do you remember or not that we are stardust?
Ho bisogno di te che hai bisogno di me
I need you who needs me
Per cambiare il tuo mondo
To change your world
Hai bisogno di me
You need me
Che ho bisogno di te
Who needs you
Per cambiare il mio mondo
To change my world
La luna è quasi piena
The moon is almost full
Il sangue nelle vene
The blood in the veins
C'è un cerchio che si chiude
There's a circle that closes
Ho bisogno di te
I need you
Che hai bisogno di me
Who needs me
Diamo senso ad un giorno
Let's give meaning to a day
Coi tuoi trucchi senza inganni
With your tricks without deceit
Vuoi le cose come stanno
You want things as they are
Eccoti, eccomi
Here you are, here I am
Eccoci
Here we are
Ho i tuoi piedi ben piantati
I have your feet firmly planted
E poi i sogni più agitati
And then the most agitated dreams
Muoviti muovimi
Move me, move me
Muovici
Move us
Ho bisogno di te
I need you
Che hai bisogno di me
Who needs me
Per cambiare il tuo mondo
To change your world
Hai bisogno di me
You need me
Che ho bisogno di te
Who needs you
Per cambiare il mio mondo
To change my world
La luna è quasi piena
The moon is almost full
Il sangue nelle vene
The blood in the veins
C'è un cerchio che si chiude
There's a circle that closes
Ho bisogno di te
I need you
Che hai bisogno di me
Who needs me
Diamo senso ad un giorno
Let's give meaning to a day
Io non ti conosco
Je ne te connais pas
Tu non conosci me
Tu ne me connais pas
Hai mai conosciuto qualche d'uno per davvero?
As-tu déjà vraiment connu quelqu'un ?
Non è una scusa buona
Ce n'est pas une bonne excuse
Non è una scusa e basta
Ce n'est pas une excuse du tout
Hai mai conosciuto qualche d'uno che ti conosca?
As-tu déjà connu quelqu'un qui te connaît ?
Vieni vedermi in mano
Viens me voir en personne
Se pensi che sia un bluff
Si tu penses que c'est un bluff
Ma c'è qualcosa ancora giuro sotto questa pelle
Mais il y a encore quelque chose, je le jure, sous cette peau
Non morirà nessuno
Personne ne mourra
Morire poi perché
Pourquoi mourir alors
Dicono che siamo tutti polvere di stelle
Ils disent que nous sommes tous de la poussière d'étoiles
Ho bisogno di te
J'ai besoin de toi
Che hai bisogno di me
Qui a besoin de moi
Per cambiare il tuo mondo
Pour changer ton monde
Hai bisogno di me
Tu as besoin de moi
Che ho bisogno di te
Qui a besoin de toi
Per cambiare il mio mondo
Pour changer mon monde
È sempre testa o croce
C'est toujours pile ou face
È sempre a lotteria
C'est toujours une loterie
Però come si dice
Mais comme on dit
Ne vedremo delle belle
Nous verrons de belles choses
Non serve troppa luce
Il ne faut pas trop de lumière
Per la nostra fotografia
Pour notre photographie
Ti ricordi o no che siamo polvere di stelle?
Te souviens-tu ou non que nous sommes de la poussière d'étoiles ?
Ho bisogno di te che hai bisogno di me
J'ai besoin de toi qui a besoin de moi
Per cambiare il tuo mondo
Pour changer ton monde
Hai bisogno di me
Tu as besoin de moi
Che ho bisogno di te
Qui a besoin de toi
Per cambiare il mio mondo
Pour changer mon monde
La luna è quasi piena
La lune est presque pleine
Il sangue nelle vene
Le sang dans les veines
C'è un cerchio che si chiude
Il y a un cercle qui se ferme
Ho bisogno di te
J'ai besoin de toi
Che hai bisogno di me
Qui a besoin de moi
Diamo senso ad un giorno
Donnons un sens à une journée
Coi tuoi trucchi senza inganni
Avec tes tours sans tromperie
Vuoi le cose come stanno
Tu veux les choses telles qu'elles sont
Eccoti, eccomi
Te voilà, me voilà
Eccoci
Nous voilà
Ho i tuoi piedi ben piantati
J'ai tes pieds bien plantés
E poi i sogni più agitati
Et puis les rêves les plus agités
Muoviti muovimi
Bouge-toi, bouge-moi
Muovici
Bouge-nous
Ho bisogno di te
J'ai besoin de toi
Che hai bisogno di me
Qui a besoin de moi
Per cambiare il tuo mondo
Pour changer ton monde
Hai bisogno di me
Tu as besoin de moi
Che ho bisogno di te
Qui a besoin de toi
Per cambiare il mio mondo
Pour changer mon monde
La luna è quasi piena
La lune est presque pleine
Il sangue nelle vene
Le sang dans les veines
C'è un cerchio che si chiude
Il y a un cercle qui se ferme
Ho bisogno di te
J'ai besoin de toi
Che hai bisogno di me
Qui a besoin de moi
Diamo senso ad un giorno
Donnons un sens à une journée
Io non ti conosco
Ich kenne dich nicht
Tu non conosci me
Du kennst mich nicht
Hai mai conosciuto qualche d'uno per davvero?
Hast du jemals wirklich jemanden gekannt?
Non è una scusa buona
Das ist keine gute Ausrede
Non è una scusa e basta
Das ist einfach keine Ausrede
Hai mai conosciuto qualche d'uno che ti conosca?
Hast du jemals jemanden gekannt, der dich kennt?
Vieni vedermi in mano
Komm und sieh mich in der Hand
Se pensi che sia un bluff
Wenn du denkst, dass es ein Bluff ist
Ma c'è qualcosa ancora giuro sotto questa pelle
Aber es gibt noch etwas, ich schwöre, unter dieser Haut
Non morirà nessuno
Niemand wird sterben
Morire poi perché
Warum sterben?
Dicono che siamo tutti polvere di stelle
Sie sagen, wir sind alle Sternenstaub
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Che hai bisogno di me
Du brauchst mich
Per cambiare il tuo mondo
Um deine Welt zu verändern
Hai bisogno di me
Du brauchst mich
Che ho bisogno di te
Ich brauche dich
Per cambiare il mio mondo
Um meine Welt zu verändern
È sempre testa o croce
Es ist immer Kopf oder Zahl
È sempre a lotteria
Es ist immer eine Lotterie
Però come si dice
Aber wie man so sagt
Ne vedremo delle belle
Wir werden schöne Dinge sehen
Non serve troppa luce
Es braucht nicht zu viel Licht
Per la nostra fotografia
Für unser Foto
Ti ricordi o no che siamo polvere di stelle?
Erinnerst du dich oder nicht, dass wir Sternenstaub sind?
Ho bisogno di te che hai bisogno di me
Ich brauche dich, du brauchst mich
Per cambiare il tuo mondo
Um deine Welt zu verändern
Hai bisogno di me
Du brauchst mich
Che ho bisogno di te
Ich brauche dich
Per cambiare il mio mondo
Um meine Welt zu verändern
La luna è quasi piena
Der Mond ist fast voll
Il sangue nelle vene
Das Blut in den Adern
C'è un cerchio che si chiude
Es gibt einen Kreis, der sich schließt
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Che hai bisogno di me
Du brauchst mich
Diamo senso ad un giorno
Geben wir einem Tag einen Sinn
Coi tuoi trucchi senza inganni
Mit deinen Tricks ohne Täuschung
Vuoi le cose come stanno
Du willst die Dinge so, wie sie sind
Eccoti, eccomi
Hier bist du, hier bin ich
Eccoci
Hier sind wir
Ho i tuoi piedi ben piantati
Ich habe deine Füße fest gepflanzt
E poi i sogni più agitati
Und dann die unruhigsten Träume
Muoviti muovimi
Beweg dich, beweg mich
Muovici
Beweg uns
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Che hai bisogno di me
Du brauchst mich
Per cambiare il tuo mondo
Um deine Welt zu verändern
Hai bisogno di me
Du brauchst mich
Che ho bisogno di te
Ich brauche dich
Per cambiare il mio mondo
Um meine Welt zu verändern
La luna è quasi piena
Der Mond ist fast voll
Il sangue nelle vene
Das Blut in den Adern
C'è un cerchio che si chiude
Es gibt einen Kreis, der sich schließt
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Che hai bisogno di me
Du brauchst mich
Diamo senso ad un giorno
Geben wir einem Tag einen Sinn

Curiosidades sobre la música Polvere Di Stelle del Ligabue

¿Cuándo fue lanzada la canción “Polvere Di Stelle” por Ligabue?
La canción Polvere Di Stelle fue lanzada en 2019, en el álbum “Start”.
¿Quién compuso la canción “Polvere Di Stelle” de Ligabue?
La canción “Polvere Di Stelle” de Ligabue fue compuesta por Luciano Ligabue.

Músicas más populares de Ligabue

Otros artistas de Pop rock