Every little part of me
Is holding on to every little piece you
It's holding on to every drop of blood you drew
It's holding onto you
And every waking hour I spend
Holding out for reasons not to go to bed
I'm holding out for someone else to hold instead
If every hope of you is dead
'Cause every night since you cut and run
I feel like the only one who's ever been the lonely one
Trying to mend a heart that keeps breaking
With every step that you're taking
'Cause you've been running circles 'round
My mind, turning me inside out
And I fell for you but hit the ground
'Cause the only love I've known has let me
Down and I need lifting up
Now you ain't here I'm sleeping rough
And I'm praying I can pray enough
So waking up without you ain't so tough
Find it hard to find my feet
When I keep on stumbling over you and me
But I keep on trying 'cause I know I need
To outrun the memories
And every day I'm reminded of
The way I let it come undone
And I feel like the lonely one
The only one with time worth wasting
Guess I just can't stop chasing
'Cause you've been running circles 'round
My mind, turning me inside out
And I fell for you but hit the ground
'Cause the only love I've known has let me
Down and I need lifting up
Now you ain't here I'm sleeping rough
And I'm praying that I can pray enough
So waking up without you
Say I
Thought I was talking to you
Say I
I guess I'm talking to myself
Me and nobody else
And you've been running circles 'round
My mind, turning me inside out
And I fell for you but hit the ground
Well the only love I've known has let me
Down and I need lifting up
Now you ain't here I'm sleeping rough
And I'm praying that I can pray enough
So waking up without you ain't so tough
Every little part of me
Cada pequeña parte de mí
Is holding on to every little piece you
Se aferra a cada pequeño pedazo de ti
It's holding on to every drop of blood you drew
Se aferra a cada gota de sangre que sacaste
It's holding onto you
Se aferra a ti
And every waking hour I spend
Y cada hora que paso despierto
Holding out for reasons not to go to bed
Esperando razones para no ir a la cama
I'm holding out for someone else to hold instead
Esperando a alguien más a quien aferrarme en su lugar
If every hope of you is dead
Si toda esperanza en ti está muerta
'Cause every night since you cut and run
Porque cada noche desde que te fuiste
I feel like the only one who's ever been the lonely one
Me siento como el único que ha sido el solitario
Trying to mend a heart that keeps breaking
Intentando reparar un corazón que sigue rompiéndose
With every step that you're taking
Con cada paso que das
'Cause you've been running circles 'round
Porque has estado dando vueltas en círculos
My mind, turning me inside out
En mi mente, dándome vuelta
And I fell for you but hit the ground
Y me enamoré de ti pero caí al suelo
'Cause the only love I've known has let me
Porque el único amor que he conocido me ha dejado
Down and I need lifting up
Abajo y necesito levantarme
Now you ain't here I'm sleeping rough
Ahora que no estás aquí, estoy durmiendo mal
And I'm praying I can pray enough
Y estoy rezando para poder rezar lo suficiente
So waking up without you ain't so tough
Para que despertar sin ti no sea tan duro
Find it hard to find my feet
Encuentro difícil encontrar mis pies
When I keep on stumbling over you and me
Cuando sigo tropezando contigo y conmigo
But I keep on trying 'cause I know I need
Pero sigo intentándolo porque sé que necesito
To outrun the memories
Dejar atrás los recuerdos
And every day I'm reminded of
Y cada día me recuerda
The way I let it come undone
La forma en que lo dejé deshacerse
And I feel like the lonely one
Y me siento como el solitario
The only one with time worth wasting
El único con tiempo que vale la pena desperdiciar
Guess I just can't stop chasing
Supongo que simplemente no puedo dejar de perseguir
'Cause you've been running circles 'round
Porque has estado dando vueltas en círculos
My mind, turning me inside out
En mi mente, dándome vuelta
And I fell for you but hit the ground
Y me enamoré de ti pero caí al suelo
'Cause the only love I've known has let me
Porque el único amor que he conocido me ha dejado
Down and I need lifting up
Abajo y necesito levantarme
Now you ain't here I'm sleeping rough
Ahora que no estás aquí, estoy durmiendo mal
And I'm praying that I can pray enough
Y estoy rezando para poder rezar lo suficiente
So waking up without you
Para despertar sin ti
Say I
Digo yo
Thought I was talking to you
Pensé que estaba hablando contigo
Say I
Digo yo
I guess I'm talking to myself
Supongo que estoy hablando conmigo mismo
Me and nobody else
Yo y nadie más
And you've been running circles 'round
Y has estado dando vueltas en círculos
My mind, turning me inside out
En mi mente, dándome vuelta
And I fell for you but hit the ground
Y me enamoré de ti pero caí al suelo
Well the only love I've known has let me
Bueno, el único amor que he conocido me ha dejado
Down and I need lifting up
Abajo y necesito levantarme
Now you ain't here I'm sleeping rough
Ahora que no estás aquí, estoy durmiendo mal
And I'm praying that I can pray enough
Y estoy rezando para poder rezar lo suficiente
So waking up without you ain't so tough
Para que despertar sin ti no sea tan duro
Every little part of me
Cada pequena parte de mim
Is holding on to every little piece you
Está se apegando a cada pequeno pedaço seu
It's holding on to every drop of blood you drew
Está se apegando a cada gota de sangue que você tirou
It's holding onto you
Está se apegando a você
And every waking hour I spend
E cada hora acordada que eu passo
Holding out for reasons not to go to bed
Esperando por razões para não ir para a cama
I'm holding out for someone else to hold instead
Estou esperando por alguém para segurar em vez disso
If every hope of you is dead
Se toda esperança em você está morta
'Cause every night since you cut and run
Porque todas as noites desde que você fugiu
I feel like the only one who's ever been the lonely one
Eu me sinto como o único que já foi o solitário
Trying to mend a heart that keeps breaking
Tentando consertar um coração que continua se partindo
With every step that you're taking
Com cada passo que você está dando
'Cause you've been running circles 'round
Porque você tem corrido em círculos
My mind, turning me inside out
Na minha mente, me virando do avesso
And I fell for you but hit the ground
E eu me apaixonei por você, mas caí no chão
'Cause the only love I've known has let me
Porque o único amor que eu conheci me deixou
Down and I need lifting up
Para baixo e eu preciso ser levantado
Now you ain't here I'm sleeping rough
Agora que você não está aqui, estou dormindo mal
And I'm praying I can pray enough
E estou rezando para que eu possa rezar o suficiente
So waking up without you ain't so tough
Então acordar sem você não é tão difícil
Find it hard to find my feet
Acho difícil encontrar meus pés
When I keep on stumbling over you and me
Quando continuo tropeçando em você e eu
But I keep on trying 'cause I know I need
Mas continuo tentando porque sei que preciso
To outrun the memories
Fugir das memórias
And every day I'm reminded of
E todos os dias sou lembrado de
The way I let it come undone
A maneira como deixei tudo se desfazer
And I feel like the lonely one
E me sinto como o solitário
The only one with time worth wasting
O único com tempo a perder
Guess I just can't stop chasing
Acho que não consigo parar de perseguir
'Cause you've been running circles 'round
Porque você tem corrido em círculos
My mind, turning me inside out
Na minha mente, me virando do avesso
And I fell for you but hit the ground
E eu me apaixonei por você, mas caí no chão
'Cause the only love I've known has let me
Porque o único amor que eu conheci me deixou
Down and I need lifting up
Para baixo e eu preciso ser levantado
Now you ain't here I'm sleeping rough
Agora que você não está aqui, estou dormindo mal
And I'm praying that I can pray enough
E estou rezando para que eu possa rezar o suficiente
So waking up without you
Então acordar sem você
Say I
Digo eu
Thought I was talking to you
Pensei que estava falando com você
Say I
Digo eu
I guess I'm talking to myself
Acho que estou falando comigo mesmo
Me and nobody else
Eu e mais ninguém
And you've been running circles 'round
E você tem corrido em círculos
My mind, turning me inside out
Na minha mente, me virando do avesso
And I fell for you but hit the ground
E eu me apaixonei por você, mas caí no chão
Well the only love I've known has let me
Bem, o único amor que eu conheci me deixou
Down and I need lifting up
Para baixo e eu preciso ser levantado
Now you ain't here I'm sleeping rough
Agora que você não está aqui, estou dormindo mal
And I'm praying that I can pray enough
E estou rezando para que eu possa rezar o suficiente
So waking up without you ain't so tough
Então acordar sem você não é tão difícil
Every little part of me
Chaque petite partie de moi
Is holding on to every little piece you
Se cramponne à chaque petit morceau de toi
It's holding on to every drop of blood you drew
Elle se cramponne à chaque goutte de sang que tu as tirée
It's holding onto you
Elle se cramponne à toi
And every waking hour I spend
Et chaque heure où je suis éveillé
Holding out for reasons not to go to bed
Je résiste pour des raisons de ne pas aller me coucher
I'm holding out for someone else to hold instead
Je résiste en attendant quelqu'un d'autre à tenir à la place
If every hope of you is dead
Si tout espoir de toi est mort
'Cause every night since you cut and run
Car chaque nuit depuis que tu as pris la fuite
I feel like the only one who's ever been the lonely one
Je me sens comme le seul qui ait jamais été le seul
Trying to mend a heart that keeps breaking
Essayant de réparer un cœur qui ne cesse de se briser
With every step that you're taking
Avec chaque pas que tu fais
'Cause you've been running circles 'round
Car tu as tourné en rond
My mind, turning me inside out
Dans mon esprit, me retournant à l'envers
And I fell for you but hit the ground
Et je suis tombé pour toi mais j'ai touché le sol
'Cause the only love I've known has let me
Car le seul amour que j'ai connu m'a laissé
Down and I need lifting up
Tomber et j'ai besoin d'être soulevé
Now you ain't here I'm sleeping rough
Maintenant que tu n'es pas là, je dors à la dure
And I'm praying I can pray enough
Et je prie pour pouvoir prier assez
So waking up without you ain't so tough
Pour que me réveiller sans toi ne soit pas si dur
Find it hard to find my feet
J'ai du mal à trouver mes pieds
When I keep on stumbling over you and me
Quand je continue de trébucher sur toi et moi
But I keep on trying 'cause I know I need
Mais je continue d'essayer car je sais que j'ai besoin
To outrun the memories
De distancer les souvenirs
And every day I'm reminded of
Et chaque jour je suis rappelé de
The way I let it come undone
La façon dont j'ai laissé tout se défaire
And I feel like the lonely one
Et je me sens comme le seul
The only one with time worth wasting
Le seul à perdre du temps
Guess I just can't stop chasing
Je suppose que je ne peux pas arrêter de courir après
'Cause you've been running circles 'round
Car tu as tourné en rond
My mind, turning me inside out
Dans mon esprit, me retournant à l'envers
And I fell for you but hit the ground
Et je suis tombé pour toi mais j'ai touché le sol
'Cause the only love I've known has let me
Car le seul amour que j'ai connu m'a laissé
Down and I need lifting up
Tomber et j'ai besoin d'être soulevé
Now you ain't here I'm sleeping rough
Maintenant que tu n'es pas là, je dors à la dure
And I'm praying that I can pray enough
Et je prie pour pouvoir prier assez
So waking up without you
Pour que me réveiller sans toi
Say I
Dis que je
Thought I was talking to you
Pensais que je te parlais
Say I
Dis que je
I guess I'm talking to myself
Je suppose que je me parle à moi-même
Me and nobody else
Moi et personne d'autre
And you've been running circles 'round
Et tu as tourné en rond
My mind, turning me inside out
Dans mon esprit, me retournant à l'envers
And I fell for you but hit the ground
Et je suis tombé pour toi mais j'ai touché le sol
Well the only love I've known has let me
Eh bien, le seul amour que j'ai connu m'a laissé
Down and I need lifting up
Tomber et j'ai besoin d'être soulevé
Now you ain't here I'm sleeping rough
Maintenant que tu n'es pas là, je dors à la dure
And I'm praying that I can pray enough
Et je prie pour pouvoir prier assez
So waking up without you ain't so tough
Pour que me réveiller sans toi ne soit pas si dur
Every little part of me
Jeder kleine Teil von mir
Is holding on to every little piece you
Hält an jedem kleinen Stück von dir fest
It's holding on to every drop of blood you drew
Es hält an jedem Tropfen Blut fest, den du gezogen hast
It's holding onto you
Es hält an dir fest
And every waking hour I spend
Und jede wache Stunde, die ich verbringe
Holding out for reasons not to go to bed
Halte ich aus, um Gründe zu finden, nicht ins Bett zu gehen
I'm holding out for someone else to hold instead
Ich halte Ausschau nach jemand anderem, den ich stattdessen halten kann
If every hope of you is dead
Wenn jede Hoffnung auf dich tot ist
'Cause every night since you cut and run
Denn jede Nacht, seit du abgehauen bist
I feel like the only one who's ever been the lonely one
Fühle ich mich wie der einzige, der jemals der einsame war
Trying to mend a heart that keeps breaking
Versuche, ein Herz zu flicken, das immer wieder bricht
With every step that you're taking
Mit jedem Schritt, den du machst
'Cause you've been running circles 'round
Denn du hast Kreise um
My mind, turning me inside out
Meinen Verstand gelaufen, mich auf den Kopf gestellt
And I fell for you but hit the ground
Und ich fiel für dich, aber schlug auf den Boden auf
'Cause the only love I've known has let me
Denn die einzige Liebe, die ich gekannt habe, hat mich im Stich gelassen
Down and I need lifting up
Und ich brauche Aufhebung
Now you ain't here I'm sleeping rough
Jetzt, wo du nicht hier bist, schlafe ich rau
And I'm praying I can pray enough
Und ich bete, dass ich genug beten kann
So waking up without you ain't so tough
Damit das Aufwachen ohne dich nicht so hart ist
Find it hard to find my feet
Finde es schwer, meine Füße zu finden
When I keep on stumbling over you and me
Wenn ich immer wieder über dich und mich stolpere
But I keep on trying 'cause I know I need
Aber ich versuche weiter, weil ich weiß, dass ich es brauche
To outrun the memories
Um die Erinnerungen zu überholen
And every day I'm reminded of
Und jeden Tag werde ich daran erinnert
The way I let it come undone
Wie ich es habe auseinanderfallen lassen
And I feel like the lonely one
Und ich fühle mich wie der einsame
The only one with time worth wasting
Der einzige mit verschwendeter Zeit
Guess I just can't stop chasing
Ich kann einfach nicht aufhören zu jagen
'Cause you've been running circles 'round
Denn du hast Kreise um
My mind, turning me inside out
Meinen Verstand gelaufen, mich auf den Kopf gestellt
And I fell for you but hit the ground
Und ich fiel für dich, aber schlug auf den Boden auf
'Cause the only love I've known has let me
Denn die einzige Liebe, die ich gekannt habe, hat mich im Stich gelassen
Down and I need lifting up
Und ich brauche Aufhebung
Now you ain't here I'm sleeping rough
Jetzt, wo du nicht hier bist, schlafe ich rau
And I'm praying that I can pray enough
Und ich bete, dass ich genug beten kann
So waking up without you
Damit das Aufwachen ohne dich
Say I
Sag ich
Thought I was talking to you
Dachte, ich würde mit dir reden
Say I
Sag ich
I guess I'm talking to myself
Ich denke, ich rede mit mir selbst
Me and nobody else
Ich und sonst niemand
And you've been running circles 'round
Und du hast Kreise um
My mind, turning me inside out
Meinen Verstand gelaufen, mich auf den Kopf gestellt
And I fell for you but hit the ground
Und ich fiel für dich, aber schlug auf den Boden auf
Well the only love I've known has let me
Nun, die einzige Liebe, die ich gekannt habe, hat mich im Stich gelassen
Down and I need lifting up
Und ich brauche Aufhebung
Now you ain't here I'm sleeping rough
Jetzt, wo du nicht hier bist, schlafe ich rau
And I'm praying that I can pray enough
Und ich bete, dass ich genug beten kann
So waking up without you ain't so tough
Damit das Aufwachen ohne dich nicht so hart ist
Every little part of me
Ogni piccola parte di me
Is holding on to every little piece you
Si sta aggrappando a ogni piccolo pezzo di te
It's holding on to every drop of blood you drew
Si sta aggrappando a ogni goccia di sangue che hai disegnato
It's holding onto you
Si sta aggrappando a te
And every waking hour I spend
E ogni ora in cui sono sveglio
Holding out for reasons not to go to bed
Aspetto motivi per non andare a letto
I'm holding out for someone else to hold instead
Sto aspettando qualcun altro da tenere invece
If every hope of you is dead
Se ogni speranza di te è morta
'Cause every night since you cut and run
Perché ogni notte da quando hai tagliato e corso
I feel like the only one who's ever been the lonely one
Mi sento come l'unico che è mai stato il solo
Trying to mend a heart that keeps breaking
Cercando di riparare un cuore che continua a spezzarsi
With every step that you're taking
Ad ogni passo che stai facendo
'Cause you've been running circles 'round
Perché hai girato in cerchio
My mind, turning me inside out
La mia mente, mi stai capovolgendo
And I fell for you but hit the ground
E mi sono innamorato di te ma ho colpito il suolo
'Cause the only love I've known has let me
Perché l'unico amore che ho conosciuto mi ha lasciato
Down and I need lifting up
Giù e ho bisogno di essere sollevato
Now you ain't here I'm sleeping rough
Ora che non ci sei sto dormendo alla dura
And I'm praying I can pray enough
E sto pregando di poter pregare abbastanza
So waking up without you ain't so tough
Così svegliarsi senza di te non è così duro
Find it hard to find my feet
Trovo difficile trovare i miei piedi
When I keep on stumbling over you and me
Quando continuo a inciampare su di te e me
But I keep on trying 'cause I know I need
Ma continuo a provare perché so che ho bisogno
To outrun the memories
Di superare i ricordi
And every day I'm reminded of
E ogni giorno mi ricorda
The way I let it come undone
Il modo in cui l'ho lasciato disfarsi
And I feel like the lonely one
E mi sento come il solo
The only one with time worth wasting
L'unico con tempo da sprecare
Guess I just can't stop chasing
Immagino che non riesca a smettere di inseguire
'Cause you've been running circles 'round
Perché hai girato in cerchio
My mind, turning me inside out
La mia mente, mi stai capovolgendo
And I fell for you but hit the ground
E mi sono innamorato di te ma ho colpito il suolo
'Cause the only love I've known has let me
Perché l'unico amore che ho conosciuto mi ha lasciato
Down and I need lifting up
Giù e ho bisogno di essere sollevato
Now you ain't here I'm sleeping rough
Ora che non ci sei sto dormendo alla dura
And I'm praying that I can pray enough
E sto pregando di poter pregare abbastanza
So waking up without you
Così svegliarsi senza di te
Say I
Dico io
Thought I was talking to you
Pensavo di parlare con te
Say I
Dico io
I guess I'm talking to myself
Immagino che stia parlando con me stesso
Me and nobody else
Io e nessun altro
And you've been running circles 'round
E hai girato in cerchio
My mind, turning me inside out
La mia mente, mi stai capovolgendo
And I fell for you but hit the ground
E mi sono innamorato di te ma ho colpito il suolo
Well the only love I've known has let me
Beh, l'unico amore che ho conosciuto mi ha lasciato
Down and I need lifting up
Giù e ho bisogno di essere sollevato
Now you ain't here I'm sleeping rough
Ora che non ci sei sto dormendo alla dura
And I'm praying that I can pray enough
E sto pregando di poter pregare abbastanza
So waking up without you ain't so tough
Così svegliarsi senza di te non è così duro