Ze Pequeno

Henoc Bofenda, Michael Verdan

Letra Traducción

MCL
C'est Mozart Capitaine Jackson, Five

Famille, money, tu connais l'diction
Mon regard, il change quand il faut becter (becter)
J'suis Drogba, t'es Jean-Alain Boumsong
Y a des traîtres à ma table et j'ai tilté (ah bon?)
J'enlève le cran d'sureté (han, han)
T'es mort, c'est sûr et certain (han, han)
J'mets les miens en sureté
Plusieurs baraques, plusieurs sociétés (boom)

Par le mal, on se laisse tenter (thug)
Dans ton domicile, j'suis ganté (wouh)
En nous, y a même plus d'bonté (rien)
J'suis descendu, j'suis remonté (han, han)
L'appelle pas "mon reu-fré" (nan)
Dans ton dos, il fait que d'jacter
J'te jure que mes rêves sont gigantesques (j'te jure)
J'te jure qu'il faut bosser d'arrache-pied (j'te jure)

Pour avoir c'que tu veux, aller chez Louis Vui'
Manger la vie, mon vieux, sinon tu vas là-bas (vas là-bas)
J'arrive sur le côté gauche comme Alaba (wouh)
Aujourd'hui je suis là, hier j'étais en bas (hier)
Faut qu't'arrête ton cinéma (han, han)
J'allume un opps, j'allume la Beldia
Tout ça, ça va pas durer (nan)
J'arrive en avance comme un prématuré (okay)
Noir et blanc, Juventus de Turin (black)
Tellement de cash qu'il faut l'enterrer (thug)
Toi, ta défaite sera littérale (han, han)
Lafel, Guido, libérable (free)
On plie les instrumentales, on fait les tales
Tout en esquivant la taule (thug)
On ouvre le bal, il pleut des balles
On repart avec tout le pactole (tou-tou-tou-tou-touh)
Cîroc, bouteille (Cîroc)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Ils ler-par mais ils sont tous die
Ici-bas, tout s'paye

C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Y a pas grand chose à fêter
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Mets du volume, poto, ça va péter
On connaît l'thème, on connaît l'dièse
On connaît les dessous du contrat, les très bons avocats (okay)
Mets-moi crevette, avocat (merci)
Tu vas crever avant ça (wow)
Si tu veux ça, on vend ça (tiens)
T'es même pas bonne, j'suis déçu (nan)
Y a un plavon, j'suis dessus
Double bang

C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Y a pas grand chose à fêter
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Mets du volume, poto, ça va péter
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Y a pas grand chose à fêter
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Mets du volume, poto, ça va péter

(C'est Zé Pequeno là, bisous)
(Booska P prend la photo) (tou-tou-tou-touh)
(Y a pas grand chose à fêter)
(Trap$tar Saison 3 dans ta gova)

MCL
MCL
C'est Mozart Capitaine Jackson, Five
Es Mozart Capitán Jackson, Cinco
Famille, money, tu connais l'diction
Familia, dinero, conoces el dicho
Mon regard, il change quand il faut becter (becter)
Mi mirada, cambia cuando es hora de comer (comer)
J'suis Drogba, t'es Jean-Alain Boumsong
Soy Drogba, tú eres Jean-Alain Boumsong
Y a des traîtres à ma table et j'ai tilté (ah bon?)
Hay traidores en mi mesa y me he dado cuenta (¿ah sí?)
J'enlève le cran d'sureté (han, han)
Quito el seguro (sí, sí)
T'es mort, c'est sûr et certain (han, han)
Estás muerto, es seguro y cierto (sí, sí)
J'mets les miens en sureté
Pongo a los míos a salvo
Plusieurs baraques, plusieurs sociétés (boom)
Varias casas, varias empresas (boom)
Par le mal, on se laisse tenter (thug)
Por el mal, nos dejamos tentar (matón)
Dans ton domicile, j'suis ganté (wouh)
En tu casa, estoy con guantes (wow)
En nous, y a même plus d'bonté (rien)
En nosotros, ya no hay bondad (nada)
J'suis descendu, j'suis remonté (han, han)
Bajé, subí (sí, sí)
L'appelle pas "mon reu-fré" (nan)
No lo llames "mi hermano" (no)
Dans ton dos, il fait que d'jacter
A tus espaldas, solo habla
J'te jure que mes rêves sont gigantesques (j'te jure)
Te juro que mis sueños son gigantescos (te lo juro)
J'te jure qu'il faut bosser d'arrache-pied (j'te jure)
Te juro que tienes que trabajar duro (te lo juro)
Pour avoir c'que tu veux, aller chez Louis Vui'
Para tener lo que quieres, ir a Louis Vui'
Manger la vie, mon vieux, sinon tu vas là-bas (vas là-bas)
Vive la vida, viejo, o te vas allí (ve allí)
J'arrive sur le côté gauche comme Alaba (wouh)
Llego por el lado izquierdo como Alaba (wow)
Aujourd'hui je suis là, hier j'étais en bas (hier)
Hoy estoy aquí, ayer estaba abajo (ayer)
Faut qu't'arrête ton cinéma (han, han)
Debes dejar de hacer tu cine (sí, sí)
J'allume un opps, j'allume la Beldia
Enciendo a un enemigo, enciendo la Beldia
Tout ça, ça va pas durer (nan)
Todo esto, no va a durar (no)
J'arrive en avance comme un prématuré (okay)
Llego temprano como un prematuro (vale)
Noir et blanc, Juventus de Turin (black)
Blanco y negro, Juventus de Turín (negro)
Tellement de cash qu'il faut l'enterrer (thug)
Tanto efectivo que hay que enterrarlo (matón)
Toi, ta défaite sera littérale (han, han)
Tú, tu derrota será literal (sí, sí)
Lafel, Guido, libérable (free)
Lafel, Guido, liberable (libre)
On plie les instrumentales, on fait les tales
Doblamos las instrumentales, hacemos las historias
Tout en esquivant la taule (thug)
Mientras esquivamos la cárcel (matón)
On ouvre le bal, il pleut des balles
Abrimos el baile, llueven balas
On repart avec tout le pactole (tou-tou-tou-tou-touh)
Nos vamos con todo el botín (tou-tou-tou-tou-touh)
Cîroc, bouteille (Cîroc)
Cîroc, botella (Cîroc)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wow)
Ils ler-par mais ils sont tous die
Hablan pero todos están muertos
Ici-bas, tout s'paye
Aquí abajo, todo se paga
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Es Zé Pequeno allí, Booska P toma la foto
Y a pas grand chose à fêter
No hay mucho que celebrar
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Temporada 3 en tu coche
Mets du volume, poto, ça va péter
Sube el volumen, amigo, va a explotar
On connaît l'thème, on connaît l'dièse
Conocemos el tema, conocemos el sostenido
On connaît les dessous du contrat, les très bons avocats (okay)
Conocemos los detalles del contrato, los muy buenos abogados (vale)
Mets-moi crevette, avocat (merci)
Ponme camarón, aguacate (gracias)
Tu vas crever avant ça (wow)
Vas a morir antes de eso (wow)
Si tu veux ça, on vend ça (tiens)
Si quieres eso, lo vendemos (toma)
T'es même pas bonne, j'suis déçu (nan)
Ni siquiera eres buena, estoy decepcionado (no)
Y a un plavon, j'suis dessus
Hay un techo, estoy encima
Double bang
Doble golpe
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Es Zé Pequeno allí, Booska P toma la foto
Y a pas grand chose à fêter
No hay mucho que celebrar
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Temporada 3 en tu coche
Mets du volume, poto, ça va péter
Sube el volumen, amigo, va a explotar
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Es Zé Pequeno allí, Booska P toma la foto
Y a pas grand chose à fêter
No hay mucho que celebrar
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Temporada 3 en tu coche
Mets du volume, poto, ça va péter
Sube el volumen, amigo, va a explotar
(C'est Zé Pequeno là, bisous)
(Es Zé Pequeno allí, besos)
(Booska P prend la photo) (tou-tou-tou-touh)
(Booska P toma la foto) (tou-tou-tou-touh)
(Y a pas grand chose à fêter)
(No hay mucho que celebrar)
(Trap$tar Saison 3 dans ta gova)
(Trap$tar Temporada 3 en tu coche)
MCL
MCL
C'est Mozart Capitaine Jackson, Five
É Mozart Capitão Jackson, Cinco
Famille, money, tu connais l'diction
Família, dinheiro, você conhece o ditado
Mon regard, il change quand il faut becter (becter)
Meu olhar, ele muda quando é hora de comer (comer)
J'suis Drogba, t'es Jean-Alain Boumsong
Eu sou Drogba, você é Jean-Alain Boumsong
Y a des traîtres à ma table et j'ai tilté (ah bon?)
Há traidores à minha mesa e eu percebi (ah é?)
J'enlève le cran d'sureté (han, han)
Eu tiro o seguro (han, han)
T'es mort, c'est sûr et certain (han, han)
Você está morto, é certo (han, han)
J'mets les miens en sureté
Eu coloco os meus em segurança
Plusieurs baraques, plusieurs sociétés (boom)
Várias casas, várias empresas (boom)
Par le mal, on se laisse tenter (thug)
Pelo mal, somos tentados (thug)
Dans ton domicile, j'suis ganté (wouh)
Na sua casa, eu estou de luvas (wouh)
En nous, y a même plus d'bonté (rien)
Em nós, não há mais bondade (nada)
J'suis descendu, j'suis remonté (han, han)
Eu desci, eu subi (han, han)
L'appelle pas "mon reu-fré" (nan)
Não o chame de "meu irmão" (não)
Dans ton dos, il fait que d'jacter
Atrás de você, ele só fala
J'te jure que mes rêves sont gigantesques (j'te jure)
Eu juro que meus sonhos são gigantescos (eu juro)
J'te jure qu'il faut bosser d'arrache-pied (j'te jure)
Eu juro que você tem que trabalhar duro (eu juro)
Pour avoir c'que tu veux, aller chez Louis Vui'
Para ter o que você quer, ir à Louis Vui'
Manger la vie, mon vieux, sinon tu vas là-bas (vas là-bas)
Viva a vida, meu velho, senão você vai para lá (vai para lá)
J'arrive sur le côté gauche comme Alaba (wouh)
Eu chego pelo lado esquerdo como Alaba (wouh)
Aujourd'hui je suis là, hier j'étais en bas (hier)
Hoje eu estou aqui, ontem eu estava embaixo (ontem)
Faut qu't'arrête ton cinéma (han, han)
Você tem que parar seu drama (han, han)
J'allume un opps, j'allume la Beldia
Eu acendo um oponente, eu acendo a Beldia
Tout ça, ça va pas durer (nan)
Tudo isso, não vai durar (não)
J'arrive en avance comme un prématuré (okay)
Eu chego cedo como um prematuro (okay)
Noir et blanc, Juventus de Turin (black)
Preto e branco, Juventus de Turim (preto)
Tellement de cash qu'il faut l'enterrer (thug)
Tanto dinheiro que tem que ser enterrado (thug)
Toi, ta défaite sera littérale (han, han)
Você, sua derrota será literal (han, han)
Lafel, Guido, libérable (free)
Lafel, Guido, libertável (livre)
On plie les instrumentales, on fait les tales
Nós dobramos as instrumentais, nós fazemos as histórias
Tout en esquivant la taule (thug)
Enquanto evitamos a prisão (thug)
On ouvre le bal, il pleut des balles
Nós abrimos o baile, chove balas
On repart avec tout le pactole (tou-tou-tou-tou-touh)
Nós saímos com todo o dinheiro (tou-tou-tou-tou-touh)
Cîroc, bouteille (Cîroc)
Cîroc, garrafa (Cîroc)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Ils ler-par mais ils sont tous die
Eles falam, mas todos estão mortos
Ici-bas, tout s'paye
Aqui, tudo se paga
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
É Zé Pequeno lá, Booska P tira a foto
Y a pas grand chose à fêter
Não há muito o que comemorar
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Temporada 3 no seu carro
Mets du volume, poto, ça va péter
Aumente o volume, amigo, vai estourar
On connaît l'thème, on connaît l'dièse
Nós conhecemos o tema, nós conhecemos o sustenido
On connaît les dessous du contrat, les très bons avocats (okay)
Nós conhecemos os detalhes do contrato, os bons advogados (okay)
Mets-moi crevette, avocat (merci)
Me dê camarão, abacate (obrigado)
Tu vas crever avant ça (wow)
Você vai morrer antes disso (uau)
Si tu veux ça, on vend ça (tiens)
Se você quer isso, nós vendemos isso (aqui)
T'es même pas bonne, j'suis déçu (nan)
Você nem é boa, estou decepcionado (não)
Y a un plavon, j'suis dessus
Há um teto, estou em cima
Double bang
Duplo estrondo
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
É Zé Pequeno lá, Booska P tira a foto
Y a pas grand chose à fêter
Não há muito o que comemorar
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Temporada 3 no seu carro
Mets du volume, poto, ça va péter
Aumente o volume, amigo, vai estourar
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
É Zé Pequeno lá, Booska P tira a foto
Y a pas grand chose à fêter
Não há muito o que comemorar
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Temporada 3 no seu carro
Mets du volume, poto, ça va péter
Aumente o volume, amigo, vai estourar
(C'est Zé Pequeno là, bisous)
(É Zé Pequeno lá, beijos)
(Booska P prend la photo) (tou-tou-tou-touh)
(Booska P tira a foto) (tou-tou-tou-touh)
(Y a pas grand chose à fêter)
(Não há muito o que comemorar)
(Trap$tar Saison 3 dans ta gova)
(Trap$tar Temporada 3 no seu carro)
MCL
MCL
C'est Mozart Capitaine Jackson, Five
It's Mozart Captain Jackson, Five
Famille, money, tu connais l'diction
Family, money, you know the saying
Mon regard, il change quand il faut becter (becter)
My gaze, it changes when it's time to eat (eat)
J'suis Drogba, t'es Jean-Alain Boumsong
I'm Drogba, you're Jean-Alain Boumsong
Y a des traîtres à ma table et j'ai tilté (ah bon?)
There are traitors at my table and I've noticed (really?)
J'enlève le cran d'sureté (han, han)
I remove the safety catch (yeah, yeah)
T'es mort, c'est sûr et certain (han, han)
You're dead, it's certain (yeah, yeah)
J'mets les miens en sureté
I put my people in safety
Plusieurs baraques, plusieurs sociétés (boom)
Several houses, several companies (boom)
Par le mal, on se laisse tenter (thug)
By evil, we are tempted (thug)
Dans ton domicile, j'suis ganté (wouh)
In your home, I'm gloved (wow)
En nous, y a même plus d'bonté (rien)
In us, there is no more goodness (nothing)
J'suis descendu, j'suis remonté (han, han)
I went down, I came back up (yeah, yeah)
L'appelle pas "mon reu-fré" (nan)
Don't call him "my bro" (no)
Dans ton dos, il fait que d'jacter
Behind your back, he just talks
J'te jure que mes rêves sont gigantesques (j'te jure)
I swear my dreams are gigantic (I swear)
J'te jure qu'il faut bosser d'arrache-pied (j'te jure)
I swear you have to work hard (I swear)
Pour avoir c'que tu veux, aller chez Louis Vui'
To have what you want, go to Louis Vui'
Manger la vie, mon vieux, sinon tu vas là-bas (vas là-bas)
Enjoy life, my old man, otherwise you go there (go there)
J'arrive sur le côté gauche comme Alaba (wouh)
I arrive on the left side like Alaba (wow)
Aujourd'hui je suis là, hier j'étais en bas (hier)
Today I am here, yesterday I was down (yesterday)
Faut qu't'arrête ton cinéma (han, han)
You have to stop your drama (yeah, yeah)
J'allume un opps, j'allume la Beldia
I light up an opps, I light up the Beldia
Tout ça, ça va pas durer (nan)
All this, it won't last (no)
J'arrive en avance comme un prématuré (okay)
I arrive early like a premature (okay)
Noir et blanc, Juventus de Turin (black)
Black and white, Juventus of Turin (black)
Tellement de cash qu'il faut l'enterrer (thug)
So much cash that it has to be buried (thug)
Toi, ta défaite sera littérale (han, han)
You, your defeat will be literal (yeah, yeah)
Lafel, Guido, libérable (free)
Lafel, Guido, releasable (free)
On plie les instrumentales, on fait les tales
We fold the instrumentals, we make the tales
Tout en esquivant la taule (thug)
While avoiding jail (thug)
On ouvre le bal, il pleut des balles
We open the ball, it's raining bullets
On repart avec tout le pactole (tou-tou-tou-tou-touh)
We leave with all the loot (tou-tou-tou-tou-touh)
Cîroc, bouteille (Cîroc)
Cîroc, bottle (Cîroc)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wow)
Ils ler-par mais ils sont tous die
They talk but they are all dead
Ici-bas, tout s'paye
Here, everything is paid for
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
It's Zé Pequeno there, Booska P take the photo
Y a pas grand chose à fêter
There's not much to celebrate
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Season 3 in your car
Mets du volume, poto, ça va péter
Turn up the volume, buddy, it's going to explode
On connaît l'thème, on connaît l'dièse
We know the theme, we know the sharp
On connaît les dessous du contrat, les très bons avocats (okay)
We know the underside of the contract, the very good lawyers (okay)
Mets-moi crevette, avocat (merci)
Put shrimp, avocado for me (thank you)
Tu vas crever avant ça (wow)
You're going to die before that (wow)
Si tu veux ça, on vend ça (tiens)
If you want that, we sell that (here)
T'es même pas bonne, j'suis déçu (nan)
You're not even good, I'm disappointed (no)
Y a un plavon, j'suis dessus
There's a ceiling, I'm on it
Double bang
Double bang
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
It's Zé Pequeno there, Booska P take the photo
Y a pas grand chose à fêter
There's not much to celebrate
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Season 3 in your car
Mets du volume, poto, ça va péter
Turn up the volume, buddy, it's going to explode
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
It's Zé Pequeno there, Booska P take the photo
Y a pas grand chose à fêter
There's not much to celebrate
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Season 3 in your car
Mets du volume, poto, ça va péter
Turn up the volume, buddy, it's going to explode
(C'est Zé Pequeno là, bisous)
(It's Zé Pequeno there, kisses)
(Booska P prend la photo) (tou-tou-tou-touh)
(Booska P take the photo) (tou-tou-tou-touh)
(Y a pas grand chose à fêter)
(There's not much to celebrate)
(Trap$tar Saison 3 dans ta gova)
(Trap$tar Season 3 in your car)
MCL
MCL
C'est Mozart Capitaine Jackson, Five
Das ist Mozart Kapitän Jackson, Fünf
Famille, money, tu connais l'diction
Familie, Geld, du kennst das Sprichwort
Mon regard, il change quand il faut becter (becter)
Mein Blick, er ändert sich, wenn es Zeit zum Fressen ist (Fressen)
J'suis Drogba, t'es Jean-Alain Boumsong
Ich bin Drogba, du bist Jean-Alain Boumsong
Y a des traîtres à ma table et j'ai tilté (ah bon?)
Es gibt Verräter an meinem Tisch und ich habe es bemerkt (ach wirklich?)
J'enlève le cran d'sureté (han, han)
Ich nehme den Sicherungsstift heraus (han, han)
T'es mort, c'est sûr et certain (han, han)
Du bist tot, das ist sicher und gewiss (han, han)
J'mets les miens en sureté
Ich bringe meine Leute in Sicherheit
Plusieurs baraques, plusieurs sociétés (boom)
Mehrere Häuser, mehrere Unternehmen (boom)
Par le mal, on se laisse tenter (thug)
Durch das Böse lassen wir uns verführen (thug)
Dans ton domicile, j'suis ganté (wouh)
In deinem Zuhause bin ich mit Handschuhen (wouh)
En nous, y a même plus d'bonté (rien)
In uns gibt es keine Güte mehr (nichts)
J'suis descendu, j'suis remonté (han, han)
Ich bin hinuntergegangen, ich bin wieder aufgestiegen (han, han)
L'appelle pas "mon reu-fré" (nan)
Nenne ihn nicht „mein Bruder“ (nein)
Dans ton dos, il fait que d'jacter
Hinter deinem Rücken redet er nur
J'te jure que mes rêves sont gigantesques (j'te jure)
Ich schwöre dir, meine Träume sind gigantisch (ich schwöre dir)
J'te jure qu'il faut bosser d'arrache-pied (j'te jure)
Ich schwöre dir, du musst hart arbeiten (ich schwöre dir)
Pour avoir c'que tu veux, aller chez Louis Vui'
Um das zu bekommen, was du willst, geh zu Louis Vui'
Manger la vie, mon vieux, sinon tu vas là-bas (vas là-bas)
Genieße das Leben, alter Mann, sonst gehst du dort hin (geh dort hin)
J'arrive sur le côté gauche comme Alaba (wouh)
Ich komme von der linken Seite wie Alaba (wouh)
Aujourd'hui je suis là, hier j'étais en bas (hier)
Heute bin ich hier, gestern war ich unten (gestern)
Faut qu't'arrête ton cinéma (han, han)
Du musst aufhören mit deinem Theater (han, han)
J'allume un opps, j'allume la Beldia
Ich zünde einen Opps an, ich zünde die Beldia an
Tout ça, ça va pas durer (nan)
All das wird nicht lange dauern (nein)
J'arrive en avance comme un prématuré (okay)
Ich komme zu früh, wie ein Frühgeborenes (okay)
Noir et blanc, Juventus de Turin (black)
Schwarz und weiß, Juventus Turin (schwarz)
Tellement de cash qu'il faut l'enterrer (thug)
So viel Geld, dass man es vergraben muss (thug)
Toi, ta défaite sera littérale (han, han)
Du, deine Niederlage wird wörtlich sein (han, han)
Lafel, Guido, libérable (free)
Lafel, Guido, freilassbar (frei)
On plie les instrumentales, on fait les tales
Wir falten die Instrumentals, wir machen die Geschichten
Tout en esquivant la taule (thug)
Während wir dem Gefängnis ausweichen (thug)
On ouvre le bal, il pleut des balles
Wir eröffnen den Ball, es regnet Kugeln
On repart avec tout le pactole (tou-tou-tou-tou-touh)
Wir gehen mit der ganzen Beute weg (tou-tou-tou-tou-touh)
Cîroc, bouteille (Cîroc)
Cîroc, Flasche (Cîroc)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Ils ler-par mais ils sont tous die
Sie reden, aber sie sind alle tot
Ici-bas, tout s'paye
Hier unten, alles wird bezahlt
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Das ist Zé Pequeno da, Booska P macht das Foto
Y a pas grand chose à fêter
Es gibt nicht viel zu feiern
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Staffel 3 in deinem Auto
Mets du volume, poto, ça va péter
Dreh die Lautstärke auf, Kumpel, es wird knallen
On connaît l'thème, on connaît l'dièse
Wir kennen das Thema, wir kennen das Kreuz
On connaît les dessous du contrat, les très bons avocats (okay)
Wir kennen die Hintergründe des Vertrags, die sehr guten Anwälte (okay)
Mets-moi crevette, avocat (merci)
Gib mir Garnelen, Avocado (danke)
Tu vas crever avant ça (wow)
Du wirst vorher sterben (wow)
Si tu veux ça, on vend ça (tiens)
Wenn du das willst, verkaufen wir das (hier)
T'es même pas bonne, j'suis déçu (nan)
Du bist nicht mal gut, ich bin enttäuscht (nein)
Y a un plavon, j'suis dessus
Es gibt eine Decke, ich bin darauf
Double bang
Doppelschlag
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Das ist Zé Pequeno da, Booska P macht das Foto
Y a pas grand chose à fêter
Es gibt nicht viel zu feiern
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Staffel 3 in deinem Auto
Mets du volume, poto, ça va péter
Dreh die Lautstärke auf, Kumpel, es wird knallen
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
Das ist Zé Pequeno da, Booska P macht das Foto
Y a pas grand chose à fêter
Es gibt nicht viel zu feiern
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Staffel 3 in deinem Auto
Mets du volume, poto, ça va péter
Dreh die Lautstärke auf, Kumpel, es wird knallen
(C'est Zé Pequeno là, bisous)
(Das ist Zé Pequeno da, Küsse)
(Booska P prend la photo) (tou-tou-tou-touh)
(Booska P macht das Foto) (tou-tou-tou-touh)
(Y a pas grand chose à fêter)
(Es gibt nicht viel zu feiern)
(Trap$tar Saison 3 dans ta gova)
(Trap$tar Staffel 3 in deinem Auto)
MCL
MCL
C'est Mozart Capitaine Jackson, Five
È Mozart Capitano Jackson, Cinque
Famille, money, tu connais l'diction
Famiglia, soldi, conosci il detto
Mon regard, il change quand il faut becter (becter)
Il mio sguardo cambia quando è ora di mangiare (mangiare)
J'suis Drogba, t'es Jean-Alain Boumsong
Sono Drogba, tu sei Jean-Alain Boumsong
Y a des traîtres à ma table et j'ai tilté (ah bon?)
Ci sono traditori al mio tavolo e ho capito (davvero?)
J'enlève le cran d'sureté (han, han)
Tolgo la sicura (han, han)
T'es mort, c'est sûr et certain (han, han)
Sei morto, è sicuro e certo (han, han)
J'mets les miens en sureté
Metto i miei al sicuro
Plusieurs baraques, plusieurs sociétés (boom)
Diverse case, diverse società (boom)
Par le mal, on se laisse tenter (thug)
Dal male, ci lasciamo tentare (thug)
Dans ton domicile, j'suis ganté (wouh)
Nella tua casa, sono guantato (wouh)
En nous, y a même plus d'bonté (rien)
In noi, non c'è più bontà (niente)
J'suis descendu, j'suis remonté (han, han)
Sono sceso, sono risalito (han, han)
L'appelle pas "mon reu-fré" (nan)
Non chiamarlo "mio fratello" (no)
Dans ton dos, il fait que d'jacter
Dietro la tua schiena, fa solo chiacchiere
J'te jure que mes rêves sont gigantesques (j'te jure)
Ti giuro che i miei sogni sono giganteschi (ti giuro)
J'te jure qu'il faut bosser d'arrache-pied (j'te jure)
Ti giuro che devi lavorare sodo (ti giuro)
Pour avoir c'que tu veux, aller chez Louis Vui'
Per avere quello che vuoi, andare da Louis Vui'
Manger la vie, mon vieux, sinon tu vas là-bas (vas là-bas)
Mangiare la vita, vecchio mio, altrimenti vai là (vai là)
J'arrive sur le côté gauche comme Alaba (wouh)
Arrivo sul lato sinistro come Alaba (wouh)
Aujourd'hui je suis là, hier j'étais en bas (hier)
Oggi sono qui, ieri ero in basso (ieri)
Faut qu't'arrête ton cinéma (han, han)
Devi smettere con il tuo cinema (han, han)
J'allume un opps, j'allume la Beldia
Accendo un opps, accendo la Beldia
Tout ça, ça va pas durer (nan)
Tutto questo, non durerà (no)
J'arrive en avance comme un prématuré (okay)
Arrivo in anticipo come un prematuro (okay)
Noir et blanc, Juventus de Turin (black)
Bianco e nero, Juventus di Torino (black)
Tellement de cash qu'il faut l'enterrer (thug)
Così tanto denaro che bisogna seppellirlo (thug)
Toi, ta défaite sera littérale (han, han)
Tu, la tua sconfitta sarà letterale (han, han)
Lafel, Guido, libérable (free)
Lafel, Guido, liberabile (free)
On plie les instrumentales, on fait les tales
Pieghiamo le strumentali, facciamo le tales
Tout en esquivant la taule (thug)
Tutto evitando la prigione (thug)
On ouvre le bal, il pleut des balles
Apriamo il ballo, piove di pallottole
On repart avec tout le pactole (tou-tou-tou-tou-touh)
Andiamo via con tutto il bottino (tou-tou-tou-tou-touh)
Cîroc, bouteille (Cîroc)
Cîroc, bottiglia (Cîroc)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Winterfell Mafia, Wu-Tang (wouh)
Ils ler-par mais ils sont tous die
Parlano ma sono tutti morti
Ici-bas, tout s'paye
Qui, tutto si paga
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
È Zé Pequeno là, Booska P scatta la foto
Y a pas grand chose à fêter
Non c'è molto da festeggiare
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Stagione 3 nella tua gova
Mets du volume, poto, ça va péter
Alza il volume, amico, sta per esplodere
On connaît l'thème, on connaît l'dièse
Conosciamo il tema, conosciamo il diesis
On connaît les dessous du contrat, les très bons avocats (okay)
Conosciamo i dettagli del contratto, i bravissimi avvocati (okay)
Mets-moi crevette, avocat (merci)
Dammi gamberetti, avocado (grazie)
Tu vas crever avant ça (wow)
Morirai prima di questo (wow)
Si tu veux ça, on vend ça (tiens)
Se lo vuoi, lo vendiamo (tieni)
T'es même pas bonne, j'suis déçu (nan)
Non sei nemmeno brava, sono deluso (no)
Y a un plavon, j'suis dessus
C'è un soffitto, sono sopra
Double bang
Doppio colpo
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
È Zé Pequeno là, Booska P scatta la foto
Y a pas grand chose à fêter
Non c'è molto da festeggiare
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Stagione 3 nella tua gova
Mets du volume, poto, ça va péter
Alza il volume, amico, sta per esplodere
C'est Zé Pequeno là, Booska P prend la photo
È Zé Pequeno là, Booska P scatta la foto
Y a pas grand chose à fêter
Non c'è molto da festeggiare
Trap$tar Saison 3 dans ta gova
Trap$tar Stagione 3 nella tua gova
Mets du volume, poto, ça va péter
Alza il volume, amico, sta per esplodere
(C'est Zé Pequeno là, bisous)
(È Zé Pequeno là, baci)
(Booska P prend la photo) (tou-tou-tou-touh)
(Booska P scatta la foto) (tou-tou-tou-touh)
(Y a pas grand chose à fêter)
(Non c'è molto da festeggiare)
(Trap$tar Saison 3 dans ta gova)
(Trap$tar Stagione 3 nella tua gova)

Curiosidades sobre la música Ze Pequeno del Leto

¿Cuándo fue lanzada la canción “Ze Pequeno” por Leto?
La canción Ze Pequeno fue lanzada en 2023, en el álbum “TRAP$TAR 3”.
¿Quién compuso la canción “Ze Pequeno” de Leto?
La canción “Ze Pequeno” de Leto fue compuesta por Henoc Bofenda, Michael Verdan.

Músicas más populares de Leto

Otros artistas de Trap